[translation/torcheck] Update translations for torcheck

commit edf52b3b2b17e9c30ef94e55d9f75f5cba4a3aae Author: Translation commit bot <translation@torproject.org> Date: Fri Jan 31 22:45:09 2014 +0000 Update translations for torcheck --- nb/torcheck.po | 28 ++++++++++++++-------------- 1 file changed, 14 insertions(+), 14 deletions(-) diff --git a/nb/torcheck.po b/nb/torcheck.po index 55cf6e9..46268a3 100644 --- a/nb/torcheck.po +++ b/nb/torcheck.po @@ -4,13 +4,13 @@ # Translators: # FreedomIsGreat <kmdl@hotmail.no>, 2012 # Knut Ole <>, 2012 -# lateralus, 2013 +# lateralus, 2013-2014 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "POT-Creation-Date: 2012-02-16 20:28+PDT\n" -"PO-Revision-Date: 2014-01-02 08:41+0000\n" -"Last-Translator: runasand <runa.sandvik@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-31 22:41+0000\n" +"Last-Translator: lateralus\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/nb/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -20,7 +20,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" msgid "Congratulations. This browser is configured to use Tor." -msgstr "" +msgstr "Gratulerer. Denne nettleseren er konfigurert til å bruke Tor. " msgid "" "Please refer to the <a href=\"https://www.torproject.org/\">Tor website</a> " @@ -58,10 +58,10 @@ msgid "Your IP address appears to be: " msgstr "IP-adressen din ser ut til å være:" msgid "Are you using Tor?" -msgstr "" +msgstr "Bruker du Tor?" msgid "This page is also available in the following languages:" -msgstr "" +msgstr "Denne siden er også tilgjengelig på følgende språk:" msgid "For more information about this exit relay, see:" msgstr "" @@ -72,25 +72,25 @@ msgid "" msgstr "Tor-prosjektet er en US 501(c)(3) frivillig organisasjon dedikert til forskning, utvikling og utdanning av nettbasert anonymitet og personvern." msgid "Learn More »" -msgstr "" +msgstr "Lær mer »" msgid "Go" -msgstr "" +msgstr "Start" msgid "Short User Manual" -msgstr "" +msgstr "Kort bruksanvisning" msgid "Donate to Support Tor" -msgstr "" +msgstr "Støtt Tor ved å donére" msgid "Tor Q&A Site" -msgstr "" +msgstr "Spørsmål og svar" msgid "Volunteer" -msgstr "" +msgstr "Bli frivillig" msgid "JavaScript is enabled." -msgstr "" +msgstr "JavaScript er aktivert." msgid "JavaScript is disabled." -msgstr "" +msgstr "JavaScript er deaktivert."
participants (1)
-
translation@torproject.org