commit 616bc1d5bb2afa7991e91a6b0f38f0b1e3834181 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Fri Jan 21 16:18:05 2022 +0000
new translations in support-portal --- contents+ar.po | 812 +++++++++++++++++++++++++------------------------- contents+bg.po | 805 +++++++++++++++++++++++++------------------------- contents+bn.po | 819 +++++++++++++++++++++++++-------------------------- contents+bo.po | 737 +++++++++++++++++++++++----------------------- contents+ca.po | 815 +++++++++++++++++++++++++------------------------- contents+cs.po | 744 ++++++++++++++++++++++------------------------ contents+da.po | 768 ++++++++++++++++++++++++------------------------ contents+de.po | 811 +++++++++++++++++++++++++------------------------- contents+el.po | 817 +++++++++++++++++++++++++-------------------------- contents+es.po | 838 ++++++++++++++++++++++++++-------------------------- contents+fa.po | 804 +++++++++++++++++++++++++------------------------- contents+fr.po | 829 +++++++++++++++++++++++++-------------------------- contents+ga.po | 809 +++++++++++++++++++++++++------------------------- contents+he.po | 770 ++++++++++++++++++++++++------------------------ contents+hi.po | 750 +++++++++++++++++++++++----------------------- contents+hr.po | 778 +++++++++++++++++++++++------------------------- contents+hu.po | 822 ++++++++++++++++++++++++++------------------------- contents+id.po | 823 ++++++++++++++++++++++++++------------------------- contents+is.po | 813 +++++++++++++++++++++++++------------------------- contents+it.po | 832 +++++++++++++++++++++++++-------------------------- contents+ja.po | 743 +++++++++++++++++++++++----------------------- contents+ka.po | 828 +++++++++++++++++++++++++-------------------------- contents+ko.po | 762 ++++++++++++++++++++++++----------------------- contents+lt.po | 788 ++++++++++++++++++++++++------------------------- contents+mk.po | 799 ++++++++++++++++++++++++------------------------- contents+ml.po | 799 ++++++++++++++++++++++++------------------------- contents+mr.po | 796 ++++++++++++++++++++++++------------------------- contents+my.po | 815 +++++++++++++++++++++++++------------------------- contents+nb.po | 755 +++++++++++++++++++++++------------------------ contents+nl.po | 794 ++++++++++++++++++++++++------------------------- contents+pl.po | 814 +++++++++++++++++++++++++------------------------- contents+pt-BR.po | 843 ++++++++++++++++++++++++++-------------------------- contents+ro.po | 825 +++++++++++++++++++++++++-------------------------- contents+ru.po | 834 ++++++++++++++++++++++++++-------------------------- contents+sq.po | 794 ++++++++++++++++++++++++------------------------- contents+sr.po | 722 ++++++++++++++++++++++----------------------- contents+sv.po | 810 +++++++++++++++++++++++++------------------------- contents+sw.po | 747 +++++++++++++++++++++++----------------------- contents+th.po | 774 ++++++++++++++++++++++++------------------------ contents+tr.po | 830 ++++++++++++++++++++++++++------------------------- contents+zh-CN.po | 769 ++++++++++++++++++++++++------------------------ contents+zh-TW.po | 774 ++++++++++++++++++++++++------------------------ contents.pot | 865 ++++++++++++++++++++++++++---------------------------- 43 files changed, 16919 insertions(+), 17357 deletions(-)
diff --git a/contents+ar.po b/contents+ar.po index 61b9c02ddf..d7af4dc5e3 100644 --- a/contents+ar.po +++ b/contents+ar.po @@ -6,23 +6,22 @@ # Ahmed IB mee.tbhole@gmail.com, 2020 # e Translators jobayer.1612191@gmail.com, 2020 # ButterflyOfFire, 2020 -# Layla Taha layla@asl19.org, 2020 # Ahmed Essam, 2020 # Isho Antar IshoAntar@protonmail.com, 2020 # Ilyes Chouia celyes02@gmail.com, 2020 -# Muhammad Elghdban Mohamed.Elghdban@gmail.com, 2020 -# Ahmed A., 2021 # erinm, 2021 # William Ward will@industryarabic.com, 2021 -# Transifex Bot <>, 2022 # Malcolm nomadweb@protonmail.ch, 2022 +# Ahmed A., 2022 +# Muhammad Elghdban Mohamed.Elghdban@gmail.com, 2022 +# Layla Taha layla@asl19.org, 2022 # Emma Peel, 2022 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-01-20 17:33+UTC\n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-30 12:55+CET\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+0000\n" "Last-Translator: Emma Peel, 2022\n" "Language-Team: Arabic (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/ar/)%5Cn" @@ -32,100 +31,31 @@ msgstr "" "Language: ar\n" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
-#: (dynamic) -msgid "" -"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship." -msgstr "دافع عن نفسك ضد التتبع والرصد . تحايل على الرقابة." - -#: (dynamic) -msgid "Tor Project | Support" -msgstr "مشروع تور | المساعدة" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Donate" -msgstr "تبرّع" - -#: (dynamic) -msgid "Donate Now" -msgstr "تبرع الآن" - -#: (dynamic) -msgid "Menu" -msgstr "القائمة" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "About" -msgstr "عن التطبيق" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Support" -msgstr "الدعم" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Community" -msgstr "المجتمع" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Blog" -msgstr "مدونة" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Documentation" -msgstr "التوثيق" - -#: (dynamic) -msgid "PrivChat" -msgstr "الدردشة الخاصة" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Jobs" -msgstr "مناصب شغل" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Contact" -msgstr "للتواصل" +#: https//support.torproject.org/ (content/contents+en.lrshowcase.title) +msgid "How can we help?" +msgstr "كيف يمكننا مساعدتكم؟"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: https//support.torproject.org/glossary/ +#: (content/glossary/contents+en.lrglossary.title) +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Press" -msgstr "صحافة" - -#: (dynamic) -msgid "Download Tor Browser" -msgstr "تنزيل متصفح تور" - -#: (dynamic) -msgid "Search" -msgstr "بحث" - -#: (dynamic) -msgid "Topics" -msgstr "الموضوعات" +msgid "Glossary" +msgstr "مسرد المصطلحات"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/faq/ -#: (content/faq/contents+en.lrtopic.title) +#: https//support.torproject.org/faq/ (content/faq/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Most Frequently Asked Questions" msgstr "الأسئلة الشائعة"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/about/ +#: https//support.torproject.org/about/ #: (content/about/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "About Tor" msgstr "عن Tor "
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/tbb/ -#: (content/tbb/contents+en.lrtopic.title) +#: https//support.torproject.org/tbb/ (content/tbb/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/glossary/tor-browser/ #: (content/glossary/tor-browser/contents+en.lrword.term) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ @@ -133,28 +63,28 @@ msgstr "عن Tor " msgid "Tor Browser" msgstr "متصفح Tor"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/tormobile/ +#: https//support.torproject.org/tormobile/ #: (content/tormobile/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Tor Mobile" msgstr "Tor للهاتف"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/connecting/ +#: https//support.torproject.org/connecting/ #: (content/connecting/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Connecting To Tor" msgstr "الاتصال بشبكة Tor"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/censorship/ +#: https//support.torproject.org/censorship/ #: (content/censorship/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Censorship" msgstr "الرّقابة"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/https/ +#: https//support.torproject.org/https/ #: (content/https/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/glossary/https/ #: (content/glossary/https/contents+en.lrword.term) @@ -163,228 +93,37 @@ msgstr "الرّقابة" msgid "HTTPS" msgstr "HTTPS"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/relay-operators/ +#: https//support.torproject.org/relay-operators/ #: (content/relay-operators/contents+en.lrtopic.title) msgid "Relay Operators" msgstr "مشغلي التتابع"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/onionservices/ +#: https//support.torproject.org/onionservices/ #: (content/onionservices/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Onion Services" msgstr "خدمات البصلة "
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/metrics/ -#: (content/metrics/contents+en.lrtopic.title) -#: https//support.torproject.org/glossary/metrics/ -#: (content/glossary/metrics/contents+en.lrword.term) -msgid "Tor Metrics" -msgstr "إحصائيات تور" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/apt/ -#: (content/apt/contents+en.lrtopic.title) -#: https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Debian Repository" -msgstr "مستودع دبيان" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "RPM Repository" -msgstr "مستودع RPM" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/ +#: https//support.torproject.org/misc/ #: (content/misc/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Misc" msgstr "غير مصنّف"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Abuse FAQs" -msgstr "الأسئلة المتكررة عن إساءة الاستخدام" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/get-in-touch/ +#: https//support.torproject.org/get-in-touch/ #: (content/get-in-touch/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Get in Touch" msgstr "تواصل معنا"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/glossary/ -#: (content/glossary/contents+en.lrglossary.title) -msgid "Glossary" -msgstr "مسرد المصطلحات" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Alternate Designs" -msgstr "" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: https//support.torproject.org/apt/ (content/apt/contents+en.lrtopic.title) +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "little-t-tor" -msgstr "" - -#: (dynamic) -msgid "Contributors to this page:" -msgstr "المساهمون في هذه الصفحة:" - -#: (dynamic) -msgid "Edit this page" -msgstr "تعديل هذه الصفحة" - -#: (dynamic) -msgid "Suggest Feedback" -msgstr "هل لديك اقتراحات؟" - -#: (dynamic) -msgid "Permalink" -msgstr "رابط ثابت" - -#: (dynamic) -msgid "" -"The following visualization shows what information is visible to " -"eavesdroppers with and without Tor Browser and HTTPS encryption:" -msgstr "" -"يوضح الشكل التالي ما البيانات التي يستطيع المتنصتون الاطلاع عليها عند " -"استخدام أو عدم استخدام متصفح تور وتعمية HTTPS." - -#: (dynamic) -msgid "" -"Click the “Tor” button to see what data is visible to observers when you're " -"using Tor. The button will turn green to indicate that Tor is on." -msgstr "" -"انقر على زر ”تور“ لرؤية البيانات البيانات التي يستطيع المراقبون الاطلاع " -"عليها أثناء استخدامك لتور. سيظهر الزر باللون الأخضر ليبين أن تور يعمل." - -#: (dynamic) -msgid "" -"Click the “HTTPS” button to see what data is visible to observers when " -"you're using HTTPS. The button will turn green to indicate that HTTPS is on." -msgstr "" -"انقر على زر ”HTTPS“ لرؤية البيانات البيانات التي يستطيع المراقبون الاطلاع " -"عليها أثناء استخدامك HTTPS. سيظهر الزر باللون الأخضر ليبين أن HTTPS يعمل." - -#: (dynamic) -msgid "" -"When both buttons are green, you see the data that is visible to observers " -"when you are using both tools." -msgstr "" -"عندما يظهر الزران باللون الأخضر فسترى البيانات التي يستطيع المراقبون الاطلاع" -" عليها عند استخدامك الأداتين معًا." - -#: (dynamic) -msgid "" -"When both buttons are grey, you see the data that is visible to observers " -"when you don't use either tool." -msgstr "" -"عندما يظهر الزران باللون الرمادي فسترى البيانات التي يستطيع المراقبون " -"الاطلاع عليها عند عدم استخدامك أيا من الأداتين." - -#: (dynamic) -msgid "Tor" -msgstr "تور" - -#: (dynamic) -msgid "POTENTIALLY VISIBLE DATA" -msgstr " البيانات التي يمكن أن تظهر" - -#: (dynamic) -msgid "Site.com" -msgstr "Site.com" - -#: (dynamic) -msgid "The site being visited." -msgstr "الموقع المزار" - -#: (dynamic) -msgid "user / pw" -msgstr "مستعمل / كلمة المرور" - -#: (dynamic) -msgid "Username and password used for authentication." -msgstr "اسم المستخدم وكلمة السر المستخدمين للاستيثاق" - -#: (dynamic) -msgid "data" -msgstr "معطيات" - -#: (dynamic) -msgid "Data being transmitted." -msgstr "البيانات المنقولة" - -#: (dynamic) -msgid "location" -msgstr "موقع" - -#: (dynamic) -msgid "" -"Network location of the computer used to visit the website (the public IP " -"address)." -msgstr "" -"مكان الحاسوب (المستخدم لزيارة الموقع) على الإنترنت (عنوان IP العمومي)." - -#: (dynamic) -msgid "Whether or not Tor is being used." -msgstr "ما إذا كنت تستخدم تور" - -#: (dynamic) -msgid "" -"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, " -"surveillance, or censorship." -msgstr "" -"حمّل متصفح Tor Browser لتختبر التصفح السري الحقيقي بدون تتبع أو رصد أو " -"رقابة." - -#: (dynamic) -msgid "Our mission:" -msgstr "مُهمّتنا:" - -#: (dynamic) -msgid "" -"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open" -" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted " -"availability and use, and furthering their scientific and popular " -"understanding." -msgstr "" -"لدعم الحريّات وحقوق الإنسان عن طريق خلق وتشغيل تقنيّات خصوصيّة ومجهوليّة " -"مجّانيّة ومفتوحة المصدر، ممّا يجعلها متاحة للاستخدام بدون قيود، وكذلك تطوير " -"الإدراك العلمي والعام لهذه التقنيات. " - -#: (dynamic) -msgid "Subscribe to our Newsletter" -msgstr "اشترك في رسالتنا للمستجدات" - -#: (dynamic) -msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:" -msgstr "احصل على تحديثات شهرية وفرص من مشروع تور:" - -#: (dynamic) -msgid "Sign up" -msgstr "سجل حساب" - -#: (dynamic) -msgid "" -"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be " -"found in our %(link_to_faq)s" -msgstr "" -"يمكن العثور على العلامة التجارية وحقوق النشر وقواعد الاستخدام من الطرف " -"الثالث في%(link_to_faq)s" - -#: https//support.torproject.org/ (content/contents+en.lrshowcase.title) -msgid "How can we help?" -msgstr "كيف يمكننا مساعدتكم؟" - -#: (dynamic) -msgid "Contributors to item page:" -msgstr "المساهمون في صفحة العنصر:" - -#: (dynamic) -msgid "Edit item page" -msgstr "تحرير صفحة العنصر" +msgid "Debian Repository" +msgstr "مستودع دبيان"
#: https//support.torproject.org/rpm/ (content/rpm/contents+en.lrtopic.title) msgid "Tor rpm packages" @@ -395,6 +134,13 @@ msgstr "حزم تور آر بي إم" msgid "Abuse FAQ" msgstr "الأسئلة المتكررة عن إساءة الاستخدام"
+#: https//support.torproject.org/metrics/ +#: (content/metrics/contents+en.lrtopic.title) +#: https//support.torproject.org/glossary/metrics/ +#: (content/glossary/metrics/contents+en.lrword.term) +msgid "Tor Metrics" +msgstr "إحصائيات تور" + #: https//support.torproject.org/little-t-tor/ #: (content/little-t-tor/contents+en.lrtopic.title) msgid "Little-t-tor" @@ -5048,7 +4794,8 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"gpg --auto-key-locate nodefault,wkd --locate-keys torbrowser@torproject.org" +"# gpg --auto-key-locate nodefault,wkd --locate-keys " +"torbrowser@torproject.org" msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ @@ -5297,10 +5044,13 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"curl -s https://openpgpkey.torproject.org/.well-" +"# curl -s https://openpgpkey.torproject.org/.well-" "known/openpgpkey/torproject.org/hu/kounek7zrdx745qydx6p59t9mqjpuhdf |gpg " "--import -" msgstr "" +"# curl -s https://openpgpkey.torproject.org/.well-" +"known/openpgpkey/torproject.org/hu/kounek7zrdx745qydx6p59t9mqjpuhdf |gpg " +"--import -"
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) @@ -5329,8 +5079,11 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"`$ gpg --keyserver keys.openpgp.org --search-keys torbrowser@torproject.org`" +"`$ gpg --keyserver keys.openpgp.org --search-keys " +"torbrowser@torproject.org`" msgstr "" +"`$ gpg --keyserver keys.openpgp.org --search-keys " +"torbrowser@torproject.org`"
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) @@ -7006,9 +6759,11 @@ msgstr "" #: (content/tbb/tbb-45/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "In practice, alas, it's [way more complex than " -"that](https://web.archive.org/web/20200404010719/https://fscked.org/blog/fully-" -"automated-active-https-cookie-hijacking)." +"that](https://fscked.org/blog/fully-automated-active-https-cookie-" +"hijacking)." msgstr "" +"من الناحية العملية ، للأسف ، الأمر [أكثر تعقيدًا من " +"ذلك](https://fscked.org/blog/fully-automated-active-https-cookie-hijacking)."
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-45/ #: (content/tbb/tbb-45/contents+en.lrquestion.description) @@ -7377,8 +7132,7 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-editing-torrc/ #: (content/tbb/tbb-editing-torrc/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"* Then type `~/Library/Application Support/` in the window and click Go." +msgid "* Then type "~/Library/Application Support/" in the window and click Go." msgstr "* ثم اكتب `~/Library/Application Support/` في النافذة وانقر فوق Go."
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-editing-torrc/ @@ -9051,10 +8805,12 @@ msgstr "" #: (content/censorship/what-is-snowflake/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "If you're interested in the technical details and specification, see the " -"[Snowflake Technical Overview](https://gitlab.torproject.org/tpo/anti-" -"censorship/pluggable-transports/snowflake/-/wikis/Technical%20Overview) and " -"the [project page](https://snowflake.torproject.org/)." +"[Snowflake Technical Overview](https://keroserene.net/snowflake/technical/) " +"and the [project page](https://snowflake.torproject.org/)." msgstr "" +"إذا كنت مهتمًا بالتفاصيل والمواصفات الفنية ، فراجع [نظرة عامة فنية على " +"Snowflake](https://keroserene.net/snowflake/technical/) و [صفحة " +"المشروع](https://snowflake.torproject.org/ )."
#: https//support.torproject.org/https/https-1/ #: (content/https/https-1/contents+en.lrquestion.title) @@ -9090,6 +8846,13 @@ msgstr "" "إذا كان الموقع الذي تزوره يستخدم HTTPS ، فسيتم تشفير حركة المرور التي تغادر " "مرحل الخروج الخاص بك ، ولن تكون مرئية للمتنصت."
