commit ea224ae278a24c717eac46c3f082a7e821b659d2 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Thu Feb 21 22:47:37 2019 +0000
Update translations for tbmanual-contentspot_completed --- contents+fr.po | 14 +++++++------- 1 file changed, 7 insertions(+), 7 deletions(-)
diff --git a/contents+fr.po b/contents+fr.po index 94867a60f..156acfb31 100644 --- a/contents+fr.po +++ b/contents+fr.po @@ -1003,14 +1003,14 @@ msgid "" "href="https://www.torproject.org/docs/faq#EntryGuards%5C%22%3EFAQ</a> and <a " "href="https://support.torproject.org/tbb/tbb-2/%5C%22%3ESupport Portal</a>." msgstr "" -"Dans le circuit, le nœud Garde ou nœud d’entrée est le premier nœud et il " -"est automatiquement et aléatoirement sélectionné par Tor. Mais il est " -"différent des autres nœuds du circuit. Afin d’éviter les attaques de " -"profilage, le nœud Guard ne change qu’après 2-3 mois, contrairement aux " -"autres nœuds, qui changent à chaque nouveau domaine. Pour plus " -"d’informations sur Guards, consultez la <a " +"Dans le circuit, le nœud de garde ou d’entrée est le premier nœud. Il est " +"automatiquement et aléatoirement sélectionné par Tor. Mais il est différent " +"des autres nœuds du circuit. Afin d’éviter les attaques par profilage, le " +"nœud de garde ne change qu’après 2 à 3 mois, contrairement aux autres nœuds " +"qui changent pour chaque nouveau domaine. Pour de plus amples renseignements" +" sur les gardes, consultez la <a " "href="https://www.torproject.org/docs/faq#EntryGuards%5C%22%3EFAQ</a> et le <a " -"href="https://support.torproject.org/tbb/tbb-2/%5C%22%3EPortail de support</a>." +"href="https://support.torproject.org/tbb/tbb-2/%5C%22%3EPortail d’assistance</a>."
#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/managing-identities/ #: (content/managing-identities/contents+en-US.lrtopic.body)
tor-commits@lists.torproject.org