commit fd0d5fd39d8a6c6a3fbcba8532f47c8e212ffa85 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Sun Dec 8 15:45:45 2019 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=donatepages-messages... --- locale/cs/LC_MESSAGES/messages.po | 8 ++++---- 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-)
diff --git a/locale/cs/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/cs/LC_MESSAGES/messages.po index 7af3a84bc1..55f9517e84 100644 --- a/locale/cs/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/cs/LC_MESSAGES/messages.po @@ -3,19 +3,19 @@ # Miroslav Kučera mkucera66@seznam.cz, 2018 # Šimon Bořek, 2018 # Zuzana Láskorádová, 2019 -# Michal Stanke mstanke@mozilla.cz, 2019 # erinm, 2019 +# Michal Stanke mstanke@mozilla.cz, 2019 # msgid "" msgstr "" -"Last-Translator: erinm, 2019\n" +"Last-Translator: Michal Stanke mstanke@mozilla.cz, 2019\n" "Language-Team: Czech (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/cs/)%5Cn" "Language: cs\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n >= 2 && n <= 4 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 1 != 0 ) ? 2 : 3;\n"
#: tmp/cache_locale/ff/ffee28cfc961a339d813aed75493753fcc9e985dfa212e1af03fc089d5c3fdb0.php:101 msgid "Tracking, surveillance, and censorship are widespread online." -msgstr "" +msgstr "Sledování, špehování a cenzura se na internetu stále šíří."
#: tmp/cache_locale/ff/ffee28cfc961a339d813aed75493753fcc9e985dfa212e1af03fc089d5c3fdb0.php:105 #: tmp/cache_locale/dd/ddde851dcf0f4bcfdf69b2fb2bdd731c4f85ce373ca3ec850a7ca8bbc00dfb85.php:43 @@ -591,7 +591,7 @@ msgstr "Tor: Síla je v počtu"
#: tmp/cache_locale/af/af919ed4d7946ee7ed7d71a5580f4c75c5fb2b9374dd8d99d3a0671f71654f60.php:492 msgid "Take back the Internet with Tor" -msgstr "" +msgstr "Vezměte internet zpátky do svých rukou s Torem"
#: tmp/cache_locale/af/af919ed4d7946ee7ed7d71a5580f4c75c5fb2b9374dd8d99d3a0671f71654f60.php:516 msgid "Choose your size."
tor-commits@lists.torproject.org