commit 280927ac25631dbc1bb9cecb401d0a1046fcf499 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Thu Jun 10 17:47:37 2021 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=support-portal --- contents+ar.po | 11 +++++++++-- 1 file changed, 9 insertions(+), 2 deletions(-)
diff --git a/contents+ar.po b/contents+ar.po index a77e21b36c..01945366de 100644 --- a/contents+ar.po +++ b/contents+ar.po @@ -9391,7 +9391,7 @@ msgstr "#### كيف تصلحها" msgid "" "The smallest of these figures is limiting the bandwidth allocated to the " "relay." -msgstr "" +msgstr "أصغر هذه الأرقام هو الحد من عرض النطاق الترددي المخصص للترحيل."
#: https//support.torproject.org/operators/why-is-my-relay-slow/ #: (content/operators/why-is-my-relay-slow/contents+en.lrquestion.description) @@ -9399,6 +9399,9 @@ msgid "" "* If it's the bandwidth rate, increase the BandwidthRate/Burst or " "RelayBandwidthRate/Burst in your torrc." msgstr "" +"* إذا كان هذا هو معدل النطاق الترددي، فقم بزيادة معدل عرض النطاق " +"الترددي/الاندفاع أو معدل عرض النطاق الترددي الترددي/الاندفاع في التورك الخاص" +" بك."
#: https//support.torproject.org/operators/why-is-my-relay-slow/ #: (content/operators/why-is-my-relay-slow/contents+en.lrquestion.description) @@ -9406,11 +9409,13 @@ msgid "" "* If it's the observed bandwidth, your relay won't ask for more bandwidth " "until it sees itself getting faster." msgstr "" +"* إذا كان هذا هو النطاق الترددي المرصود، فلن يطلب الترحيل مزيدًا من النطاق " +"الترددي حتى يرى نفسه يزداد سرعة."
#: https//support.torproject.org/operators/why-is-my-relay-slow/ #: (content/operators/why-is-my-relay-slow/contents+en.lrquestion.description) msgid "You need to work out why it is slow." -msgstr "" +msgstr "تحتاج إلى معرفة سبب بطئها."
#: https//support.torproject.org/operators/why-is-my-relay-slow/ #: (content/operators/why-is-my-relay-slow/contents+en.lrquestion.description) @@ -9418,6 +9423,8 @@ msgid "" "* If it's the median measured bandwidth, your relay looks slow from a " "majority of bandwidth authorities." msgstr "" +"* إذا كان متوسط النطاق الترددي المقاس، فإن الترحيل يبدو بطيئًا من غالبية " +"سلطات النطاق الترددي."
#: https//support.torproject.org/operators/why-is-my-relay-slow/ #: (content/operators/why-is-my-relay-slow/contents+en.lrquestion.description)
tor-commits@lists.torproject.org