commit 49eaec57d0200b3be3f5943cd72239a28b8a6432 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Tue Jun 20 14:45:30 2017 +0000
Update translations for liveusb-creator --- tr/tr.po | 50 +++++++++++++++++++++++++------------------------- 1 file changed, 25 insertions(+), 25 deletions(-)
diff --git a/tr/tr.po b/tr/tr.po index a937b5d..b8c9427 100644 --- a/tr/tr.po +++ b/tr/tr.po @@ -22,7 +22,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-06-10 07:50+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-06-20 14:15+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-06-20 14:25+0000\n" "Last-Translator: Volkan Gezer volkangezer@gmail.com\n" "Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/tr/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -67,7 +67,7 @@ msgstr "CanlıCD kalıbının SHA256 doğrulaması yapılıyor..." msgid "" "Error: The SHA1 of your Live CD is invalid. You can run this program with " "the --noverify argument to bypass this verification check." -msgstr "Hata: Çalışır CD için SHA1 geçersiz. Bu programı --noverify parametresi ile çalıştırarak bu doğrulama adımını atlayabilirsiniz." +msgstr "Hata: Canlı CD için SHA1 geçersiz. Bu programı --noverify parametresi ile çalıştırarak bu doğrulama adımını atlayabilirsiniz."
#: ../tails_installer/creator.py:347 msgid "Unknown ISO, skipping checksum verification" @@ -290,7 +290,7 @@ msgstr "Bulunamadı" msgid "" "Make sure to extract the entire tails-installer zip file before running this" " program." -msgstr "" +msgstr "Bu programı çalıştırmadan önce tüm tails-installer zip dosyasının ayıklandığından emin olun."
#: ../tails_installer/gui.py:69 #, python-format @@ -315,7 +315,7 @@ msgstr "Yükleme tamamlandı! (%s)"
#: ../tails_installer/gui.py:258 msgid "Tails installation failed!" -msgstr "" +msgstr "Tails kurulumu başarısız!"
#: ../tails_installer/gui.py:353 msgid "" @@ -326,16 +326,16 @@ msgstr "Uyarı: Bu araç Yönetici olarak çalıştırılmalıdır. Bunu yapmak
#: ../tails_installer/gui.py:365 ../tails_installer/launcher.py:31 msgid "Tails Installer" -msgstr "" +msgstr "Tails Yükleyici"
#: ../tails_installer/gui.py:440 msgid "No device suitable to install Tails could be found" -msgstr "" +msgstr "Tails kurulumu için uygun aygıt bulunamadı"
#: ../tails_installer/gui.py:442 #, python-format msgid "Please plug a USB flash drive or SD card of at least %0.1f GB." -msgstr "" +msgstr "Lütfen en az %0.1f GB kapasiteli bir USB bellek veya SD kartı takın."
#: ../tails_installer/gui.py:474 #, python-format @@ -353,7 +353,7 @@ msgid "" "The USB stick "%(pretty_name)s" is configured as non-removable by its " "manufacturer and Tails will fail to start on it. Please try installing on a " "different model." -msgstr "" +msgstr "USB belleği "%(pretty_name)s" üreticisi tarafından çıkarılamaz olarak yapılandırılmış ve Tails bunun üzeriinde başlatılamayacak. Lütfen farklı bir modele yüklemeyi deneyin."
#: ../tails_installer/gui.py:498 #, python-format @@ -364,7 +364,7 @@ msgstr ""%(pretty_name)s" aygıtı Tails yazılımının yüklenmesi için ço
#: ../tails_installer/gui.py:511 msgid ""Install by cloning"" -msgstr "" +msgstr ""Klonlayarak yükle""
#: ../tails_installer/gui.py:513 msgid ""Install from ISO"" @@ -380,7 +380,7 @@ msgstr "%(pretty_name)s aygıtı Tails yükleyicisi tarafından oluşturulmamı
#: ../tails_installer/gui.py:533 msgid "An error happened while installing Tails" -msgstr "" +msgstr "Tails yüklenirken bir hata oluştu"
#: ../tails_installer/gui.py:545 msgid "Refreshing releases..." @@ -396,7 +396,7 @@ msgstr "Yükleme tamamlandı!"
#: ../tails_installer/gui.py:590 msgid "Installation was completed." -msgstr "" +msgstr "Yükleme tamamlandı."
#: ../tails_installer/gui.py:635 msgid "Unable to mount device" @@ -452,12 +452,12 @@ msgstr "%(filename)s seçildi"
#: ../tails_installer/source.py:28 msgid "Unable to find LiveOS on ISO" -msgstr "" +msgstr "ISO üzerinde Canlı İşletim Sistemi bulunamadı"
#: ../tails_installer/source.py:34 #, python-format msgid "Could not guess underlying block device: %s" -msgstr "" +msgstr "Esaslı blok aygıtı tahmin edilemedi: %s"
#: ../tails_installer/source.py:49 #, python-format @@ -465,37 +465,37 @@ msgid "" "There was a problem executing `%s`.\n" "%s\n" "%s" -msgstr "" +msgstr "`%s` çalıştırılırken bir sorun oluştu.\n%s\n%s"
#: ../tails_installer/source.py:63 #, python-format msgid "'%s' does not exist" -msgstr "" +msgstr "'%s' mevcut değil"
#: ../tails_installer/source.py:65 #, python-format msgid "'%s' is not a directory" -msgstr "" +msgstr "'%s' bir dizin değil"
#: ../tails_installer/source.py:75 #, python-format msgid "Skipping '%(filename)s'" -msgstr "" +msgstr "'%(filename)s' atlanıyor"
#: ../tails_installer/utils.py:44 #, python-format msgid "" "There was a problem executing `%s`.%s\n" "%s" -msgstr "" +msgstr "`%s` çalıştırılırken bir hata oluştu.%s\n%s"
#: ../tails_installer/utils.py:119 msgid "Could not open device for writing." -msgstr "" +msgstr "Aygıt yazılmak üzere açılamadı."
#: ../data/tails-installer.ui.h:1 msgid "Use existing Live system ISO:" -msgstr "" +msgstr "Mevcut Canlı sistem ISO'su kullan:"
#: ../data/tails-installer.ui.h:2 msgid "Select a distribution to download:" @@ -556,23 +556,23 @@ msgstr "Klonlayarak yükle" msgid "" "• Install Tails on another USB stick by copying the Tails system that you " "are currently using." -msgstr "" +msgstr "• Halihazırda kullandığınız Tails sistemini kopyalayarak Tails'i başka bir USB belleğe yükle."
#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:11 msgid "" "• The encrypted persistent storage of the Tails USB stick that you are " "currently using is not copied." -msgstr "" +msgstr "• Şu anda kullandığınız Tail USB belleğinin şifrelenmiş kalıcı depolaması kopyalanmaz."
#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:12 msgid "Upgrade by cloning" -msgstr "" +msgstr "Klonlayarak yükselt"
#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:13 msgid "" "• Upgrade another Tails USB stick to the same version of Tails that you are " "currently using." -msgstr "" +msgstr "• Diğer bir Tails USB belleğini şu an kullandığınız Tails ile aynı sürümüne yükseltin."
#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:14 msgid "Upgrade from ISO" @@ -580,7 +580,7 @@ msgstr "ISO'dan yükselt"
#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:15 msgid "• Upgrade another Tails USB stick to the version of an ISO image." -msgstr "" +msgstr "• Başka bir Tails USB belleğini bir ISO kalıbı sürümüne yükseltin."
#: ../data/tails-installer-launcher.ui.h:16 msgid ""
tor-commits@lists.torproject.org