commit b2a02a549e1871f8f3f45d33204cc23f99124c48 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Mon Mar 21 17:26:28 2016 +0000
Update translations for tor-messenger-ircproperties --- am/irc.properties | 2 +- ar/irc.properties | 2 +- ast/irc.properties | 4 +- az/irc.properties | 4 +- be/irc.properties | 4 +- bn/irc.properties | 6 +- bs/irc.properties | 6 +- cv/irc.properties | 4 +- cy/irc.properties | 6 +- eo/irc.properties | 4 +- es_AR/irc.properties | 4 +- es_MX/irc.properties | 2 +- et/irc.properties | 4 +- eu/irc.properties | 2 +- fil/irc.properties | 4 +- fo/irc.properties | 6 +- fy/irc.properties | 6 +- ga/irc.properties | 2 +- gl/irc.properties | 6 +- gu/irc.properties | 2 +- hi/irc.properties | 4 +- hr/irc.properties | 4 +- hr_HR/irc.properties | 210 ++++++++++++++++++++++----------------------- ia/irc.properties | 4 +- is/irc.properties | 4 +- kk/irc.properties | 2 +- km/irc.properties | 6 +- kn/irc.properties | 4 +- ko/irc.properties | 2 +- ko_KR/irc.properties | 6 +- ku_IQ/irc.properties | 2 +- lo/irc.properties | 4 +- lt/irc.properties | 2 +- ms_MY/irc.properties | 6 +- my/irc.properties | 6 +- pa/irc.properties | 6 +- ru@petr1708/irc.properties | 6 +- si_LK/irc.properties | 6 +- sk_SK/irc.properties | 6 +- sl/irc.properties | 6 +- sl_SI/irc.properties | 6 +- sr/irc.properties | 6 +- sr@latin/irc.properties | 4 +- ta/irc.properties | 4 +- th/irc.properties | 4 +- uz/irc.properties | 6 +- vi/irc.properties | 6 +- zh_HK/irc.properties | 6 +- 48 files changed, 209 insertions(+), 209 deletions(-)
diff --git a/am/irc.properties b/am/irc.properties index a086a13..7842836 100644 --- a/am/irc.properties +++ b/am/irc.properties @@ -180,7 +180,7 @@ error.unknownMode='%S' is not a valid user mode on this server. # These are the descriptions given in a tooltip with information received # from a whois response. # The human readable ("realname") description of the user. -tooltip.realname=Name +tooltip.realname=ስም tooltip.server=Connected to # The username and hostname that the user connects from (usually based on the # reverse DNS of the user's IP, but often mangled by the server to diff --git a/ar/irc.properties b/ar/irc.properties index 248aa22..01dc262 100644 --- a/ar/irc.properties +++ b/ar/irc.properties @@ -6,7 +6,7 @@ # This is displayed inside the accountUsernameInfoWithDescription # string defined in imAccounts.properties when the user is # configuring an IRC account. -irc.usernameHint=nick +irc.usernameHint=اختصار
# LOCALIZATION NOTE (connection.error.*): # These will show in the account manager if the account is diff --git a/ast/irc.properties b/ast/irc.properties index a086a13..3796c17 100644 --- a/ast/irc.properties +++ b/ast/irc.properties @@ -204,5 +204,5 @@ tooltip.serverValue=%1$S (%2$S)
# LOCALIZATION NOTE (yes, no): # These are used to turn true/false values into a yes/no response. -yes=Yes -no=No +yes=Si +no=Non diff --git a/az/irc.properties b/az/irc.properties index a086a13..cb9e71d 100644 --- a/az/irc.properties +++ b/az/irc.properties @@ -204,5 +204,5 @@ tooltip.serverValue=%1$S (%2$S)
# LOCALIZATION NOTE (yes, no): # These are used to turn true/false values into a yes/no response. -yes=Yes -no=No +yes=Bəli +no=Xeyr diff --git a/be/irc.properties b/be/irc.properties index a086a13..6c779c6 100644 --- a/be/irc.properties +++ b/be/irc.properties @@ -204,5 +204,5 @@ tooltip.serverValue=%1$S (%2$S)
# LOCALIZATION NOTE (yes, no): # These are used to turn true/false values into a yes/no response. -yes=Yes -no=No +yes=Так +no=Не diff --git a/bn/irc.properties b/bn/irc.properties index a086a13..862f9c6 100644 --- a/bn/irc.properties +++ b/bn/irc.properties @@ -180,7 +180,7 @@ error.unknownMode='%S' is not a valid user mode on this server. # These are the descriptions given in a tooltip with information received # from a whois response. # The human readable ("realname") description of the user. -tooltip.realname=Name +tooltip.realname=নাম tooltip.server=Connected to # The username and hostname that the user connects from (usually based on the # reverse DNS of the user's IP, but often mangled by the server to @@ -204,5 +204,5 @@ tooltip.serverValue=%1$S (%2$S)
# LOCALIZATION NOTE (yes, no): # These are used to turn true/false values into a yes/no response. -yes=Yes -no=No +yes=হ্যা +no=না diff --git a/bs/irc.properties b/bs/irc.properties index a086a13..51b1bca 100644 --- a/bs/irc.properties +++ b/bs/irc.properties @@ -180,7 +180,7 @@ error.unknownMode='%S' is not a valid user mode on this server. # These are the descriptions given in a tooltip with information received # from a whois response. # The human readable ("realname") description of the user. -tooltip.realname=Name +tooltip.realname=Ime tooltip.server=Connected to # The username and hostname that the user connects from (usually based on the # reverse DNS of the user's IP, but often mangled by the server to @@ -204,5 +204,5 @@ tooltip.serverValue=%1$S (%2$S)
# LOCALIZATION NOTE (yes, no): # These are used to turn true/false values into a yes/no response. -yes=Yes -no=No +yes=Da +no=Ne diff --git a/cv/irc.properties b/cv/irc.properties index a086a13..ce01406 100644 --- a/cv/irc.properties +++ b/cv/irc.properties @@ -204,5 +204,5 @@ tooltip.serverValue=%1$S (%2$S)
# LOCALIZATION NOTE (yes, no): # These are used to turn true/false values into a yes/no response. -yes=Yes -no=No +yes=Çапла +no=Çук diff --git a/cy/irc.properties b/cy/irc.properties index a086a13..3353d3f 100644 --- a/cy/irc.properties +++ b/cy/irc.properties @@ -180,7 +180,7 @@ error.unknownMode='%S' is not a valid user mode on this server. # These are the descriptions given in a tooltip with information received # from a whois response. # The human readable ("realname") description of the user. -tooltip.realname=Name +tooltip.realname=Enw