+#: https//support.torproject.org/https/https-1/ +#: (content/https/https-1/contents+en.lrquestion.description) +msgid "" +"#### This visualization shows what information is visible to eavesdroppers " +"with and without Tor Browser and HTTPS encryption." +msgstr "" + #: https//support.torproject.org/https/https-2/ #: (content/https/https-2/contents+en.lrquestion.title) msgid "Can I browse normal HTTPS sites with Tor?" @@ -9293,8 +9056,7 @@ msgstr "" #: (content/relay-operators/behind-nat/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "Forwarding TCP connections is system dependent but the [firewalled-clients " -"FAQ](../../tbb/tbb-firewall-ports/) entry offers some examples on how to do " -"this." +"FAQ](/tbb/tbb-firewall-ports/) entry offers some examples on how to do this." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/relay-operators/behind-nat/ @@ -13517,20 +13279,85 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Newsletter" -msgstr "نشرة إعلامية" +msgid "About" +msgstr "عن التطبيق"
#: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Operators" -msgstr "المشغّلين " +msgid "Documentation" +msgstr "التوثيق"
-#: https//support.torproject.org/misc/misc-1/ -#: (content/misc/misc-1/contents+en.lrquestion.title) -#: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/ -#: (content/abuse/help-trace-tor-user/contents+en.lrquestion.title) -msgid "I have a compelling reason to trace a Tor user. Can you help?" -msgstr "لدي سبب مقنع لتتبع مستخدم Tor. هل يمكنك المساعدة؟" +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Press" +msgstr "صحافة" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Jobs" +msgstr "مناصب شغل" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Blog" +msgstr "مدونة" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Newsletter" +msgstr "نشرة إعلامية" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Contact" +msgstr "للتواصل" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Donate" +msgstr "تبرّع" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Support" +msgstr "الدعم" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Community" +msgstr "المجتمع" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Operators" +msgstr "المشغّلين " + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "RPM Repository" +msgstr "مستودع RPM" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Alternate Designs" +msgstr "" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "little-t-tor" +msgstr "" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Abuse FAQs" +msgstr "الأسئلة المتكررة عن إساءة الاستخدام" + +#: https//support.torproject.org/misc/misc-1/ +#: (content/misc/misc-1/contents+en.lrquestion.title) +#: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/ +#: (content/abuse/help-trace-tor-user/contents+en.lrquestion.title) +msgid "I have a compelling reason to trace a Tor user. Can you help?" +msgstr "لدي سبب مقنع لتتبع مستخدم Tor. هل يمكنك المساعدة؟"
#: https//support.torproject.org/misc/misc-1/ #: (content/misc/misc-1/contents+en.lrquestion.description) @@ -13993,78 +13820,15 @@ msgstr "كيف يمكنني التحدث مع فرق مشروع تور؟" #: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ #: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"For a long time, the Tor community has been running many day-to-day " -"activities using the IRC network known as OFTC." +"Here is how you can get onto IRC and start to chat with Tor contributors in " +"real time:" msgstr "" +"إليك طريقة الوصول إلى بروتوكول الدردشة لبدء الحديث مع المساهمين في مشروع تور" +" في الوقت الحالي."
#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ #: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"IRC has worked out well for us, and our community on IRC has been evolving " -"over the years with new people joining in and new channels appearing for " -"specific needs in the organization." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"The Tor community is opening up its day-to-day conversations by bridging our" -" IRC community the Matrix network." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"For regular Tor users, it means that you can chat with us using a friendly " -"App like [Element](https://app.element.io)." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"The [#tor:matrix.org](https://matrix.to/#/#tor:matrix.org) room or the #tor " -"IRC channel are connected: whichever platform you chose, your message will " -"be shared on both platforms." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"To join the conversation with Tor contributors on Matrix, you need a Matrix " -"account. Several providers can get you one." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"One of these is the Matrix.org Foundation, which allows people to register " -"an account for free." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"You can register an account on [app.element.io](https://app.element.io)." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"Once you have a Matrix account, you can either [join the Tor Matrix " -"Space](https://matrix.to/#/#tor-space:matrix.org) to browse the Tor rooms, " -"or directly join the [#tor:matrix.org user " -"support](https://matrix.to/#/#tor:matrix.org) room." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"Alternatively, if you want to use IRC you can use OFTC's web IRC client:" -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "1. Open [OFTC webchat](https://webchat.oftc.net/?channels=tor)" +msgid "1. Enter in [OFTC](https://webchat.oftc.net/?channels=tor) webchat." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ @@ -14425,6 +14189,8 @@ msgstr "الآن قم بتحديث مصادرك وحاول تثبيت tor مرة
#: https//support.torproject.org/apt/apt-over-tor/ #: (content/apt/apt-3/contents+en.lrquestion.description) +#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ +#: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) msgid "# apt update" msgstr "# apt update"
@@ -14475,7 +14241,7 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) -msgid "# dpkg --print-architecture" +msgid "# dpkg --print-architecture" msgstr ""
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ @@ -14520,8 +14286,8 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) -msgid "# apt install apt-transport-https" -msgstr "" +msgid "# apt install apt-transport-https" +msgstr "# apt install apt-transport-https"
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) @@ -14590,17 +14356,23 @@ msgstr "أو يبني ليلا:" #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "deb [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " -"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-main-<DISTRIBUTION> " +"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> " "main" msgstr "" +"deb [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " +"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> " +"main"
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "deb-src [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " -"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-main-<DISTRIBUTION> " +"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> " "main" msgstr "" +"deb-src [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " +"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> " +"main"
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) @@ -14611,23 +14383,18 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"deb [arch=<ARCHITECTURE> signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-" -"keyring.gpg] https://deb.torproject.org/torproject.org focal main" +"deb [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " +"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main" msgstr ""
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"deb-src [arch=<ARCHITECTURE> signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-" -"keyring.gpg] https://deb.torproject.org/torproject.org focal main" -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ -#: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"Replace `<ARCHITECTURE>` with your system architecture (you found it earlier" -" by writing `dpkg --print-architecture`)." +"deb-src [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " +"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main" msgstr "" +"deb-src [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " +"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) @@ -14657,11 +14424,15 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"# wget -qO- " +"# wget -O- " "https://deb.torproject.org/torproject.org/A3C4F0F979CAA22CDBA8F512EE8CBC9E88..." " | gpg --dearmor | tee /usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg " ">/dev/null" msgstr "" +"# wget -O- " +"https://deb.torproject.org/torproject.org/A3C4F0F979CAA22CDBA8F512EE8CBC9E88..." +" | gpg --dearmor | tee /usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg " +">/dev/null"
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) @@ -14679,13 +14450,8 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) -msgid "# apt update" -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ -#: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) -msgid "# apt install tor deb.torproject.org-keyring" -msgstr "" +msgid "# apt install tor deb.torproject.org-keyring" +msgstr "# apt install tor deb.torproject.org-keyring"
#: https//support.torproject.org/apt/tor-ubuntu/ #: (content/apt/tor-ubuntu/contents+en.lrquestion.title) @@ -15446,11 +15212,15 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/ #: (content/abuse/help-trace-tor-user/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"Second, the [bad people aren't going to get caught by this anyway](../what-" -"about-criminals/), since they will use other means to ensure their anonymity" -" (identity theft, compromising computers and using them as bounce points, " -"etc)." +"Second, the [bad people aren't going to get caught by this " +"anyway](/abuse/what-about-criminals/), since they will use other means to " +"ensure their anonymity (identity theft, compromising computers and using " +"them as bounce points, etc)." msgstr "" +"ثانيًا ، [لن يتم القبض على الأشخاص السيئين بسبب هذا على أي حال](/ abuse / " +"what-about-crimes /) ، نظرًا لأنهم سيستخدمون وسائل أخرى لضمان عدم الكشف عن " +"هويتهم (سرقة الهوية ، اختراق أجهزة الكمبيوتر واستخدامها كأداة ارتداد النقاط " +"، إلخ)."
#: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/ #: (content/abuse/help-trace-tor-user/contents+en.lrquestion.description) @@ -17113,3 +16883,233 @@ msgid "" "Doing so at the IP level will require a more complex interface between Tor " "and the local DNS resolver." msgstr "" + +#: lego/templates/banner.html:3 lego/templates/banner.html:5 +#: templates/banner.html:3 templates/banner.html:5 +msgid "Close banner" +msgstr "إغلاق" + +#: lego/templates/banner.html:11 templates/banner.html:11 +msgid "Privacy is a human right" +msgstr "الخصوصية هي حق من حقوق الإنسان" + +#: lego/templates/banner.html:15 templates/banner.html:15 +msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $150,000." +msgstr "" + +#: lego/templates/banner.html:26 templates/banner.html:26 +msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $100,000." +msgstr "سيتم مطابقة تبرعك بواسطة Friends of Tor ، حتى 100000 دولار." + +#: lego/templates/banner.html:31 lego/templates/banner.html:33 +#: templates/banner.html:31 templates/banner.html:33 +msgid "Donate now" +msgstr "" + +#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22 +#: lego/templates/navbar.html:96 templates/footer.html:13 +#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:96 +msgid "Download Tor Browser" +msgstr "تنزيل متصفح تور" + +#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14 +msgid "" +"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, " +"surveillance, or censorship." +msgstr "" +"حمّل متصفح Tor Browser لتختبر التصفح السري الحقيقي بدون تتبع أو رصد أو " +"رقابة." + +#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer.html:35 +msgid "Our mission:" +msgstr "مُهمّتنا:" + +#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer.html:36 +msgid "" +"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open" +" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted " +"availability and use, and furthering their scientific and popular " +"understanding." +msgstr "" +"لدعم الحريّات وحقوق الإنسان عن طريق خلق وتشغيل تقنيّات خصوصيّة ومجهوليّة " +"مجّانيّة ومفتوحة المصدر، ممّا يجعلها متاحة للاستخدام بدون قيود، وكذلك تطوير " +"الإدراك العلمي والعام لهذه التقنيات. " + +#: lego/templates/footer.html:64 lego/templates/footer.html:66 +#: lego/templates/navbar.html:19 lego/templates/navbar.html:21 +#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:19 +#: templates/navbar.html:21 +msgid "Donate Now" +msgstr "تبرع الآن" + +#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75 +msgid "Subscribe to our Newsletter" +msgstr "اشترك في رسالتنا للمستجدات" + +#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer.html:76 +msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:" +msgstr "احصل على تحديثات شهرية وفرص من مشروع تور:" + +#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer.html:77 +msgid "Sign up" +msgstr "سجل حساب" + +#: lego/templates/footer.html:101 templates/footer.html:101 +#, python-format +msgid "" +"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be " +"found in our %(link_to_faq)s" +msgstr "" +"يمكن العثور على العلامة التجارية وحقوق النشر وقواعد الاستخدام من الطرف " +"الثالث في%(link_to_faq)s" + +#: lego/templates/navbar.html:26 templates/navbar.html:26 +msgid "Menu" +msgstr "القائمة" + +#: lego/templates/search.html:5 templates/search.html:5 +msgid "Search" +msgstr "بحث" + +#: lego/templates/secure-connections.html:1 +#: templates/secure-connections.html:1 +msgid "" +"The following visualization shows what information is visible to " +"eavesdroppers with and without Tor Browser and HTTPS encryption:" +msgstr "" +"يوضح الشكل التالي ما البيانات التي يستطيع المتنصتون الاطلاع عليها عند " +"استخدام أو عدم استخدام متصفح تور وتعمية HTTPS." + +#: lego/templates/secure-connections.html:4 +#: templates/secure-connections.html:4 +msgid "" +"Click the “Tor” button to see what data is visible to observers when you're " +"using Tor. The button will turn green to indicate that Tor is on." +msgstr "" +"انقر على زر ”تور“ لرؤية البيانات البيانات التي يستطيع المراقبون الاطلاع " +"عليها أثناء استخدامك لتور. سيظهر الزر باللون الأخضر ليبين أن تور يعمل." + +#: lego/templates/secure-connections.html:5 +#: templates/secure-connections.html:5 +msgid "" +"Click the “HTTPS” button to see what data is visible to observers when " +"you're using HTTPS. The button will turn green to indicate that HTTPS is on." +msgstr "" +"انقر على زر ”HTTPS“ لرؤية البيانات البيانات التي يستطيع المراقبون الاطلاع " +"عليها أثناء استخدامك HTTPS. سيظهر الزر باللون الأخضر ليبين أن HTTPS يعمل." + +#: lego/templates/secure-connections.html:6 +#: templates/secure-connections.html:6 +msgid "" +"When both buttons are green, you see the data that is visible to observers " +"when you are using both tools." +msgstr "" +"عندما يظهر الزران باللون الأخضر فسترى البيانات التي يستطيع المراقبون الاطلاع" +" عليها عند استخدامك الأداتين معًا." + +#: lego/templates/secure-connections.html:7 +#: templates/secure-connections.html:7 +msgid "" +"When both buttons are grey, you see the data that is visible to observers " +"when you don't use either tool." +msgstr "" +"عندما يظهر الزران باللون الرمادي فسترى البيانات التي يستطيع المراقبون " +"الاطلاع عليها عند عدم استخدامك أيا من الأداتين." + +#: lego/templates/secure-connections.html:15 +#: lego/templates/secure-connections.html:65 +#: templates/secure-connections.html:15 templates/secure-connections.html:65 +msgid "Tor" +msgstr "تور" + +#: lego/templates/secure-connections.html:32 +#: templates/secure-connections.html:32 +msgid "POTENTIALLY VISIBLE DATA" +msgstr " البيانات التي يمكن أن تظهر" + +#: lego/templates/secure-connections.html:37 +#: templates/secure-connections.html:37 +msgid "Site.com" +msgstr "Site.com" + +#: lego/templates/secure-connections.html:40 +#: templates/secure-connections.html:40 +msgid "The site being visited." +msgstr "الموقع المزار" + +#: lego/templates/secure-connections.html:44 +#: templates/secure-connections.html:44 +msgid "user / pw" +msgstr "مستعمل / كلمة المرور" + +#: lego/templates/secure-connections.html:47 +#: templates/secure-connections.html:47 +msgid "Username and password used for authentication." +msgstr "اسم المستخدم وكلمة السر المستخدمين للاستيثاق" + +#: lego/templates/secure-connections.html:51 +#: templates/secure-connections.html:51 +msgid "data" +msgstr "معطيات" + +#: lego/templates/secure-connections.html:54 +#: templates/secure-connections.html:54 +msgid "Data being transmitted." +msgstr "البيانات المنقولة" + +#: lego/templates/secure-connections.html:58 +#: templates/secure-connections.html:58 +msgid "location" +msgstr "موقع" + +#: lego/templates/secure-connections.html:61 +#: templates/secure-connections.html:61 +msgid "" +"Network location of the computer used to visit the website (the public IP " +"address)." +msgstr "" +"مكان الحاسوب (المستخدم لزيارة الموقع) على الإنترنت (عنوان IP العمومي)." + +#: lego/templates/secure-connections.html:68 +#: templates/secure-connections.html:68 +msgid "Whether or not Tor is being used." +msgstr "ما إذا كنت تستخدم تور" + +#: templates/glossary.html:26 +msgid "Contributors to item page:" +msgstr "المساهمون في صفحة العنصر:" + +#: templates/glossary.html:28 +msgid "Edit item page" +msgstr "تحرير صفحة العنصر" + +#: templates/glossary.html:29 templates/macros/question.html:19 +#: templates/word.html:26 +msgid "Suggest Feedback" +msgstr "هل لديك اقتراحات؟" + +#: templates/glossary.html:30 templates/macros/question.html:20 +#: templates/word.html:27 +msgid "Permalink" +msgstr "رابط ثابت" + +#: templates/layout.html:5 +msgid "" +"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship." +msgstr "دافع عن نفسك ضد التتبع والرصد . تحايل على الرقابة." + +#: templates/layout.html:14 +msgid "Tor Project | Support" +msgstr "مشروع تور | المساعدة" + +#: templates/sidenav.html:4 templates/sidenav.html:34 +msgid "Topics" +msgstr "الموضوعات" + +#: templates/macros/question.html:16 templates/word.html:23 +msgid "Contributors to this page:" +msgstr "المساهمون في هذه الصفحة:" + +#: templates/macros/question.html:18 templates/word.html:25 +msgid "Edit this page" +msgstr "تعديل هذه الصفحة" diff --git a/contents+bg.po b/contents+bg.po index 96c4199a6e..ac1362ec69 100644 --- a/contents+bg.po +++ b/contents+bg.po @@ -3,16 +3,15 @@ # Tsvetan Nikolov slakware@gmail.com, 2020 # —, 2021 # erinm, 2021 -# Emma Peel, 2021 -# Transifex Bot <>, 2022 +# Emma Peel, 2022 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-01-20 17:33+UTC\n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-30 12:55+CET\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+0000\n" -"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2022\n" +"Last-Translator: Emma Peel, 2022\n" "Language-Team: Bulgarian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/bg/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -20,100 +19,31 @@ msgstr "" "Language: bg\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: (dynamic) -msgid "" -"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship." -msgstr "" - -#: (dynamic) -msgid "Tor Project | Support" -msgstr "" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Donate" -msgstr "Дарете" - -#: (dynamic) -msgid "Donate Now" -msgstr "Направете дарение" - -#: (dynamic) -msgid "Menu" -msgstr "" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "About" -msgstr "Относно" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Support" -msgstr "Поддръжка" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Community" -msgstr "" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Blog" -msgstr "Блог" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Documentation" -msgstr "Документация" - -#: (dynamic) -msgid "PrivChat" -msgstr "" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Jobs" +#: https//support.torproject.org/ (content/contents+en.lrshowcase.title) +msgid "How can we help?" msgstr ""
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Contact" -msgstr "За връзка" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: https//support.torproject.org/glossary/ +#: (content/glossary/contents+en.lrglossary.title) +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Press" -msgstr "" - -#: (dynamic) -msgid "Download Tor Browser" -msgstr "" - -#: (dynamic) -msgid "Search" -msgstr "Търсене" - -#: (dynamic) -msgid "Topics" +msgid "Glossary" msgstr ""
