commit f0f31cda98f9f67ac8f349ffcda919e2f76cf526 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Fri Dec 30 12:18:30 2016 +0000
Update translations for tor-browser-manual --- pt_BR/pt_BR.po | 16 ++++++++++++++++ th/th.po | 9 +++++---- 2 files changed, 21 insertions(+), 4 deletions(-)
diff --git a/pt_BR/pt_BR.po b/pt_BR/pt_BR.po index cec38a5..61958e3 100644 --- a/pt_BR/pt_BR.po +++ b/pt_BR/pt_BR.po @@ -1439,6 +1439,11 @@ msgid "" "optimizations are disabled, causing some websites to run more slowly; and " "some mathematical equations may not display properly." msgstr "" +"Nesse nível, mídias de vídeo e áudio HTML5 tornam-se clique-para-ativar " +"através do NoScript; algumas otimizações de performance <link " +"xref="plugins">JavaScript</link> são desativadas, levando a que alguns " +"websites carreguem mais lentamente; algumas equações matemáticas podem não " +"ser exibidas corretamente."
#: security-slider.page:73 msgid "Low" @@ -1555,6 +1560,9 @@ msgid "" " running the program, and clicking the “Connect” button if you are using it " "for the first time." msgstr "" +"Você deve conseguir começar a navegar na web utilizando o Navegador Tor logo" +" após executar o programa e clicar no botão "Connect" se você o estiver " +"usando pela primeira vez."
#: troubleshooting.page:21 msgid "Quick fixes" @@ -1680,6 +1688,8 @@ msgstr "Limpar a lixeira" msgid "" "Note that your operating system’s standard “Uninstall” utility is not used." msgstr "" +"Note que o serviço de "Desinstalação" padrão do seu sistema operacional " +"não é utilizado."
#: updating.page:6 msgid "How to update Tor Browser" @@ -1787,6 +1797,8 @@ msgid "" "When you are prompted to update Tor Browser, finish the browsing session and" " close the program." msgstr "" +"Quando a você for requerida a atualização do Navegador Tor, termine a sessão" +" de navegação e feche o programa."
#: updating.page:67 msgid "" @@ -1804,3 +1816,7 @@ msgid "" " https://www.torproject.org/projects/torbrowser.html.en</link> and download " "a copy of the latest Tor Browser release, then install it as before." msgstr "" +"Visite <link " +"href="https://www.torproject.org/projects/torbrowser.html.en%5C%22%3E " +"https://www.torproject.org/projects/torbrowser.html.en</link> e baixe uma " +"cópia da última versão do Navegador Tor e instale-a como antes." diff --git a/th/th.po b/th/th.po index 0f25ff8..b56555b 100644 --- a/th/th.po +++ b/th/th.po @@ -5,12 +5,13 @@ # Pittaya Sroilong pittaya@gmail.com, 2016 # Thai Localization thailocalization@protonmail.com, 2016 # Trakul Prommajak tpromjak@gmail.com, 2016 +# kanesayan gwangsai thailand.1.2009.00067.77.9@gmail.com, 2016 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2016-12-06 16:36-0600\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: Trakul Prommajak tpromjak@gmail.com, 2016\n" +"Last-Translator: kanesayan gwangsai thailand.1.2009.00067.77.9@gmail.com, 2016\n" "Language-Team: Thai (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/th/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -407,7 +408,7 @@ msgstr ""
#: first-time.page:10 msgid "Running Tor Browser for the first time" -msgstr "" +msgstr "ใช้งาน Tor Browser เป็นครั้งแรก"
#: first-time.page:12 msgid "" @@ -496,7 +497,7 @@ msgstr ""
#: index.page:6 msgid "Tor Browser User Manual" -msgstr "" +msgstr "คู่มือผู้ใช้งาน Tor Browser"
#: known-issues.page:6 msgid "A list of known issues." @@ -911,7 +912,7 @@ msgstr ""
#: secure-connections.page:12 msgid "Secure Connections" -msgstr "" +msgstr "การเชื่อมต่อแบบปลอดภัย"
#: secure-connections.page:14 msgid ""
tor-commits@lists.torproject.org