commit 34e4cbd37a08d4125fe751164ba45118dda182e1 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Mon Oct 9 04:20:41 2017 +0000
Update translations for tor-browser-manual --- ga/ga.po | 14 ++++++++------ 1 file changed, 8 insertions(+), 6 deletions(-)
diff --git a/ga/ga.po b/ga/ga.po index dce1d1f19..b5bc173af 100644 --- a/ga/ga.po +++ b/ga/ga.po @@ -22,6 +22,8 @@ msgstr "Kevin Scannell <kscanne at gmail>, 2017" #: about-tor-browser.page:7 msgid "Learn what Tor Browser can do to protect your privacy and anonymity" msgstr "" +"Foghlaim conas is féidir Brabhsálaí Tor a úsáid chun do phríobháideachas " +"agus d'aitheantas a chosaint ar líne."
#: about-tor-browser.page:10 msgid "About Tor Browser" @@ -54,8 +56,8 @@ msgid "" msgstr "" "Feicfidh na daoine atá i gceannas ar na suímh agus ar na seirbhísí a " "úsáideann tú, agus na daoine ag breathnú orthu, ceangal ag teacht ó líonra " -"Tor seachas ó d'fhíorsheoladh IP, agus ní bheidh a fhios acu cé thú féin " -"mura ligeann tú d'aithne chucu d'aon turas." +"Tor seachas ó d'fhíorsheoladh Idirlín (IP), agus ní bheidh a fhios acu cé " +"thú féin mura ligeann tú d'aithne chucu d'aon turas."
#: about-tor-browser.page:34 msgid "" @@ -63,8 +65,8 @@ msgid "" "“fingerprinting” or identifying you based on your browser configuration." msgstr "" "Chomh maith leis sin, déanann Brabhsálaí Tor a dhícheall cosc a chur ar " -"“mhéarlorgaireacht”, is é sin daoine a aithint bunaithe ar chumraíocht a " -"mbrabhsálaí." +"“mhéarlorgaireacht”, is é sin bheith do d'aithint bunaithe ar chumraíocht do" +" bhrabhsálaí."
#: about-tor-browser.page:39 msgid "" @@ -436,7 +438,7 @@ msgid "" msgstr "" "Más mian leat Brabhsálaí Tor i mBéarla ar OS X a íoslódáil, seol " "Teachtaireacht Dhíreach chuig @get_tor leis na focail "osx en" (ní gá duit" -" an cuntas a leanúint), agus gheobhaidh tú nasc leis an íoslódáil." +" an cuntas a leanúint), agus gheobhaidh tú nasc lena íoslódáil."
#: downloading.page:70 msgid "To use GetTor via Jabber/XMPP (Tor Messenger, Jitsi, CoyIM):" @@ -449,7 +451,7 @@ msgid "" msgstr "" "Más mian leat Brabhsálaí Tor i Sínis ar Linux a íoslódáil, seol " "teachtaireacht chuig gettor@torproject.org leis na focail "linux zh" inti " -"agus gheobhaidh tú nasc leis an íoslódáil." +"agus gheobhaidh tú nasc lena íoslódáil."
#: downloading.page:84 msgid "Satori"
tor-commits@lists.torproject.org