commit d65f0d350b634310174d1aa312da6769a8614f17 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Wed Dec 4 13:53:22 2019 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tor-launcher-network... --- pt-PT/network-settings.dtd | 54 +++++++++++++++++++++++----------------------- 1 file changed, 27 insertions(+), 27 deletions(-)
diff --git a/pt-PT/network-settings.dtd b/pt-PT/network-settings.dtd index 131cb4adf9..20243ca6a6 100644 --- a/pt-PT/network-settings.dtd +++ b/pt-PT/network-settings.dtd @@ -1,6 +1,6 @@ -<!ENTITY torsettings.dialog.title "Definições da Rede Tor"> +<!ENTITY torsettings.dialog.title "Configurações da Rede Tor"> <!ENTITY torsettings.wizard.title.default "Ligar ao Tor"> -<!ENTITY torsettings.wizard.title.configure "Definições da Rede Tor"> +<!ENTITY torsettings.wizard.title.configure "Configurações da Rede Tor"> <!ENTITY torsettings.wizard.title.connecting "Estabelecer uma Ligação">
<!-- For locale picker: --> @@ -10,7 +10,7 @@ <!-- For "first run" wizard: -->
<!ENTITY torSettings.connectPrompt "Clique em "Ligar" para ligar ao Tor."> -<!ENTITY torSettings.configurePrompt "Clique em “Configurar” para ajustar as definições de rede se estiver num país que censura o Tor (tal como a China, o Egito, a Turquia) ou se estiver a ligar a partir de uma rede privada que requer um proxy."> +<!ENTITY torSettings.configurePrompt "Clique em “Configurar” para ajustar as definições de rede se estiver num país que censura o Tor (tais como China, Egito, Turquia) ou se estiver a ligar a partir de uma rede privada que requer um proxy."> <!ENTITY torSettings.configure "Configurar"> <!ENTITY torSettings.connect "Ligar">
@@ -26,18 +26,18 @@ <!ENTITY torsettings.optional "Opcional">
<!ENTITY torsettings.useProxy.checkbox "Eu utilizo um proxy para ligar à Internet"> -<!ENTITY torsettings.useProxy.type "Tipo de proxy"> +<!ENTITY torsettings.useProxy.type ""> <!ENTITY torsettings.useProxy.type.placeholder "selecionar um tipo de proxy"> -<!ENTITY torsettings.useProxy.address "Morada"> +<!ENTITY torsettings.useProxy.address ""> <!ENTITY torsettings.useProxy.address.placeholder "Endereço de IP ou nome do hospedeiro"> -<!ENTITY torsettings.useProxy.port "Porta"> -<!ENTITY torsettings.useProxy.username "nome de utilizador"> -<!ENTITY torsettings.useProxy.password "Palavra-passe"> +<!ENTITY torsettings.useProxy.port ""> +<!ENTITY torsettings.useProxy.username ""> +<!ENTITY torsettings.useProxy.password ""> <!ENTITY torsettings.useProxy.type.socks4 "SOCKS 4"> <!ENTITY torsettings.useProxy.type.socks5 "SOCKS 5"> <!ENTITY torsettings.useProxy.type.http "HTTP / HTTPS"> <!ENTITY torsettings.firewall.checkbox "Este computador liga através de uma firewall que só permite ligações para determinadas portas"> -<!ENTITY torsettings.firewall.allowedPorts "Portas permitidas"> +<!ENTITY torsettings.firewall.allowedPorts ""> <!ENTITY torsettings.useBridges.checkbox "O Tor é censurado no meu país"> <!ENTITY torsettings.useBridges.default "Selecionar uma ponte integrada"> <!ENTITY torsettings.useBridges.default.placeholder "selecionar uma ponte"> @@ -62,22 +62,22 @@ <!ENTITY torprogress.pleaseWait "Por favor, aguarde, enquanto nós estabelecemos uma ligação à rede Tor.  Isto pode demorar alguns minutos.">
<!-- #31286 about:preferences strings --> -<!ENTITY torPreferences.categoryTitle "Tor"> +<!ENTITY torPreferences.categoryTitle ""> <!ENTITY torPreferences.torSettings "Definições do Tor"> -<!ENTITY torPreferences.torSettingsDescription "O Tor Browse envia o seu tráfego pela Tor Network, operada por milhares de voluntários em todo o mundo." > -<!ENTITY torPreferences.learnMore "Saber Mais"> -<!ENTITY torPreferences.bridges "Pontes"> -<!ENTITY torPreferences.bridgesDescription "Pontes ajudam-no a aceder à Tor Network em sítios onde o Tor está bloqueado. Dependendo de onde estiver, uma ponte pode funcionar melhor que outra."> -<!ENTITY torPreferences.useBridge "Use uma ponte"> -<!ENTITY torPreferences.requestNewBridge "Solicitar uma Nova Ponte..."> -<!ENTITY torPreferences.provideBridge "Forneça uma ponte"> -<!ENTITY torPreferences.advanced "Avançado"> -<!ENTITY torPreferences.advancedDescription "Configure como o Tor Browser se contecta à internet."> -<!ENTITY torPreferences.firewallPortsPlaceholder "Valores separados por vírgula"> -<!ENTITY torPreferences.requestBridgeDialogTitle "Solicitar uma ponte"> -<!ENTITY torPreferences.requestBridgeDialogWaitPrompt "A contactar a BridgeDB. Por favor, aguarde."> -<!ENTITY torPreferences.requestBridgeDialogSolvePrompt "Resolva o CAPTCHA para solicitar uma ponte."> -<!ENTITY torPreferences.requestBridgeErrorBadSolution "A solução não está correta. Por favor, tente novamente."> -<!ENTITY torPreferences.viewTorLogs "Ver os registos do Tor."> -<!ENTITY torPreferences.viewLogs "Ver os registos..."> -<!ENTITY torPreferences.torLogsDialogTitle "Registos do Tor"> +<!ENTITY torPreferences.torSettingsDescription "" > +<!ENTITY torPreferences.learnMore ""> +<!ENTITY torPreferences.bridges ""> +<!ENTITY torPreferences.bridgesDescription ""> +<!ENTITY torPreferences.useBridge ""> +<!ENTITY torPreferences.requestNewBridge ""> +<!ENTITY torPreferences.provideBridge ""> +<!ENTITY torPreferences.advanced ""> +<!ENTITY torPreferences.advancedDescription ""> +<!ENTITY torPreferences.firewallPortsPlaceholder ""> +<!ENTITY torPreferences.requestBridgeDialogTitle ""> +<!ENTITY torPreferences.requestBridgeDialogWaitPrompt ""> +<!ENTITY torPreferences.requestBridgeDialogSolvePrompt ""> +<!ENTITY torPreferences.requestBridgeErrorBadSolution ""> +<!ENTITY torPreferences.viewTorLogs ""> +<!ENTITY torPreferences.viewLogs ""> +<!ENTITY torPreferences.torLogsDialogTitle "">
tor-commits@lists.torproject.org