[translation/tails-persistence-setup_completed] Update translations for tails-persistence-setup_completed

commit 6c8464b5b6db3687048969552fbdb138daa5a83f Author: Translation commit bot <translation@torproject.org> Date: Tue Feb 23 17:45:35 2016 +0000 Update translations for tails-persistence-setup_completed --- el/el.po | 95 ++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------- 1 file changed, 48 insertions(+), 47 deletions(-) diff --git a/el/el.po b/el/el.po index 4d5f057..c66f942 100644 --- a/el/el.po +++ b/el/el.po @@ -15,8 +15,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails@boum.org>\n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-14 21:35+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-12-15 09:27+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-01-25 17:34+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2016-02-23 17:23+0000\n" "Last-Translator: carolyn <carolyn@anhalt.org>\n" "Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/el/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -58,69 +58,69 @@ msgid "Pidgin profiles and OTR keyring" msgstr "Προφίλ του Pidgin και κλειδοθήκη OTR " #: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:88 +msgid "Icedove" +msgstr "Icedove" + +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:90 +msgid "Icedove profiles and locally stored email" +msgstr "Προφίλ Icedove και τοπικά αποθηκευμένα email" + +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:98 msgid "GNOME Keyring" msgstr "Κλειδοθήκη GNOME " -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:90 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:100 msgid "Secrets stored by GNOME Keyring" msgstr "Μυστικά που αποθηκεύονται στην κλειδοθήκη GNOME" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:98 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:108 msgid "Network Connections" msgstr "Συνδέσεις Δικτύου" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:100 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:110 msgid "Configuration of network devices and connections" msgstr "Ρύθμιση συσκευών δικτύων και συνδέσεων" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:108 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:118 msgid "Browser bookmarks" msgstr "Σελιδοδείκτες Περιηγητή " -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:110 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:120 msgid "Bookmarks saved in the Tor Browser" msgstr "Σελιδοδείκτες που αποθηκεύτηκαν στον περιηγητή Tor" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:118 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:128 msgid "Printers" msgstr "Εκτυπωτές" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:120 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:130 msgid "Printers configuration" msgstr "Διαμόρφωση Εκτυπωτών" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:128 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:138 msgid "Bitcoin client" msgstr "Πελάτης Bitcoin" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:130 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:140 msgid "Electrum's bitcoin wallet and configuration" msgstr "Πορτοφόλι bitcoin και ρυθμίσεις του Electrum" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:138 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:148 msgid "APT Packages" msgstr "Πακέτα APT " -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:140 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:150 msgid "Packages downloaded by APT" msgstr "Πακέτα κατεβασμένα από το APT " -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:148 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:158 msgid "APT Lists" msgstr "Λίστες APT" -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:150 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:160 msgid "Lists downloaded by APT" msgstr "Λίστες κατεβασμένες από το APT " -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:158 -msgid "Icedove" -msgstr "Icedove" - -#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:160 -msgid "Icedove profiles and locally stored email" -msgstr "Προφίλ Icedove και τοπικά αποθηκευμένα email" - #: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:168 msgid "Dotfiles" msgstr "Κρυφά αρχεία ρυθμίσεων (dotfiles)" @@ -130,71 +130,71 @@ msgid "" "Symlink into $HOME every file or directory found in the `dotfiles' directory" msgstr "Symlink στο $HOME κάθε αρχείου ή φακέλου που βρίσκεται στον χώρο αποθήκευσης 'dotfiles'" -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:227 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:230 msgid "Setup Tails persistent volume" msgstr " Διαμόρφωση μόνιμου τόμου του Tails" -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:307 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:451 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:312 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:459 msgid "Error" msgstr "Σφάλμα" -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:338 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:344 #, perl-format msgid "Device %s already has a persistent volume." msgstr "Η συσκευή %s περιέχει έναν μόνιμο τόμο." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:346 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:352 #, perl-format msgid "Device %s has not enough unallocated space." msgstr "Η συσκευή %s δεν έχει αρκετό μη εκχωρημένο χώρο." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:354 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:368 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:360 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:374 #, perl-format msgid "Device %s has no persistent volume." msgstr "Η συσκευη %s δεν έχει μόνιμο τόμο." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:360 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:366 msgid "" "Cannot delete the persistent volume while in use. You should restart Tails " "without persistence." msgstr "Δεν είναι δυνατή η διαγραφή του τόμου, ενώ βρίσκεται σε χρήση. Θα πρέπει να επανεκκινήσετε το Tails χωρίς να ενεργοποιήσετε τον μόνιμο τόμο. " -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:379 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:385 msgid "Persistence volume is not unlocked." msgstr "Ο μόνιμος τόμος δεν είναι ξεκλείδωτος. " -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:384 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:390 msgid "Persistence volume is not mounted." msgstr "Ο μόνιμος τόμος δεν είναι προσαρτημένος. " -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:389 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:395 msgid "Persistence volume is not readable. Permissions or ownership problems?" msgstr "Ο μόνιμος τόμος δεν είναι αναγνώσιμος. Προβλήματα δικαιωμάτων ή ιδιοκτησίας; " -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:394 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:400 msgid "Persistence volume is not writable. Maybe it was mounted read-only?" msgstr "Ο μόνιμος τόμος δεν είναι εγγράψιμος. Μήπως προσαρτήθηκε μόνο για ανάγνωση;" -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:403 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:409 #, perl-format msgid "Tails is running from non-USB / non-SDIO device %s." msgstr "Το Tails εκτελείται από μη-USB / μη-SDIO συσκευή %s." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:409 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:415 #, perl-format msgid "Device %s is optical." msgstr "Η συσκευη %s είναι οπτική." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:416 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:422 #, perl-format msgid "Device %s was not created using Tails Installer." msgstr "Η συσκευή %s δεν έχει δημιουργηθεί χρησιμοποιώντας το Πρόγραμμα εγκατάστασης του Tails." -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:676 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:668 msgid "Persistence wizard - Finished" msgstr "Ολοκλήρωσε ο οδηγός μόνιμου τόμου" -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:679 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:671 msgid "" "Any changes you have made will only take effect after restarting Tails.\n" "\n" @@ -246,32 +246,33 @@ msgstr "Το Συνθηματικό δεν γίνεται να είναι κεν msgid "Passphrases do not match" msgstr "Τα Συνθηματικά δεν ταιριάζουν" -#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:262 +#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:274 #: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:129 +#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:95 msgid "Failed" msgstr "Αποτυχία " -#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:271 +#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:283 msgid "Mounting Tails persistence partition." msgstr "Προσάρτηση επίμονου τόμου του Tails." -#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:274 +#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:286 msgid "The Tails persistence partition will be mounted." msgstr "Ο μόνιμος τόμος του Tails θα προσαρτηθεί. " -#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:283 +#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:295 msgid "Correcting permissions of the persistent volume." msgstr "Διόρθωση δικαιωμάτων του μόνιμου τόμου." -#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:286 +#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:298 msgid "The permissions of the persistent volume will be corrected." msgstr "Τα δικαιώματα του μόνιμου τόμου θα διορθωθούν." -#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:308 +#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:320 msgid "Creating..." msgstr "Δημιουργία..." -#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:311 +#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:323 msgid "Creating the persistent volume..." msgstr "Δημιουργία του μόνιμου τόμου..." @@ -321,10 +322,10 @@ msgstr "Ο μόνιμος τόμος %s (%s), στη συσκευη <b>%s %s</b> msgid "Delete" msgstr "Διαγραφή" -#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:101 +#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:111 msgid "Deleting..." msgstr "Διαγραφή..." -#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:104 +#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:114 msgid "Deleting the persistent volume..." msgstr "Διαγραφή μόνιμου τόμου..."
participants (1)
-
translation@torproject.org