commit da872ecbfc9a94e564154cfbc8fb0a8d27a3c878 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Wed Aug 1 11:15:08 2012 +0000
Update translations for vidalia --- zh_CN/vidalia_zh_CN.po | 10 +++++----- 1 files changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-)
diff --git a/zh_CN/vidalia_zh_CN.po b/zh_CN/vidalia_zh_CN.po index 8e777ee..64aede1 100644 --- a/zh_CN/vidalia_zh_CN.po +++ b/zh_CN/vidalia_zh_CN.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor%5Cn" "POT-Creation-Date: 2012-03-21 17:52+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-08-01 10:42+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-08-01 10:52+0000\n" "Last-Translator: Christopher Meng cickumqt@gmail.com\n" "Language-Team: translations@vidalia-project.net\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -2563,7 +2563,7 @@ msgctxt "NetworkPage" msgid "" "You must specify both an IP address or hostname and a port number to " "configure Tor to use a proxy to access the Internet." -msgstr "你必须指定 Tor 用于访问网络的 IP 地址或主机名,以及端口。" +msgstr "您必须指定 Tor 用于访问网络的 IP 地址或主机名,以及端口。"
msgctxt "NetworkPage" msgid "" @@ -2573,11 +2573,11 @@ msgstr "您必须指定一个或多个端口用于连接防火墙。"
msgctxt "NetworkPage" msgid "'%1' is not a valid port number." -msgstr "'%1' 不是一个有效的端口.。" +msgstr "'%1' 不是一个有效的端口。"
msgctxt "NetworkPage" msgid "Check if your local network requires a proxy to access the Internet" -msgstr "如果您的局域网需要代理服务器接入Internet请选择此项" +msgstr "如果您的局域网使用代理服务器接入互联网,请选择此项"
msgctxt "NetworkPage" msgid "I use a proxy to access the Internet" @@ -2647,7 +2647,7 @@ msgstr "复制选中的网桥至剪贴板"
msgctxt "NetworkPage" msgid "Find Bridges Now" -msgstr "立刻搜索网桥" +msgstr "立即搜索网桥"
msgctxt "NetworkPage" msgid "<a href="bridges.finding">How else can I find bridges?</a>"
tor-commits@lists.torproject.org