commit 9d543a23decb0ca6601ee6df71b2cb499617da28 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Wed Jan 6 12:53:42 2016 +0000
Update translations for tor-messenger-conversationsproperties --- he/conversations.properties | 10 +++++----- lv/conversations.properties | 36 ++++++++++++++++++------------------ 2 files changed, 23 insertions(+), 23 deletions(-)
diff --git a/he/conversations.properties b/he/conversations.properties index 9488c64..966814d 100644 --- a/he/conversations.properties +++ b/he/conversations.properties @@ -32,8 +32,8 @@ statusKnownWithStatusText=Your account has been reconnected (%1$S is %2$S: %3$S) # %S is the display name of the contact. statusUnknown=Your account is disconnected (the status of %S is no longer known).
-accountDisconnected=Your account is disconnected. -accountReconnected=Your account has been reconnected. +accountDisconnected=החשבון שלך הינו מנותק. +accountReconnected=החשבון שלך חובר מחדש.
# LOCALIZATION NOTE (autoReply): # %S is replaced by the text of a message that was sent as an automatic reply. @@ -48,7 +48,7 @@ noTopic=אין הודעת נושא לחדר זה. topicSet=The topic for %1$S is: %2$S. # LOCALIZATION NOTE (topicNotSet): # %S is the conversation name. -topicNotSet=There is no topic for %S. +topicNotSet=אין נושא עבור %S. # LOCALIZATION NOTE (topicChanged): # %1$S is the user who changed the topic, %2$S is the new topic. topicChanged=%1$S has changed the topic to: %2$S. @@ -61,11 +61,11 @@ topicCleared=%1$S has cleared the topic. # nickname in a conversation. # %1$S is the old nick. # %2$S is the new nick. -nickSet=%1$S is now known as %2$S. +nickSet=%1$S כעת מוכר בתור %2$S. # LOCALIZATION NOTE (nickSet.you): # This is displayed as a system message when your nickname is changed. # %S is your new nick. -nickSet.you=You are now known as %S. +nickSet.you=אתה כעת מוכר בתור %S.
# LOCALIZATION NOTE (messenger.conversations.selections.ellipsis): # ellipsis is used when copying a part of a message to show that the message was cut diff --git a/lv/conversations.properties b/lv/conversations.properties index 1a5564a..2e0e65c 100644 --- a/lv/conversations.properties +++ b/lv/conversations.properties @@ -5,67 +5,67 @@ # LOCALIZATION NOTE (targetChanged): # %1$S is the new conversation title (display name of the new target), # %2$S is the protocol name used for the new target. -targetChanged=The conversation will continue with %1$S, using %2$S. +targetChanged=Saruna ar %1$S turpināsies, lietojot %2$S.
# LOCALIZATION NOTE (statusChanged): # %1$S is the display name of the contact. # %2$S is the new status type (a value from status.properties). -statusChanged=%1$S is now %2$S. +statusChanged=%1$S tagad ir %2$S. # LOCALIZATION NOTE (statusChangedWithStatusText): # %1$S is the display name of the contact. # %2$S is the new status type (a value from status.properties). # %3$S is the status text (eg. "I'm currently away from the computer"). -statusChangedWithStatusText=%1$S is now %2$S: %3$S. +statusChangedWithStatusText=%1$S tagad ir %2$S: %3$S. # LOCALIZATION NOTE (statusChangedFromUnknown[WithStatusText]): # special case of the previous 2 strings for when the status was # previously unknown. These 2 strings should not mislead the user # into thinking the person's status has just changed. -statusChangedFromUnknown=%1$S is %2$S. -statusChangedFromUnknownWithStatusText=%1$S is %2$S: %3$S. +statusChangedFromUnknown=%1$S ir %2$S. +statusChangedFromUnknownWithStatusText=%1$S ir %2$S: %3$S. # LOCALIZATION NOTE (statusKnown[WithStatusText]): # special case of the previous 2 strings for when an account has just # been reconnected, so the status is now known. These 2 strings should not # mislead the user into thinking the person's status has just changed. -statusKnown=Your account has been reconnected (%1$S is %2$S). -statusKnownWithStatusText=Your account has been reconnected (%1$S is %2$S: %3$S). +statusKnown=Jūsu konts atkal ir pievienots (%1$S ir %2$S). +statusKnownWithStatusText=Jūsu konts atkal ir pievienots (%1$S ir %2$S: %3$S). # LOCALIZATION NOTE (statusUnknown): # %S is the display name of the contact. -statusUnknown=Your account is disconnected (the status of %S is no longer known). +statusUnknown=Jūsu konts ir atvienots (%S statuss vairs nav zināms).
-accountDisconnected=Your account is disconnected. -accountReconnected=Your account has been reconnected. +accountDisconnected=Jūsu konts ir atvienots. +accountReconnected=Jūsu konts atkal ir pievienots.
# LOCALIZATION NOTE (autoReply): # %S is replaced by the text of a message that was sent as an automatic reply. -autoReply=Auto-reply - %S +autoReply=Automātiskā atbilde - %S
# LOCALIZATION NOTE (noTopic): # Displayed instead of the topic when no topic is set. -noTopic=No topic message for this room. +noTopic=Šai istabai nav temata ziņojuma.
# LOCALIZATION NOTE (topicSet): # %1$S is the conversation name, %2$S is the topic. -topicSet=The topic for %1$S is: %2$S. +topicSet=%1$S temats ir: %2$S. # LOCALIZATION NOTE (topicNotSet): # %S is the conversation name. -topicNotSet=There is no topic for %S. +topicNotSet=%S nav temata. # LOCALIZATION NOTE (topicChanged): # %1$S is the user who changed the topic, %2$S is the new topic. -topicChanged=%1$S has changed the topic to: %2$S. +topicChanged=%1$S nomainīja tematu uz: %2$S. # LOCALIZATION NOTE (topicCleared): # %1$S is the user who cleared the topic. -topicCleared=%1$S has cleared the topic. +topicCleared=%1$S precizēja tematu.
# LOCALIZATION NOTE (nickSet): # This is displayed as a system message when a participant changes his/her # nickname in a conversation. # %1$S is the old nick. # %2$S is the new nick. -nickSet=%1$S is now known as %2$S. +nickSet=%1$S tagad ir %2$S. # LOCALIZATION NOTE (nickSet.you): # This is displayed as a system message when your nickname is changed. # %S is your new nick. -nickSet.you=You are now known as %S. +nickSet.you=Tagad esat %S.
# LOCALIZATION NOTE (messenger.conversations.selections.ellipsis): # ellipsis is used when copying a part of a message to show that the message was cut
tor-commits@lists.torproject.org