commit 9b0f77e7dca80e9c8f63234424744304e022023d Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Mon Jan 15 08:20:24 2018 +0000
Update translations for tails-greeter-2 --- ar/ar.po | 16 ++++++++++------ 1 file changed, 10 insertions(+), 6 deletions(-)
diff --git a/ar/ar.po b/ar/ar.po index 76c01eec0..6bb3ff796 100644 --- a/ar/ar.po +++ b/ar/ar.po @@ -58,6 +58,8 @@ msgid "" "This option makes Tails look like Microsoft Windows 10. This can be useful " "to avoid attracting suspicion in public places." msgstr "" +"هذه الخاصية ستجعل مظهر تيلز يبدو مثل نظام مايكروسوفت ويندوز 10. قد يكون هذا" +" مفيدا في الأماكن العامة حتى لا يثير الشبهات."
#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter. #: ../data/greeter.ui.h:12 @@ -66,7 +68,7 @@ msgstr "تمويه نظام تشغيل Microsoft Windows 10"
#: ../data/greeter.ui.h:13 msgid "MAC Address Spoofing" -msgstr "" +msgstr "إنتحال عنوان الـ MAC"
#: ../data/greeter.ui.h:14 msgid "" @@ -82,7 +84,7 @@ msgstr ""
#: ../data/greeter.ui.h:16 msgid "Don't spoof MAC addresses" -msgstr "" +msgstr "لا تقم بالإنتحال المحاكي لعناوين الـ MAC"
#: ../data/greeter.ui.h:17 ../tailsgreeter/gui.py:532 msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase." @@ -143,11 +145,11 @@ msgstr "عرض العبارة السرية"
#: ../data/greeter.ui.h:31 msgid "Configure Persistent Storage" -msgstr "" +msgstr "إعداد التخزين الدائم"
#: ../data/greeter.ui.h:32 msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage" -msgstr "" +msgstr "قم بإدخال عبارتك السرية لفك قفل مساحة التخزين الدائم"
#: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:478 #: ../tailsgreeter/gui.py:528 @@ -202,6 +204,8 @@ msgid "" "The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, " "press the "+" button below." msgstr "" +"إن الإعدادات الإفتراضية آمنة في معظم الحالات. إن أردت إضافة ميزة خاصة، إضغط " +"على زر "+" أدناه."
#: ../data/greeter.ui.h:45 msgid "_Administration Password" @@ -209,7 +213,7 @@ msgstr ""
#: ../data/greeter.ui.h:46 msgid "Off (default)" -msgstr "" +msgstr "معطل (إفتراضي)"
#: ../data/greeter.ui.h:47 msgid "_MAC Address Spoofing" @@ -217,7 +221,7 @@ msgstr ""
#: ../data/greeter.ui.h:48 msgid "On (default)" -msgstr "" +msgstr "مشغل (إفتراضي)"
#: ../data/greeter.ui.h:49 msgid "_Network Connection"
tor-commits@lists.torproject.org