[translation/tails-iuk_completed] Update translations for tails-iuk_completed

commit 88f2f40027474d67d845b1810b172cc369c1cf97 Author: Translation commit bot <translation@torproject.org> Date: Thu May 26 10:16:13 2016 +0000 Update translations for tails-iuk_completed --- tr.po | 117 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------ 1 file changed, 64 insertions(+), 53 deletions(-) diff --git a/tr.po b/tr.po index 3e07880..43f2242 100644 --- a/tr.po +++ b/tr.po @@ -11,7 +11,7 @@ # ecocan <eecocan@yahoo.com>, 2014 # ecocan <eecocan@yahoo.com>, 2014 # Güven ALBAYRAK <inactive+guvenalbayrak52@transifex.com>, 2014 -# Kaya Zeren <kayazeren@gmail.com>, 2015 +# Kaya Zeren <kayazeren@gmail.com>, 2015-2016 # Ozancan Karataş <ozancankaratas96@outlook.com>, 2015 # tim.tanurhan <timtanurhan@hotmail.com>, 2014 # tim.tanurhan <timtanurhan@hotmail.com>, 2014 @@ -20,9 +20,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails@boum.org>\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-07 17:51+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-03-21 16:27+0000\n" -"Last-Translator: Ozancan Karataş <ozancankaratas96@outlook.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-25 16:55+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2016-05-26 10:05+0000\n" +"Last-Translator: Kaya Zeren <kayazeren@gmail.com>\n" "Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/tr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -30,18 +30,18 @@ msgstr "" "Language: tr\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:146 ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:522 -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:662 +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:148 ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:524 +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:697 msgid "" "For debugging information, execute the following command: sudo tails-" "debugging-info" msgstr "Sorun giderme bilgisi için şu komutu yürütün: sudo tails-debugging-info" -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:215 +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:217 msgid "Error while checking for upgrades" -msgstr "Güncellemeler denetlenirken bir hata oluştu" +msgstr "Güncellemeler denetlenirken bir sorun çıktı" -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:218 +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:220 msgid "" "<b>Could not determine whether an upgrade is available from our website.</b>\n" "\n" @@ -50,64 +50,64 @@ msgid "" "If the problem persists, go to file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.en.html" msgstr "<b>Web sitemizden bir güncelleme olup olmadığı belirlenemedi.</b>\n\nGüncellemeleri denetlemek için ağ bağlantınızı denetleyin ve Tails yazılımını yeniden başlatın.\n\nSorun devam ediyorsa, file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.en.html bağlantısına bakın" -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:233 +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:235 msgid "no automatic upgrade is available from our website for this version" msgstr "Web sitemizden bu sürüm için otomatik güncelleme desteği yok" -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:239 +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:241 msgid "your device was not created using Tails Installer" msgstr "aygıtınız Tails yükleyicisi ile oluşturulmamış" -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:244 +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:246 msgid "Tails was started from a DVD or a read-only device" msgstr "Tails bir DVD ya da salt okunur aygıt üzerinden başlatıldı" -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:249 +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:251 msgid "there is not enough free space on the Tails system partition" msgstr "Tails sistem bölümünde yeterli boş alan yok" -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:254 +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:256 msgid "not enough memory is available on this system" msgstr "bu sistemde yeterli bellek yok" -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:260 +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:262 #, perl-brace-format msgid "No explanation available for reason '%{reason}s'." msgstr "'%{reason}s' nedeni için bir açıklama yok." -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:280 +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:282 msgid "The system is up-to-date" msgstr "Sistem güncel" -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:285 +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:287 msgid "This version of Tails is outdated, and may have security issues." msgstr "Bu Tails sürümü güncel değil ve güvenlik sorunları olabilir." -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:317 +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:319 #, perl-brace-format msgid "" "The available incremental upgrade requires %{space_needed}s of free space on" " Tails system partition, but only %{free_space}s is available." msgstr "Yüklenebilecek artımlı güncelleme için Tails sistem bölümünde %{space_needed}s boş alan gerekli ancak yalnız %{free_space}s var." -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:333 +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:335 #, perl-brace-format msgid "" "The available incremental upgrade requires %{memory_needed}s of free memory," " but only %{free_memory}s is available." msgstr "Yüklenebilecek artımlı güncelleme için %{memory_needed}s boş bellek gerekli ancak yalnız %{free_memory}s var." -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:355 +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:357 msgid "" "An incremental upgrade is available, but no full upgrade is.\n" "This should not happen. Please report a bug." msgstr "Artımlı bir yükseltme varken tam yükseltme yok gibi görünüyor.\nBu olmamalıydı. Lütfen bu sorunu bildirin." -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:359 +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:361 msgid "Error while detecting available upgrades" -msgstr "Yüklenebilecek güncellemeler denetlenirken bir hata oluştu" +msgstr "Yüklenebilecek güncellemeler denetlenirken bir sorun çıktı" -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:369 +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:371 #, perl-brace-format msgid "" "<b>You should upgrade to %{name}s %{version}s.</b>\n" @@ -123,19 +123,19 @@ msgid "" "Do you want to upgrade now?" msgstr "<b>%{name}s %{version}s sürümüne güncellemeniz gerekli.</b>\n\nBu sürüm hakkında ayrıntılı bilgi almak için, %{details_url}s adresine bakın\n\nBu güncelleme sırasında açık tüm uygulamaları kapatmanız önerilir\nGüncellemenin indirilmesi birkaç dakika ile birkaç saat arasında uzun sürebilir.\nGüncelleme indirildikten sonra ağ devre dışı bırakılacak.\n\nİndirme boyutu: %{size}s\n\nŞimdi güncellemek ister misiniz?" -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:384 +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:386 msgid "Upgrade available" msgstr "Güncelleme var" -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:385 +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:387 msgid "Upgrade now" msgstr "Şimdi güncelle" -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:386 +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:388 msgid "Upgrade later" msgstr "Daha sonra güncelle" -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:394 +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:396 #, perl-brace-format msgid "" "<b>You should do a manual upgrade to %{name}s %{version}s.</b>\n" @@ -147,20 +147,20 @@ msgid "" "To learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual" msgstr "<b>%{name}s %{version}s sürümüne el ile güncelleyebilirsiniz.</b>\n\nBu sürüm hakkında ayrıntılı bilgi almak için %{details_url}s adresine bakın\n\nAygıtınız bu sürüme otomatik olarak güncellenemez: %{explanation}s.\n\nEl ile güncellemenin nasıl yapılacağını öğrenmek için https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual adresine bakın" -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:410 +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:412 msgid "New version available" msgstr "Yeni bir sürüm yayınlanmış" -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:467 +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:469 msgid "Downloading upgrade" msgstr "Güncelleme indiriliyor" -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:470 +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:472 #, perl-brace-format msgid "Downloading the upgrade to %{name}s %{version}s..." msgstr "%{name} %{version} güncellemesi indiriliyor..." -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:511 +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:513 msgid "" "<b>The upgrade could not be downloaded.</b>\\n\\nCheck your network " "connection, and restart Tails to try upgrading again.\\n\\nIf the problem " @@ -168,26 +168,37 @@ msgid "" "file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/download.en.html" msgstr "<b>Güncelleme indirilemedi.</b>\\n\\nAğ bağlantınızı denetleyin, ve Tails yazılımını yeniden başlatıp yeniden güncellemeyi deneyin.