commit 796ba9da70319570a53a2cdade9e9a547c932876 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Mon Jan 20 14:46:43 2014 +0000
Update translations for tails-iuk --- sr.po | 36 ++++++++++++++++++------------------ 1 file changed, 18 insertions(+), 18 deletions(-)
diff --git a/sr.po b/sr.po index c054c91..2df5ccb 100644 --- a/sr.po +++ b/sr.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers tails@boum.org\n" "POT-Creation-Date: 2014-01-07 20:17+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-01-20 14:15+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-20 14:42+0000\n" "Last-Translator: anon.13 anon1313131313@gmail.com\n" "Language-Team: Serbian (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/sr/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -33,7 +33,7 @@ msgstr ""
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:205 msgid "Error while checking for upgrades" -msgstr "" +msgstr "Грешка при проверавању надоградњи "
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:208 msgid "" @@ -42,7 +42,7 @@ msgid "" "Check your network connection, and restart Tails to try upgrading again.\n" "\n" "If the problem persists, go to file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.en.html" -msgstr "" +msgstr "<b>Није могуће утврдити дали је доступна надоградња са нашег веб-сајта</b>\n\nПрегледајте вашу конекцију, и рестартујте Таилс за покушај надоградње.\n\nАко проблем остаје, идите на file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.en.html"
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:224 msgid "The system is up-to-date" @@ -98,11 +98,11 @@ msgstr "Надоградња доступна."
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:331 msgid "Upgrade now" -msgstr "" +msgstr "Надогради одмах"
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:332 msgid "Upgrade later" -msgstr "" +msgstr "Надогради касније"
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:342 #, perl-brace-format @@ -118,7 +118,7 @@ msgstr ""
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:356 msgid "New version available" -msgstr "" +msgstr "Нова верзија приступна "
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:412 msgid "Downloading upgrade" @@ -127,7 +127,7 @@ msgstr "Преузима се надоградња" #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:415 #, perl-brace-format msgid "Downloading the upgrade to %{name}s %{version}s..." -msgstr "" +msgstr "Преузимање надоградње за %{name}s %{version}s..."
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:456 msgid "" @@ -160,11 +160,11 @@ msgstr ""
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:506 msgid "Error while creating temporary downloading directory" -msgstr "" +msgstr "Грешка при стварању директоријие за привремено преузимање"
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:509 msgid "Failed to create temporary download directory" -msgstr "" +msgstr "Неуспешно стварање директорије за привремено преузимање "
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:521 msgid "" @@ -178,35 +178,35 @@ msgstr ""
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:526 msgid "Restart Tails" -msgstr "" +msgstr "Рестартуј Таилс"
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:527 msgid "Restart now" -msgstr "" +msgstr "Рестартуј одмах"
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:528 msgid "Restart later" -msgstr "" +msgstr "Рестартуј касније"
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:539 msgid "Error while restarting the system" -msgstr "" +msgstr "Грешка при рестартовању система"
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:542 msgid "Failed to restart the system" -msgstr "" +msgstr "Неуспешни рестарт система"
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:557 msgid "Error while shutting down the network" -msgstr "" +msgstr "Грешка при затварању мреже "
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:560 msgid "Failed to shutdown network" -msgstr "" +msgstr "Грешка при затварању мреже"
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:570 msgid "Upgrading the system" -msgstr "" +msgstr "Надоградња система"
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:572 msgid "" @@ -225,4 +225,4 @@ msgstr ""
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:629 msgid "Error while installing the upgrade" -msgstr "" +msgstr "Грешка при инсталирању надоградње "
tor-commits@lists.torproject.org