tooltip.server=Connected to # The username and hostname that the user connects from (usually based on the # reverse DNS of the user's IP, but often mangled by the server to @@ -204,5 +204,5 @@ tooltip.serverValue=%1$S (%2$S)
# LOCALIZATION NOTE (yes, no): # These are used to turn true/false values into a yes/no response. -yes=Yes -no=No +yes=Ie +no=Na diff --git a/eo/irc.properties b/eo/irc.properties index 08455fb..61dcccd 100644 --- a/eo/irc.properties +++ b/eo/irc.properties @@ -204,5 +204,5 @@ tooltip.serverValue=%1$S (%2$S)
# LOCALIZATION NOTE (yes, no): # These are used to turn true/false values into a yes/no response. -yes=Yes -no=No +yes=Jes +no=Ne diff --git a/es_AR/irc.properties b/es_AR/irc.properties index a086a13..435d2ef 100644 --- a/es_AR/irc.properties +++ b/es_AR/irc.properties @@ -180,7 +180,7 @@ error.unknownMode='%S' is not a valid user mode on this server. # These are the descriptions given in a tooltip with information received # from a whois response. # The human readable ("realname") description of the user. -tooltip.realname=Name +tooltip.realname=Nombre tooltip.server=Connected to # The username and hostname that the user connects from (usually based on the # reverse DNS of the user's IP, but often mangled by the server to @@ -204,5 +204,5 @@ tooltip.serverValue=%1$S (%2$S)
# LOCALIZATION NOTE (yes, no): # These are used to turn true/false values into a yes/no response. -yes=Yes +yes=Si no=No diff --git a/es_MX/irc.properties b/es_MX/irc.properties index a086a13..846d968 100644 --- a/es_MX/irc.properties +++ b/es_MX/irc.properties @@ -204,5 +204,5 @@ tooltip.serverValue=%1$S (%2$S)
# LOCALIZATION NOTE (yes, no): # These are used to turn true/false values into a yes/no response. -yes=Yes +yes=Si no=No diff --git a/et/irc.properties b/et/irc.properties index a086a13..34cf686 100644 --- a/et/irc.properties +++ b/et/irc.properties @@ -204,5 +204,5 @@ tooltip.serverValue=%1$S (%2$S)
# LOCALIZATION NOTE (yes, no): # These are used to turn true/false values into a yes/no response. -yes=Yes -no=No +yes=Jah +no=Ei diff --git a/eu/irc.properties b/eu/irc.properties index 7e21d14..3d48a4e 100644 --- a/eu/irc.properties +++ b/eu/irc.properties @@ -180,7 +180,7 @@ error.unknownMode='%S' is not a valid user mode on this server. # These are the descriptions given in a tooltip with information received # from a whois response. # The human readable ("realname") description of the user. -tooltip.realname=Name +tooltip.realname=Izena tooltip.server=Connected to # The username and hostname that the user connects from (usually based on the # reverse DNS of the user's IP, but often mangled by the server to diff --git a/fil/irc.properties b/fil/irc.properties index a086a13..24e5820 100644 --- a/fil/irc.properties +++ b/fil/irc.properties @@ -204,5 +204,5 @@ tooltip.serverValue=%1$S (%2$S)
# LOCALIZATION NOTE (yes, no): # These are used to turn true/false values into a yes/no response. -yes=Yes -no=No +yes=Oo +no=Wala diff --git a/fo/irc.properties b/fo/irc.properties index a086a13..9ec856b 100644 --- a/fo/irc.properties +++ b/fo/irc.properties @@ -180,7 +180,7 @@ error.unknownMode='%S' is not a valid user mode on this server. # These are the descriptions given in a tooltip with information received # from a whois response. # The human readable ("realname") description of the user. -tooltip.realname=Name +tooltip.realname=Navn tooltip.server=Connected to # The username and hostname that the user connects from (usually based on the # reverse DNS of the user's IP, but often mangled by the server to @@ -204,5 +204,5 @@ tooltip.serverValue=%1$S (%2$S)
# LOCALIZATION NOTE (yes, no): # These are used to turn true/false values into a yes/no response. -yes=Yes -no=No +yes=Ja +no=Nei diff --git a/fy/irc.properties b/fy/irc.properties index a086a13..838ddb3 100644 --- a/fy/irc.properties +++ b/fy/irc.properties @@ -180,7 +180,7 @@ error.unknownMode='%S' is not a valid user mode on this server. # These are the descriptions given in a tooltip with information received # from a whois response. # The human readable ("realname") description of the user. -tooltip.realname=Name +tooltip.realname=Namme tooltip.server=Connected to # The username and hostname that the user connects from (usually based on the # reverse DNS of the user's IP, but often mangled by the server to @@ -204,5 +204,5 @@ tooltip.serverValue=%1$S (%2$S)
# LOCALIZATION NOTE (yes, no): # These are used to turn true/false values into a yes/no response. -yes=Yes -no=No +yes=Ja +no=Nee diff --git a/ga/irc.properties b/ga/irc.properties index a086a13..65b60db 100644 --- a/ga/irc.properties +++ b/ga/irc.properties @@ -180,7 +180,7 @@ error.unknownMode='%S' is not a valid user mode on this server. # These are the descriptions given in a tooltip with information received # from a whois response. # The human readable ("realname") description of the user. -tooltip.realname=Name +tooltip.realname=Ainm tooltip.server=Connected to # The username and hostname that the user connects from (usually based on the # reverse DNS of the user's IP, but often mangled by the server to diff --git a/gl/irc.properties b/gl/irc.properties index a086a13..c1c0a8a 100644 --- a/gl/irc.properties +++ b/gl/irc.properties @@ -180,7 +180,7 @@ error.unknownMode='%S' is not a valid user mode on this server. # These are the descriptions given in a tooltip with information received # from a whois response. # The human readable ("realname") description of the user. -tooltip.realname=Name +tooltip.realname=Nome tooltip.server=Connected to # The username and hostname that the user connects from (usually based on the # reverse DNS of the user's IP, but often mangled by the server to @@ -204,5 +204,5 @@ tooltip.serverValue=%1$S (%2$S)
# LOCALIZATION NOTE (yes, no): # These