commit bc45d46e87b2db92b4230aa262895b5e5e2f025d Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Mon Mar 2 13:45:42 2020 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=donatepages-messages... --- locale/es/LC_MESSAGES/messages.po | 10 ++++++++++ 1 file changed, 10 insertions(+)
diff --git a/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po index 0a57be4f14..7b9b2ab232 100644 --- a/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po @@ -3102,12 +3102,18 @@ msgid "" "censorship protections to the next level, and optimizing our development of " "Tor Browser for Android." msgstr "" +"Con tu apoyo seremos capaces de abordar proyectos ambiciosos, como aumentar " +"la capacidad y escalabilidad de la red Tor, llevar nuestras protecciones " +"anti censura al siguiente nivel y optimizar el desarrollo del Navegador Tor " +"para Android."
#: tmp/cache_locale/12/12677df2d2a5991edb775c6909b7be7ca718fd00abd6950a809cda5ab878d2ce.php:78 msgid "" "Tell family, friends, and colleagues that you're supporting privacy and " "security and taking back the internet with Tor!" msgstr "" +"¡Diles a tu familia, amigos y compañeros de trabajo que apoyas la " +"privacidad, la seguridad y devolver Internet a la gente gracias a Tor!"
#: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:70 msgid "" @@ -3503,6 +3509,10 @@ msgid "" "in our defense against the growing threats to privacy, freedom of " "expression, and access to information online." msgstr "" +"Los Defensores de la Privacidad realizan una donación de 1000 dólares o " +"más—creando una fuente constante y fiable de fondos para ayudarnos a " +"ser ágiles en la defensa contra las crecientes amenazas a la privacidad, a " +"la libertad de expresión y al acceso a la información en internet."
#: tmp/cache_locale/02/023cc9edfe6c60b72788b97f6a123fde6020d003845e03b26b572d864d6eb3de.php:87 msgid ""
tor-commits@lists.torproject.org