commit b6c3a548548557560345857b9fc6bb84e0a8f21f Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Tue Aug 11 03:15:06 2015 +0000
Update translations for gettor --- bg/gettor.po | 10 +++++----- 1 file changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-)
diff --git a/bg/gettor.po b/bg/gettor.po index 6c0a590..c6ce0fb 100644 --- a/bg/gettor.po +++ b/bg/gettor.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:40+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-08-01 01:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-08-11 03:11+0000\n" "Last-Translator: Tsvetan Nikolov slakware@gmail.com\n" "Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/bg/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -356,7 +356,7 @@ msgid "" "The Tor Browser Bundle package for Windows operating systems. If you're \n" "running some version of Windows, like Windows XP, Windows Vista or \n" "Windows 7, this is the package you should get." -msgstr "" +msgstr "windows:\nBrowser Bundle пакетът Tor за операционни системи Windows. Ако \nизползвате някоя версия на Windows, като Windows XP, Windows Vista или Windows 7, това е пакета, който вие трябва да получите."
#: lib/gettor/i18n.py:227 msgid "" @@ -382,7 +382,7 @@ msgstr "linux-i386\nТОР браузърен пакет за Линукс, 32 msgid "" "Note that this package is rather large and needs your email provider to \n" "allow for attachments of about 30MB in size." -msgstr "" +msgstr "Имайте предвид, че този пакет е доста голям и има нужда вашия доставчик на е-поща да даде възможност за прикачени файлове от около 30 MB размер."
#: lib/gettor/i18n.py:241 msgid "" @@ -411,14 +411,14 @@ msgid "" "obfs-macos-x86_64:\n" "The Tor Obfsproxy Browser Bundle package for OS X, 64bit Intel CPU \n" "architecture." -msgstr "" +msgstr "obfs-macos-x86_64:\nTor Obfsproxy Browser Bundle пакетът за OS X, 64bit Intel CPU \nархитектура."
#: lib/gettor/i18n.py:258 msgid "" "obfs-linux-i386:\n" "The Tor Obfsproxy Browser Bundle package for Linux, 32bit Intel CPU \n" "architecture." -msgstr "" +msgstr "obfs-linux-i386:\nTor Obfsproxy Browser Bundle пакетът за Linux, 32bit Intel CPU \nархитектура."
#: lib/gettor/i18n.py:262 msgid ""
tor-commits@lists.torproject.org