\\n\\nSorun devam ederse, file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/download.en.html adresine bakın" -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:527 ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:546 +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:529 ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:548 msgid "Error while downloading the upgrade" -msgstr "Güncelleme indirilirken bir hata oluştu" +msgstr "Güncelleme indirilirken bir sorun çıktı" -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:539 +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:541 #, perl-brace-format msgid "" "Output file '%{output_file}s' does not exist, but tails-iuk-get-target-file " "did not complain. Please report a bug." msgstr "'%{output_file}s' çıktı dosyası bulunamadı ancak tails-iuk-get-target-file yazılımı bunu bir sorun olarak bildirmedi. Lütfen bu hatayı bildirin." -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:558 +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:560 msgid "Error while creating temporary downloading directory" -msgstr "Geçiçi indirme klasörü oluşturulurken bir hata oluştu" +msgstr "Geçiçi indirme klasörü oluşturulurken bir sorun çıktı" -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:561 +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:563 msgid "Failed to create temporary download directory" msgstr "Geçici indirme klasörü oluşturulamadı" -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:573 +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:587 +msgid "" +"<b>Could not choose a download server.</b>\n" +"\n" +"This should not happen. Please report a bug." +msgstr "<b>Bir indirme sunucusu seçilemedi.</b>\n\nBu olmamalıydı. Lütfen hata olarak bildirin." + +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:591 +msgid "Error while choosing a download server" +msgstr "İndirme sunucusu seçilirken bir sorun çıktı" + +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:608 msgid "" "<b>Your Tails device was successfully upgraded.</b>\n" "\n" @@ -197,53 +208,53 @@ msgid "" "Do you want to restart now?" msgstr "<b>Tails aygıtınız güncellendi.</b>\n\nBazı güvenlik özellikleri geçici olarak devre dışı bırakıldı.\nYeni sürüme geçmek için Tails yazılımını en kısa sürede yeniden başlatın\n\nŞimdi yeniden başlatmak ister misiniz?" -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:578 +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:613 msgid "Restart Tails" msgstr "Tails Yazılımını Yeniden Başlat" -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:579 +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:614 msgid "Restart now" msgstr "Şimdi yeniden başlat" -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:580 +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:615 msgid "Restart later" msgstr "Daha sonra yeniden başlat" -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:591 +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:626 msgid "Error while restarting the system" -msgstr "Sistem yeniden başlatılırken bir hata oluştu" +msgstr "Sistem yeniden başlatılırken bir sorun çıktı" -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:594 +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:629 msgid "Failed to restart the system" msgstr "Sistem yeniden başlatılamadı" -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:609 +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:644 msgid "Error while shutting down the network" -msgstr "Ağ kapatılırken bir hata oluştu" +msgstr "Ağ kapatılırken bir sorun çıktı" -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:612 +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:647 msgid "Failed to shutdown network" msgstr "Ağ kapatılamadı" -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:622 +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:657 msgid "Upgrading the system" msgstr "Sistem güncelleniyor" -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:624 +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:659 msgid "" "<b>Your Tails device is being upgraded...</b>\n" "\n" "For security reasons, the networking is now disabled." msgstr "<b>Tails aygıtınız güncelleniyor...</b>\n\nGüvenlik nedenlerinden dolayı, ağ devre dışı bırakıldı." -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:657 +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:692 msgid "" "<b>An error occured while installing the upgrade.</b>\\n\\nYour Tails device" " needs to be repaired and might be unable to restart.\\n\\nPlease follow the" " instructions at " "file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/install.en.html" -msgstr "<b>Güncelleme yüklenirken bir hata oluştu.</b>\\n\\nTails aygıtınızın onarılması gerekiyor ve yeniden başlatılamayabilir.\\n\\nLütfen file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/install.en.html adresindeki yönergeleri izleyin." +msgstr "<b>Güncelleme yüklenirken bir sorun çıktı.</b>\\n\\nTails aygıtınızın onarılması gerekiyor ve yeniden başlatılamayabilir.\\n\\nLütfen file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/install.en.html adresindeki yönergeleri izleyin." -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:667 +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:702 msgid "Error while installing the upgrade" -msgstr "Güncelleme yüklenirken bir hata oluştu" +msgstr "Güncelleme yüklenirken bir sorun çıktı"
participants (1)
-
translation@torproject.org