commit f211f8610dac34a7142b6cbff11092428f11b773 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Sat Sep 5 09:19:17 2015 +0000
Update translations for tor-messenger-ircproperties_completed --- bg/irc.properties | 4 ---- de/irc.properties | 4 ---- en/irc.properties | 4 ---- en_GB/irc.properties | 4 ---- es/irc.properties | 4 ---- fa/irc.properties | 4 ---- fr/irc.properties | 4 ---- fr_CA/irc.properties | 4 ---- hu/irc.properties | 4 ---- nb/irc.properties | 4 ---- pt_BR/irc.properties | 4 ---- ro/irc.properties | 4 ---- ru/irc.properties | 4 ---- sv/irc.properties | 4 ---- tr/irc.properties | 4 ---- uk/irc.properties | 4 ---- zh_CN/irc.properties | 4 ---- 17 files changed, 68 deletions(-)
diff --git a/bg/irc.properties b/bg/irc.properties index 6bdb35d..0e1a22c 100644 --- a/bg/irc.properties +++ b/bg/irc.properties @@ -96,10 +96,6 @@ message.usermode=Режим %1$S за %2$S включен от %3$S. message.channelmode=Канален режим %1$S set by %2$S. # %S is the user's mode. message.yourmode=Вашият режим е %S. -# %1$S is the old nick and %2$S is the new nick. -message.nick=%1$S сега е познат като %2$S. -# %S is your new nick. -message.nick.you=Вече сте познати като %S. # Could not change the nickname. %S is the user's nick. message.nick.fail=Не може да използвате желания псевдоним. Вашият псевдоним остава %S. # The parameter is the message.parted.reason, if a part message is given. diff --git a/de/irc.properties b/de/irc.properties index d9e92a3..ebf9d19 100644 --- a/de/irc.properties +++ b/de/irc.properties @@ -96,10 +96,6 @@ message.usermode=Modus %1$S für %2$S wurde von %3$S gesetzt. message.channelmode=Kanalmodus %1$S wurde von %2$S festgelegt. # %S is the user's mode. message.yourmode=Ihr Modus ist %S. -# %1$S is the old nick and %2$S is the new nick. -message.nick=%1$S ist nun bekannt als %2$S. -# %S is your new nick. -message.nick.you=Sie sind nun bekannt als %S. # Could not change the nickname. %S is the user's nick. message.nick.fail=Der gewünschte Benutzername konnte nicht verwendet werden. Ihr Benutzername bleibt %S. # The parameter is the message.parted.reason, if a part message is given. diff --git a/en/irc.properties b/en/irc.properties index ec61335..3fd93d9 100644 --- a/en/irc.properties +++ b/en/irc.properties @@ -96,10 +96,6 @@ message.usermode=Mode %1$S for %2$S set by %3$S. message.channelmode=Channel mode %1$S set by %2$S. # %S is the user's mode. message.yourmode=Your mode is %S. -# %1$S is the old nick and %2$S is the new nick. -message.nick=%1$S is now known as %2$S. -# %S is your new nick. -message.nick.you=You are now known as %S. # Could not change the nickname. %S is the user's nick. message.nick.fail=Could not use the desired nickname. Your nick remains %S. # The parameter is the message.parted.reason, if a part message is given. diff --git a/en_GB/irc.properties b/en_GB/irc.properties index ec61335..3fd93d9 100644 --- a/en_GB/irc.properties +++ b/en_GB/irc.properties @@ -96,10 +96,6 @@ message.usermode=Mode %1$S for %2$S set by %3$S. message.channelmode=Channel mode %1$S set by %2$S. # %S is the user's mode. message.yourmode=Your mode is %S. -# %1$S is the old nick and %2$S is the new nick. -message.nick=%1$S is now known as %2$S. -# %S is your new nick. -message.nick.you=You are now known as %S. # Could not change the nickname. %S is the user's nick. message.nick.fail=Could not use the desired nickname. Your nick remains %S. # The parameter is the message.parted.reason, if a part message is given. diff --git a/es/irc.properties b/es/irc.properties index 02c10a2..770a441 100644 --- a/es/irc.properties +++ b/es/irc.properties @@ -96,10 +96,6 @@ message.usermode=Modo %1$S para %2$S establecido por %3$S. message.channelmode=Modo de canal %1$S establecido por %2$S. # %S is the user's mode. message.yourmode=Su modo es %S. -# %1$S is the old nick and %2$S is the new nick. -message.nick=%1$S ahora es conocido como %2$S. -# %S is your new nick. -message.nick.you=Usted ahora es conocido como %S. # Could not change the nickname. %S is the user's nick. message.nick.fail=No se pudo usar el apodo (nick) deseado. Su apodo continúa siendo %S. # The parameter is the message.parted.reason, if a part message is given. diff --git a/fa/irc.properties