are used to turn true/false values into a yes/no response. -yes=Yes -no=No +yes=Si +no=Non diff --git a/gu/irc.properties b/gu/irc.properties index a086a13..fa39ab4 100644 --- a/gu/irc.properties +++ b/gu/irc.properties @@ -180,7 +180,7 @@ error.unknownMode='%S' is not a valid user mode on this server. # These are the descriptions given in a tooltip with information received # from a whois response. # The human readable ("realname") description of the user. -tooltip.realname=Name +tooltip.realname=નામ tooltip.server=Connected to # The username and hostname that the user connects from (usually based on the # reverse DNS of the user's IP, but often mangled by the server to diff --git a/hi/irc.properties b/hi/irc.properties index a086a13..8ece628 100644 --- a/hi/irc.properties +++ b/hi/irc.properties @@ -204,5 +204,5 @@ tooltip.serverValue=%1$S (%2$S)
# LOCALIZATION NOTE (yes, no): # These are used to turn true/false values into a yes/no response. -yes=Yes -no=No +yes=हाँ +no=नहीं diff --git a/hr/irc.properties b/hr/irc.properties index a086a13..f5f419b 100644 --- a/hr/irc.properties +++ b/hr/irc.properties @@ -204,5 +204,5 @@ tooltip.serverValue=%1$S (%2$S)
# LOCALIZATION NOTE (yes, no): # These are used to turn true/false values into a yes/no response. -yes=Yes -no=No +yes=Da +no=Ne diff --git a/hr_HR/irc.properties b/hr_HR/irc.properties index a086a13..ee71912 100644 --- a/hr_HR/irc.properties +++ b/hr_HR/irc.properties @@ -6,197 +6,197 @@ # This is displayed inside the accountUsernameInfoWithDescription # string defined in imAccounts.properties when the user is # configuring an IRC account. -irc.usernameHint=nick +irc.usernameHint=nadimak
# LOCALIZATION NOTE (connection.error.*): # These will show in the account manager if the account is # disconnected because of an error. -connection.error.lost=Lost connection with server -connection.error.timeOut=Connection timed out -connection.error.invalidUsername=%S is not an allowed username -connection.error.invalidPassword=Invalid server password -connection.error.passwordRequired=Password required +connection.error.lost=Izgbuljena veza s poslužiteljem +connection.error.timeOut=Veza je istekla +connection.error.invalidUsername=%S nije dozvoljeno korisničko ime +connection.error.invalidPassword=Pogrešna lozinka poslužitelja +connection.error.passwordRequired=Lozinka zahtjevana
# LOCALIZATION NOTE (joinChat.*): # These show up on the join chat menu. An underscore is for the access key. -joinChat.channel=_Channel -joinChat.password=_Password +joinChat.channel=_Kanal +joinChat.password=_Lozinka
# LOCALIZATION NOTE (options.*): # These are the protocol specific options shown in the account manager and # account wizard windows. -options.server=Server +options.server=Poslužitelj options.port=Port -options.ssl=Use SSL -options.encoding=Character Set -options.quitMessage=Quit message -options.partMessage=Part message -options.showServerTab=Show messages from the server -options.alternateNicks=Alternate nicks +options.ssl=Koristi SSL +options.encoding=Set znakova +options.quitMessage=Poruka izlaska +options.partMessage=Poruka napuštanja +options.showServerTab=Prikaže poruke poslužitelja +options.alternateNicks=Alternativni nadimci
# LOCALIZATION NOTE (ctcp.version): # %1$S is the nickname of the user whose version was requested. # %2$S is the version response from the client. -ctcp.version=%1$S is using "%2$S". +ctcp.version=%1$S koristi "%2$S". # LOCALIZATION NOTE (ctcp.time): # %1$S is the nickname of the user whose time was requested. # %2$S is the time response. -ctcp.time=The time for %1$S is %2$S. +ctcp.time=Vrijeme za %1$S je %2$S.
# LOCALZIATION NOTE (command.*): # These are the help messages for each command, the %S is the command name # Each command first gives the parameter it accepts and then a description of # the command. -command.action=%S <action to perform>: Perform an action. -command.ctcp=%S <nick> <msg>: Sends a CTCP message to the nick. -command.chanserv=%S <command>: Send a command to ChanServ. -command.deop=%S <nick1>[,<nick2>]*: Remove channel operator status from someone. You must be a channel operator to do this. -command.devoice=%S <nick1>[,<nick2>]*: Remove channel voice status from someone, preventing them from speaking if the channel is moderated (+m). You must be a channel operator to do this. -command.invite2=%S <nick>[ <nick>]* [<channel>]: Invite one or more nicks to join you in the current channel, or to join the specified channel. -command.join=%S <room1>[ <key1>][,<room2>[ <key2>]]*: Enter one or more channels, optionally providing a channel key for each if needed. -command.kick=%S <nick> [<message>]: Remove someone from a channel. You must be a channel operator to do this. -command.list=%S: Display a list of chat rooms on the network. Warning, some servers may disconnect you upon doing this. -command.memoserv=%S <command>: Send a command to MemoServ. -command.modeUser=%S (+|-)<new mode> [<nick>]: Set or unset a user's mode. -command.modeChannel=%S <channel>[ (+|-)<new mode> [<parameter>][,<parameter>]*]: Get, set or unset a channel mode. -command.msg=%S <nick> <message>: Send a private message to a user (as opposed to a channel). -command.nick=%S <new nickname>: Change your nickname. -command.nickserv=%S <command>: Send a command to NickServ. -command.notice=%S <target> <message>: Send a notice to a user or channel. -command.op=%S <nick1>[,<nick2>]*: Grant channel operator status to someone. You must be a channel operator to do this. -command.operserv=%S <command>: Send a command to OperServ. -command.part=%S [message]: Leave the current channel with an optional message. -command.ping=%S [<nick>]: Asks how much lag a user (or the server if no user specified) has. -command.quit=%S <message>: Disconnect