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/faq/ -#: (content/faq/contents+en.lrtopic.title) +#: https//support.torproject.org/faq/ (content/faq/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Most Frequently Asked Questions" msgstr "Често задавани въпроси"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/about/ +#: https//support.torproject.org/about/ #: (content/about/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "About Tor" msgstr "Относно Tor"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/tbb/ -#: (content/tbb/contents+en.lrtopic.title) +#: https//support.torproject.org/tbb/ (content/tbb/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/glossary/tor-browser/ #: (content/glossary/tor-browser/contents+en.lrword.term) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ @@ -121,28 +51,28 @@ msgstr "Относно Tor" msgid "Tor Browser" msgstr "Tor Browser"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/tormobile/ +#: https//support.torproject.org/tormobile/ #: (content/tormobile/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Tor Mobile" msgstr "Тор Мобилен"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/connecting/ +#: https//support.torproject.org/connecting/ #: (content/connecting/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Connecting To Tor" msgstr "Свързване към Тор"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/censorship/ +#: https//support.torproject.org/censorship/ #: (content/censorship/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Censorship" msgstr "Цензура"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/https/ +#: https//support.torproject.org/https/ #: (content/https/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/glossary/https/ #: (content/glossary/https/contents+en.lrword.term) @@ -151,223 +81,36 @@ msgstr "Цензура" msgid "HTTPS" msgstr "HTTPS"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/relay-operators/ +#: https//support.torproject.org/relay-operators/ #: (content/relay-operators/contents+en.lrtopic.title) msgid "Relay Operators" msgstr ""
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/onionservices/ +#: https//support.torproject.org/onionservices/ #: (content/onionservices/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Onion Services" msgstr "Onion услуги"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/metrics/ -#: (content/metrics/contents+en.lrtopic.title) -#: https//support.torproject.org/glossary/metrics/ -#: (content/glossary/metrics/contents+en.lrword.term) -msgid "Tor Metrics" -msgstr "" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/apt/ -#: (content/apt/contents+en.lrtopic.title) -#: https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Debian Repository" -msgstr "" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "RPM Repository" -msgstr "" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/ +#: https//support.torproject.org/misc/ #: (content/misc/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Misc" msgstr ""
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Abuse FAQs" -msgstr "" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/get-in-touch/ +#: https//support.torproject.org/get-in-touch/ #: (content/get-in-touch/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Get in Touch" msgstr ""
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/glossary/ -#: (content/glossary/contents+en.lrglossary.title) -msgid "Glossary" -msgstr "" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Alternate Designs" -msgstr "" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: https//support.torproject.org/apt/ (content/apt/contents+en.lrtopic.title) +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "little-t-tor" -msgstr "" - -#: (dynamic) -msgid "Contributors to this page:" -msgstr "" - -#: (dynamic) -msgid "Edit this page" -msgstr "" - -#: (dynamic) -msgid "Suggest Feedback" -msgstr "" - -#: (dynamic) -msgid "Permalink" -msgstr "" - -#: (dynamic) -msgid "" -"The following visualization shows what information is visible to " -"eavesdroppers with and without Tor Browser and HTTPS encryption:" -msgstr "" -"Следната визуализация показва каква информация е видима на подслушващите с и" -" без Tor браузъра и HTTPS криптиране:" - -#: (dynamic) -msgid "" -"Click the “Tor” button to see what data is visible to observers when you're " -"using Tor. The button will turn green to indicate that Tor is on." -msgstr "" -"Натиснете "Tor" бутона, за да видите каква информация е видима за " -"наблюдаващите, когато ползвате Tor. Бутонът ще стане зелен, за да покаже, че" -" Tor е включен." - -#: (dynamic) -msgid "" -"Click the “HTTPS” button to see what data is visible to observers when " -"you're using HTTPS. The button will turn green to indicate that HTTPS is on." -msgstr "" -"Натиснете "HTTPS" бутона, за да видите каква информация е видима за " -"наблюдаващите, когато ползвате HTTPS. Бутонът ще стане зелен, за да покажа, " -"че HTTPS е включен." - -#: (dynamic) -msgid "" -"When both buttons are green, you see the data that is visible to observers " -"when you are using both tools." -msgstr "" -"Когато и двата бутона са зелени ще видите каква информация е видима за " -"наблюдаващите, когато и двете услуги са включени." - -#: (dynamic) -msgid "" -"When both buttons are grey, you see the data that is visible to observers " -"when you don't use either tool." -msgstr "" -"Когато и двата бутона са сиви ще видите каква информация е видима за " -"наблюдаващите, когато нито една услуга не е включена." - -#: (dynamic) -msgid "Tor" -msgstr "Tor" - -#: (dynamic) -msgid "POTENTIALLY VISIBLE DATA" -msgstr "" - -#: (dynamic) -msgid "Site.com" -msgstr "Site.com" - -#: (dynamic) -msgid "The site being visited." -msgstr "Сайтът, който посещавате." - -#: (dynamic) -msgid "user / pw" -msgstr "потр / пар" - -#: (dynamic) -msgid "Username and password used for authentication." -msgstr "Потребителско име и парола използване за вписване." - -#: (dynamic) -msgid "data" -msgstr "информ." - -#: (dynamic) -msgid "Data being transmitted." -msgstr "Информацията, която е предавана." - -#: (dynamic) -msgid "location" -msgstr "място" - -#: (dynamic) -msgid "" -"Network location of the computer used to visit the website (the public IP " -"address)." -msgstr "" -"Местоположение на компютърът използван за посещаване на уебсайта (публичен " -"IP адрес)." - -#: (dynamic) -msgid "Whether or not Tor is being used." -msgstr "Дали се използва Tor браузърът." - -#: (dynamic) -msgid "" -"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, " -"surveillance, or censorship." -msgstr "" - -#: (dynamic) -msgid "Our mission:" -msgstr "" - -#: (dynamic) -msgid "" -"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open" -" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted " -"availability and use, and furthering their scientific and popular " -"understanding." -msgstr "" - -#: (dynamic) -msgid "Subscribe to our Newsletter" -msgstr "" - -#: (dynamic) -msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:" -msgstr "" - -#: (dynamic) -msgid "Sign up" -msgstr "Регистриане" - -#: (dynamic) -msgid "" -"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be " -"found in our %(link_to_faq)s" -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/ (content/contents+en.lrshowcase.title) -msgid "How can we help?" -msgstr "" - -#: (dynamic) -msgid "Contributors to item page:" -msgstr "" - -#: (dynamic) -msgid "Edit item page" +msgid "Debian Repository" msgstr ""
#: https//support.torproject.org/rpm/ (content/rpm/contents+en.lrtopic.title) @@ -379,6 +122,13 @@ msgstr "" msgid "Abuse FAQ" msgstr ""
+#: https//support.torproject.org/metrics/ +#: (content/metrics/contents+en.lrtopic.title) +#: https//support.torproject.org/glossary/metrics/ +#: (content/glossary/metrics/contents+en.lrword.term) +msgid "Tor Metrics" +msgstr "" + #: https//support.torproject.org/little-t-tor/ #: (content/little-t-tor/contents+en.lrtopic.title) msgid "Little-t-tor" @@ -4238,8 +3988,11 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"gpg --auto-key-locate nodefault,wkd --locate-keys torbrowser@torproject.org" +"# gpg --auto-key-locate nodefault,wkd --locate-keys " +"torbrowser@torproject.org" msgstr "" +"# gpg --auto-key-locate nodefault,wkd --locate-keys " +"torbrowser@torproject.org"
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) @@ -4468,10 +4221,13 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"curl -s https://openpgpkey.torproject.org/.well-" +"# curl -s https://openpgpkey.torproject.org/.well-" "known/openpgpkey/torproject.org/hu/kounek7zrdx745qydx6p59t9mqjpuhdf |gpg " "--import -" msgstr "" +"# curl -s https://openpgpkey.torproject.org/.well-" +"known/openpgpkey/torproject.org/hu/kounek7zrdx745qydx6p59t9mqjpuhdf |gpg " +"--import -"
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) @@ -4493,8 +4249,11 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"`$ gpg --keyserver keys.openpgp.org --search-keys torbrowser@torproject.org`" +"`$ gpg --keyserver keys.openpgp.org --search-keys " +"torbrowser@torproject.org`" msgstr "" +"`$ gpg --keyserver keys.openpgp.org --search-keys " +"torbrowser@torproject.org`"
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) @@ -5872,8 +5631,8 @@ msgstr "" #: (content/tbb/tbb-45/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "In practice, alas, it's [way more complex than " -"that](https://web.archive.org/web/20200404010719/https://fscked.org/blog/fully-" -"automated-active-https-cookie-hijacking)." +"that](https://fscked.org/blog/fully-automated-active-https-cookie-" +"hijacking)." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-45/ @@ -6173,8 +5932,7 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-editing-torrc/ #: (content/tbb/tbb-editing-torrc/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"* Then type `~/Library/Application Support/` in the window and click Go." +msgid "* Then type "~/Library/Application Support/" in the window and click Go." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-editing-torrc/ @@ -7547,9 +7305,8 @@ msgstr "" #: (content/censorship/what-is-snowflake/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "If you're interested in the technical details and specification, see the " -"[Snowflake Technical Overview](https://gitlab.torproject.org/tpo/anti-" -"censorship/pluggable-transports/snowflake/-/wikis/Technical%20Overview) and " -"the [project page](https://snowflake.torproject.org/)." +"[Snowflake Technical Overview](https://keroserene.net/snowflake/technical/) " +"and the [project page](https://snowflake.torproject.org/)." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/https/https-1/ @@ -7582,6 +7339,13 @@ msgid "" "relay will be encrypted, and won't be visible to eavesdroppers." msgstr ""
+#: https//support.torproject.org/https/https-1/ +#: (content/https/https-1/contents+en.lrquestion.description) +msgid "" +"#### This visualization shows what information is visible to eavesdroppers " +"with and without Tor Browser and HTTPS encryption." +msgstr "" + #: https//support.torproject.org/https/https-2/ #: (content/https/https-2/contents+en.lrquestion.title) msgid "Can I browse normal HTTPS sites with Tor?" @@ -7743,8 +7507,7 @@ msgstr "" #: (content/relay-operators/behind-nat/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "Forwarding TCP connections is system dependent but the [firewalled-clients " -"FAQ](../../tbb/tbb-firewall-ports/) entry offers some examples on how to do " -"this." +"FAQ](/tbb/tbb-firewall-ports/) entry offers some examples on how to do this." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/relay-operators/behind-nat/ @@ -11445,31 +11208,96 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Newsletter" -msgstr "" +msgid "About" +msgstr "Относно"
#: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Operators" -msgstr "Оператори" +msgid "Documentation" +msgstr "Документация"
-#: https//support.torproject.org/misc/misc-1/ -#: (content/misc/misc-1/contents+en.lrquestion.title) -#: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/ -#: (content/abuse/help-trace-tor-user/contents+en.lrquestion.title) -msgid "I have a compelling reason to trace a Tor user. Can you help?" +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Press" msgstr ""
-#: https//support.torproject.org/misc/misc-1/ -#: (content/misc/misc-1/contents+en.lrquestion.description) -#: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/ -#: (content/abuse/help-trace-tor-user/contents+en.lrquestion.description) -msgid "There is nothing the Tor developers can do to trace Tor users." +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Jobs" msgstr ""
-#: https//support.torproject.org/misc/misc-1/ -#: (content/misc/misc-1/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Blog" +msgstr "Блог" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Newsletter" +msgstr "" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Contact" +msgstr "За връзка" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Donate" +msgstr "Дарете" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Support" +msgstr "Поддръжка" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Community" +msgstr "" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Operators" +msgstr "Оператори" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "RPM Repository" +msgstr "" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Alternate Designs" +msgstr "" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "little-t-tor" +msgstr "" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Abuse FAQs" +msgstr "" + +#: https//support.torproject.org/misc/misc-1/ +#: (content/misc/misc-1/contents+en.lrquestion.title) +#: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/ +#: (content/abuse/help-trace-tor-user/contents+en.lrquestion.title) +msgid "I have a compelling reason to trace a Tor user. Can you help?" +msgstr "" + +#: https//support.torproject.org/misc/misc-1/ +#: (content/misc/misc-1/contents+en.lrquestion.description) +#: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/ +#: (content/abuse/help-trace-tor-user/contents+en.lrquestion.description) +msgid "There is nothing the Tor developers can do to trace Tor users." +msgstr "" + +#: https//support.torproject.org/misc/misc-1/ +#: (content/misc/misc-1/contents+en.lrquestion.description) +msgid "" "The same protections that keep bad people from breaking Tor's anonymity also" " prevent us from tracking users." msgstr "" @@ -11843,78 +11671,13 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ #: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"For a long time, the Tor community has been running many day-to-day " -"activities using the IRC network known as OFTC." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"IRC has worked out well for us, and our community on IRC has been evolving " -"over the years with new people joining in and new channels appearing for " -"specific needs in the organization." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"The Tor community is opening up its day-to-day conversations by bridging our" -" IRC community the Matrix network." +"Here is how you can get onto IRC and start to chat with Tor contributors in " +"real time:" msgstr ""
#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ #: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"For regular Tor users, it means that you can chat with us using a friendly " -"App like [Element](https://app.element.io)." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"The [#tor:matrix.org](https://matrix.to/#/#tor:matrix.org) room or the #tor " -"IRC channel are connected: whichever platform you chose, your message will " -"be shared on both platforms." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"To join the conversation with Tor contributors on Matrix, you need a Matrix " -"account. Several providers can get you one." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"One of these is the Matrix.org Foundation, which allows people to register " -"an account for free." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"You can register an account on [app.element.io](https://app.element.io)." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"Once you have a Matrix account, you can either [join the Tor Matrix " -"Space](https://matrix.to/#/#tor-space:matrix.org) to browse the Tor rooms, " -"or directly join the [#tor:matrix.org user " -"support](https://matrix.to/#/#tor:matrix.org) room." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"Alternatively, if you want to use IRC you can use OFTC's web IRC client:" -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "1. Open [OFTC webchat](https://webchat.oftc.net/?channels=tor)" +msgid "1. Enter in [OFTC](https://webchat.oftc.net/?channels=tor) webchat." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ @@ -12235,6 +11998,8 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/apt/apt-over-tor/ #: (content/apt/apt-3/contents+en.lrquestion.description) +#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ +#: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) msgid "# apt update" msgstr "# apt update"
@@ -12279,8 +12044,8 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) -msgid "# dpkg --print-architecture" -msgstr "" +msgid "# dpkg --print-architecture" +msgstr "# dpkg --print-architecture"
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) @@ -12314,8 +12079,8 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) -msgid "# apt install apt-transport-https" -msgstr "" +msgid "# apt install apt-transport-https" +msgstr "# apt install apt-transport-https"
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) @@ -12381,17 +12146,23 @@ msgstr "" #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "deb [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " -"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-main-<DISTRIBUTION> " +"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> " "main" msgstr "" +"deb [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " +"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> " +"main"
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "deb-src [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " -"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-main-<DISTRIBUTION> " +"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> " "main" msgstr "" +"deb-src [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " +"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> " +"main"
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) @@ -12401,23 +12172,20 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"deb [arch=<ARCHITECTURE> signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-" -"keyring.gpg] https://deb.torproject.org/torproject.org focal main" -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ -#: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"deb-src [arch=<ARCHITECTURE> signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-" -"keyring.gpg] https://deb.torproject.org/torproject.org focal main" +"deb [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " +"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main" msgstr "" +"deb [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " +"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"Replace `<ARCHITECTURE>` with your system architecture (you found it earlier" -" by writing `dpkg --print-architecture`)." +"deb-src [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " +"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main" msgstr "" +"deb-src [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " +"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) @@ -12442,11 +12210,15 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"# wget -qO- " +"# wget -O- " "https://deb.torproject.org/torproject.org/A3C4F0F979CAA22CDBA8F512EE8CBC9E88..." " | gpg --dearmor | tee /usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg " ">/dev/null" msgstr "" +"# wget -O- " +"https://deb.torproject.org/torproject.org/A3C4F0F979CAA22CDBA8F512EE8CBC9E88..." +" | gpg --dearmor | tee /usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg " +">/dev/null"
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) @@ -12462,13 +12234,8 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) -msgid "# apt update" -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ -#: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) -msgid "# apt install tor deb.torproject.org-keyring" -msgstr "" +msgid "# apt install tor deb.torproject.org-keyring" +msgstr "# apt install tor deb.torproject.org-keyring"