b/fa/irc.properties index 66b84ba..81c3b39 100644 --- a/fa/irc.properties +++ b/fa/irc.properties @@ -96,10 +96,6 @@ message.usermode=وضعیت %1$S برای %2$S توسط %3$S تنظیم شده message.channelmode=وضعیت %1$S برای کانال توسط %2$S تنظیم شده است. # %S is the user's mode. message.yourmode=%S وضعیت شماست. -# %1$S is the old nick and %2$S is the new nick. -message.nick=%1$S حالا به عنوان %2$S شناخته میشود. -# %S is your new nick. -message.nick.you=شما در حال حاضر با عنوان %S شناخته میشوید. # Could not change the nickname. %S is the user's nick. message.nick.fail=نمیتوانید از این نام مستعار درخواستی استفاده کنید. نام مستعاد شما همچنان %S باقی مانده است. # The parameter is the message.parted.reason, if a part message is given. diff --git a/fr/irc.properties b/fr/irc.properties index 475fef4..2f7ee49 100644 --- a/fr/irc.properties +++ b/fr/irc.properties @@ -96,10 +96,6 @@ message.usermode=Mode %1$S sur %2$S ajusté par %3$S. message.channelmode=Mode de salon %1$S ajusté par %2$S. # %S is the user's mode. message.yourmode=Votre mode est %S. -# %1$S is the old nick and %2$S is the new nick. -message.nick=%1$S est maintenant connu en tant que %2$S -# %S is your new nick. -message.nick.you=Vous êtes maintenant connu en tant que %S. # Could not change the nickname. %S is the user's nick. message.nick.fail=Impossible d'utiliser ce surnom. Votre surnom demeure %S. # The parameter is the message.parted.reason, if a part message is given. diff --git a/fr_CA/irc.properties b/fr_CA/irc.properties index f881458..f0dd98c 100644 --- a/fr_CA/irc.properties +++ b/fr_CA/irc.properties @@ -96,10 +96,6 @@ message.usermode=Le mode %1$S a été défini par %3$S pour %2$S . message.channelmode=Le mode de canal %1$S a été défini par %2$S. # %S is the user's mode. message.yourmode=Votre mode est %S. -# %1$S is the old nick and %2$S is the new nick. -message.nick=%1$S est maintenant connu en tant que %2$S. -# %S is your new nick. -message.nick.you=Vous êtes maintenant connu en tant que %S. # Could not change the nickname. %S is the user's nick. message.nick.fail=Impossible d'utiliser le pseudonyme souhaité. Votre pseudo reste %S. # The parameter is the message.parted.reason, if a part message is given. diff --git a/hu/irc.properties b/hu/irc.properties index 4ea1a37..9ddde9a 100644 --- a/hu/irc.properties +++ b/hu/irc.properties @@ -96,10 +96,6 @@ message.usermode=Mód %1$S neki: %2$S általa beállítva: %3$S. message.channelmode=Csatorna mód %1$S általa beállítva: %2$S. # %S is the user's mode. message.yourmode=A te módod %S. -# %1$S is the old nick and %2$S is the new nick. -message.nick=%1$S jelenleg %2$S -ként ismert. -# %S is your new nick. -message.nick.you=%S -ként vagy ismert. # Could not change the nickname. %S is the user's nick. message.nick.fail=Nem sikerült használni a kívánt nicknevet. A nickneved marad %S. # The parameter is the message.parted.reason, if a part message is given. diff --git a/nb/irc.properties b/nb/irc.properties index 92db10d..f075fcf 100644 --- a/nb/irc.properties +++ b/nb/irc.properties @@ -96,10 +96,6 @@ message.usermode=Modus %1$S for %2$S satt av %3$S. message.channelmode=Kanalmodus %1$S fastsatt av %2$S. # %S is the user's mode. message.yourmode=Ditt modus er %S. -# %1$S is the old nick and %2$S is the new nick. -message.nick=%1$S er nå kjent som %2$S. -# %S is your new nick. -message.nick.you=Du går nå under navnet %S. # Could not change the nickname. %S is the user's nick. message.nick.fail=Kunne ikke bruke ønsket kallenavn. Du går fremdeles under navnet %S. # The parameter is the message.parted.reason, if a part message is given. diff --git a/pt_BR/irc.properties b/pt_BR/irc.properties index 9e441cc..8d2b5f7 100644 --- a/pt_BR/irc.properties +++ b/pt_BR/irc.properties @@ -96,10 +96,6 @@ message.usermode=Modo %1$S parar %2$S estabelecido por %3$S. message.channelmode=Modo de Canal %1$S definido pelo %2$S. # %S is the user's mode. message.yourmode=Seu modo é %S. -# %1$S is the old nick and %2$S is the new nick. -message.nick=%1$S identifica-se como %2$S. -# %S is your new nick. -message.nick.you=Você identifica-se como %S. # Could not change the nickname. %S is the user's nick. message.nick.fail=Não é possível utilizar o pseudônimo escolhido. O seu