commit 595274b4f3b2f6f33cdab803b3b14711a9c1729e Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Sat Aug 23 23:45:41 2014 +0000
Update translations for tor-launcher-network-settings_completed --- nb/network-settings.dtd | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)
diff --git a/nb/network-settings.dtd b/nb/network-settings.dtd index fb5bd9b..527f6b6 100644 --- a/nb/network-settings.dtd +++ b/nb/network-settings.dtd @@ -59,8 +59,8 @@ <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Via nettet"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Bruk en nettleser for å besøke https://bridges.torproject.org"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Via e-post autosvar"> -<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3 "Send e-post til bridges@torproject.org med tekstlinjen 'get bridges' som eneste innhold i e-posten.  -Men, for å gjøre det vanskeligere for en angriper å lære seg en masse bro-adresser, må du sende denne forespørselen fra en gmail.com eller yahoo.com adresse."> +<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailDesc "Send en e-post til bridges@torproject.org med 'get bridges' enten i emnefeltet eller i meldingen.  For å gjøre det vanskeligere for en angriper å ta rede på en mengde bro-adresser, må du sende denne forespørselen fra en av følgende i listen over e-posttilbydere (opplistet etter preferanse):"> +<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, eller https://mail.yahoo.com"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Via supporten"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "Som en siste utvei, kan du be om bro-adresser ved å sende en høflig e-post til help@rt.torproject.org.  Tenk over at en person må svare på hver slik forespørsel.">
tor-commits@lists.torproject.org