#: https//support.torproject.org/apt/tor-ubuntu/ #: (content/apt/tor-ubuntu/contents+en.lrquestion.title) @@ -13108,10 +12875,10 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/ #: (content/abuse/help-trace-tor-user/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"Second, the [bad people aren't going to get caught by this anyway](../what-" -"about-criminals/), since they will use other means to ensure their anonymity" -" (identity theft, compromising computers and using them as bounce points, " -"etc)." +"Second, the [bad people aren't going to get caught by this " +"anyway](/abuse/what-about-criminals/), since they will use other means to " +"ensure their anonymity (identity theft, compromising computers and using " +"them as bounce points, etc)." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/ @@ -14581,3 +14348,229 @@ msgid "" "Doing so at the IP level will require a more complex interface between Tor " "and the local DNS resolver." msgstr "" + +#: lego/templates/banner.html:3 lego/templates/banner.html:5 +#: templates/banner.html:3 templates/banner.html:5 +msgid "Close banner" +msgstr "" + +#: lego/templates/banner.html:11 templates/banner.html:11 +msgid "Privacy is a human right" +msgstr "" + +#: lego/templates/banner.html:15 templates/banner.html:15 +msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $150,000." +msgstr "" + +#: lego/templates/banner.html:26 templates/banner.html:26 +msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $100,000." +msgstr "" + +#: lego/templates/banner.html:31 lego/templates/banner.html:33 +#: templates/banner.html:31 templates/banner.html:33 +msgid "Donate now" +msgstr "" + +#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22 +#: lego/templates/navbar.html:96 templates/footer.html:13 +#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:96 +msgid "Download Tor Browser" +msgstr "" + +#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14 +msgid "" +"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, " +"surveillance, or censorship." +msgstr "" + +#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer.html:35 +msgid "Our mission:" +msgstr "" + +#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer.html:36 +msgid "" +"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open" +" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted " +"availability and use, and furthering their scientific and popular " +"understanding." +msgstr "" + +#: lego/templates/footer.html:64 lego/templates/footer.html:66 +#: lego/templates/navbar.html:19 lego/templates/navbar.html:21 +#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:19 +#: templates/navbar.html:21 +msgid "Donate Now" +msgstr "Направете дарение" + +#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75 +msgid "Subscribe to our Newsletter" +msgstr "" + +#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer.html:76 +msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:" +msgstr "" + +#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer.html:77 +msgid "Sign up" +msgstr "Регистриане" + +#: lego/templates/footer.html:101 templates/footer.html:101 +#, python-format +msgid "" +"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be " +"found in our %(link_to_faq)s" +msgstr "" + +#: lego/templates/navbar.html:26 templates/navbar.html:26 +msgid "Menu" +msgstr "" + +#: lego/templates/search.html:5 templates/search.html:5 +msgid "Search" +msgstr "Търсене" + +#: lego/templates/secure-connections.html:1 +#: templates/secure-connections.html:1 +msgid "" +"The following visualization shows what information is visible to " +"eavesdroppers with and without Tor Browser and HTTPS encryption:" +msgstr "" +"Следната визуализация показва каква информация е видима на подслушващите с и" +" без Tor браузъра и HTTPS криптиране:" + +#: lego/templates/secure-connections.html:4 +#: templates/secure-connections.html:4 +msgid "" +"Click the “Tor” button to see what data is visible to observers when you're " +"using Tor. The button will turn green to indicate that Tor is on." +msgstr "" +"Натиснете "Tor" бутона, за да видите каква информация е видима за " +"наблюдаващите, когато ползвате Tor. Бутонът ще стане зелен, за да покаже, че" +" Tor е включен." + +#: lego/templates/secure-connections.html:5 +#: templates/secure-connections.html:5 +msgid "" +"Click the “HTTPS” button to see what data is visible to observers when " +"you're using HTTPS. The button will turn green to indicate that HTTPS is on." +msgstr "" +"Натиснете "HTTPS" бутона, за да видите каква информация е видима за " +"наблюдаващите, когато ползвате HTTPS. Бутонът ще стане зелен, за да покажа, " +"че HTTPS е включен." + +#: lego/templates/secure-connections.html:6 +#: templates/secure-connections.html:6 +msgid "" +"When both buttons are green, you see the data that is visible to observers " +"when you are using both tools." +msgstr "" +"Когато и двата бутона са зелени ще видите каква информация е видима за " +"наблюдаващите, когато и двете услуги са включени." + +#: lego/templates/secure-connections.html:7 +#: templates/secure-connections.html:7 +msgid "" +"When both buttons are grey, you see the data that is visible to observers " +"when you don't use either tool." +msgstr "" +"Когато и двата бутона са сиви ще видите каква информация е видима за " +"наблюдаващите, когато нито една услуга не е включена." + +#: lego/templates/secure-connections.html:15 +#: lego/templates/secure-connections.html:65 +#: templates/secure-connections.html:15 templates/secure-connections.html:65 +msgid "Tor" +msgstr "Tor" + +#: lego/templates/secure-connections.html:32 +#: templates/secure-connections.html:32 +msgid "POTENTIALLY VISIBLE DATA" +msgstr "" + +#: lego/templates/secure-connections.html:37 +#: templates/secure-connections.html:37 +msgid "Site.com" +msgstr "Site.com" + +#: lego/templates/secure-connections.html:40 +#: templates/secure-connections.html:40 +msgid "The site being visited." +msgstr "Сайтът, който посещавате." + +#: lego/templates/secure-connections.html:44 +#: templates/secure-connections.html:44 +msgid "user / pw" +msgstr "потр / пар" + +#: lego/templates/secure-connections.html:47 +#: templates/secure-connections.html:47 +msgid "Username and password used for authentication." +msgstr "Потребителско име и парола използване за вписване." + +#: lego/templates/secure-connections.html:51 +#: templates/secure-connections.html:51 +msgid "data" +msgstr "информ." + +#: lego/templates/secure-connections.html:54 +#: templates/secure-connections.html:54 +msgid "Data being transmitted." +msgstr "Информацията, която е предавана." + +#: lego/templates/secure-connections.html:58 +#: templates/secure-connections.html:58 +msgid "location" +msgstr "място" + +#: lego/templates/secure-connections.html:61 +#: templates/secure-connections.html:61 +msgid "" +"Network location of the computer used to visit the website (the public IP " +"address)." +msgstr "" +"Местоположение на компютърът използван за посещаване на уебсайта (публичен " +"IP адрес)." + +#: lego/templates/secure-connections.html:68 +#: templates/secure-connections.html:68 +msgid "Whether or not Tor is being used." +msgstr "Дали се използва Tor браузърът." + +#: templates/glossary.html:26 +msgid "Contributors to item page:" +msgstr "" + +#: templates/glossary.html:28 +msgid "Edit item page" +msgstr "" + +#: templates/glossary.html:29 templates/macros/question.html:19 +#: templates/word.html:26 +msgid "Suggest Feedback" +msgstr "" + +#: templates/glossary.html:30 templates/macros/question.html:20 +#: templates/word.html:27 +msgid "Permalink" +msgstr "" + +#: templates/layout.html:5 +msgid "" +"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship." +msgstr "" + +#: templates/layout.html:14 +msgid "Tor Project | Support" +msgstr "" + +#: templates/sidenav.html:4 templates/sidenav.html:34 +msgid "Topics" +msgstr "" + +#: templates/macros/question.html:16 templates/word.html:23 +msgid "Contributors to this page:" +msgstr "" + +#: templates/macros/question.html:18 templates/word.html:25 +msgid "Edit this page" +msgstr "" diff --git a/contents+bn.po b/contents+bn.po index 4ce413cc02..75b92ebc43 100644 --- a/contents+bn.po +++ b/contents+bn.po @@ -3,19 +3,18 @@ # code smite codesmite@gmail.com, 2019 # Tabiha Tanha tabihatanha@yandex.com, 2019 # erinm, 2020 -# Al Shahrior Hasan Sagor shahrior3814@gmail.com, 2020 # Mohammad Shariful Islam toha.aug29@gmail.com, 2021 -# Foxom Toto foxomot957@coalamails.com, 2021 # lisa hayat, 2021 # Nafiur Rahman, 2022 -# Transifex Bot <>, 2022 +# Al Shahrior Hasan Sagor shahrior3814@gmail.com, 2022 +# Foxom Toto foxomot957@coalamails.com, 2022 # Emma Peel, 2022 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-01-20 17:33+UTC\n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-30 12:55+CET\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+0000\n" "Last-Translator: Emma Peel, 2022\n" "Language-Team: Bengali (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/bn/)%5Cn" @@ -25,100 +24,31 @@ msgstr "" "Language: bn\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: (dynamic) -msgid "" -"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship." -msgstr "নিজেকে ট্র্যাকিং এবং নজরদারি থেকে রক্ষা করুন। সার্কভেন্ট সেন্সরশিপ।" - -#: (dynamic) -msgid "Tor Project | Support" -msgstr "টর প্রকল্প | সহায়ক" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Donate" -msgstr "ডনেট করুন" - -#: (dynamic) -msgid "Donate Now" -msgstr "এখুনি দান করুন! " - -#: (dynamic) -msgid "Menu" -msgstr "মেনু" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "About" -msgstr "বিস্তারিত" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Support" -msgstr "সমর্থন" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Community" -msgstr "সম্প্রদায়" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Blog" -msgstr "ব্লগ" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Documentation" -msgstr "ডকুমেন্টেশন" - -#: (dynamic) -msgid "PrivChat" -msgstr "" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Jobs" -msgstr "চাকরি" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Contact" -msgstr "যোগাযোগ" +#: https//support.torproject.org/ (content/contents+en.lrshowcase.title) +msgid "How can we help?" +msgstr "আমরা কীভাবে সাহায্য করতে পারি?"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: https//support.torproject.org/glossary/ +#: (content/glossary/contents+en.lrglossary.title) +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Press" -msgstr "প্রেস" - -#: (dynamic) -msgid "Download Tor Browser" -msgstr "টর ব্রাউজার ডাউনলোড করুন" - -#: (dynamic) -msgid "Search" -msgstr "খুজুন" - -#: (dynamic) -msgid "Topics" -msgstr "বিষয়শ্রেণী" +msgid "Glossary" +msgstr "শব্দকোষ"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/faq/ -#: (content/faq/contents+en.lrtopic.title) +#: https//support.torproject.org/faq/ (content/faq/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Most Frequently Asked Questions" msgstr "সচরাচর জিজ্ঞাসিত প্রশ্নাবলী"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/about/ +#: https//support.torproject.org/about/ #: (content/about/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "About Tor" msgstr "টর সম্পর্কে"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/tbb/ -#: (content/tbb/contents+en.lrtopic.title) +#: https//support.torproject.org/tbb/ (content/tbb/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/glossary/tor-browser/ #: (content/glossary/tor-browser/contents+en.lrword.term) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ @@ -126,28 +56,28 @@ msgstr "টর সম্পর্কে" msgid "Tor Browser" msgstr "টর ব্রাউজার"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/tormobile/ +#: https//support.torproject.org/tormobile/ #: (content/tormobile/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Tor Mobile" msgstr "টর মোবাইল"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/connecting/ +#: https//support.torproject.org/connecting/ #: (content/connecting/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Connecting To Tor" msgstr "টরে যুক্ত হওয়া"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/censorship/ +#: https//support.torproject.org/censorship/ #: (content/censorship/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Censorship" msgstr "সেন্সরশিপ"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/https/ +#: https//support.torproject.org/https/ #: (content/https/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/glossary/https/ #: (content/glossary/https/contents+en.lrword.term) @@ -156,230 +86,37 @@ msgstr "সেন্সরশিপ" msgid "HTTPS" msgstr "HTTPS"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/relay-operators/ +#: https//support.torproject.org/relay-operators/ #: (content/relay-operators/contents+en.lrtopic.title) msgid "Relay Operators" msgstr "রিলে অপারেটার"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/onionservices/ +#: https//support.torproject.org/onionservices/ #: (content/onionservices/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Onion Services" msgstr "অনিওন সেবাসমূহ"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/metrics/ -#: (content/metrics/contents+en.lrtopic.title) -#: https//support.torproject.org/glossary/metrics/ -#: (content/glossary/metrics/contents+en.lrword.term) -msgid "Tor Metrics" -msgstr "টর পরিসংখ্যান" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/apt/ -#: (content/apt/contents+en.lrtopic.title) -#: https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Debian Repository" -msgstr "ডেবিয়ান রিপোজিটোরি" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "RPM Repository" -msgstr "" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/ +#: https//support.torproject.org/misc/ #: (content/misc/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Misc" msgstr "বিবিধ"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Abuse FAQs" -msgstr "" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/get-in-touch/ +#: https//support.torproject.org/get-in-touch/ #: (content/get-in-touch/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Get in Touch" msgstr "যোগাযোগ করুন"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/glossary/ -#: (content/glossary/contents+en.lrglossary.title) -msgid "Glossary" -msgstr "শব্দকোষ" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Alternate Designs" -msgstr "" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: https//support.torproject.org/apt/ (content/apt/contents+en.lrtopic.title) +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "little-t-tor" -msgstr "" - -#: (dynamic) -msgid "Contributors to this page:" -msgstr "এই পৃষ্ঠায় অবদানকারী:" - -#: (dynamic) -msgid "Edit this page" -msgstr "এই পৃষ্ঠাটি সম্পাদনা করুন" - -#: (dynamic) -msgid "Suggest Feedback" -msgstr "প্রতিক্রিয়া জানান" - -#: (dynamic) -msgid "Permalink" -msgstr "পার্মালিঙ্ক" - -#: (dynamic) -msgid "" -"The following visualization shows what information is visible to " -"eavesdroppers with and without Tor Browser and HTTPS encryption:" -msgstr "" -"নীচের ভিজ্যুয়ালাইজেশানটি দেখায় যে টর ব্রাউজার এবং HTTPS এনক্রিপশনের সাথে " -"এবং ছাড়া ছাড়া কী eavesdroppers দেখতে হয়:" - -#: (dynamic) -msgid "" -"Click the “Tor” button to see what data is visible to observers when you're " -"using Tor. The button will turn green to indicate that Tor is on." -msgstr "" -"আপনি Tor ব্যবহার করছেন যখন পর্যবেক্ষক দৃশ্যমান কি দেখতে "টর" বোতাম ক্লিক " -"করুন। যে টরটি চালু আছে তা নির্দেশ করার জন্য বোতামটি সবুজ হয়ে যাবে।" - -#: (dynamic) -msgid "" -"Click the “HTTPS” button to see what data is visible to observers when " -"you're using HTTPS. The button will turn green to indicate that HTTPS is on." -msgstr "" -"আপনি যখন HTTPS ব্যবহার করছেন তখন পর্যবেক্ষকদের কাছে যে ডেটা দৃশ্যমান তা " -"দেখতে "HTTPS" বোতামটি ক্লিক করুন। যে HTTPS চালু আছে তা নির্দেশ করার জন্য " -"বোতামটি সবুজ হয়ে যাবে।" - -#: (dynamic) -msgid "" -"When both buttons are green, you see the data that is visible to observers " -"when you are using both tools." -msgstr "" -"যখন উভয় বোতামগুলি সবুজ হয়, তখন আপনি দেখতে পান যে আপনি উভয় সরঞ্জামগুলি " -"ব্যবহার করছেন তখন আপনি দেখতে পাবেন এমন ডেটা দেখুন।" - -#: (dynamic) -msgid "" -"When both buttons are grey, you see the data that is visible to observers " -"when you don't use either tool." -msgstr "" -"যখন উভয় বোতামগুলি সবুজ হয়, তখন আপনি দেখতে পান যে আপনি উভয় সরঞ্জামগুলি " -"ব্যবহার করছেন তখন আপনি দেখতে পাবেন এমন ডেটা দেখুন।" - -#: (dynamic) -msgid "Tor" -msgstr "Tor" - -#: (dynamic) -msgid "POTENTIALLY VISIBLE DATA" -msgstr "সম্ভবত দৃশ্যমান ডেটা" - -#: (dynamic) -msgid "Site.com" -msgstr "Site.com" - -#: (dynamic) -msgid "The site being visited." -msgstr "সাইট পরিদর্শন করা হচ্ছে।" - -#: (dynamic) -msgid "user / pw" -msgstr "user / pw" - -#: (dynamic) -msgid "Username and password used for authentication." -msgstr "ব্যবহারকারীর নাম এবং পাসওয়ার্ড প্রমাণীকরণের জন্য ব্যবহৃত।" - -#: (dynamic) -msgid "data" -msgstr "ডাটা" - -#: (dynamic) -msgid "Data being transmitted." -msgstr "তথ্য প্রেরণ করা হচ্ছে।" - -#: (dynamic) -msgid "location" -msgstr "অবস্থান" - -#: (dynamic) -msgid "" -"Network location of the computer used to visit the website (the public IP " -"address)." -msgstr "" -"ওয়েবসাইটের জন্য ব্যবহৃত কম্পিউটারের নেটওয়ার্ক স্থান (পাবলিক আইপি ঠিকানা)।" - -#: (dynamic) -msgid "Whether or not Tor is being used." -msgstr "টর্চ ব্যবহার করা হচ্ছে কিনা বা না।" - -#: (dynamic) -msgid "" -"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, " -"surveillance, or censorship." -msgstr "" -"ট্র্যাক, নজরদারি বা সেন্সরশিপ ছাড়াই বাস্তব ব্যক্তিগত ব্রাউজিংয়ের অভিজ্ঞতা " -"পেতে Tor Browser টি ডাউনলোড করুন।" - -#: (dynamic) -msgid "Our mission:" -msgstr "আমাদের লক্ষ্য:" - -#: (dynamic) -msgid "" -"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open" -" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted " -"availability and use, and furthering their scientific and popular " -"understanding." -msgstr "" -"মুক্ত এবং উন্মুক্ত সোর্স সনদে এবং গোপনীয়তা প্রযুক্তিকে সমর্থন এবং তাদের " -"নিষিদ্ধ প্রাপ্যতা এবং ব্যবহার এবং তাদের বৈজ্ঞানিক এবং জনপ্রিয় বোঝাপড়ার " -"মাধ্যমে মানবাধিকার এবং স্বাধীনতাকে ফিরিয়ে আনতে এবং তাদের মানবাধিকার ও " -"স্বাধীনতায় হস্তক্ষেপ করা ।" - -#: (dynamic) -msgid "Subscribe to our Newsletter" -msgstr "আমাদের নিউজলেটার সাবস্ক্রাইব করুন" - -#: (dynamic) -msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:" -msgstr "টর প্রকল্প থেকে মাসিক আপডেট এবং সুযোগ পান:" - -#: (dynamic) -msgid "Sign up" -msgstr "সাইন আপ" - -#: (dynamic) -msgid "" -"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be " -"found in our %(link_to_faq)s" -msgstr "" -"ট্রেডমার্ক, কপিরাইট বিজ্ঞপ্তি এবং তৃতীয় পক্ষের ব্যবহারের নিয়মাবলী আমাদের " -"%(link_to_faq)s" - -#: https//support.torproject.org/ (content/contents+en.lrshowcase.title) -msgid "How can we help?" -msgstr "আমরা কীভাবে সাহায্য করতে পারি?" - -#: (dynamic) -msgid "Contributors to item page:" -msgstr "" - -#: (dynamic) -msgid "Edit item page" -msgstr "" +msgid "Debian Repository" +msgstr "ডেবিয়ান রিপোজিটোরি"
#: https//support.torproject.org/rpm/ (content/rpm/contents+en.lrtopic.title) msgid "Tor rpm packages" @@ -390,6 +127,13 @@ msgstr "টর আরপিএম প্যাকেজ" msgid "Abuse FAQ" msgstr "অপব্যবহার প্রাজিপ্র"
+#: https//support.torproject.org/metrics/ +#: (content/metrics/contents+en.lrtopic.title) +#: https//support.torproject.org/glossary/metrics/ +#: (content/glossary/metrics/contents+en.lrword.term) +msgid "Tor Metrics" +msgstr "টর পরিসংখ্যান" + #: https//support.torproject.org/little-t-tor/ #: (content/little-t-tor/contents+en.lrtopic.title) msgid "Little-t-tor" @@ -4337,9 +4081,11 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"gpg --auto-key-locate nodefault,wkd --locate-keys torbrowser@torproject.org" +"# gpg --auto-key-locate nodefault,wkd --locate-keys " +"torbrowser@torproject.org" msgstr "" -"gpg --auto-key-locate nodefault,wkd --locate-keys torbrowser@torproject.org" +"# gpg --auto-key-locate nodefault,wkd --locate-keys " +"torbrowser@torproject.org"
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) @@ -4568,11 +4314,11 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"curl -s https://openpgpkey.torproject.org/.well-" +"# curl -s https://openpgpkey.torproject.org/.well-" "known/openpgpkey/torproject.org/hu/kounek7zrdx745qydx6p59t9mqjpuhdf |gpg " "--import -" msgstr "" -"curl -s https://openpgpkey.torproject.org/.well-" +"# curl -s https://openpgpkey.torproject.org/.well-" "known/openpgpkey/torproject.org/hu/kounek7zrdx745qydx6p59t9mqjpuhdf |gpg " "--import -"
@@ -4596,8 +4342,11 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"`$ gpg --keyserver keys.openpgp.org --search-keys torbrowser@torproject.org`" +"`$ gpg --keyserver keys.openpgp.org --search-keys " +"torbrowser@torproject.org`" msgstr "" +"`$ gpg --keyserver keys.openpgp.org --search-keys " +"torbrowser@torproject.org`"
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) @@ -6130,8 +5879,8 @@ msgstr "" #: (content/tbb/tbb-45/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "In practice, alas, it's [way more complex than " -"that](https://web.archive.org/web/20200404010719/https://fscked.org/blog/fully-" -"automated-active-https-cookie-hijacking)." +"that](https://fscked.org/blog/fully-automated-active-https-cookie-" +"hijacking)." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-45/ @@ -6445,11 +6194,8 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-editing-torrc/ #: (content/tbb/tbb-editing-torrc/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"* Then type `~/Library/Application Support/` in the window and click Go." +msgid "* Then type "~/Library/Application Support/" in the window and click Go." msgstr "" -"* তারপরে উইন্ডোতে `~/Library/Application Support/` টাইপ করুন এবং Go এ ক্লিক " -"করুন।"
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-editing-torrc/ #: (content/tbb/tbb-editing-torrc/contents+en.lrquestion.description) @@ -7933,9 +7679,8 @@ msgstr "" #: (content/censorship/what-is-snowflake/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "If you're interested in the technical details and specification, see the " -"[Snowflake Technical Overview](https://gitlab.torproject.org/tpo/anti-" -"censorship/pluggable-transports/snowflake/-/wikis/Technical%20Overview) and " -"the [project page](https://snowflake.torproject.org/)." +"[Snowflake Technical Overview](https://keroserene.net/snowflake/technical/) " +"and the [project page](https://snowflake.torproject.org/)." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/https/https-1/ @@ -7972,6 +7717,13 @@ msgstr "" "যদি আপনি যে সাইটটি দেখেন আপনি HTTPS ব্যবহার করেন, তাহলে আপনার প্রস্থান রিলে " "ছেড়ে আসা ট্রাফিক এনক্রিপ্ট হয়ে যাবে এবং eavesdroppers দেখতে হবে না."