pseudônimo continua a ser %S. # The parameter is the message.parted.reason, if a part message is given. diff --git a/ro/irc.properties b/ro/irc.properties index b6a9e5d..f4fb838 100644 --- a/ro/irc.properties +++ b/ro/irc.properties @@ -96,10 +96,6 @@ message.usermode=Modul %1$S pentru %2$S setat de %3$S. message.channelmode=Mod canal %1$S setat de %2$S. # %S is the user's mode. message.yourmode=Modul tău este %S. -# %1$S is the old nick and %2$S is the new nick. -message.nick=%1$S este acum cunoscut sub numele de %2$S. -# %S is your new nick. -message.nick.you=Acum ești cunoscut sub numele de %S. # Could not change the nickname. %S is the user's nick. message.nick.fail=Nu s-a putut folosi porecla dorită. Porecla ta rămâne %S. # The parameter is the message.parted.reason, if a part message is given. diff --git a/ru/irc.properties b/ru/irc.properties index 6ef779c..106e01e 100644 --- a/ru/irc.properties +++ b/ru/irc.properties @@ -96,10 +96,6 @@ message.usermode=Режим %1$S для %2$S был установлен %3$S. message.channelmode=Режим канала %1$S установлен %2$S. # %S is the user's mode. message.yourmode=Ваш режим - %S. -# %1$S is the old nick and %2$S is the new nick. -message.nick=%1$S теперь известен как %2$S. -# %S is your new nick. -message.nick.you=Вы известны как %S. # Could not change the nickname. %S is the user's nick. message.nick.fail=Не могу использовать требуемое имя. Ваше имя остается %S. # The parameter is the message.parted.reason, if a part message is given. diff --git a/sv/irc.properties b/sv/irc.properties index d8a3bbf..13c550a 100644 --- a/sv/irc.properties +++ b/sv/irc.properties @@ -96,10 +96,6 @@ message.usermode=Läge %1$S för %2$S satt av %3$S. message.channelmode=Kanalläge %1$S satt av %2$S. # %S is the user's mode. message.yourmode=Ditt läge är %S. -# %1$S is the old nick and %2$S is the new nick. -message.nick=%1$S är nu känd som %2$S. -# %S is your new nick. -message.nick.you=Du är nu känd som %S. # Could not change the nickname. %S is the user's nick. message.nick.fail=Kunde inte använda det önskade smeknamnet. Ditt smeknamn fortsätter vara %S. # The parameter is the message.parted.reason, if a part message is given. diff --git a/tr/irc.properties b/tr/irc.properties index cf41d73..5c437aa 100644 --- a/tr/irc.properties +++ b/tr/irc.properties @@ -96,10 +96,6 @@ message.usermode=%2$S için %3$S tarafından %1$S kipi ayarlandı. message.channelmode=%1$S kanal kipi %2$S tarafından ayarlandı. # %S is the user's mode. message.yourmode=%S kipindesiniz. -# %1$S is the old nick and %2$S is the new nick. -message.nick=%1$S, artık %2$S olarak biliniyor. -# %S is your new nick. -message.nick.you=Şu anda %S olarak biliniyorsunuz. # Could not change the nickname. %S is the user's nick. message.nick.fail=İstenen takma ad kullanılamadı. Takma adınız %S olarak kaldı. # The parameter is the message.parted.reason, if a part message is given. diff --git a/uk/irc.properties b/uk/irc.properties index c0ee4af..d9278eb 100644 --- a/uk/irc.properties +++ b/uk/irc.properties @@ -96,10 +96,6 @@ message.usermode=Режим %1$S для %2$S встановив %3$S. message.channelmode=Режим каналу %1$S встановив %2$S. # %S is the user's mode. message.yourmode=Ваш режим: %S. -# %1$S is the old nick and %2$S is the new nick. -message.nick=%1$S тепер відомий як %2$S. -# %S is your new nick. -message.nick.you=Тепер Ви відомі як %S. # Could not change the nickname. %S is the user's nick. message.nick.fail=Неможливо використати бажане ім'я користувача. Ім'я користувача залишилось %S. # The parameter is the message.parted.reason, if a part message is given. diff --git a/zh_CN/irc.properties b/zh_CN/irc.properties index 386e7f0..99cdd99 100644 --- a/zh_CN/irc.properties +++ b/zh_CN/irc.properties @@ -96,10 +96,6 @@ message.usermode=%2$S 被 %3$S 设置为 %1$S 模式。 message.channelmode=%2$S 将频道模式设置为 %1$S。 # %S is the user's mode. message.yourmode=您的模式为 %S。 -# %1$S is the old nick and %2$S is the new nick. -message.nick=%1$S 现在的名字是 %2$S。 -# %S is your new nick. -message.nick.you=您现在的名字是 %S。 # Could not change the nickname. %S is the user's nick. message.nick.fail=不能使用所指定的昵称。您的昵称仍然是 %S。 # The parameter is the message.parted.reason, if a part message is given.
tor-commits@lists.torproject.org