commit 700e8c1851a741dcbab9844229762f1a9c785cc3 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Sat Feb 8 13:45:41 2014 +0000
Update translations for tails-misc --- nb.po | 16 ++++++++-------- 1 file changed, 8 insertions(+), 8 deletions(-)
diff --git a/nb.po b/nb.po index a5fefa5..ff2d763 100644 --- a/nb.po +++ b/nb.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2014-01-29 15:05+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-02-06 16:50+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-02-08 13:44+0000\n" "Last-Translator: lateralus\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/nb/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -25,7 +25,7 @@ msgstr "Tor er klar"
#: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready-notification.sh:32 msgid "You can now access the Internet." -msgstr "" +msgstr "Du har nå tilgang til internett."
#: config/chroot_local-includes/etc/whisperback/config.py:64 #, python-format @@ -204,7 +204,7 @@ msgstr "Tor er ikke klar"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/iceweasel:13 msgid "Tor is not ready. Start Tor Browser anyway?" -msgstr "" +msgstr "Tor er ikke klar. Starte Tor Browser uansett?"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/iceweasel:14 msgid "Start Tor Browser" @@ -262,7 +262,7 @@ msgid "" "The upgrade failed. This might be due to a network problem. Please check " "your network connection, try to restart Tails, or read the system log to " "understand better the problem." -msgstr "" +msgstr "Oppdateringen feilet. Dette kan skyldes et nettverksproblem. Vennligst sjekk nettverksforbindelsen din, prøv å starte Tails på nytt, eller les systemloggen for å forstå problemet bedre. "
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:122 msgid "The upgrade was successful." @@ -414,11 +414,11 @@ msgstr "Rapporter en feil"
#: ../config/chroot_local-includes/etc/skel/Desktop/Tails_documentation.desktop.in.h:1 msgid "Tails documentation" -msgstr "" +msgstr "Tails dokumentasjon"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p.desktop.in.h:1 msgid "Anonymous overlay network " -msgstr "" +msgstr "Anonymt overlay-nettverk"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p.desktop.in.h:2 msgid "i2p" @@ -426,7 +426,7 @@ msgstr "i2p"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p.desktop.in.h:3 msgid "Anonymous overlay network" -msgstr "" +msgstr "Anonymt overlay-nettverk"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-reboot.desktop.in.h:1 msgid "Reboot" @@ -454,4 +454,4 @@ msgstr "Usikker nettleser"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/desktop-directories/Tails.directory.in.h:2 msgid "Tails specific tools" -msgstr "" +msgstr "Tails-spesifikke verktøy"
tor-commits@lists.torproject.org