commit d957e7b861c79594ec60066cb174d77f4cc2dc85 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Thu Apr 23 07:53:25 2020 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tpo-web --- contents+fa.po | 31 +++++++++++++++++-------------- 1 file changed, 17 insertions(+), 14 deletions(-)
diff --git a/contents+fa.po b/contents+fa.po index 2635d72209..187abb58cb 100644 --- a/contents+fa.po +++ b/contents+fa.po @@ -363,7 +363,7 @@ msgstr "" #: https//www.torproject.org/about/cy-pres/ #: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body) msgid "- [The Tor Project in the Media](https://www.torproject.org/press/)" -msgstr "" +msgstr "- [پروژه تور در رسانه](https://www.torproject.org/press/)"
#: https//www.torproject.org/about/cy-pres/ #: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body) @@ -371,6 +371,7 @@ msgid "" "- [The Tor Project Financial " "Reports](https://www.torproject.org/about/reports/)" msgstr "" +"- [گزارش های مالی پروژه تور](https://www.torproject.org/about/reports/)"
#: https//www.torproject.org/about/cy-pres/ #: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body) @@ -836,7 +837,7 @@ msgstr ""
#: templates/contact.html:11 msgid "Get in touch with other translators" -msgstr "" +msgstr "ارتباط با سایر مترجمان"
#: templates/contact.html:12 msgid "Watch or join publicly logged team meetings." @@ -889,7 +890,7 @@ msgstr ""
#: templates/contact.html:63 msgid "Report a bug or give feedback." -msgstr "" +msgstr "گزارش یک باگ یا دادن بازخورد."
#: templates/contact.html:64 msgid "" @@ -924,7 +925,7 @@ msgstr ""
#: templates/contact.html:80 msgid "bug bounty program." -msgstr "" +msgstr "برنامه باگ باونتی."
#: templates/contact.html:80 msgid "" @@ -958,7 +959,7 @@ msgstr "دریافت مرورگر تور برای اندروید"
#: templates/download-android.html:15 templates/hero-download.html:5 msgid "Protect yourself against tracking, surveillance, and censorship." -msgstr "" +msgstr "از خود در برابر ردیابی، فرابینی، و سانسور محافظت کنید."
#: templates/download-android.html:27 templates/download-android.html:30 #: templates/download-android.html:33 templates/download-android.html:36 @@ -1025,7 +1026,7 @@ msgstr "sig"
#: templates/download-tor.html:41 msgid "Windows Expert Bundle" -msgstr "" +msgstr "بسته پیشرفته ویندوز"
#: templates/download-tor.html:46 msgid "Windows 10, 8, 7, Vista, XP, 2000, 2003 Server, ME, and Windows 98SE" @@ -1033,7 +1034,7 @@ msgstr ""
#: templates/download-tor.html:47 msgid "Contains just Tor and nothing else." -msgstr "" +msgstr "فقط دارای تور است نه هیچ چیز دیگر."
#: templates/download.html:5 msgid "Get Connected" @@ -1048,6 +1049,8 @@ msgid "" "If you are in a country where Tor is blocked, you can configure Tor to " "connect to a bridge during the setup process." msgstr "" +"اگر در کشوری هستید که تور در آن مسدود شده، میتوانید تور را برای اتصال به یک" +" پل در فرآیند نصب پیکربندی کنید."
#: templates/download.html:10 msgid "Select "Tor is censored in my country."" @@ -1130,15 +1133,15 @@ msgstr "از خودت دفاع کن."
#: templates/hero-download.html:32 msgid "Download for" -msgstr "" +msgstr "دریافت تور"
#: templates/hero-download.html:33 msgid "Signature" -msgstr "" +msgstr "امضا"
#: templates/hero-download.html:43 msgid "Download for Android" -msgstr "" +msgstr "دریافت برای اندروید"
#: templates/hero-download.html:49 msgid "Download in another language or platform" @@ -1146,7 +1149,7 @@ msgstr "دانلود در یک زبان یا پلتفورم دیگر"
#: templates/hero-download.html:50 msgid "Download the latest alpha build" -msgstr "" +msgstr "دریافت آخرین ساخت آلفا"
#: templates/hero-download.html:55 msgid "Read the latest release announcements" @@ -1240,7 +1243,7 @@ msgstr ""
#: templates/jobs.html:2 msgid "Current Openings" -msgstr "" +msgstr "موقعیتهای فعلی"
#: templates/jobs.html:13 msgid "" @@ -1250,7 +1253,7 @@ msgstr ""
#: templates/jobs.html:18 templates/projects.html:5 msgid "Previous Openings" -msgstr "" +msgstr "موقعیتهای پیشین"
#: templates/jobs.html:32 templates/projects.html:33 msgid "" @@ -1303,7 +1306,7 @@ msgstr "پورتال پشتیبانی ما را ببینید"
#: templates/press.html:12 msgid "Ask us on #tor" -msgstr "" +msgstr "روی tor# از ما بپرسید"
#: templates/press.html:15 msgid "Write to a mailing list"
tor-commits@lists.torproject.org