[translation/support-portal] Update translations for support-portal

commit 5b806257aee278386097e498d68bd2c097366fe1 Author: Translation commit bot <translation@torproject.org> Date: Fri Mar 22 13:50:49 2019 +0000 Update translations for support-portal --- contents+pt-BR.po | 9 ++++++++- 1 file changed, 8 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/contents+pt-BR.po b/contents+pt-BR.po index 55883e2b3..c8614b394 100644 --- a/contents+pt-BR.po +++ b/contents+pt-BR.po @@ -5496,6 +5496,13 @@ msgid "" "and they are subject to hijack by the CA and typically by many other parties" " as well." msgstr "" +"O formato especializado de endereçamento dos [endereços onion](#onion-" +"address) é auto-autenticável. O formato utilizado garante que os endereços " +"onion estão atados à chave utilizada para proteger as conexões ao " +"[onionsite](#onionsite). Nomes de domínios de internet comuns requerem que " +"proprietários de sites confiem e sejam aprovados por Autoridades " +"Certificadoras (CA) para criar esse vínculo., e estão sujeitos a serem " +"apropriados pela CA e normalmente para muitas outras partes também." #: https//support.torproject.org/misc/tor-glossary/ #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description) @@ -5691,7 +5698,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/misc/tor-glossary/ #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description) msgid "### Tor Browser" -msgstr "" +msgstr "### Navegador Tor" #: https//support.torproject.org/misc/tor-glossary/ #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
participants (1)
-
translation@torproject.org