+#: https//support.torproject.org/https/https-1/ +#: (content/https/https-1/contents+en.lrquestion.description) +msgid "" +"#### This visualization shows what information is visible to eavesdroppers " +"with and without Tor Browser and HTTPS encryption." +msgstr "" + #: https//support.torproject.org/https/https-2/ #: (content/https/https-2/contents+en.lrquestion.title) msgid "Can I browse normal HTTPS sites with Tor?" @@ -8133,8 +7885,7 @@ msgstr "" #: (content/relay-operators/behind-nat/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "Forwarding TCP connections is system dependent but the [firewalled-clients " -"FAQ](../../tbb/tbb-firewall-ports/) entry offers some examples on how to do " -"this." +"FAQ](/tbb/tbb-firewall-ports/) entry offers some examples on how to do this." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/relay-operators/behind-nat/ @@ -11871,22 +11622,87 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Newsletter" -msgstr "নিউজলেটার" +msgid "About" +msgstr "বিস্তারিত"
#: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Operators" -msgstr "অপারেটর" - -#: https//support.torproject.org/misc/misc-1/ -#: (content/misc/misc-1/contents+en.lrquestion.title) -#: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/ -#: (content/abuse/help-trace-tor-user/contents+en.lrquestion.title) -msgid "I have a compelling reason to trace a Tor user. Can you help?" -msgstr "" -"একজন টর ব্যবহারকারী খুঁজে বের করার জন্য আমার একটি কারণ আছে । সাহায্য করতে " -"পারেন?" +msgid "Documentation" +msgstr "ডকুমেন্টেশন" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Press" +msgstr "প্রেস" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Jobs" +msgstr "চাকরি" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Blog" +msgstr "ব্লগ" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Newsletter" +msgstr "নিউজলেটার" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Contact" +msgstr "যোগাযোগ" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Donate" +msgstr "ডনেট করুন" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Support" +msgstr "সমর্থন" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Community" +msgstr "সম্প্রদায়" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Operators" +msgstr "অপারেটর" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "RPM Repository" +msgstr "" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Alternate Designs" +msgstr "" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "little-t-tor" +msgstr "" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Abuse FAQs" +msgstr "" + +#: https//support.torproject.org/misc/misc-1/ +#: (content/misc/misc-1/contents+en.lrquestion.title) +#: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/ +#: (content/abuse/help-trace-tor-user/contents+en.lrquestion.title) +msgid "I have a compelling reason to trace a Tor user. Can you help?" +msgstr "" +"একজন টর ব্যবহারকারী খুঁজে বের করার জন্য আমার একটি কারণ আছে । সাহায্য করতে " +"পারেন?"
#: https//support.torproject.org/misc/misc-1/ #: (content/misc/misc-1/contents+en.lrquestion.description) @@ -12341,78 +12157,13 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ #: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"For a long time, the Tor community has been running many day-to-day " -"activities using the IRC network known as OFTC." +"Here is how you can get onto IRC and start to chat with Tor contributors in " +"real time:" msgstr ""
#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ #: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"IRC has worked out well for us, and our community on IRC has been evolving " -"over the years with new people joining in and new channels appearing for " -"specific needs in the organization." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"The Tor community is opening up its day-to-day conversations by bridging our" -" IRC community the Matrix network." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"For regular Tor users, it means that you can chat with us using a friendly " -"App like [Element](https://app.element.io)." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"The [#tor:matrix.org](https://matrix.to/#/#tor:matrix.org) room or the #tor " -"IRC channel are connected: whichever platform you chose, your message will " -"be shared on both platforms." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"To join the conversation with Tor contributors on Matrix, you need a Matrix " -"account. Several providers can get you one." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"One of these is the Matrix.org Foundation, which allows people to register " -"an account for free." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"You can register an account on [app.element.io](https://app.element.io)." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"Once you have a Matrix account, you can either [join the Tor Matrix " -"Space](https://matrix.to/#/#tor-space:matrix.org) to browse the Tor rooms, " -"or directly join the [#tor:matrix.org user " -"support](https://matrix.to/#/#tor:matrix.org) room." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"Alternatively, if you want to use IRC you can use OFTC's web IRC client:" -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "1. Open [OFTC webchat](https://webchat.oftc.net/?channels=tor)" +msgid "1. Enter in [OFTC](https://webchat.oftc.net/?channels=tor) webchat." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ @@ -12733,6 +12484,8 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/apt/apt-over-tor/ #: (content/apt/apt-3/contents+en.lrquestion.description) +#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ +#: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) msgid "# apt update" msgstr "# apt update"
@@ -12777,8 +12530,8 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) -msgid "# dpkg --print-architecture" -msgstr "" +msgid "# dpkg --print-architecture" +msgstr "# dpkg --print-architecture"
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) @@ -12812,8 +12565,8 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) -msgid "# apt install apt-transport-https" -msgstr "" +msgid "# apt install apt-transport-https" +msgstr "# apt install apt-transport-https"
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) @@ -12879,17 +12632,23 @@ msgstr "" #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "deb [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " -"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-main-<DISTRIBUTION> " +"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> " "main" msgstr "" +"deb [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " +"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> " +"main"
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "deb-src [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " -"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-main-<DISTRIBUTION> " +"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> " "main" msgstr "" +"deb-src [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " +"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> " +"main"
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) @@ -12899,23 +12658,20 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"deb [arch=<ARCHITECTURE> signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-" -"keyring.gpg] https://deb.torproject.org/torproject.org focal main" +"deb [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " +"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main" msgstr "" +"deb [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " +"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"deb-src [arch=<ARCHITECTURE> signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-" -"keyring.gpg] https://deb.torproject.org/torproject.org focal main" -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ -#: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"Replace `<ARCHITECTURE>` with your system architecture (you found it earlier" -" by writing `dpkg --print-architecture`)." +"deb-src [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " +"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main" msgstr "" +"deb-src [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " +"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) @@ -12940,11 +12696,15 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"# wget -qO- " +"# wget -O- " "https://deb.torproject.org/torproject.org/A3C4F0F979CAA22CDBA8F512EE8CBC9E88..." " | gpg --dearmor | tee /usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg " ">/dev/null" msgstr "" +"# wget -O- " +"https://deb.torproject.org/torproject.org/A3C4F0F979CAA22CDBA8F512EE8CBC9E88..." +" | gpg --dearmor | tee /usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg " +">/dev/null"
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) @@ -12960,13 +12720,8 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) -msgid "# apt update" -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ -#: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) -msgid "# apt install tor deb.torproject.org-keyring" -msgstr "" +msgid "# apt install tor deb.torproject.org-keyring" +msgstr "# apt install tor deb.torproject.org-keyring"
#: https//support.torproject.org/apt/tor-ubuntu/ #: (content/apt/tor-ubuntu/contents+en.lrquestion.title) @@ -13606,10 +13361,10 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/ #: (content/abuse/help-trace-tor-user/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"Second, the [bad people aren't going to get caught by this anyway](../what-" -"about-criminals/), since they will use other means to ensure their anonymity" -" (identity theft, compromising computers and using them as bounce points, " -"etc)." +"Second, the [bad people aren't going to get caught by this " +"anyway](/abuse/what-about-criminals/), since they will use other means to " +"ensure their anonymity (identity theft, compromising computers and using " +"them as bounce points, etc)." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/ @@ -15080,3 +14835,237 @@ msgid "" "Doing so at the IP level will require a more complex interface between Tor " "and the local DNS resolver." msgstr "" + +#: lego/templates/banner.html:3 lego/templates/banner.html:5 +#: templates/banner.html:3 templates/banner.html:5 +msgid "Close banner" +msgstr "কেতন বন্ধ করুন" + +#: lego/templates/banner.html:11 templates/banner.html:11 +msgid "Privacy is a human right" +msgstr "গোপনীয়তা একটি মানুষের অধিকার" + +#: lego/templates/banner.html:15 templates/banner.html:15 +msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $150,000." +msgstr "" +"তোমার অনুদানের সমান পরিমাণ অনুদান $১,৫০,০০০ পর্যন্ত দিলে টরের বন্ধুরা তার " +"সমান অনুদান টরকে দিবে।" + +#: lego/templates/banner.html:26 templates/banner.html:26 +msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $100,000." +msgstr "" + +#: lego/templates/banner.html:31 lego/templates/banner.html:33 +#: templates/banner.html:31 templates/banner.html:33 +msgid "Donate now" +msgstr "" + +#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22 +#: lego/templates/navbar.html:96 templates/footer.html:13 +#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:96 +msgid "Download Tor Browser" +msgstr "টর ব্রাউজার ডাউনলোড করুন" + +#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14 +msgid "" +"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, " +"surveillance, or censorship." +msgstr "" +"ট্র্যাক, নজরদারি বা সেন্সরশিপ ছাড়াই বাস্তব ব্যক্তিগত ব্রাউজিংয়ের অভিজ্ঞতা " +"পেতে Tor Browser টি ডাউনলোড করুন।" + +#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer.html:35 +msgid "Our mission:" +msgstr "আমাদের লক্ষ্য:" + +#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer.html:36 +msgid "" +"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open" +" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted " +"availability and use, and furthering their scientific and popular " +"understanding." +msgstr "" +"মুক্ত এবং উন্মুক্ত সোর্স সনদে এবং গোপনীয়তা প্রযুক্তিকে সমর্থন এবং তাদের " +"নিষিদ্ধ প্রাপ্যতা এবং ব্যবহার এবং তাদের বৈজ্ঞানিক এবং জনপ্রিয় বোঝাপড়ার " +"মাধ্যমে মানবাধিকার এবং স্বাধীনতাকে ফিরিয়ে আনতে এবং তাদের মানবাধিকার ও " +"স্বাধীনতায় হস্তক্ষেপ করা ।" + +#: lego/templates/footer.html:64 lego/templates/footer.html:66 +#: lego/templates/navbar.html:19 lego/templates/navbar.html:21 +#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:19 +#: templates/navbar.html:21 +msgid "Donate Now" +msgstr "এখুনি দান করুন! " + +#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75 +msgid "Subscribe to our Newsletter" +msgstr "আমাদের নিউজলেটার সাবস্ক্রাইব করুন" + +#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer.html:76 +msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:" +msgstr "টর প্রকল্প থেকে মাসিক আপডেট এবং সুযোগ পান:" + +#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer.html:77 +msgid "Sign up" +msgstr "সাইন আপ" + +#: lego/templates/footer.html:101 templates/footer.html:101 +#, python-format +msgid "" +"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be " +"found in our %(link_to_faq)s" +msgstr "" +"ট্রেডমার্ক, কপিরাইট বিজ্ঞপ্তি এবং তৃতীয় পক্ষের ব্যবহারের নিয়মাবলী আমাদের " +"%(link_to_faq)s" + +#: lego/templates/navbar.html:26 templates/navbar.html:26 +msgid "Menu" +msgstr "মেনু" + +#: lego/templates/search.html:5 templates/search.html:5 +msgid "Search" +msgstr "খুজুন" + +#: lego/templates/secure-connections.html:1 +#: templates/secure-connections.html:1 +msgid "" +"The following visualization shows what information is visible to " +"eavesdroppers with and without Tor Browser and HTTPS encryption:" +msgstr "" +"নীচের ভিজ্যুয়ালাইজেশানটি দেখায় যে টর ব্রাউজার এবং HTTPS এনক্রিপশনের সাথে " +"এবং ছাড়া ছাড়া কী eavesdroppers দেখতে হয়:" + +#: lego/templates/secure-connections.html:4 +#: templates/secure-connections.html:4 +msgid "" +"Click the “Tor” button to see what data is visible to observers when you're " +"using Tor. The button will turn green to indicate that Tor is on." +msgstr "" +"আপনি Tor ব্যবহার করছেন যখন পর্যবেক্ষক দৃশ্যমান কি দেখতে "টর" বোতাম ক্লিক " +"করুন। যে টরটি চালু আছে তা নির্দেশ করার জন্য বোতামটি সবুজ হয়ে যাবে।" + +#: lego/templates/secure-connections.html:5 +#: templates/secure-connections.html:5 +msgid "" +"Click the “HTTPS” button to see what data is visible to observers when " +"you're using HTTPS. The button will turn green to indicate that HTTPS is on." +msgstr "" +"আপনি যখন HTTPS ব্যবহার করছেন তখন পর্যবেক্ষকদের কাছে যে ডেটা দৃশ্যমান তা " +"দেখতে "HTTPS" বোতামটি ক্লিক করুন। যে HTTPS চালু আছে তা নির্দেশ করার জন্য " +"বোতামটি সবুজ হয়ে যাবে।" + +#: lego/templates/secure-connections.html:6 +#: templates/secure-connections.html:6 +msgid "" +"When both buttons are green, you see the data that is visible to observers " +"when you are using both tools." +msgstr "" +"যখন উভয় বোতামগুলি সবুজ হয়, তখন আপনি দেখতে পান যে আপনি উভয় সরঞ্জামগুলি " +"ব্যবহার করছেন তখন আপনি দেখতে পাবেন এমন ডেটা দেখুন।" + +#: lego/templates/secure-connections.html:7 +#: templates/secure-connections.html:7 +msgid "" +"When both buttons are grey, you see the data that is visible to observers " +"when you don't use either tool." +msgstr "" +"যখন উভয় বোতামগুলি সবুজ হয়, তখন আপনি দেখতে পান যে আপনি উভয় সরঞ্জামগুলি " +"ব্যবহার করছেন তখন আপনি দেখতে পাবেন এমন ডেটা দেখুন।" + +#: lego/templates/secure-connections.html:15 +#: lego/templates/secure-connections.html:65 +#: templates/secure-connections.html:15 templates/secure-connections.html:65 +msgid "Tor" +msgstr "Tor" + +#: lego/templates/secure-connections.html:32 +#: templates/secure-connections.html:32 +msgid "POTENTIALLY VISIBLE DATA" +msgstr "সম্ভবত দৃশ্যমান ডেটা" + +#: lego/templates/secure-connections.html:37 +#: templates/secure-connections.html:37 +msgid "Site.com" +msgstr "Site.com" + +#: lego/templates/secure-connections.html:40 +#: templates/secure-connections.html:40 +msgid "The site being visited." +msgstr "সাইট পরিদর্শন করা হচ্ছে।" + +#: lego/templates/secure-connections.html:44 +#: templates/secure-connections.html:44 +msgid "user / pw" +msgstr "user / pw" + +#: lego/templates/secure-connections.html:47 +#: templates/secure-connections.html:47 +msgid "Username and password used for authentication." +msgstr "ব্যবহারকারীর নাম এবং পাসওয়ার্ড প্রমাণীকরণের জন্য ব্যবহৃত।" + +#: lego/templates/secure-connections.html:51 +#: templates/secure-connections.html:51 +msgid "data" +msgstr "ডাটা" + +#: lego/templates/secure-connections.html:54 +#: templates/secure-connections.html:54 +msgid "Data being transmitted." +msgstr "তথ্য প্রেরণ করা হচ্ছে।" + +#: lego/templates/secure-connections.html:58 +#: templates/secure-connections.html:58 +msgid "location" +msgstr "অবস্থান" + +#: lego/templates/secure-connections.html:61 +#: templates/secure-connections.html:61 +msgid "" +"Network location of the computer used to visit the website (the public IP " +"address)." +msgstr "" +"ওয়েবসাইটের জন্য ব্যবহৃত কম্পিউটারের নেটওয়ার্ক স্থান (পাবলিক আইপি ঠিকানা)।" + +#: lego/templates/secure-connections.html:68 +#: templates/secure-connections.html:68 +msgid "Whether or not Tor is being used." +msgstr "টর্চ ব্যবহার করা হচ্ছে কিনা বা না।" + +#: templates/glossary.html:26 +msgid "Contributors to item page:" +msgstr "" + +#: templates/glossary.html:28 +msgid "Edit item page" +msgstr "" + +#: templates/glossary.html:29 templates/macros/question.html:19 +#: templates/word.html:26 +msgid "Suggest Feedback" +msgstr "প্রতিক্রিয়া জানান" + +#: templates/glossary.html:30 templates/macros/question.html:20 +#: templates/word.html:27 +msgid "Permalink" +msgstr "পার্মালিঙ্ক" + +#: templates/layout.html:5 +msgid "" +"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship." +msgstr "নিজেকে ট্র্যাকিং এবং নজরদারি থেকে রক্ষা করুন। সার্কভেন্ট সেন্সরশিপ।" + +#: templates/layout.html:14 +msgid "Tor Project | Support" +msgstr "টর প্রকল্প | সহায়ক" + +#: templates/sidenav.html:4 templates/sidenav.html:34 +msgid "Topics" +msgstr "বিষয়শ্রেণী" + +#: templates/macros/question.html:16 templates/word.html:23 +msgid "Contributors to this page:" +msgstr "এই পৃষ্ঠায় অবদানকারী:" + +#: templates/macros/question.html:18 templates/word.html:25 +msgid "Edit this page" +msgstr "এই পৃষ্ঠাটি সম্পাদনা করুন" diff --git a/contents+bo.po b/contents+bo.po index 5d261789e1..ce77d2aef7 100644 --- a/contents+bo.po +++ b/contents+bo.po @@ -2,16 +2,15 @@ # Translators: # Tenzin Tselek ibdtselek@gmail.com, 2020 # erinm, 2021 -# Emma Peel, 2021 -# Transifex Bot <>, 2022 +# Emma Peel, 2022 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-01-20 17:33+UTC\n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-30 12:55+CET\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+0000\n" -"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2022\n" +"Last-Translator: Emma Peel, 2022\n" "Language-Team: Tibetan (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/bo/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -19,100 +18,31 @@ msgstr "" "Language: bo\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-#: (dynamic) -msgid "" -"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship." -msgstr "" - -#: (dynamic) -msgid "Tor Project | Support" -msgstr "" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Donate" -msgstr "" - -#: (dynamic) -msgid "Donate Now" -msgstr "" - -#: (dynamic) -msgid "Menu" -msgstr "" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "About" -msgstr "སྐོར།" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Support" -msgstr "རྒྱབ་སྐྱོར།" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Community" -msgstr "" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Blog" -msgstr "ཟིན་བྲིས།" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Documentation" -msgstr "" - -#: (dynamic) -msgid "PrivChat" -msgstr "" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Jobs" -msgstr "" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Contact" +#: https//support.torproject.org/ (content/contents+en.lrshowcase.title) +msgid "How can we help?" msgstr ""
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: https//support.torproject.org/glossary/ +#: (content/glossary/contents+en.lrglossary.title) +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Press" -msgstr "" - -#: (dynamic) -msgid "Download Tor Browser" -msgstr "" - -#: (dynamic) -msgid "Search" -msgstr "འཚོལ།" - -#: (dynamic) -msgid "Topics" +msgid "Glossary" msgstr ""
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/faq/ -#: (content/faq/contents+en.lrtopic.title) +#: https//support.torproject.org/faq/ (content/faq/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Most Frequently Asked Questions" msgstr ""
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/about/ +#: https//support.torproject.org/about/ #: (content/about/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "About Tor" msgstr ""
