commit 2d91817651db033292adfdca58e766ac2307a6c2 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Mon Nov 15 19:17:47 2021 +0000
new translations in tpo-web --- contents+it.po | 32 ++++++++++++++++++++++++-------- 1 file changed, 24 insertions(+), 8 deletions(-)
diff --git a/contents+it.po b/contents+it.po index 6afb291b3d..7d80f49f36 100644 --- a/contents+it.po +++ b/contents+it.po @@ -21,6 +21,7 @@ # Emma Peel, 2021 # Davide Sant spuuu@outlook.it, 2021 # VaiTon eyadlorenzo@gmail.com, 2021 +# Anatoliy Moruz, 2021 # msgid "" msgstr "" @@ -28,7 +29,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-11-11 16:05+UTC\n" "PO-Revision-Date: 2019-03-09 10:41+0000\n" -"Last-Translator: VaiTon eyadlorenzo@gmail.com, 2021\n" +"Last-Translator: Anatoliy Moruz, 2021\n" "Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/it/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -535,7 +536,7 @@ msgstr "Firma"
#: (dynamic) msgid "Learn how to verify a signature" -msgstr "" +msgstr "impara come verificare una firma digitale."
#: (dynamic) msgid "Download for Android" @@ -576,7 +577,7 @@ msgstr ""
#: (dynamic) msgid "Select "Tor Network Settings" and "Use a bridge"." -msgstr "" +msgstr "Seleziona "impostazioni di rete Tor" e "utilizza un ponte"."
#: (dynamic) msgid "" @@ -714,6 +715,8 @@ msgstr "Segnalazioni" msgid "" "We need your help to keep Tor secure and safe for millions across the globe." msgstr "" +"Abbiamo bisogno del tuo aiuto per mantere tor sicuro per milioni di persone " +"in tutto in mondo."
#: (dynamic) msgid "Donate Now!" @@ -778,7 +781,7 @@ msgstr "Contributori a questa pagina:"
#: (dynamic) msgid "Back to previous page:" -msgstr "" +msgstr "Alla pagina precedente:"
#: (dynamic) msgid "Edit this page" @@ -787,12 +790,12 @@ msgstr "Modifica questa pagina" #: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-10-5/ #: (content/releases/tor-browser-10-5/contents+en.lrpage.title) msgid "Tor Browser 10.5" -msgstr "" +msgstr "Tor Broswer 10.5"
#: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-10-5/ #: (content/releases/tor-browser-10-5/contents+en.lrpage.body) msgid "## New Release: Tor Browser 10.5" -msgstr "" +msgstr "##Nuova versione: Tor Broswer 10.5"
#: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-10-5/ #: (content/releases/tor-browser-10-5/contents+en.lrpage.body) @@ -800,6 +803,8 @@ msgid "" "Tor Browser 10.5 is now available from the Tor Browser download page and our" " distribution directory." msgstr "" +"Tor Broswer 10.5 è ora disponibile dalla pagina download di Tor Broswer e " +"dalla nostra directory di distribuzione."
#: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-10-5/ #: (content/releases/tor-browser-10-5/contents+en.lrpage.body) @@ -807,11 +812,15 @@ msgid "" "The Android version is also available from Google Play and should be " "available from F-Droid within the next day." msgstr "" +"La versione Android è disponibile anche su Google Play e dovrebbe essere " +"anche disponibile su F-Droid entro il giorno seguente."
#: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-10-5/ #: (content/releases/tor-browser-10-5/contents+en.lrpage.body) msgid "This release includes important security updates to Firefox." msgstr "" +"Questa versione include importanti aggiornamenti sulla sicurezza per " +"Firefox."
#: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-10-5/ #: (content/releases/tor-browser-10-5/contents+en.lrpage.body) @@ -819,16 +828,19 @@ msgid "" "This new Tor Browser release is focussed on improving the internet access of" " users connecting through Tor in censored contexts." msgstr "" +"Questa nuova versione di Tor Broswer ha come obbiettivo il miglioramento " +"dell'accesso ad internet per gli utenti connessi da dove è implementata la " +"censura."
#: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-10-5/ #: (content/releases/tor-browser-10-5/contents+en.lrpage.body) msgid "### What's new?" -msgstr "" +msgstr "###Novità?"
#: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-10-5/ #: (content/releases/tor-browser-10-5/contents+en.lrpage.body) msgid "#### V2 Onion Services Deprecation" -msgstr "" +msgstr "###Deprecazione dei servizi Onion V2"
#: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-10-5/ #: (content/releases/tor-browser-10-5/contents+en.lrpage.body) @@ -837,6 +849,10 @@ msgid "" "timeline), v2 onion services will be completely unreachable once Tor Browser" " moves to Tor 0.4.6.x in October 2021." msgstr "" +"[Come abbiamo annunciato l'anno scorso](https://blog.torproject.org/v2" +"-deprecation-timeline), i servizi onion V2 saranno completamente " +"irraggiungibili una volta che Tor Broswer verrà spostato su Tor 0.4.6.x in " +"Ottobre 2021."
#: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-10-5/ #: (content/releases/tor-browser-10-5/contents+en.lrpage.body)
tor-commits@lists.torproject.org