[translation/mat-gui] Update translations for mat-gui

commit 84e679533361e4f2dc6952a7583e0ee7ef4ce93f Author: Translation commit bot <translation@torproject.org> Date: Tue Jan 21 11:46:13 2014 +0000 Update translations for mat-gui --- ca.po | 83 +++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------- ja.po | 22 ++++++++--------- 2 files changed, 53 insertions(+), 52 deletions(-) diff --git a/ca.po b/ca.po index d64c6c8..10a56cf 100644 --- a/ca.po +++ b/ca.po @@ -3,13 +3,14 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: +# agusti, 2014 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2014-01-19 14:48+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-01-21 09:26+0000\n" -"Last-Translator: runasand <runa.sandvik@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-21 11:43+0000\n" +"Last-Translator: agusti\n" "Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/ca/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -19,64 +20,64 @@ msgstr "" #: mat-gui:61 mat-gui:403 mat-gui:422 msgid "Ready" -msgstr "" +msgstr "Llest" #: mat-gui:128 msgid "Choose files" -msgstr "" +msgstr "Tria els arxius" #: mat-gui:135 msgid "All files" -msgstr "" +msgstr "Tots els arxius" #: mat-gui:142 msgid "Supported files" -msgstr "" +msgstr "Arxius compatibles" #: mat-gui:157 msgid "No metadata found" -msgstr "" +msgstr "No s'han trobat metadades" #: mat-gui:158 mat-gui:398 mat-gui:420 msgid "Clean" -msgstr "" +msgstr "Neteja" #: mat-gui:160 mat-gui:400 msgid "Dirty" -msgstr "" +msgstr "Brut" #: mat-gui:165 #, python-format msgid "%s's metadata" -msgstr "" +msgstr "%s's metadades" #: mat-gui:176 msgid "Trash your meta, keep your data" -msgstr "" +msgstr "Elimina les metes , mantenir les teves dades" #: mat-gui:181 msgid "Website" -msgstr "" +msgstr "Pàgina web" #: mat-gui:207 data/mat.ui:107 msgid "Preferences" -msgstr "" +msgstr "Preferències" #: mat-gui:220 msgid "Reduce PDF quality" -msgstr "" +msgstr "Reduir qualitat del PDF" #: mat-gui:223 msgid "Reduce the produced PDF size and quality" -msgstr "" +msgstr "Reduir la mida i qualitat del PDF produït" #: mat-gui:226 msgid "Add unsupported file to archives" -msgstr "" +msgstr "Afegir arxiu no compatible als arxius" #: mat-gui:229 msgid "Add non-supported (and so non-anonymised) file to output archive" -msgstr "" +msgstr "Afegir arxiu no compatible (i no anonimitzat) a l'arxiu de sortida" #: mat-gui:268 msgid "Unknown" @@ -84,19 +85,19 @@ msgstr "Desconegut" #: mat-gui:310 msgid "Not-supported" -msgstr "" +msgstr "No compatible" #: mat-gui:324 msgid "Harmless fileformat" -msgstr "" +msgstr "Format d'Arxiu Inofensiu" #: mat-gui:326 msgid "Fileformat not supported" -msgstr "" +msgstr "Format d'arxiu no compatible" #: mat-gui:329 msgid "These files can not be processed:" -msgstr "" +msgstr "Aquests arxius no es poden processar:" #: mat-gui:334 mat-gui:363 data/mat.ui:292 msgid "Filename" @@ -104,42 +105,42 @@ msgstr "Nom d'arxiu" #: mat-gui:336 msgid "Reason" -msgstr "" +msgstr "Raó" #: mat-gui:348 msgid "Non-supported files in archive" -msgstr "" +msgstr "Arxius no compatibles en l'arxiu" #: mat-gui:349 data/mat.ui:227 