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/tbb/ -#: (content/tbb/contents+en.lrtopic.title) +#: https//support.torproject.org/tbb/ (content/tbb/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/glossary/tor-browser/ #: (content/glossary/tor-browser/contents+en.lrword.term) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ @@ -120,28 +50,28 @@ msgstr "" msgid "Tor Browser" msgstr ""
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/tormobile/ +#: https//support.torproject.org/tormobile/ #: (content/tormobile/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Tor Mobile" msgstr ""
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/connecting/ +#: https//support.torproject.org/connecting/ #: (content/connecting/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Connecting To Tor" msgstr ""
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/censorship/ +#: https//support.torproject.org/censorship/ #: (content/censorship/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Censorship" msgstr ""
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/https/ +#: https//support.torproject.org/https/ #: (content/https/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/glossary/https/ #: (content/glossary/https/contents+en.lrword.term) @@ -150,209 +80,36 @@ msgstr "" msgid "HTTPS" msgstr "HTTPS"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/relay-operators/ +#: https//support.torproject.org/relay-operators/ #: (content/relay-operators/contents+en.lrtopic.title) msgid "Relay Operators" msgstr ""
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/onionservices/ +#: https//support.torproject.org/onionservices/ #: (content/onionservices/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Onion Services" msgstr ""
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/metrics/ -#: (content/metrics/contents+en.lrtopic.title) -#: https//support.torproject.org/glossary/metrics/ -#: (content/glossary/metrics/contents+en.lrword.term) -msgid "Tor Metrics" -msgstr "" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/apt/ -#: (content/apt/contents+en.lrtopic.title) -#: https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Debian Repository" -msgstr "" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "RPM Repository" -msgstr "" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/ +#: https//support.torproject.org/misc/ #: (content/misc/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Misc" msgstr ""
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Abuse FAQs" -msgstr "" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/get-in-touch/ +#: https//support.torproject.org/get-in-touch/ #: (content/get-in-touch/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Get in Touch" msgstr ""
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/glossary/ -#: (content/glossary/contents+en.lrglossary.title) -msgid "Glossary" -msgstr "" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Alternate Designs" -msgstr "" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: https//support.torproject.org/apt/ (content/apt/contents+en.lrtopic.title) +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "little-t-tor" -msgstr "" - -#: (dynamic) -msgid "Contributors to this page:" -msgstr "" - -#: (dynamic) -msgid "Edit this page" -msgstr "" - -#: (dynamic) -msgid "Suggest Feedback" -msgstr "" - -#: (dynamic) -msgid "Permalink" -msgstr "" - -#: (dynamic) -msgid "" -"The following visualization shows what information is visible to " -"eavesdroppers with and without Tor Browser and HTTPS encryption:" -msgstr "" - -#: (dynamic) -msgid "" -"Click the “Tor” button to see what data is visible to observers when you're " -"using Tor. The button will turn green to indicate that Tor is on." -msgstr "" - -#: (dynamic) -msgid "" -"Click the “HTTPS” button to see what data is visible to observers when " -"you're using HTTPS. The button will turn green to indicate that HTTPS is on." -msgstr "" - -#: (dynamic) -msgid "" -"When both buttons are green, you see the data that is visible to observers " -"when you are using both tools." -msgstr "" - -#: (dynamic) -msgid "" -"When both buttons are grey, you see the data that is visible to observers " -"when you don't use either tool." -msgstr "" - -#: (dynamic) -msgid "Tor" -msgstr "Tor" - -#: (dynamic) -msgid "POTENTIALLY VISIBLE DATA" -msgstr "" - -#: (dynamic) -msgid "Site.com" -msgstr "" - -#: (dynamic) -msgid "The site being visited." -msgstr "" - -#: (dynamic) -msgid "user / pw" -msgstr "" - -#: (dynamic) -msgid "Username and password used for authentication." -msgstr "" - -#: (dynamic) -msgid "data" -msgstr "" - -#: (dynamic) -msgid "Data being transmitted." -msgstr "" - -#: (dynamic) -msgid "location" -msgstr "" - -#: (dynamic) -msgid "" -"Network location of the computer used to visit the website (the public IP " -"address)." -msgstr "" - -#: (dynamic) -msgid "Whether or not Tor is being used." -msgstr "" - -#: (dynamic) -msgid "" -"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, " -"surveillance, or censorship." -msgstr "" - -#: (dynamic) -msgid "Our mission:" -msgstr "" - -#: (dynamic) -msgid "" -"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open" -" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted " -"availability and use, and furthering their scientific and popular " -"understanding." -msgstr "" - -#: (dynamic) -msgid "Subscribe to our Newsletter" -msgstr "" - -#: (dynamic) -msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:" -msgstr "" - -#: (dynamic) -msgid "Sign up" -msgstr "Sign up" - -#: (dynamic) -msgid "" -"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be " -"found in our %(link_to_faq)s" -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/ (content/contents+en.lrshowcase.title) -msgid "How can we help?" -msgstr "" - -#: (dynamic) -msgid "Contributors to item page:" -msgstr "" - -#: (dynamic) -msgid "Edit item page" +msgid "Debian Repository" msgstr ""
#: https//support.torproject.org/rpm/ (content/rpm/contents+en.lrtopic.title) @@ -364,6 +121,13 @@ msgstr "" msgid "Abuse FAQ" msgstr ""
+#: https//support.torproject.org/metrics/ +#: (content/metrics/contents+en.lrtopic.title) +#: https//support.torproject.org/glossary/metrics/ +#: (content/glossary/metrics/contents+en.lrword.term) +msgid "Tor Metrics" +msgstr "" + #: https//support.torproject.org/little-t-tor/ #: (content/little-t-tor/contents+en.lrtopic.title) msgid "Little-t-tor" @@ -4223,7 +3987,8 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"gpg --auto-key-locate nodefault,wkd --locate-keys torbrowser@torproject.org" +"# gpg --auto-key-locate nodefault,wkd --locate-keys " +"torbrowser@torproject.org" msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ @@ -4453,10 +4218,13 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"curl -s https://openpgpkey.torproject.org/.well-" +"# curl -s https://openpgpkey.torproject.org/.well-" "known/openpgpkey/torproject.org/hu/kounek7zrdx745qydx6p59t9mqjpuhdf |gpg " "--import -" msgstr "" +"# curl -s https://openpgpkey.torproject.org/.well-" +"known/openpgpkey/torproject.org/hu/kounek7zrdx745qydx6p59t9mqjpuhdf |gpg " +"--import -"
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) @@ -4478,8 +4246,11 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"`$ gpg --keyserver keys.openpgp.org --search-keys torbrowser@torproject.org`" +"`$ gpg --keyserver keys.openpgp.org --search-keys " +"torbrowser@torproject.org`" msgstr "" +"`$ gpg --keyserver keys.openpgp.org --search-keys " +"torbrowser@torproject.org`"
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) @@ -5857,8 +5628,8 @@ msgstr "" #: (content/tbb/tbb-45/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "In practice, alas, it's [way more complex than " -"that](https://web.archive.org/web/20200404010719/https://fscked.org/blog/fully-" -"automated-active-https-cookie-hijacking)." +"that](https://fscked.org/blog/fully-automated-active-https-cookie-" +"hijacking)." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-45/ @@ -6158,8 +5929,7 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-editing-torrc/ #: (content/tbb/tbb-editing-torrc/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"* Then type `~/Library/Application Support/` in the window and click Go." +msgid "* Then type "~/Library/Application Support/" in the window and click Go." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-editing-torrc/ @@ -7532,9 +7302,8 @@ msgstr "" #: (content/censorship/what-is-snowflake/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "If you're interested in the technical details and specification, see the " -"[Snowflake Technical Overview](https://gitlab.torproject.org/tpo/anti-" -"censorship/pluggable-transports/snowflake/-/wikis/Technical%20Overview) and " -"the [project page](https://snowflake.torproject.org/)." +"[Snowflake Technical Overview](https://keroserene.net/snowflake/technical/) " +"and the [project page](https://snowflake.torproject.org/)." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/https/https-1/ @@ -7564,6 +7333,13 @@ msgid "" "relay will be encrypted, and won't be visible to eavesdroppers." msgstr ""
+#: https//support.torproject.org/https/https-1/ +#: (content/https/https-1/contents+en.lrquestion.description) +msgid "" +"#### This visualization shows what information is visible to eavesdroppers " +"with and without Tor Browser and HTTPS encryption." +msgstr "" + #: https//support.torproject.org/https/https-2/ #: (content/https/https-2/contents+en.lrquestion.title) msgid "Can I browse normal HTTPS sites with Tor?" @@ -7725,8 +7501,7 @@ msgstr "" #: (content/relay-operators/behind-nat/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "Forwarding TCP connections is system dependent but the [firewalled-clients " -"FAQ](../../tbb/tbb-firewall-ports/) entry offers some examples on how to do " -"this." +"FAQ](/tbb/tbb-firewall-ports/) entry offers some examples on how to do this." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/relay-operators/behind-nat/ @@ -11425,16 +11200,81 @@ msgid "" "spend rethinking their overall approach to privacy and anonymity." msgstr ""
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "About" +msgstr "སྐོར།" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Documentation" +msgstr "" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Press" +msgstr "" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Jobs" +msgstr "" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Blog" +msgstr "ཟིན་བྲིས།" + #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Newsletter" msgstr ""
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Contact" +msgstr "" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Donate" +msgstr "" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Support" +msgstr "རྒྱབ་སྐྱོར།" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Community" +msgstr "" + #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Operators" msgstr ""
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "RPM Repository" +msgstr "" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Alternate Designs" +msgstr "" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "little-t-tor" +msgstr "" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Abuse FAQs" +msgstr "" + #: https//support.torproject.org/misc/misc-1/ #: (content/misc/misc-1/contents+en.lrquestion.title) #: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/ @@ -11825,78 +11665,13 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ #: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"For a long time, the Tor community has been running many day-to-day " -"activities using the IRC network known as OFTC." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"IRC has worked out well for us, and our community on IRC has been evolving " -"over the years with new people joining in and new channels appearing for " -"specific needs in the organization." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"The Tor community is opening up its day-to-day conversations by bridging our" -" IRC community the Matrix network." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"For regular Tor users, it means that you can chat with us using a friendly " -"App like [Element](https://app.element.io)." +"Here is how you can get onto IRC and start to chat with Tor contributors in " +"real time:" msgstr ""
#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ #: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"The [#tor:matrix.org](https://matrix.to/#/#tor:matrix.org) room or the #tor " -"IRC channel are connected: whichever platform you chose, your message will " -"be shared on both platforms." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"To join the conversation with Tor contributors on Matrix, you need a Matrix " -"account. Several providers can get you one." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"One of these is the Matrix.org Foundation, which allows people to register " -"an account for free." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"You can register an account on [app.element.io](https://app.element.io)." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"Once you have a Matrix account, you can either [join the Tor Matrix " -"Space](https://matrix.to/#/#tor-space:matrix.org) to browse the Tor rooms, " -"or directly join the [#tor:matrix.org user " -"support](https://matrix.to/#/#tor:matrix.org) room." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"Alternatively, if you want to use IRC you can use OFTC's web IRC client:" -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "1. Open [OFTC webchat](https://webchat.oftc.net/?channels=tor)" +msgid "1. Enter in [OFTC](https://webchat.oftc.net/?channels=tor) webchat." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ @@ -12217,6 +11992,8 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/apt/apt-over-tor/ #: (content/apt/apt-3/contents+en.lrquestion.description) +#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ +#: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) msgid "# apt update" msgstr "# apt update"
@@ -12261,7 +12038,7 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) -msgid "# dpkg --print-architecture" +msgid "# dpkg --print-architecture" msgstr ""
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ @@ -12296,8 +12073,8 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) -msgid "# apt install apt-transport-https" -msgstr "" +msgid "# apt install apt-transport-https" +msgstr "# apt install apt-transport-https"
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) @@ -12363,17 +12140,23 @@ msgstr "" #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "deb [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " -"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-main-<DISTRIBUTION> " +"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> " "main" msgstr "" +"deb [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " +"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> " +"main"
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "deb-src [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " -"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-main-<DISTRIBUTION> " +"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> " "main" msgstr "" +"deb-src [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " +"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> " +"main"
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) @@ -12383,23 +12166,18 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"deb [arch=<ARCHITECTURE> signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-" -"keyring.gpg] https://deb.torproject.org/torproject.org focal main" -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ -#: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"deb-src [arch=<ARCHITECTURE> signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-" -"keyring.gpg] https://deb.torproject.org/torproject.org focal main" +"deb [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " +"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main" msgstr ""
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"Replace `<ARCHITECTURE>` with your system architecture (you found it earlier" -" by writing `dpkg --print-architecture`)." +"deb-src [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " +"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main" msgstr "" +"deb-src [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " +"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) @@ -12424,11 +12202,15 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"# wget -qO- " +"# wget -O- " "https://deb.torproject.org/torproject.org/A3C4F0F979CAA22CDBA8F512EE8CBC9E88..." " | gpg --dearmor | tee /usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg " ">/dev/null" msgstr "" +"# wget -O- " +"https://deb.torproject.org/torproject.org/A3C4F0F979CAA22CDBA8F512EE8CBC9E88..." +" | gpg --dearmor | tee /usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg " +">/dev/null"
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) @@ -12444,13 +12226,8 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) -msgid "# apt update" -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ -#: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) -msgid "# apt install tor deb.torproject.org-keyring" -msgstr "" +msgid "# apt install tor deb.torproject.org-keyring" +msgstr "# apt install tor deb.torproject.org-keyring"
#: https//support.torproject.org/apt/tor-ubuntu/ #: (content/apt/tor-ubuntu/contents+en.lrquestion.title) @@ -13090,10 +12867,10 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/ #: (content/abuse/help-trace-tor-user/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"Second, the [bad people aren't going to get caught by this anyway](../what-" -"about-criminals/), since they will use other means to ensure their anonymity" -" (identity theft, compromising computers and using them as bounce points, " -"etc)." +"Second, the [bad people aren't going to get caught by this " +"anyway](/abuse/what-about-criminals/), since they will use other means to " +"ensure their anonymity (identity theft, compromising computers and using " +"them as bounce points, etc)." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/ @@ -14563,3 +14340,215 @@ msgid "" "Doing so at the IP level will require a more complex interface between Tor " "and the local DNS resolver." msgstr "" + +#: lego/templates/banner.html:3 lego/templates/banner.html:5 +#: templates/banner.html:3 templates/banner.html:5 +msgid "Close banner" +msgstr "" + +#: lego/templates/banner.html:11 templates/banner.html:11 +msgid "Privacy is a human right" +msgstr "" + +#: lego/templates/banner.html:15 templates/banner.html:15 +msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $150,000." +msgstr "" + +#: lego/templates/banner.html:26 templates/banner.html:26 +msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $100,000." +msgstr "" + +#: lego/templates/banner.html:31 lego/templates/banner.html:33 +#: templates/banner.html:31 templates/banner.html:33 +msgid "Donate now" +msgstr "" + +#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22 +#: lego/templates/navbar.html:96 templates/footer.html:13 +#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:96 +msgid "Download Tor Browser" +msgstr "" + +#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14 +msgid "" +"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, " +"surveillance, or censorship." +msgstr "" + +#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer.html:35 +msgid "Our mission:" +msgstr "" + +#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer.html:36 +msgid "" +"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open" +" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted " +"availability and use, and furthering their scientific and popular " +"understanding." +msgstr "" + +#: lego/templates/footer.html:64 lego/templates/footer.html:66 +#: lego/templates/navbar.html:19 lego/templates/navbar.html:21 +#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:19 +#: templates/navbar.html:21 +msgid "Donate Now" +msgstr "" + +#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75 +msgid "Subscribe to our Newsletter" +msgstr "" + +#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer.html:76 +msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:" +msgstr "" + +#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer.html:77 +msgid "Sign up" +msgstr "Sign up" + +#: lego/templates/footer.html:101 templates/footer.html:101 +#, python-format +msgid "" +"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be " +"found in our %(link_to_faq)s" +msgstr "" + +#: lego/templates/navbar.html:26 templates/navbar.html:26 +msgid "Menu" +msgstr "" + +#: lego/templates/search.html:5 templates/search.html:5 +msgid "Search" +msgstr "འཚོལ།" + +#: lego/templates/secure-connections.html:1 +#: templates/secure-connections.html:1 +msgid "" +"The following visualization shows what information is visible to " +"eavesdroppers with and without Tor Browser and HTTPS encryption:" +msgstr "" + +#: lego/templates/secure-connections.html:4 +#: templates/secure-connections.html:4 +msgid "" +"Click the “Tor” button to see what data is visible to observers when you're " +"using Tor. The button will turn green to indicate that Tor is on." +msgstr "" + +#: lego/templates/secure-connections.html:5 +#: templates/secure-connections.html:5 +msgid "" +"Click the “HTTPS” button to see what data is visible to observers when " +"you're using HTTPS. The button will turn green to indicate that HTTPS is on." +msgstr "" + +#: lego/templates/secure-connections.html:6 +#: templates/secure-connections.html:6 +msgid "" +"When both buttons are green, you see the data that is visible to observers " +"when you are using both tools." +msgstr "" + +#: lego/templates/secure-connections.html:7 +#: templates/secure-connections.html:7 +msgid "" +"When both buttons are grey, you see the data that is visible to observers " +"when you don't use either tool." +msgstr "" + +#: lego/templates/secure-connections.html:15 +#: lego/templates/secure-connections.html:65 +#: templates/secure-connections.html:15 templates/secure-connections.html:65 +msgid "Tor" +msgstr "Tor" + +#: lego/templates/secure-connections.html:32 +#: templates/secure-connections.html:32 +msgid "POTENTIALLY VISIBLE DATA" +msgstr "" + +#: lego/templates/secure-connections.html:37 +#: templates/secure-connections.html:37 +msgid "Site.com" +msgstr "" + +#: lego/templates/secure-connections.html:40 +#: templates/secure-connections.html:40 +msgid "The site being visited." +msgstr "" + +#: lego/templates/secure-connections.html:44 +#: templates/secure-connections.html:44 +msgid "user / pw" +msgstr "" + +#: lego/templates/secure-connections.html:47 +#: templates/secure-connections.html:47 +msgid "Username and password used for authentication." +msgstr "" + +#: lego/templates/secure-connections.html:51 +#: templates/secure-connections.html:51 +msgid "data" +msgstr "" + +#: lego/templates/secure-connections.html:54 +#: templates/secure-connections.html:54 +msgid "Data being transmitted." +msgstr "" + +#: lego/templates/secure-connections.html:58 +#: templates/secure-connections.html:58 +msgid "location" +msgstr "" + +#: lego/templates/secure-connections.html:61 +#: templates/secure-connections.html:61 +msgid "" +"Network location of the computer used to visit the website (the public IP " +"address)." +msgstr "" + +#: lego/templates/secure-connections.html:68 +#: templates/secure-connections.html:68 +msgid "Whether or not Tor is being used." +msgstr "" + +#: templates/glossary.html:26 +msgid "Contributors to item page:" +msgstr "" + +#: templates/glossary.html:28 +msgid "Edit item page" +msgstr "" + +#: templates/glossary.html:29 templates/macros/question.html:19 +#: templates/word.html:26 +msgid "Suggest Feedback" +msgstr "" + +#: templates/glossary.html:30 templates/macros/question.html:20 +#: templates/word.html:27 +msgid "Permalink" +msgstr "" + +#: templates/layout.html:5 +msgid "" +"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship." +msgstr "" + +#: templates/layout.html:14 +msgid "Tor Project | Support" +msgstr "" + +#: templates/sidenav.html:4 templates/sidenav.html:34 +msgid "Topics" +msgstr "" + +#: templates/macros/question.html:16 templates/word.html:23 +msgid "Contributors to this page:" +msgstr "" + +#: templates/macros/question.html:18 templates/word.html:25 +msgid "Edit this page" +msgstr "" diff --git a/contents+ca.po b/contents+ca.po index 70cf9cd405..e2fcd06d26 100644 --- a/contents+ca.po +++ b/contents+ca.po @@ -3,19 +3,18 @@ # Marc Ripoll markripesp@gmail.com, 2019 # Aleix Vidal i Gaya aleix.vidal@gmail.com, 2019 # Assumpta, 2020 -# Joan Montané, 2020 -# Ecron ecron_89@hotmail.com, 2020 # Miquel Bosch, 2021 -# Benny Beat bennybeat@gmail.com, 2021 # erinm, 2021 -# Transifex Bot <>, 2022 +# Benny Beat bennybeat@gmail.com, 2022 +# Joan Montané, 2022 +# Ecron ecron_89@hotmail.com, 2022 # Emma Peel, 2022 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-01-20 17:33+UTC\n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-30 12:55+CET\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+0000\n" "Last-Translator: Emma Peel, 2022\n" "Language-Team: Catalan (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/ca/)%5Cn" @@ -25,100 +24,31 @@ msgstr "" "Language: ca\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: (dynamic) -msgid "" -"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship." -msgstr "Defenseu-vos contra el seguiment i la vigilància. Eludiu la censura." - -#: (dynamic) -msgid "Tor Project | Support" -msgstr "Projecte Tor | Suport" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Donate" -msgstr "Fes una donació" - -#: (dynamic) -msgid "Donate Now" -msgstr "Feu una donació" - -#: (dynamic) -msgid "Menu" -msgstr "Menú" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "About" -msgstr "En quant a" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Support" -msgstr "Suport" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Community" -msgstr "Comunitat" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Blog" -msgstr "Blog" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Documentation" -msgstr "Documentació" - -#: (dynamic) -msgid "PrivChat" -msgstr "PrivChat" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Jobs" -msgstr "Feina" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Contact" -msgstr "Contacte" +#: https//support.torproject.org/ (content/contents+en.lrshowcase.title) +msgid "How can we help?" +msgstr "Com podem ajudar?"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: https//support.torproject.org/glossary/ +#: (content/glossary/contents+en.lrglossary.title) +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Press" -msgstr "Premsa" - -#: (dynamic) -msgid "Download Tor Browser" -msgstr "Baixeu el navegador Tor" - -#: (dynamic) -msgid "Search" -msgstr "Cerca" - -#: (dynamic) -msgid "Topics" -msgstr "Temes" +msgid "Glossary" +msgstr ""
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/faq/ -#: (content/faq/contents+en.lrtopic.title) +#: https//support.torproject.org/faq/ (content/faq/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Most Frequently Asked Questions" msgstr "Preguntes més freqüents"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/about/ +#: https//support.torproject.org/about/ #: (content/about/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "About Tor" msgstr "Quant al Tor"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/tbb/ -#: (content/tbb/contents+en.lrtopic.title) +#: https//support.torproject.org/tbb/ (content/tbb/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/glossary/tor-browser/ #: (content/glossary/tor-browser/contents+en.lrword.term) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ @@ -126,28 +56,28 @@ msgstr "Quant al Tor" msgid "Tor Browser" msgstr "Navegador Tor"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/tormobile/ +#: https//support.torproject.org/tormobile/ #: (content/tormobile/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Tor Mobile" msgstr "Tor mòbil"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/connecting/ +#: https//support.torproject.org/connecting/ #: (content/connecting/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Connecting To Tor" msgstr "Connexió al Tor"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/censorship/ +#: https//support.torproject.org/censorship/ #: (content/censorship/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Censorship" msgstr "Censura"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/https/ +#: https//support.torproject.org/https/ #: (content/https/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/glossary/https/ #: (content/glossary/https/contents+en.lrword.term) @@ -156,232 +86,37 @@ msgstr "Censura" msgid "HTTPS" msgstr "HTTPS"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/relay-operators/ +#: https//support.torproject.org/relay-operators/ #: (content/relay-operators/contents+en.lrtopic.title) msgid "Relay Operators" msgstr "Operadors de repetidors"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/onionservices/ +#: https//support.torproject.org/onionservices/ #: (content/onionservices/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Onion Services" msgstr "Serveis Onion"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/metrics/ -#: (content/metrics/contents+en.lrtopic.title) -#: https//support.torproject.org/glossary/metrics/ -#: (content/glossary/metrics/contents+en.lrword.term) -msgid "Tor Metrics" -msgstr "" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/apt/ -#: (content/apt/contents+en.lrtopic.title) -#: https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Debian Repository" -msgstr "Repositori Debian" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "RPM Repository" -msgstr "" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/ +#: https//support.torproject.org/misc/ #: (content/misc/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Misc" msgstr "Miscel·lània"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Abuse FAQs" -msgstr "" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/get-in-touch/ +#: https//support.torproject.org/get-in-touch/ #: (content/get-in-touch/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Get in Touch" msgstr "Contacte"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/glossary/ -#: (content/glossary/contents+en.lrglossary.title) -msgid "Glossary" -msgstr "" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Alternate Designs" -msgstr "" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: https//support.torproject.org/apt/ (content/apt/contents+en.lrtopic.title) +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "little-t-tor" -msgstr "" - -#: (dynamic) -msgid "Contributors to this page:" -msgstr "Col·laboradors d'aquesta pàgina:" - -#: (dynamic) -msgid "Edit this page" -msgstr "Editeu la pàgina" - -#: (dynamic) -msgid "Suggest Feedback" -msgstr "Suggeriu comentaris" - -#: (dynamic) -msgid "Permalink" -msgstr "Enllaç permanent" - -#: (dynamic) -msgid "" -"The following visualization shows what information is visible to " -"eavesdroppers with and without Tor Browser and HTTPS encryption:" -msgstr "" -"La imatge següent mostra quina informació poden veure els tafaners amb el " -"Navegador Tor i un xifratge HTTPS, i sense:" - -#: (dynamic) -msgid "" -"Click the “Tor” button to see what data is visible to observers when you're " -"using Tor. The button will turn green to indicate that Tor is on." -msgstr "" -"Feu clic al botó «Tor» per a saber quines dades poden veure els observadors " -"quan utilitzeu el Tor. El botó es posarà de color verd per a indicar que el " -"Tor està encès." - -#: (dynamic) -msgid "" -"Click the “HTTPS” button to see what data is visible to observers when " -"you're using HTTPS. The button will turn green to indicate that HTTPS is on." -msgstr "" -"Feu clic al botó «HTTPS» per a saber quines dades poden veure els " -"observadors quan utilitzeu HTTPS. El botó es posarà de color verd per a " -"indicar que el Tor està encès." - -#: (dynamic) -msgid "" -"When both buttons are green, you see the data that is visible to observers " -"when you are using both tools." -msgstr "" -"Quan ambdós botons estan verds, es mostren les dades que poden veure els " -"observadors quan utilitzeu ambdues eines." - -#: (dynamic) -msgid "" -"When both buttons are grey, you see the data that is visible to observers " -"when you don't use either tool." -msgstr "" -"Quan ambdós botons estan grisos, es mostren les dades que poden veure els " -"observadors quan no utilitzeu cap de les dues eines." - -#: (dynamic) -msgid "Tor" -msgstr "Tor" - -#: (dynamic) -msgid "POTENTIALLY VISIBLE DATA" -msgstr "DADES POTENCIALMENT VISIBLES" - -#: (dynamic) -msgid "Site.com" -msgstr "Lloc.com" - -#: (dynamic) -msgid "The site being visited." -msgstr "El lloc web que s'està visitant." - -#: (dynamic) -msgid "user / pw" -msgstr "usuari / contrasenya" - -#: (dynamic) -msgid "Username and password used for authentication." -msgstr "Nom d'usuari i contrasenya utilitzats per a l'autenticació." - -#: (dynamic) -msgid "data" -msgstr "dades" - -#: (dynamic) -msgid "Data being transmitted." -msgstr "Dades que s'estan transmetent." - -#: (dynamic) -msgid "location" -msgstr "ubicació" - -#: (dynamic) -msgid "" -"Network location of the computer used to visit the website (the public IP " -"address)." -msgstr "" -"Ubicació en la xarxa de l'ordinador utilitzat per a visitar el lloc web " -"(l'adreça IP pública)." - -#: (dynamic) -msgid "Whether or not Tor is being used." -msgstr "Si s'està utilitzant el Tor o no." - -#: (dynamic) -msgid "" -"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, " -"surveillance, or censorship." -msgstr "" -"Baixeu el Navegador Tor i proveu com és navegar amb privadesa real, sense " -"seguiments, vigilància ni censura." - -#: (dynamic) -msgid "Our mission:" -msgstr "La nostra missió:" - -#: (dynamic) -msgid "" -"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open" -" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted " -"availability and use, and furthering their scientific and popular " -"understanding." -msgstr "" -"Promoure els drets humans i les llibertats per mitjà de la creació i " -"desplegament de tecnològies d'anonimat i privacitat lliures i de codi obert," -" el suport a la seva disponibilitat i la utilització sense restriccions i el" -" foment de la seva comprensió científica i popular." - -#: (dynamic) -msgid "Subscribe to our Newsletter" -msgstr "Subscriure's al nostre butlletí informatiu" - -#: (dynamic) -msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:" -msgstr "Obteniu actualitzacions i oportunitats mensuals del projecte Tor:" - -#: (dynamic) -msgid "Sign up" -msgstr "Registrar‐se" - -#: (dynamic) -msgid "" -"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be " -"found in our %(link_to_faq)s" -msgstr "" -"Marques, avisos de drets d'autor, i les regles per a l'ús per part de " -"tercers es poden trobar a %(link_to_faq)s" - -#: https//support.torproject.org/ (content/contents+en.lrshowcase.title) -msgid "How can we help?" -msgstr "Com podem ajudar?" - -#: (dynamic) -msgid "Contributors to item page:" -msgstr "" - -#: (dynamic) -msgid "Edit item page" -msgstr "" +msgid "Debian Repository" +msgstr "Repositori Debian"
#: https//support.torproject.org/rpm/ (content/rpm/contents+en.lrtopic.title) msgid "Tor rpm packages" @@ -392,6 +127,13 @@ msgstr "" msgid "Abuse FAQ" msgstr ""
+#: https//support.torproject.org/metrics/ +#: (content/metrics/contents+en.lrtopic.title) +#: https//support.torproject.org/glossary/metrics/ +#: (content/glossary/metrics/contents+en.lrword.term) +msgid "Tor Metrics" +msgstr "" + #: https//support.torproject.org/little-t-tor/ #: (content/little-t-tor/contents+en.lrtopic.title) msgid "Little-t-tor" @@ -4342,8 +4084,11 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"gpg --auto-key-locate nodefault,wkd --locate-keys torbrowser@torproject.org" +"# gpg --auto-key-locate nodefault,wkd --locate-keys " +"torbrowser@torproject.org" msgstr "" +"# gpg --auto-key-locate nodefault,wkd --locate-keys " +"torbrowser@torproject.org"
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) @@ -4572,10 +4317,13 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"curl -s https://openpgpkey.torproject.org/.well-" +"# curl -s https://openpgpkey.torproject.org/.well-" "known/openpgpkey/torproject.org/hu/kounek7zrdx745qydx6p59t9mqjpuhdf |gpg " "--import -" msgstr "" +"# curl -s https://openpgpkey.torproject.org/.well-" +"known/openpgpkey/torproject.org/hu/kounek7zrdx745qydx6p59t9mqjpuhdf |gpg " +"--import -"
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) @@ -4597,8 +4345,11 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"`$ gpg --keyserver keys.openpgp.org --search-keys torbrowser@torproject.org`" +"`$ gpg --keyserver keys.openpgp.org --search-keys " +"torbrowser@torproject.org`" msgstr "" +"`$ gpg --keyserver keys.openpgp.org --search-keys " +"torbrowser@torproject.org`"
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) @@ -6186,8 +5937,8 @@ msgstr "" #: (content/tbb/tbb-45/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "In practice, alas, it's [way more complex than " -"that](https://web.archive.org/web/20200404010719/https://fscked.org/blog/fully-" -"automated-active-https-cookie-hijacking)." +"that](https://fscked.org/blog/fully-automated-active-https-cookie-" +"hijacking)." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-45/ @@ -6500,8 +6251,7 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-editing-torrc/ #: (content/tbb/tbb-editing-torrc/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"* Then type `~/Library/Application Support/` in the window and click Go." +msgid "* Then type "~/Library/Application Support/" in the window and click Go." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-editing-torrc/ @@ -7985,9 +7735,8 @@ msgstr "" #: (content/censorship/what-is-snowflake/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "If you're interested in the technical details and specification, see the " -"[Snowflake Technical Overview](https://gitlab.torproject.org/tpo/anti-" -"censorship/pluggable-transports/snowflake/-/wikis/Technical%20Overview) and " -"the [project page](https://snowflake.torproject.org/)." +"[Snowflake Technical Overview](https://keroserene.net/snowflake/technical/) " +"and the [project page](https://snowflake.torproject.org/)." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/https/https-1/ @@ -8026,6 +7775,13 @@ msgstr "" "Si el lloc que esteu visitant utilitza HTTPS, el trànsit que surt del relleu" " de sortida es xifrarà i no serà visible per als espies."
+#: https//support.torproject.org/https/https-1/ +#: (content/https/https-1/contents+en.lrquestion.description) +msgid "" +"#### This visualization shows what information is visible to eavesdroppers " +"with and without Tor Browser and HTTPS encryption." +msgstr "" + #: https//support.torproject.org/https/https-2/ #: (content/https/https-2/contents+en.lrquestion.title) msgid "Can I browse normal HTTPS sites with Tor?" @@ -8187,8 +7943,7 @@ msgstr "" #: (content/relay-operators/behind-nat/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "Forwarding TCP connections is system dependent but the [firewalled-clients " -"FAQ](../../tbb/tbb-firewall-ports/) entry offers some examples on how to do " -"this." +"FAQ](/tbb/tbb-firewall-ports/) entry offers some examples on how to do this." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/relay-operators/behind-nat/ @@ -11936,20 +11691,85 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Newsletter" -msgstr "Bulletí informatiu" +msgid "About" +msgstr "En quant a"
#: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Operators" -msgstr "Operadors" +msgid "Documentation" +msgstr "Documentació"
-#: https//support.torproject.org/misc/misc-1/ -#: (content/misc/misc-1/contents+en.lrquestion.title) -#: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/ -#: (content/abuse/help-trace-tor-user/contents+en.lrquestion.title) -msgid "I have a compelling reason to trace a Tor user. Can you help?" -msgstr "" +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Press" +msgstr "Premsa" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Jobs" +msgstr "Feina" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Blog" +msgstr "Blog" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Newsletter" +msgstr "Bulletí informatiu" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Contact" +msgstr "Contacte" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Donate" +msgstr "Fes una donació" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Support" +msgstr "Suport" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Community" +msgstr "Comunitat" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Operators" +msgstr "Operadors" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "RPM Repository" +msgstr "" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Alternate Designs" +msgstr "" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "little-t-tor" +msgstr "" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Abuse FAQs" +msgstr "" + +#: https//support.torproject.org/misc/misc-1/ +#: (content/misc/misc-1/contents+en.lrquestion.title) +#: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/ +#: (content/abuse/help-trace-tor-user/contents+en.lrquestion.title) +msgid "I have a compelling reason to trace a Tor user. Can you help?" +msgstr "" "Tinc un motiu important per rastrejar un usuari de Tor. Em podeu ajudar?"