from the server, with an optional message. -command.quote=%S <command>: Send a raw command to the server. -command.time=%S: Displays the current local time at the IRC server. -command.topic=%S [<new topic>]: Set this channel's topic. -command.umode=%S (+|-)<new mode>: Set or unset a user mode. -command.version=%S <nick>: Request the version of a user's client. -command.voice=%S <nick1>[,<nick2>]*: Grant channel voice status to someone. You must be a channel operator to do this. -command.whois2=%S [<nick>]: Get information on a user. +command.action=%S <akcija za izvesti>: Izvedi akciju. +command.ctcp=%S <nadimak> <poruka>: Šalje CTCP poruku navedenom nadimku. +command.chanserv=%S <naredba>: Šalje naredbu ChanServ-u. +command.deop=%S <nadimak1>[,<nadimak2>]*: Makni nekome status operatera kanala. Morate biti operater kanala da bi ovo izveli. +command.devoice=%S <nadimak1>[,<nadimak2>]*: Makni nekome status glasa kanala, sprječavajući ih da govore ako je kanal moderiran (+m). Morate biti operater kanala da bi ovo izveli. +command.invite2=%S <nadimak>[ <nadimak>]* [<kanal>]: Pozovite jedan ili više nadimaka da se pridruže Vašem trenutnom kanalu ili da se pridruže određenom kanalu. +command.join=%S <soba1>[ <ključ1>][,<soba2>[ <ključ2>]]*: Uđite u jedan ili više kanala, opcionalno dajući ključ kanala za svaki ako je potrbno. +command.kick=%S <nadimak> [<poruka>]: Makni nekoga iz kanala. Morate biti operater kanala da bi ovo izveli. +command.list=%S: Prikaži popis soba za razgovor na mreži. Upozorenje, neki poslužitelji bi Vas mogli odspojiti ako ovo radite. +command.memoserv=%S <naredba>: Pošalji naredbu MemoServ-u. +command.modeUser=%S (+|-)<novi modalitet> [<nadimak>]: Postavi ili makni modalitet korisnika. +command.modeChannel=%S <kanal>[ (+|-)<novi modalitet> [<parametar>][,<parametar>]*]: Dobavi, postavi ili makni modalitet kanala. +command.msg=%S <nadimak> <poruka>: Pošalji privatnu poruku korisniku (a ne kanalu). +command.nick=%S <novi nadimak>: Promjenite svoj nadimak. +command.nickserv=%S <naredba>: Pošalji naredbu NickServ-u. +command.notice=%S <cilj> <poruka>: Pošalji obavijest korisniku ili kanalu. +command.op=%S <nadimak1>[,<nadimak2>]*: Dodijeli nekome status operatora kanala. Morate biti operter kanala da bi ovo izveli. +command.operserv=%S <naredba>: Pošalji naredbu OperServ-u. +command.part=%S [poruka]: Napusti trenutni kanal s opcionalnom porukom. +command.ping=%S [<nadimak>]: Pitaj koliko korisnik (ili poslužitelj ako nije specificiran korisnik) zaostaje. +command.quit=%S <poruka>: Odspoji sa poslužitelja, s opcionalnom porukom. +command.quote=%S <naredba>: Pošalji sirovu naredbu poslužitelju. +command.time=%S Prikaži trenutno lokalno vrijeme na IRC poslužitelju. +command.topic=%S [<nova tema>]: Postavi temu za ovaj kanal. +command.umode=%S (+|-)<novi modalitet>: Postavi ili makni modalitet korisnika. +command.version=%S <nadimak>: Zahtijevaj verziju korisnikovog klijenta. +command.voice=%S <nadimak1>[,<nadimak2>]*: Dodijeli nekome status glasa u kanalu. Morate biti operater kanala da bi ovo izveli. +command.whois2=%S [<nadimak>]: Dobavi informacije o korisniku.
# LOCALIZATION NOTE (message.*): # These are shown as system messages in the conversation. # %1$S is the nick and %2$S is the nick and host of the user who joined. -message.join=%1$S [%2$S] entered the room. -message.rejoined=You have rejoined the room. +message.join=%1$S [%2$S] je ušao u sobu. +message.rejoined=Ponovno ste ušli u sobu. # %1$S is the nick of who kicked you. # %2$S is message.kicked.reason, if a kick message was given. -message.kicked.you=You have been kicked by %1$S%2$S. +message.kicked.you=Izbacio Vas je %1$S%2$S. # %1$S is the nick that is kicked, %2$S the nick of the person who kicked # %1$S. %3$S is message.kicked.reason, if a kick message was given. -message.kicked=%1$S has been kicked by %2$S%3$S. +message.kicked=%1$S je izbačen od strane %2$S%3$S. # %S is the kick message message.kicked.reason=: %S # %1$S is the new mode, %2$S is the nickname of the user whose mode # was changed, and %3$S is who set the mode. -message.usermode=Mode %1$S for %2$S set by %3$S. +message.usermode=Modalitet %1$S za %2$S postavljen od %3$S. # %1$S is the new channel mode and %2$S is who set the mode. -message.channelmode=Channel mode %1$S set by %2$S. +message.channelmode=Modalitet kanala %1$S postavljen od %2$S. # %S is the user's mode. -message.yourmode=Your mode is %S. +message.yourmode=Vaš modalitet je %S. # Could not change the nickname. %S is the user's nick. -message.nick.fail=Could not use the desired nickname. Your nick remains %S. +message.nick.fail=Nije moguće koristiti željeni nadimak. Vaš nadimak ostaje %S. # The parameter is the message.parted.reason, if a part message is given. -message.parted.you=You have left the room (Part%1$S). +message.parted.you=Napustili ste sobu (Napuštanje%1$S). # %1$S is the user's nick, %2$S is message.parted.reason, if a part message is given. -message.parted=%1$S has left the room (Part%2$S). +message.parted=%1$S je napustio sobu (Napuštanje%2$S). # %S is the part message supplied by the user. message.parted.reason=: %S # %1$S is the user's nick, %2$S is message.quit2 if a quit message is given. -message.quit=%1$S has left the room (Quit%2$S). +message.quit=%1$S je napustio sobu (Prekid%2$S). # The parameter is the quit message given by the user. message.quit2=: %S # %1$S is the nickname of the user that invited us, %2$S is the conversation # name. -message.inviteReceived=%1$S has invited you to %2$S. +message.inviteReceived=%1$S Vas je pozvao u %2$S. # %1$S is the nickname of the invited user, %2$S is the conversation name # they were invited to. -message.invited=%1$S was successfully invited to %2$S. +message.invited=%1$S je uspešno pozvan u %2$S. # %1$S is the nickname of the invited user, %2$S is the conversation name # they were invited to but are already in -message.alreadyInChannel=%1$S is already in %2$S. +message.alreadyInChannel=%1$S je već u %2$S. # %S is the nickname of the user who was summoned. -message.summoned=%S was summoned. +message.summoned=%S je prizvan. # %S is the nickname of the user whose WHOIS information follows this message. -message.whois=WHOIS information for %S: +message.whois=WHOIS informacije za %S: # %1$S is the nickname of the (offline) user whose WHOWAS information follows this message. -message.whowas=%1$S is offline. WHOWAS information for %1$S: +message.whowas=%1$S nije na mreži. WHOWAS informacije za %1$S: # %1$S is the entry description (from tooltip.