msgid "Scour" -msgstr "" +msgstr "Neteja" #: mat-gui:362 msgid "Include" -msgstr "" +msgstr "Inclou" #: mat-gui:378 #, python-format msgid "MAT is not able to clean the following files, found in the %s archive" -msgstr "" +msgstr "MAT no pot netejar els següents arxiu, trobats a %s arxiu" #: mat-gui:394 #, python-format msgid "Checking %s" -msgstr "" +msgstr "Examinant %s" #: mat-gui:409 #, python-format msgid "Cleaning %s" -msgstr "" +msgstr "Netejent %s" #: data/mat.ui:63 msgid "_File" -msgstr "" +msgstr "_Arxiu" #: data/mat.ui:99 msgid "_Edit" -msgstr "" +msgstr "_Edita" #: data/mat.ui:118 data/mat.ui:253 msgid "Clear" @@ -147,15 +148,15 @@ msgstr "Neteja" #: data/mat.ui:134 msgid "_Process" -msgstr "" +msgstr "_Procés" #: data/mat.ui:168 msgid "_Help" -msgstr "" +msgstr "_Ajuda" #: data/mat.ui:214 msgid "Add" -msgstr "" +msgstr "Afegir" #: data/mat.ui:240 msgid "Check" @@ -163,11 +164,11 @@ msgstr "Prova" #: data/mat.ui:309 msgid "State" -msgstr "" +msgstr "Estat" #: data/mat.ui:347 data/mat.ui:499 msgid "Metadata" -msgstr "" +msgstr "Metadades" #: data/mat.ui:376 msgid "Name" @@ -175,24 +176,24 @@ msgstr "Nom" #: data/mat.ui:390 msgid "Content" -msgstr "" +msgstr "Contingut" #: data/mat.ui:452 msgid "Supported formats" -msgstr "" +msgstr "Formats compatibles" #: data/mat.ui:486 msgid "Support" -msgstr "" +msgstr "Suport" #: data/mat.ui:512 msgid "Method" -msgstr "" +msgstr "Mètode" #: data/mat.ui:525 msgid "Remaining" -msgstr "" +msgstr "Restant" #: data/mat.ui:560 msgid "Fileformat" -msgstr "" +msgstr "Format d'arxiu" diff --git a/ja.po b/ja.po index eca25ce..badd56d 100644 --- a/ja.po +++ b/ja.po @@ -3,14 +3,14 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# plazmism <gomidori@live.jp>, 2013 +# plazmism <gomidori@live.jp>, 2013-2014 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2014-01-19 14:48+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-01-21 09:26+0000\n" -"Last-Translator: runasand <runa.sandvik@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-21 11:20+0000\n" +"Last-Translator: plazmism <gomidori@live.jp>\n" "Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/ja/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -89,15 +89,15 @@ msgstr "非サポート" #: mat-gui:324 msgid "Harmless fileformat" -msgstr "" +msgstr "無害なファイルフォーマット" #: mat-gui:326 msgid "Fileformat not supported" -msgstr "" +msgstr "サポートされていないファイルフォーマット" #: mat-gui:329 msgid "These files can not be processed:" -msgstr "" +msgstr "これらのファイルは処理できません:" #: mat-gui:334 mat-gui:363 data/mat.ui:292 msgid "Filename" @@ -105,24 +105,24 @@ msgstr "ファイル名" #: mat-gui:336 msgid "Reason" -msgstr "" +msgstr "理由" #: mat-gui:348 msgid "Non-supported files in archive" -msgstr "" +msgstr "アーカイブ内にサポートされていないファイル" #: mat-gui:349 data/mat.ui:227 msgid "Scour" -msgstr "" +msgstr "クリーンする" #: mat-gui:362 msgid "Include" -msgstr "" +msgstr "含める" #: mat-gui:378 #, python-format msgid "MAT is not able to clean the following files, found in the %s archive" -msgstr "" +msgstr "MAT は %s アーカイブ内で発見された以下のファイルをクリーンできません。" #: mat-gui:394 #, python-format
participants (1)
-
translation@torproject.org