commit 7a9db3b06534b53d95b410896963d6b1c0ee9a1a Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Wed Oct 24 18:15:32 2018 +0000
Update translations for donatepages-messagespot_completed --- locale/es_AR/LC_MESSAGES/messages.po | 16 ++++++++-------- 1 file changed, 8 insertions(+), 8 deletions(-)
diff --git a/locale/es_AR/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/es_AR/LC_MESSAGES/messages.po index 1d36f4c9b..50c08cbc2 100644 --- a/locale/es_AR/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/es_AR/LC_MESSAGES/messages.po @@ -1,11 +1,11 @@ # Translators: # erinm, 2018 +# Joaquín Serna, 2018 # Zuhualime Akoochimoya, 2018 # Emma Peel, 2018 -# Joaquín Serna, 2018 msgid "" msgstr "" -"Last-Translator: Joaquín Serna, 2018\n" +"Last-Translator: Emma Peel, 2018\n" "Language-Team: Spanish (Argentina) (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/es_AR/)%5Cn" "Language: es_AR\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" @@ -195,7 +195,7 @@ msgstr "Clásico"
#: tmp/cache_locale/ce/ce708c1cd991748e8c1c29f932e6ddbd1be5be1b4cc2c5b49b607cae1df80432.php:55 msgid "European" -msgstr "Europeos" +msgstr "Europeo"
#: tmp/cache_locale/ce/ce708c1cd991748e8c1c29f932e6ddbd1be5be1b4cc2c5b49b607cae1df80432.php:65 msgid "Size" @@ -207,7 +207,7 @@ msgstr "Elegí talle"
#: tmp/cache_locale/ce/ce708c1cd991748e8c1c29f932e6ddbd1be5be1b4cc2c5b49b607cae1df80432.php:73 msgid "S" -msgstr "G" +msgstr "S"
#: tmp/cache_locale/ce/ce708c1cd991748e8c1c29f932e6ddbd1be5be1b4cc2c5b49b607cae1df80432.php:77 msgid "M" @@ -317,7 +317,7 @@ msgstr ""
#: tmp/cache_locale/c7/c763c19bb6abb9330294c550c8241bb3874e3b4e17fb6e7b15db26c60df8d5fe.php:166 msgid "sticker Pack" -msgstr "Paquete de autoadhesivos" +msgstr "Paquete de stickers autoadhesivos"
#: tmp/cache_locale/c7/c763c19bb6abb9330294c550c8241bb3874e3b4e17fb6e7b15db26c60df8d5fe.php:173 msgid "" @@ -336,7 +336,7 @@ msgid "" "Get our limited edition Tor: Powering Digital Resistance or Open Observatory" " of Network Interference (OONI) t-shirt." msgstr "" -"Tené nuestra remera Tor de edición limitada: Potenciando la Resistencia " +"Obtené nuestra remera de Tor edición limitada: Potenciando la Resistencia " "Digital u Observatorio Abierto de Interferencia en la Red (OONI)."
#: tmp/cache_locale/c7/c763c19bb6abb9330294c550c8241bb3874e3b4e17fb6e7b15db26c60df8d5fe.php:198 @@ -360,8 +360,8 @@ msgid "" "t-shirt." msgstr "" "Nuestra remera Tor: Potenciando la Resistencia Digital u Observatorio " -"Abierto de Interferencia en la Red (OONI), más una Tor en el Corazón de la " -"Libertad en Internet." +"Abierto de Interferencia en la Red (OONI), más una remera de Tor en el " +"Corazón de la Libertad en Internet."
#: tmp/cache_locale/c7/c763c19bb6abb9330294c550c8241bb3874e3b4e17fb6e7b15db26c60df8d5fe.php:243 msgid "sweatshirt"
tor-commits@lists.torproject.org