*), %2$S is its value. message.whoisEntry=\ua0\ua0\ua0\ua0%1$S: %2$S # %S is the nickname that is not known to the server. -message.unknownNick=%S is an unknown nickname. +message.unknownNick=%S je nepoznat nadimak. # %1$S is the nickname of the user who changed the mode and %2$S is the new # channel key (password). -message.channelKeyAdded=%1$S changed the channel password to %2$S. -message.channelKeyRemoved=%S removed the channel password. +message.channelKeyAdded=%1$S je promijenio lozinku kanala u %2$S. +message.channelKeyRemoved=%S je maknuo lozinku kanala. # This will be followed by a list of ban masks. -message.banMasks=Users connected from the following locations are banned from %S: -message.noBanMasks=There are no banned locations for %S. -message.banMaskAdded=Users connected from locations matching %1$S have been banned by %2$S. -message.banMaskRemoved=Users connected from locations matching %1$S are no longer banned by %2$S. +message.banMasks=Korisnicima spojenim sa sljedeće lokacije je zabranjen pristup u %S: +message.noBanMasks=Nema zabranjenih lokacija za %S. +message.banMaskAdded=Korisnicima spojenim s lokacija koje odgovaraju %1$S je zabranjen pristup od strane %2$S. +message.banMaskRemoved=Korisnicima spojenim s lokacija koje odgovaraju %1$S je maknuta zabrana pristupa od strane %2$S. # LOCALIZATION NOTE (message.ping): Semi-colon list of plural forms. # See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals # %1$S is the nickname of the user or the server that was pinged. # #2 is the delay (in milliseconds). -message.ping=Ping reply from %1$S in #2 millisecond.;Ping reply from %1$S in #2 milliseconds. +message.ping=Ping odgovor od %1$S u #2 milisekundama.; Ping odgovor od %1$S u #2 milisekundama.
# LOCALIZATION NOTE (error.*): # These are shown as error messages in the conversation or server tab. # %S is the channel name. -error.noChannel=There is no channel: %S. -error.tooManyChannels=Cannot join %S; you've joined too many channels. +error.noChannel=Nema kanala: %S. +error.tooManyChannels=Nije moguće pridružitei se %S; pridružili ste se previše kanala. # %1$S is your new nick, %2$S is the kill message from the server. -error.nickCollision=Nick already in use, changing nick to %1$S [%2$S]. -error.erroneousNickname=%S is not an allowed nickname. -error.banned=You are banned from this server. -error.bannedSoon=You will soon be banned from this server. -error.mode.wrongUser=You cannot change modes for other users. +error.nickCollision=Nadimak se već koristi, mijenjam nadimak u %1$S [%2$S]. +error.erroneousNickname=%S nije dozvoljeni nadimak. +error.banned=Zabranjen Vam je pristup ovom poslužitelju. +error.bannedSoon=Uskoro će Vam biti zabranjen pristup ovom poslužitelju. +error.mode.wrongUser=Nemožete mijenjati modalitete drugim korisnicima. # %S is the nickname or channel name that isn't available. -error.noSuchNick=%S is not online. -error.wasNoSuchNick=There was no nickname: %S -error.noSuchChannel=There is no channel: %S. -error.unavailable=%S is temporarily unavailable. +error.noSuchNick=%S nije na mreži. +error.wasNoSuchNick=Nema nadimka: %S +error.noSuchChannel=Nema kanala: %S. +error.unavailable=%S je privremeno nedostupan. # %S is the channel name. -error.channelBanned=You have been banned from %S. -error.cannotSendToChannel=You cannot send messages to %S. -error.channelFull=The channel %S is full. -error.inviteOnly=You must be invited to join %S. -error.nonUniqueTarget=%S is not a unique user@host or shortname or you have tried to join too many channels at once. -error.notChannelOp=You are not a channel operator on %S. -error.notChannelOwner=You are not a channel owner of %S. -error.wrongKey=Cannot join %S, invalid channel password. -error.sendMessageFailed=An error occurred while sending your last message. Please try again once the connection has been reestablished. +error.channelBanned=Zabranjen Vam je pristup na %S. +error.cannotSendToChannel=Nemožete poslati poruku %S. +error.channelFull=Kanal %S je pun. +error.inviteOnly=Morate biti pozvani da bi se pridružili %S. +error.nonUniqueTarget=%S nije unikatno kratko ime ili korisnik@domaćin ili ste se pokušali pridružiti previše kanala odjednom. +error.notChannelOp=Niste operater kanala na %S. +error.notChannelOwner=Niste vlasnik kanala %S. +error.wrongKey=Nije moguće pridruživanje %S, neispravna lozinka kanala. +error.sendMessageFailed=Došlo je do pogreške prilikom slanja Vaše zadnje poruke. Molimo Vas da pokušate ponovno nakon što se veza ponovno uspostavi. # %1$S is the channel the user tried to join, %2$S is the channel # he was forwarded to. -error.channelForward=You may not join %1$S, and were automatically redirected to %2$S. +error.channelForward=Ne možete se pridružiti %1$S te ste automatski preusmjereni na %2$S. # %S is the mode that the user tried to set but was not recognized # by the server as a valid mode. -error.unknownMode='%S' is not a valid user mode on this server. +error.unknownMode='%S' nije valjan korisnički način na ovom poslužitelju.
