commit dda5f5991ed8bf1473913ce211705ba8c3067978 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Sat Mar 18 20:48:20 2017 +0000
Update translations for tails-greeter-2_completed --- de/de.po | 82 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------- 1 file changed, 49 insertions(+), 33 deletions(-)
diff --git a/de/de.po b/de/de.po index 1415a07..f7bbb90 100644 --- a/de/de.po +++ b/de/de.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-01-31 10:47+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2017-03-17 13:06+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: max weber hfr@posteo.de, 2017\n" "Language-Team: German (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/de/)%5Cn" @@ -91,7 +91,7 @@ msgstr "Alle MAC-Adressen manipulieren (Vorgabe)" msgid "Don't spoof MAC addresses" msgstr "MAC-Adressen nicht manipulieren"
-#: ../data/greeter.ui.h:17 ../tailsgreeter/gui.py:514 +#: ../data/greeter.ui.h:17 ../tailsgreeter/gui.py:523 msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase." msgstr "" "Verschlüsselter Speicher kann mit dieser Passphrase nicht entsperrt werden." @@ -130,24 +130,24 @@ msgid "Save Language & Region Settings" msgstr "Sprache & Regionseinstellungen speichern"
#: ../data/greeter.ui.h:25 -msgid "Language" -msgstr "Sprache" +msgid "_Language" +msgstr "_Sprache"
#: ../data/greeter.ui.h:26 -msgid "Keyboard Layout" -msgstr "Tastaturbelegung" +msgid "_Keyboard Layout" +msgstr "_Tastaturbelegung"
#: ../data/greeter.ui.h:27 -msgid "Formats" -msgstr "Formate" +msgid "_Formats" +msgstr "_Formate"
#: ../data/greeter.ui.h:28 -msgid "Time Zone" -msgstr "Zeitzone" +msgid "_Time Zone" +msgstr "_Zeitzone"
#: ../data/greeter.ui.h:29 -msgid "Encrypted Persistent Storage" -msgstr "Verschlüsselte beständige Datenpartition" +msgid "Encrypted _Persistent Storage" +msgstr "Verschlüsselte _beständige Datenpartition"
#: ../data/greeter.ui.h:30 msgid "Show Passphrase" @@ -163,8 +163,8 @@ msgstr "" "Geben Sie Ihre Passphrase ein, um die beständige Datenpartition zu " "entsperren"
-#: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:460 -#: ../tailsgreeter/gui.py:510 +#: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:469 +#: ../tailsgreeter/gui.py:519 msgid "Unlock" msgstr "Entsperren"
@@ -178,9 +178,9 @@ msgstr "" "Ihre beständige Datenpartition ist entsperrt. Starten Sie Tails neu, um sie " "wieder zu sperren."
-#: ../data/greeter.ui.h:36 ../tailsgreeter/gui.py:554 -msgid "Additional Settings" -msgstr "Zusätzliche Einstellungen" +#: ../data/greeter.ui.h:36 +msgid "_Additional Settings" +msgstr "_Zusätzliche Einstellungen"
#: ../data/greeter.ui.h:37 msgid "Save Additional Settings" @@ -229,56 +229,72 @@ msgstr "" "Schaltfläche »+«."
#: ../data/greeter.ui.h:45 +msgid "_Administration Password" +msgstr "_Administrationspasswort" + +#: ../data/greeter.ui.h:46 msgid "Off (default)" msgstr "Aus (Vorgabe)"
-#: ../data/greeter.ui.h:46 +#: ../data/greeter.ui.h:47 +msgid "_MAC Address Spoofing" +msgstr "_Manipulation der MAC-Adresse" + +#: ../data/greeter.ui.h:48 msgid "On (default)" msgstr "Ein (Vorgabe)"
-#: ../data/greeter.ui.h:47 -msgid "Network Connection" -msgstr "Netzwerkverbindung" +#: ../data/greeter.ui.h:49 +msgid "_Network Connection" +msgstr "_Netzwerkverbindung"
-#: ../data/greeter.ui.h:48 ../tailsgreeter/gui.py:367 +#: ../data/greeter.ui.h:50 ../tailsgreeter/gui.py:376 msgid "Direct (default)" msgstr "Direkt (Vorgabe)"
-#: ../tailsgreeter/gui.py:373 +#: ../data/greeter.ui.h:51 +msgid "_Windows Camouflage" +msgstr "_Windows-Tarnung" + +#: ../tailsgreeter/gui.py:382 msgid "Bridge & Proxy" msgstr "Brücke & Vermittlungsserver"
-#: ../tailsgreeter/gui.py:379 +#: ../tailsgreeter/gui.py:388 msgid "Offline" msgstr "Offline"
-#: ../tailsgreeter/gui.py:463 +#: ../tailsgreeter/gui.py:472 msgid "Failed to relock persistent storage." msgstr "Beständige Datenpartition konnte nicht wieder gesperrt werden."
-#: ../tailsgreeter/gui.py:481 +#: ../tailsgreeter/gui.py:490 msgid "Unlocking…" msgstr "Wird entsperrt …"
-#: ../tailsgreeter/gui.py:562 +#: ../tailsgreeter/gui.py:563 +msgid "Additional Settings" +msgstr "Zusätzliche Einstellungen" + +#: ../tailsgreeter/gui.py:571 msgid "Cancel" msgstr "Abbrechen"
-#: ../tailsgreeter/gui.py:566 +#: ../tailsgreeter/gui.py:577 msgid "Add" msgstr "Hinzufügen"
-#: ../tailsgreeter/gui.py:572 +#: ../tailsgreeter/gui.py:585 msgid "Back" msgstr "Zurück"
-#: ../tailsgreeter/gui.py:658 +#: ../tailsgreeter/gui.py:696 msgid "Shutdown" msgstr "Herunterfahren"
-#: ../tailsgreeter/gui.py:664 -msgid "Start Tails" -msgstr "Tails starten" +#: ../tailsgreeter/gui.py:701 +msgid "_Start Tails" +msgstr "Tails _starten"
#: ../tailsgreeter/language.py:119 msgid "default:LTR"
tor-commits@lists.torproject.org