commit e27c27d52274f96af60041826a2389524233c6ba Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Fri Feb 28 15:15:35 2014 +0000
Update translations for tor-launcher-network-settings --- nb/network-settings.dtd | 8 ++++---- 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-)
diff --git a/nb/network-settings.dtd b/nb/network-settings.dtd index 91835b1..f023e81 100644 --- a/nb/network-settings.dtd +++ b/nb/network-settings.dtd @@ -22,9 +22,9 @@ <!ENTITY torSettings.firewallQuestion "Går denne datamaskinens Internett-tilkobling gjennom en brannmur som kun tillater forbindelser til visse porter?"> <!ENTITY torSettings.firewallHelp "Hvis du ikke er sikker på hvordan du skal svare på dette spørsmålet, velg nei. Hvis du støter på problemer med å koble til Tor-nettverket, endrer du denne innstillingen."> <!ENTITY torSettings.enterFirewall "Skriv inn en liste, adskilt med komma, over porter som er tillatt av brannmuren."> -<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Does your Internet Service Provider (ISP) block or otherwise censor connections to the Tor Network?"> +<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Blokkerer eller sensurerer internettleverandøren (ISP) din tilkoblinger til Tor-nettverket?"> <!ENTITY torSettings.bridgeHelp "Hvis du er usikker på hva du skal svare på dette spørsmålet, velg Nei.&#160; Hvis du velger Ja, vil du bli bedt om å konfigurere Tor-broer, som er ulistede reléer som gjør det vanskeligere å blokkere tilkoblinger til Tor-nettverket."> -<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "You may use the default set of bridges or you may obtain and enter a custom set of bridges."> +<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "Du kan bruke broene som er standard eller du kan skaffe deg egendefinerte broer.">
<!-- Other: -->
@@ -46,10 +46,10 @@ <!ENTITY torsettings.firewall.checkbox "Denne datamaskinen går gjennom en brannmur som kun tillater tilkoblinger til visse porter"> <!ENTITY torsettings.firewall.allowedPorts "Tillatte Porter:"> <!ENTITY torsettings.useBridges.checkbox "Min Internettleverandør (ISP) blokkerer tilkoblinger til Tor-nettverket"> -<!ENTITY torsettings.useBridges.default "Use Default Bridges of Type"> +<!ENTITY torsettings.useBridges.default "Bruk standardbroer av typen"> <!ENTITY torsettings.useBridges.custom "Bruk egendefinerte broer"> <!ENTITY torsettings.useBridges.label "Skriv inn en, eller fler bro-reléer (èn pr linje)."> -<!ENTITY torsettings.useBridges.placeholder "type address:port"> +<!ENTITY torsettings.useBridges.placeholder "type adresse:port">
<!ENTITY torsettings.copyLog "Kopier Torloggen til Utklippstavlen"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "Bro-relé Hjelp">
tor-commits@lists.torproject.org