# LOCALIZATION NOTE (tooltip.*): # These are the descriptions given in a tooltip with information received # from a whois response. # The human readable ("realname") description of the user. -tooltip.realname=Name -tooltip.server=Connected to +tooltip.realname=Ime +tooltip.server=Spojeno na # The username and hostname that the user connects from (usually based on the # reverse DNS of the user's IP, but often mangled by the server to # protect users). -tooltip.connectedFrom=Connected from -tooltip.registered=Registered -tooltip.registeredAs=Registered as -tooltip.secure=Using a secure connection +tooltip.connectedFrom=Spojeno sa +tooltip.registered=Registrirano +tooltip.registeredAs=Registrirani kao +tooltip.secure=Koristim sigurnu vezu # The away message of the user -tooltip.away=Away -tooltip.ircOp=IRC Operator +tooltip.away=Odsutan +tooltip.ircOp=IRC operater tooltip.bot=Bot -tooltip.lastActivity=Last activity +tooltip.lastActivity=Posljednja aktivnost # %S is the timespan elapsed since the last activity. -tooltip.timespan=%S ago -tooltip.channels=Currently on +tooltip.timespan=Prije %S +tooltip.channels=Trenutno na
# %1$S is the server name, %2$S is some generic server information (usually a # location or the date the user was last seen). @@ -204,5 +204,5 @@ tooltip.serverValue=%1$S (%2$S)
# LOCALIZATION NOTE (yes, no): # These are used to turn true/false values into a yes/no response. -yes=Yes -no=No +yes=Da +no=Ne diff --git a/ia/irc.properties b/ia/irc.properties index a086a13..86195ef 100644 --- a/ia/irc.properties +++ b/ia/irc.properties @@ -180,7 +180,7 @@ error.unknownMode='%S' is not a valid user mode on this server. # These are the descriptions given in a tooltip with information received # from a whois response. # The human readable ("realname") description of the user. -tooltip.realname=Name +tooltip.realname=Nomine tooltip.server=Connected to # The username and hostname that the user connects from (usually based on the # reverse DNS of the user's IP, but often mangled by the server to @@ -204,5 +204,5 @@ tooltip.serverValue=%1$S (%2$S)
# LOCALIZATION NOTE (yes, no): # These are used to turn true/false values into a yes/no response. -yes=Yes +yes=Si no=No diff --git a/is/irc.properties b/is/irc.properties index b61ddb9..242319b 100644 --- a/is/irc.properties +++ b/is/irc.properties @@ -204,5 +204,5 @@ tooltip.serverValue=%1$S (%2$S)
# LOCALIZATION NOTE (yes, no): # These are used to turn true/false values into a yes/no response. -yes=Yes -no=No +yes=Já +no=Nei diff --git a/kk/irc.properties b/kk/irc.properties index a086a13..e3da88c 100644 --- a/kk/irc.properties +++ b/kk/irc.properties @@ -205,4 +205,4 @@ tooltip.serverValue=%1$S (%2$S) # LOCALIZATION NOTE (yes, no): # These are used to turn true/false values into a yes/no response. yes=Yes -no=No +no=Жоқ diff --git a/km/irc.properties b/km/irc.properties index a086a13..0d3d3ba 100644 --- a/km/irc.properties +++ b/km/irc.properties @@ -180,7 +180,7 @@ error.unknownMode='%S' is not a valid user mode on this server. # These are the descriptions given in a tooltip with information received # from a whois response. # The human readable ("realname") description of the user. -tooltip.realname=Name +tooltip.realname=ឈ្មោះ tooltip.server=Connected to # The username and hostname that the user connects from (usually based on the # reverse DNS of the user's IP, but often mangled by the server to @@ -204,5 +204,5 @@ tooltip.serverValue=%1$S (%2$S)
# LOCALIZATION NOTE (yes, no): # These are used to turn true/false values into a yes/no response. -yes=Yes -no=No +yes=បាទ/ចាស +no=ទេ diff --git a/kn/irc.properties b/kn/irc.properties index a086a13..716fda2 100644 --- a/kn/irc.properties +++ b/kn/irc.properties @@ -204,5 +204,5 @@ tooltip.serverValue=%1$S (%2$S)
# LOCALIZATION NOTE (yes, no): # These are used to turn true/false values into a yes/no response. -yes=Yes -no=No +yes=ಓಕೇ +no=ಇಲ್ಲ diff --git a/ko/irc.properties b/ko/irc.properties index ee3a431..e3951e8 100644 --- a/ko/irc.properties +++ b/ko/irc.properties @@ -180,7 +180,7 @@ error.unknownMode='%S' is not a valid user mode on this server. # These are the descriptions given in a tooltip with information received # from a whois response. # The human readable ("realname") description of the user. -tooltip.realname=Name +tooltip.realname=이름 tooltip.server=Connected to # The username and hostname that the user connects from (usually based on the # reverse DNS of the user's IP, but often mangled by the server to diff --git a/ko_KR/irc.properties b/ko_KR/irc.properties index a086a13..d0dac43 100644 --- a/ko_KR/irc.properties +++ b/ko_KR/irc.properties @@ -180,7 +180,7 @@ error.unknownMode='%S' is not a valid user mode on this server. # These are the descriptions given in a tooltip with information received # from a whois response. # The human readable ("realname") description of the user. -tooltip.realname=Name +tooltip.realname=이름 tooltip.server=Connected to # The username and hostname that the user connects from (usually based on the # reverse DNS of the user's IP, but often mangled by the server to @@ -204,5 +204,5 @@ tooltip.serverValue=%1$S (%2$S)
# LOCALIZATION NOTE (yes, no): # These are used to turn true/false values into a yes/no response. -yes=Yes -no=No +yes=예 +no=아니오 diff --git a/ku_IQ/irc.properties b/ku_IQ/irc.properties index 35d0535..eee7b49 100644 --- a/ku_IQ/irc.properties +++ b/ku_IQ/irc.properties @@ -180,7 +180,7 @@ error.unknownMode='%S' is not a valid user mode on this server. # These are the descriptions given in a tooltip with information received # from a whois response. # The human readable ("realname") description of the user. -tooltip.realname=Name +tooltip.realname=ناو