commit 502393a89fcfb2329426709d6648d9c7472b840c Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Thu Sep 28 16:46:10 2017 +0000
Update translations for tails-persistence-setup --- ga/ga.po | 22 +++++++++++----------- 1 file changed, 11 insertions(+), 11 deletions(-)
diff --git a/ga/ga.po b/ga/ga.po index d1050867b..3f779a2f5 100644 --- a/ga/ga.po +++ b/ga/ga.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers tails@boum.org\n" "POT-Creation-Date: 2017-05-15 13:51+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-28 16:04+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-09-28 16:44+0000\n" "Last-Translator: Kevin Scannell kscanne@gmail.com\n" "Language-Team: Irish (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ga/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -64,7 +64,7 @@ msgstr "Fáinne eochracha GNOME"
#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:100 msgid "Secrets stored by GNOME Keyring" -msgstr "" +msgstr "Rúin stóráilte i bhfáinne eochracha GNOME"
#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:108 msgid "Network Connections" @@ -80,7 +80,7 @@ msgstr ""
#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:120 msgid "Bookmarks saved in the Tor Browser" -msgstr "" +msgstr "Leabharmharcanna sábháilte i mBrabhsálaí Tor"
#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:128 msgid "Printers" @@ -144,7 +144,7 @@ msgstr "" #: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:360 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:374 #, perl-format msgid "Device %s has no persistent volume." -msgstr "" +msgstr "Níl aon imleabhar seasmhach ar ghléas %s."
#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:366 msgid "" @@ -154,34 +154,34 @@ msgstr ""
#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:385 msgid "Persistence volume is not unlocked." -msgstr "" +msgstr "Níl an t-imleabhar seasmhach díghlasáilte."
#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:390 msgid "Persistence volume is not mounted." -msgstr "" +msgstr "Níl an t-imleabhar seasmhach feistithe."
#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:395 msgid "Persistence volume is not readable. Permissions or ownership problems?" -msgstr "" +msgstr "Ní féidir an t-imleabhar seasmhach a léamh. Fadhb le ceadanna nó le húinéireacht?"
#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:400 msgid "Persistence volume is not writable. Maybe it was mounted read-only?" -msgstr "" +msgstr "Ní féidir an t-imleabhar seasmhach a léamh. B'fhéidir gur feistíodh é mar imleabhar inléite amháin?"
#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:409 #, perl-format msgid "Tails is running from non-USB / non-SDIO device %s." -msgstr "" +msgstr "Tá Tails ag rith ó ghléas neamh-USB / neamh-SDIO %s."
#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:415 #, perl-format msgid "Device %s is optical." -msgstr "" +msgstr "Is gléas optúil é %s."
#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:422 #, perl-format msgid "Device %s was not created using Tails Installer." -msgstr "" +msgstr "Níor cruthaíodh gléas %s le suiteálaí Tails."
#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:668 msgid "Persistence wizard - Finished"
tor-commits@lists.torproject.org