commit 5ca856aaa64c53891ad09b3f5f990cf35def183c Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Mon Nov 12 03:45:18 2012 +0000
Update translations for vidalia_alpha --- es/vidalia_es.po | 16 ++++++++-------- 1 files changed, 8 insertions(+), 8 deletions(-)
diff --git a/es/vidalia_es.po b/es/vidalia_es.po index f0bc42e..0e1c1e8 100644 --- a/es/vidalia_es.po +++ b/es/vidalia_es.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor%5Cn" "POT-Creation-Date: 2012-03-21 17:46+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-12 02:04+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-11-12 03:34+0000\n" "Last-Translator: strel strelnic@gmail.com\n" "Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/es/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -2124,7 +2124,7 @@ msgstr "Se requiere un nombre para el archivo de registro (log)"
msgctxt "MessageLog" msgid "You must enter a filename to be able to save log messages to a file." -msgstr "Debe introducir un nombre de archivo para poder guardar en él los mensajes de registro" +msgstr "Debe introducir un nombre de archivo para poder guardar en él los mensajes del registro"
msgctxt "MessageLog" msgid "Select Log File" @@ -2132,7 +2132,7 @@ msgstr "Seleccione archivo de registro (log)"
msgctxt "MessageLog" msgid "Save Log Messages" -msgstr "Guardar mensajes de registro (log)" +msgstr "Guardar mensajes del registro"
msgctxt "MessageLog" msgid "Text Files (*.txt)" @@ -2144,7 +2144,7 @@ msgstr "Vidalia"
msgctxt "MessageLog" msgid "Find in Message Log" -msgstr "Buscar en el registro de mensajes (log)" +msgstr "Buscar en el Registro de Mensajes"
msgctxt "MessageLog" msgid "Find:" @@ -2184,7 +2184,7 @@ msgstr "Borrar"
msgctxt "MessageLog" msgid "Clear all messages from the Message Log (Ctrl+E)" -msgstr "Borrar todos los mensajes del Registro de Mensajes " +msgstr "Borra todos los mensajes del Registro de Mensajes (Ctrl+E)"
msgctxt "MessageLog" msgid "Ctrl+E" @@ -2208,7 +2208,7 @@ msgstr "Seleccionar Todos"
msgctxt "MessageLog" msgid "Select all messages (Ctrl+A)" -msgstr "Seleccione todos los mensajes (Ctrl+A)" +msgstr "Selecciona todos los mensajes (Ctrl+A)"
msgctxt "MessageLog" msgid "Ctrl+A" @@ -2220,11 +2220,11 @@ msgstr "Guardar Todo"
msgctxt "MessageLog" msgid "Save all messages to a file" -msgstr "Guardar todos los mensajes en un archivo" +msgstr "Guarda todos los mensajes en un archivo"
msgctxt "MessageLog" msgid "Save Selected" -msgstr "Guardar la selección" +msgstr "Guardar seleccionados"
msgctxt "MessageLog" msgid "Save selected messages to a file"
tor-commits@lists.torproject.org