tooltip.server=Connected to # The username and hostname that the user connects from (usually based on the # reverse DNS of the user's IP, but often mangled by the server to diff --git a/lo/irc.properties b/lo/irc.properties index a086a13..0311b6b 100644 --- a/lo/irc.properties +++ b/lo/irc.properties @@ -204,5 +204,5 @@ tooltip.serverValue=%1$S (%2$S)
# LOCALIZATION NOTE (yes, no): # These are used to turn true/false values into a yes/no response. -yes=Yes -no=No +yes=ແມ່ນ +no=ບໍ່ diff --git a/lt/irc.properties b/lt/irc.properties index 2c6d9cd..bbc06ac 100644 --- a/lt/irc.properties +++ b/lt/irc.properties @@ -180,7 +180,7 @@ error.unknownMode='%S' is not a valid user mode on this server. # These are the descriptions given in a tooltip with information received # from a whois response. # The human readable ("realname") description of the user. -tooltip.realname=Name +tooltip.realname=Pavadinimas tooltip.server=Connected to # The username and hostname that the user connects from (usually based on the # reverse DNS of the user's IP, but often mangled by the server to diff --git a/ms_MY/irc.properties b/ms_MY/irc.properties index a086a13..2c49864 100644 --- a/ms_MY/irc.properties +++ b/ms_MY/irc.properties @@ -180,7 +180,7 @@ error.unknownMode='%S' is not a valid user mode on this server. # These are the descriptions given in a tooltip with information received # from a whois response. # The human readable ("realname") description of the user. -tooltip.realname=Name +tooltip.realname=Nama tooltip.server=Connected to # The username and hostname that the user connects from (usually based on the # reverse DNS of the user's IP, but often mangled by the server to @@ -204,5 +204,5 @@ tooltip.serverValue=%1$S (%2$S)
# LOCALIZATION NOTE (yes, no): # These are used to turn true/false values into a yes/no response. -yes=Yes -no=No +yes=Ya +no=Tidak diff --git a/my/irc.properties b/my/irc.properties index a086a13..d01c638 100644 --- a/my/irc.properties +++ b/my/irc.properties @@ -180,7 +180,7 @@ error.unknownMode='%S' is not a valid user mode on this server. # These are the descriptions given in a tooltip with information received # from a whois response. # The human readable ("realname") description of the user. -tooltip.realname=Name +tooltip.realname=အမည် tooltip.server=Connected to # The username and hostname that the user connects from (usually based on the # reverse DNS of the user's IP, but often mangled by the server to @@ -204,5 +204,5 @@ tooltip.serverValue=%1$S (%2$S)
# LOCALIZATION NOTE (yes, no): # These are used to turn true/false values into a yes/no response. -yes=Yes -no=No +yes=ဟုတ်ကဲ့ +no=လက်မခံ့ါ diff --git a/pa/irc.properties b/pa/irc.properties index a086a13..4455cde 100644 --- a/pa/irc.properties +++ b/pa/irc.properties @@ -180,7 +180,7 @@ error.unknownMode='%S' is not a valid user mode on this server. # These are the descriptions given in a tooltip with information received # from a whois response. # The human readable ("realname") description of the user. -tooltip.realname=Name +tooltip.realname=ਨਾਂ tooltip.server=Connected to # The username and hostname that the user connects from (usually based on the # reverse DNS of the user's IP, but often mangled by the server to @@ -204,5 +204,5 @@ tooltip.serverValue=%1$S (%2$S)
# LOCALIZATION NOTE (yes, no): # These are used to turn true/false values into a yes/no response. -yes=Yes -no=No +yes=ਹਾਂ +no=ਨਹੀਂ diff --git a/ru@petr1708/irc.properties b/ru@petr1708/irc.properties index a086a13..cd0c6b8 100644 --- a/ru@petr1708/irc.properties +++ b/ru@petr1708/irc.properties @@ -180,7 +180,7 @@ error.unknownMode='%S' is not a valid user mode on this server. # These are the descriptions given in a tooltip with information received # from a whois response. # The human readable ("realname") description of the user. -tooltip.realname=Name +tooltip.realname=Имя tooltip.server=Connected to # The username and hostname that the user connects from (usually based on the # reverse DNS of the user's IP, but often mangled by the server to @@ -204,5 +204,5 @@ tooltip.serverValue=%1$S (%2$S)
# LOCALIZATION NOTE (yes, no): # These are used to turn true/false values into a yes/no response. -yes=Yes -no=No +yes=Да +no=Нѣтъ diff --git a/si_LK/irc.properties b/si_LK/irc.properties index a086a13..9f46037 100644 --- a/si_LK/irc.properties +++ b/si_LK/irc.properties @@ -180,7 +180,7 @@ error.unknownMode='%S' is not a valid user mode on this server. # These are the descriptions given in a tooltip with information received # from a whois response. # The human readable ("realname") description of the user. -tooltip.realname=Name +tooltip.realname=නම tooltip.server=Connected to # The username and hostname that the user connects from (usually based on the # reverse DNS of the user's IP, but often mangled by the server to @@ -204,5 +204,5 @@ tooltip.serverValue=%1$S (%2$S)
# LOCALIZATION NOTE (yes, no): # These are used to turn true/false values into a yes/no response. -yes=Yes -no=No +yes=ඔව් +no=නැත diff --git a/sk_SK/irc.properties b/sk_SK/irc.properties index a086a13..6219de3 100644 --- a/sk_SK/irc.properties +++ b/sk_SK/irc.properties @@ -180,7 +180,7 @@ error.unknownMode='%S' is not a valid user mode on this server. # These are the descriptions given in a tooltip with information received # from a whois response. # The human readable ("realname") description of the user. -tooltip.realname=Name +tooltip.realname=Názov tooltip.server=Connected to # The username and hostname that the user connects from (usually based on the # reverse DNS of the user's IP, but often mangled by the server to @@ -204,5 +204,5 @@ tooltip.serverValue=%1$S (%2$S)
# LOCALIZATION NOTE (yes, no): # These are used to turn