commit cd2107a65b66295a52cc1d6e2bdf4d1d1e810bfe Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Tue May 6 23:45:47 2014 +0000
Update translations for tails-misc_completed --- tr.po | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)
diff --git a/tr.po b/tr.po index 18d7cba..cb3ca06 100644 --- a/tr.po +++ b/tr.po @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2014-04-27 19:29+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-05-01 22:40+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-05-06 23:20+0000\n" "Last-Translator: volkangezer volkangezer@gmail.com\n" "Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/tr/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -50,7 +50,7 @@ msgid "" "<p>Anyone who can see this reply will probably infer you are\n" "a Tails user. Time to wonder how much you trust your\n" "Internet and mailbox providers?</p>\n" -msgstr "<h1>Hataları düzeltmemizde bize yardım edin!</h1>\n<p><a href="%s">Hata bildirme talimatlarını okuyun.</a></p>\n<p><strong>Gerekenden daha fazla kişisel bilgi içermesin!</strong></p>\n<h2>Bize e-posta adresi vermekle alakalı</h2>\n<p>Eğer Tails geliştiricilerine karşı kimliğinizin biraz açığa çıkmasını umursamıyorsanız, hata hakkında daha fazla detayı size sorabilmemiz için e-mail adresinizi verebilirsiniz. Ayrıca bir public PGP anahtarı girmeniz gelecekteki iletişimimizin şifrelenmiş olmasına izin verir.</p>\n<p>Bu cevabı gören herkes senin bir Tails kullanıcısı olduğunu muhtemelen anlayacaktır. İnternetinize ve e-posta sağlayıcınıza ne kadar güvenebileceğinizi merak etme zamanı!</p>\n" +msgstr "<h1>Hataları düzeltmemizde bize yardım edin!</h1>\n<p><a href="%s">Hata bildirme talimatlarını okuyun.</a></p>\n<p><strong>Gerekenden daha fazla kişisel bilgi içermesin!</strong></p>\n<h2>Bize e-posta adresi vermekle alakalı</h2>\n<p>Eğer Tails geliştiricilerine karşı kimliğinizin biraz açığa çıkmasını umursamıyorsanız, hata hakkında daha fazla detayı size sorabilmemiz için e-posta adresinizi verebilirsiniz. Ayrıca bir public PGP anahtarı girmeniz gelecekteki iletişimimizin şifrelenmiş olmasına izin verir.</p>\n<p>Bu cevabı gören herkes sizin bir Tails kullanıcısı olduğunuzu muhtemelen anlayacaktır. İnternetinize ve e-posta sağlayıcınıza ne kadar güvenebileceğinizi merak etme zamanı!</p>\n"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/gpgApplet:136 msgid "OpenPGP encryption applet"
tor-commits@lists.torproject.org