commit 0b6e3d9e9dc1f88301f1ba79433422e4cd1b7593 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Sun May 8 12:15:46 2016 +0000
Update translations for tor-launcher-network-settings --- ro/network-settings.dtd | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)
diff --git a/ro/network-settings.dtd b/ro/network-settings.dtd index 7d6b13d..d5f561a 100644 --- a/ro/network-settings.dtd +++ b/ro/network-settings.dtd @@ -65,7 +65,7 @@ <!ENTITY torsettings.copyLog "Copiați jurnalul Tor în Clipboard"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "Ajutor Bridge Relay"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp1 "Dacă nu puteți să vă conectați la rețeaua tor, poate să fie din cauză că Internet Service Providerul (ISP) sau altă agenție blochează Tor.  Des, puteți ocoli această problemă folosind Tor Bridges, care sînt relayuri nelistate, mai dificil de blocat."> -<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "You may use the preconfigured, provided set of bridge addresses or you may obtain a custom set of addresses by using one of these methods:"> +<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "Puteți folosi setul de adrese de punți preconfigurate oferite sau puteți obține un set personalizat de adrese folosind una din aceste metode:"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Prin Web"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Folosiți un webbrowser pentru a vizita https://bridges.torproject.org"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Prin email automat">
tor-commits@lists.torproject.org