true/false values into a yes/no response. -yes=Yes -no=No +yes=Áno +no=Nie diff --git a/sl/irc.properties b/sl/irc.properties index a086a13..2a3cab5 100644 --- a/sl/irc.properties +++ b/sl/irc.properties @@ -180,7 +180,7 @@ error.unknownMode='%S' is not a valid user mode on this server. # These are the descriptions given in a tooltip with information received # from a whois response. # The human readable ("realname") description of the user. -tooltip.realname=Name +tooltip.realname=ime tooltip.server=Connected to # The username and hostname that the user connects from (usually based on the # reverse DNS of the user's IP, but often mangled by the server to @@ -204,5 +204,5 @@ tooltip.serverValue=%1$S (%2$S)
# LOCALIZATION NOTE (yes, no): # These are used to turn true/false values into a yes/no response. -yes=Yes -no=No +yes=Da +no=Ne diff --git a/sl_SI/irc.properties b/sl_SI/irc.properties index a086a13..51b1bca 100644 --- a/sl_SI/irc.properties +++ b/sl_SI/irc.properties @@ -180,7 +180,7 @@ error.unknownMode='%S' is not a valid user mode on this server. # These are the descriptions given in a tooltip with information received # from a whois response. # The human readable ("realname") description of the user. -tooltip.realname=Name +tooltip.realname=Ime tooltip.server=Connected to # The username and hostname that the user connects from (usually based on the # reverse DNS of the user's IP, but often mangled by the server to @@ -204,5 +204,5 @@ tooltip.serverValue=%1$S (%2$S)
# LOCALIZATION NOTE (yes, no): # These are used to turn true/false values into a yes/no response. -yes=Yes -no=No +yes=Da +no=Ne diff --git a/sr/irc.properties b/sr/irc.properties index a2233f2..23cff3a 100644 --- a/sr/irc.properties +++ b/sr/irc.properties @@ -180,7 +180,7 @@ error.unknownMode='%S' is not a valid user mode on this server. # These are the descriptions given in a tooltip with information received # from a whois response. # The human readable ("realname") description of the user. -tooltip.realname=Name +tooltip.realname=Име tooltip.server=Connected to # The username and hostname that the user connects from (usually based on the # reverse DNS of the user's IP, but often mangled by the server to @@ -204,5 +204,5 @@ tooltip.serverValue=%1$S (%2$S)
# LOCALIZATION NOTE (yes, no): # These are used to turn true/false values into a yes/no response. -yes=Yes -no=No +yes=Da +no=Не diff --git a/sr@latin/irc.properties b/sr@latin/irc.properties index a086a13..f5f419b 100644 --- a/sr@latin/irc.properties +++ b/sr@latin/irc.properties @@ -204,5 +204,5 @@ tooltip.serverValue=%1$S (%2$S)
# LOCALIZATION NOTE (yes, no): # These are used to turn true/false values into a yes/no response. -yes=Yes -no=No +yes=Da +no=Ne diff --git a/ta/irc.properties b/ta/irc.properties index 81dff3c..3f8804d 100644 --- a/ta/irc.properties +++ b/ta/irc.properties @@ -204,5 +204,5 @@ tooltip.serverValue=%1$S (%2$S)
# LOCALIZATION NOTE (yes, no): # These are used to turn true/false values into a yes/no response. -yes=Yes -no=No +yes=சரி +no=இல்லை diff --git a/th/irc.properties b/th/irc.properties index 7ac48f2..e1d1c1c 100644 --- a/th/irc.properties +++ b/th/irc.properties @@ -204,5 +204,5 @@ tooltip.serverValue=%1$S (%2$S)
# LOCALIZATION NOTE (yes, no): # These are used to turn true/false values into a yes/no response. -yes=Yes -no=No +yes=ใช่ +no=ไม่ diff --git a/uz/irc.properties b/uz/irc.properties index a086a13..e253d35 100644 --- a/uz/irc.properties +++ b/uz/irc.properties @@ -180,7 +180,7 @@ error.unknownMode='%S' is not a valid user mode on this server. # These are the descriptions given in a tooltip with information received # from a whois response. # The human readable ("realname") description of the user. -tooltip.realname=Name +tooltip.realname=Nomi tooltip.server=Connected to # The username and hostname that the user connects from (usually based on the # reverse DNS of the user's IP, but often mangled by the server to @@ -204,5 +204,5 @@ tooltip.serverValue=%1$S (%2$S)
# LOCALIZATION NOTE (yes, no): # These are used to turn true/false values into a yes/no response. -yes=Yes -no=No +yes=Ha +no=Yo'q diff --git a/vi/irc.properties b/vi/irc.properties index 29d6136..551b14a 100644 --- a/vi/irc.properties +++ b/vi/irc.properties @@ -180,7 +180,7 @@ error.unknownMode='%S' is not a valid user mode on this server. # These are the descriptions given in a tooltip with information received # from a whois response. # The human readable ("realname") description of the user. -tooltip.realname=Name +tooltip.realname=Tên tooltip.server=Connected to # The username and hostname that the user connects from (usually based on the # reverse DNS of the user's IP, but often mangled by the server to @@ -204,5 +204,5 @@ tooltip.serverValue=%1$S (%2$S)
# LOCALIZATION NOTE (yes, no): # These are used to turn true/false values into a yes/no response. -yes=Yes -no=No +yes=Có +no=Không diff --git a/zh_HK/irc.properties b/zh_HK/irc.properties index a086a13..a880b0b 100644 --- a/zh_HK/irc.properties +++ b/zh_HK/irc.properties @@ -180,7 +180,7 @@ error.unknownMode='%S' is not a valid user mode on this server. # These are the descriptions given in a tooltip with information received # from a whois response. # The human readable ("realname") description of the user. -tooltip.realname=Name +tooltip.realname=名稱 tooltip.server=Connected to # The username and hostname that the user connects from (usually based on the # reverse DNS of the user's IP, but often mangled by the server to @@ -204,5 +204,5 @@ tooltip.serverValue=%1$S (%2$S)
# LOCALIZATION NOTE (yes, no): # These are used to turn true/false values into a yes/no response. -yes=Yes -no=No +yes=是 +no=否
tor-commits@lists.torproject.org