#: https//support.torproject.org/misc/misc-1/ @@ -12398,78 +12218,13 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ #: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"For a long time, the Tor community has been running many day-to-day " -"activities using the IRC network known as OFTC." +"Here is how you can get onto IRC and start to chat with Tor contributors in " +"real time:" msgstr ""
#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ #: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"IRC has worked out well for us, and our community on IRC has been evolving " -"over the years with new people joining in and new channels appearing for " -"specific needs in the organization." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"The Tor community is opening up its day-to-day conversations by bridging our" -" IRC community the Matrix network." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"For regular Tor users, it means that you can chat with us using a friendly " -"App like [Element](https://app.element.io)." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"The [#tor:matrix.org](https://matrix.to/#/#tor:matrix.org) room or the #tor " -"IRC channel are connected: whichever platform you chose, your message will " -"be shared on both platforms." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"To join the conversation with Tor contributors on Matrix, you need a Matrix " -"account. Several providers can get you one." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"One of these is the Matrix.org Foundation, which allows people to register " -"an account for free." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"You can register an account on [app.element.io](https://app.element.io)." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"Once you have a Matrix account, you can either [join the Tor Matrix " -"Space](https://matrix.to/#/#tor-space:matrix.org) to browse the Tor rooms, " -"or directly join the [#tor:matrix.org user " -"support](https://matrix.to/#/#tor:matrix.org) room." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"Alternatively, if you want to use IRC you can use OFTC's web IRC client:" -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "1. Open [OFTC webchat](https://webchat.oftc.net/?channels=tor)" +msgid "1. Enter in [OFTC](https://webchat.oftc.net/?channels=tor) webchat." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ @@ -12790,6 +12545,8 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/apt/apt-over-tor/ #: (content/apt/apt-3/contents+en.lrquestion.description) +#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ +#: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) msgid "# apt update" msgstr "# apt update"
@@ -12834,8 +12591,8 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) -msgid "# dpkg --print-architecture" -msgstr "" +msgid "# dpkg --print-architecture" +msgstr "# dpkg --print-architecture"
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) @@ -12869,8 +12626,8 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) -msgid "# apt install apt-transport-https" -msgstr "" +msgid "# apt install apt-transport-https" +msgstr "# apt install apt-transport-https"
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) @@ -12936,17 +12693,23 @@ msgstr "" #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "deb [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " -"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-main-<DISTRIBUTION> " +"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> " "main" msgstr "" +"deb [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " +"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> " +"main"
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "deb-src [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " -"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-main-<DISTRIBUTION> " +"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> " "main" msgstr "" +"deb-src [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " +"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> " +"main"
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) @@ -12956,23 +12719,20 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"deb [arch=<ARCHITECTURE> signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-" -"keyring.gpg] https://deb.torproject.org/torproject.org focal main" -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ -#: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"deb-src [arch=<ARCHITECTURE> signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-" -"keyring.gpg] https://deb.torproject.org/torproject.org focal main" +"deb [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " +"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main" msgstr "" +"deb [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " +"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"Replace `<ARCHITECTURE>` with your system architecture (you found it earlier" -" by writing `dpkg --print-architecture`)." +"deb-src [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " +"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main" msgstr "" +"deb-src [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " +"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) @@ -12997,11 +12757,15 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"# wget -qO- " +"# wget -O- " "https://deb.torproject.org/torproject.org/A3C4F0F979CAA22CDBA8F512EE8CBC9E88..." " | gpg --dearmor | tee /usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg " ">/dev/null" msgstr "" +"# wget -O- " +"https://deb.torproject.org/torproject.org/A3C4F0F979CAA22CDBA8F512EE8CBC9E88..." +" | gpg --dearmor | tee /usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg " +">/dev/null"
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) @@ -13017,13 +12781,8 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) -msgid "# apt update" -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ -#: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) -msgid "# apt install tor deb.torproject.org-keyring" -msgstr "" +msgid "# apt install tor deb.torproject.org-keyring" +msgstr "# apt install tor deb.torproject.org-keyring"
#: https//support.torproject.org/apt/tor-ubuntu/ #: (content/apt/tor-ubuntu/contents+en.lrquestion.title) @@ -13663,10 +13422,10 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/ #: (content/abuse/help-trace-tor-user/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"Second, the [bad people aren't going to get caught by this anyway](../what-" -"about-criminals/), since they will use other means to ensure their anonymity" -" (identity theft, compromising computers and using them as bounce points, " -"etc)." +"Second, the [bad people aren't going to get caught by this " +"anyway](/abuse/what-about-criminals/), since they will use other means to " +"ensure their anonymity (identity theft, compromising computers and using " +"them as bounce points, etc)." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/ @@ -15136,3 +14895,237 @@ msgid "" "Doing so at the IP level will require a more complex interface between Tor " "and the local DNS resolver." msgstr "" + +#: lego/templates/banner.html:3 lego/templates/banner.html:5 +#: templates/banner.html:3 templates/banner.html:5 +msgid "Close banner" +msgstr "Tanca el bàner" + +#: lego/templates/banner.html:11 templates/banner.html:11 +msgid "Privacy is a human right" +msgstr "La privadesa és un dret humà" + +#: lego/templates/banner.html:15 templates/banner.html:15 +msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $150,000." +msgstr "Amics del Tor igualarà la vostra donació fins a 150.000 dòlars." + +#: lego/templates/banner.html:26 templates/banner.html:26 +msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $100,000." +msgstr "_Friends of Tor_ igualarà la vostra donació fins a 100.000 dòlars." + +#: lego/templates/banner.html:31 lego/templates/banner.html:33 +#: templates/banner.html:31 templates/banner.html:33 +msgid "Donate now" +msgstr "Feu una donació" + +#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22 +#: lego/templates/navbar.html:96 templates/footer.html:13 +#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:96 +msgid "Download Tor Browser" +msgstr "Baixeu el navegador Tor" + +#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14 +msgid "" +"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, " +"surveillance, or censorship." +msgstr "" +"Baixeu el Navegador Tor i proveu com és navegar amb privadesa real, sense " +"seguiments, vigilància ni censura." + +#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer.html:35 +msgid "Our mission:" +msgstr "La nostra missió:" + +#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer.html:36 +msgid "" +"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open" +" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted " +"availability and use, and furthering their scientific and popular " +"understanding." +msgstr "" +"Promoure els drets humans i les llibertats per mitjà de la creació i " +"desplegament de tecnològies d'anonimat i privacitat lliures i de codi obert," +" el suport a la seva disponibilitat i la utilització sense restriccions i el" +" foment de la seva comprensió científica i popular." + +#: lego/templates/footer.html:64 lego/templates/footer.html:66 +#: lego/templates/navbar.html:19 lego/templates/navbar.html:21 +#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:19 +#: templates/navbar.html:21 +msgid "Donate Now" +msgstr "Feu una donació" + +#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75 +msgid "Subscribe to our Newsletter" +msgstr "Subscriure's al nostre butlletí informatiu" + +#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer.html:76 +msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:" +msgstr "Obteniu actualitzacions i oportunitats mensuals del projecte Tor:" + +#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer.html:77 +msgid "Sign up" +msgstr "Registrar‐se" + +#: lego/templates/footer.html:101 templates/footer.html:101 +#, python-format +msgid "" +"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be " +"found in our %(link_to_faq)s" +msgstr "" +"Marques, avisos de drets d'autor, i les regles per a l'ús per part de " +"tercers es poden trobar a %(link_to_faq)s" + +#: lego/templates/navbar.html:26 templates/navbar.html:26 +msgid "Menu" +msgstr "Menú" + +#: lego/templates/search.html:5 templates/search.html:5 +msgid "Search" +msgstr "Cerca" + +#: lego/templates/secure-connections.html:1 +#: templates/secure-connections.html:1 +msgid "" +"The following visualization shows what information is visible to " +"eavesdroppers with and without Tor Browser and HTTPS encryption:" +msgstr "" +"La imatge següent mostra quina informació poden veure els tafaners amb el " +"Navegador Tor i un xifratge HTTPS, i sense:" + +#: lego/templates/secure-connections.html:4 +#: templates/secure-connections.html:4 +msgid "" +"Click the “Tor” button to see what data is visible to observers when you're " +"using Tor. The button will turn green to indicate that Tor is on." +msgstr "" +"Feu clic al botó «Tor» per a saber quines dades poden veure els observadors " +"quan utilitzeu el Tor. El botó es posarà de color verd per a indicar que el " +"Tor està encès." + +#: lego/templates/secure-connections.html:5 +#: templates/secure-connections.html:5 +msgid "" +"Click the “HTTPS” button to see what data is visible to observers when " +"you're using HTTPS. The button will turn green to indicate that HTTPS is on." +msgstr "" +"Feu clic al botó «HTTPS» per a saber quines dades poden veure els " +"observadors quan utilitzeu HTTPS. El botó es posarà de color verd per a " +"indicar que el Tor està encès." + +#: lego/templates/secure-connections.html:6 +#: templates/secure-connections.html:6 +msgid "" +"When both buttons are green, you see the data that is visible to observers " +"when you are using both tools." +msgstr "" +"Quan ambdós botons estan verds, es mostren les dades que poden veure els " +"observadors quan utilitzeu ambdues eines." + +#: lego/templates/secure-connections.html:7 +#: templates/secure-connections.html:7 +msgid "" +"When both buttons are grey, you see the data that is visible to observers " +"when you don't use either tool." +msgstr "" +"Quan ambdós botons estan grisos, es mostren les dades que poden veure els " +"observadors quan no utilitzeu cap de les dues eines." + +#: lego/templates/secure-connections.html:15 +#: lego/templates/secure-connections.html:65 +#: templates/secure-connections.html:15 templates/secure-connections.html:65 +msgid "Tor" +msgstr "Tor" + +#: lego/templates/secure-connections.html:32 +#: templates/secure-connections.html:32 +msgid "POTENTIALLY VISIBLE DATA" +msgstr "DADES POTENCIALMENT VISIBLES" + +#: lego/templates/secure-connections.html:37 +#: templates/secure-connections.html:37 +msgid "Site.com" +msgstr "Lloc.com" + +#: lego/templates/secure-connections.html:40 +#: templates/secure-connections.html:40 +msgid "The site being visited." +msgstr "El lloc web que s'està visitant." + +#: lego/templates/secure-connections.html:44 +#: templates/secure-connections.html:44 +msgid "user / pw" +msgstr "usuari / contrasenya" + +#: lego/templates/secure-connections.html:47 +#: templates/secure-connections.html:47 +msgid "Username and password used for authentication." +msgstr "Nom d'usuari i contrasenya utilitzats per a l'autenticació." + +#: lego/templates/secure-connections.html:51 +#: templates/secure-connections.html:51 +msgid "data" +msgstr "dades" + +#: lego/templates/secure-connections.html:54 +#: templates/secure-connections.html:54 +msgid "Data being transmitted." +msgstr "Dades que s'estan transmetent." + +#: lego/templates/secure-connections.html:58 +#: templates/secure-connections.html:58 +msgid "location" +msgstr "ubicació" + +#: lego/templates/secure-connections.html:61 +#: templates/secure-connections.html:61 +msgid "" +"Network location of the computer used to visit the website (the public IP " +"address)." +msgstr "" +"Ubicació en la xarxa de l'ordinador utilitzat per a visitar el lloc web " +"(l'adreça IP pública)." + +#: lego/templates/secure-connections.html:68 +#: templates/secure-connections.html:68 +msgid "Whether or not Tor is being used." +msgstr "Si s'està utilitzant el Tor o no." + +#: templates/glossary.html:26 +msgid "Contributors to item page:" +msgstr "" + +#: templates/glossary.html:28 +msgid "Edit item page" +msgstr "" + +#: templates/glossary.html:29 templates/macros/question.html:19 +#: templates/word.html:26 +msgid "Suggest Feedback" +msgstr "Suggeriu comentaris" + +#: templates/glossary.html:30 templates/macros/question.html:20 +#: templates/word.html:27 +msgid "Permalink" +msgstr "Enllaç permanent" + +#: templates/layout.html:5 +msgid "" +"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship." +msgstr "Defenseu-vos contra el seguiment i la vigilància. Eludiu la censura." + +#: templates/layout.html:14 +msgid "Tor Project | Support" +msgstr "Projecte Tor | Suport" + +#: templates/sidenav.html:4 templates/sidenav.html:34 +msgid "Topics" +msgstr "Temes" + +#: templates/macros/question.html:16 templates/word.html:23 +msgid "Contributors to this page:" +msgstr "Col·laboradors d'aquesta pàgina:" + +#: templates/macros/question.html:18 templates/word.html:25 +msgid "Edit this page" +msgstr "Editeu la pàgina" diff --git a/contents+cs.po b/contents+cs.po index 28f3d7cc69..8ff3fb4b1a 100644 --- a/contents+cs.po +++ b/contents+cs.po @@ -1,6 +1,5 @@ # # Translators: -# Ondrej Führer transifex@fuhrer.cz, 2019 # Filip Hruska fhr@fhrnet.eu, 2020 # Michal Várady miko.vaji@gmail.com, 2020 # Zuzana Láskorádová, 2020 @@ -8,20 +7,21 @@ # Emma Peel, 2020 # Michal Stanke mstanke@mozilla.cz, 2020 # David Nowak user412@secmail.pro, 2020 -# Fourdee Foureight, 2021 # David Stepan stepand@tiscali.cz, 2021 # Pavel Borecki pavel.borecki@gmail.com, 2021 # erinm, 2021 # Lenka Šimečková simeckova.lenka@seznam.cz, 2021 -# Transifex Bot <>, 2022 +# Ascii Wolf mail@asciiwolf.com, 2022 +# Ondrej Führer transifex@fuhrer.cz, 2022 +# Fourdee Foureight, 2022 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-01-20 17:33+UTC\n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-30 12:55+CET\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+0000\n" -"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2022\n" +"Last-Translator: Fourdee Foureight, 2022\n" "Language-Team: Czech (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/cs/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -29,100 +29,31 @@ msgstr "" "Language: cs\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n >= 2 && n <= 4 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 1 != 0 ) ? 2 : 3;\n"
-#: (dynamic) -msgid "" -"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship." -msgstr "" - -#: (dynamic) -msgid "Tor Project | Support" -msgstr "Tor Project | Podpora" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Donate" -msgstr "Přispějte" - -#: (dynamic) -msgid "Donate Now" -msgstr "Přispějte" - -#: (dynamic) -msgid "Menu" -msgstr "Nabídka" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "About" -msgstr "O programu" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Support" -msgstr "Podpora" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Community" -msgstr "Komunita" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Blog" -msgstr "Blog" +#: https//support.torproject.org/ (content/contents+en.lrshowcase.title) +msgid "How can we help?" +msgstr "Jak vám můžeme pomoci?"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: https//support.torproject.org/glossary/ +#: (content/glossary/contents+en.lrglossary.title) +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Documentation" -msgstr "Dokumentace" - -#: (dynamic) -msgid "PrivChat" +msgid "Glossary" msgstr ""
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Jobs" -msgstr "Práce" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Contact" -msgstr "Kontakt" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Press" -msgstr "Pro tisk" - -#: (dynamic) -msgid "Download Tor Browser" -msgstr "Stáhnout prohlížeč Tor" - -#: (dynamic) -msgid "Search" -msgstr "Hledat" - -#: (dynamic) -msgid "Topics" -msgstr "Témata" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/faq/ -#: (content/faq/contents+en.lrtopic.title) +#: https//support.torproject.org/faq/ (content/faq/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Most Frequently Asked Questions" msgstr "Nejčastěji kladené otázky"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/about/ +#: https//support.torproject.org/about/ #: (content/about/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "About Tor" msgstr "O Toru"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/tbb/ -#: (content/tbb/contents+en.lrtopic.title) +#: https//support.torproject.org/tbb/ (content/tbb/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/glossary/tor-browser/ #: (content/glossary/tor-browser/contents+en.lrword.term) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ @@ -130,28 +61,28 @@ msgstr "O Toru" msgid "Tor Browser" msgstr "Prohlížeč Tor"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/tormobile/ +#: https//support.torproject.org/tormobile/ #: (content/tormobile/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Tor Mobile" msgstr "Tor pro mobily"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/connecting/ +#: https//support.torproject.org/connecting/ #: (content/connecting/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Connecting To Tor" msgstr "Připojování k Toru"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/censorship/ +#: https//support.torproject.org/censorship/ #: (content/censorship/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Censorship" msgstr "Cenzura"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/https/ +#: https//support.torproject.org/https/ #: (content/https/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/glossary/https/ #: (content/glossary/https/contents+en.lrword.term) @@ -160,220 +91,37 @@ msgstr "Cenzura" msgid "HTTPS" msgstr "HTTPS"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/relay-operators/ +#: https//support.torproject.org/relay-operators/ #: (content/relay-operators/contents+en.lrtopic.title) msgid "Relay Operators" msgstr ""
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/onionservices/ +#: https//support.torproject.org/onionservices/ #: (content/onionservices/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Onion Services" msgstr "Služby Onion"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/metrics/ -#: (content/metrics/contents+en.lrtopic.title) -#: https//support.torproject.org/glossary/metrics/ -#: (content/glossary/metrics/contents+en.lrword.term) -msgid "Tor Metrics" -msgstr "Tor metriky" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/apt/ -#: (content/apt/contents+en.lrtopic.title) -#: https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Debian Repository" -msgstr "Repozitář balíčků pro Debian" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "RPM Repository" -msgstr "" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/ +#: https//support.torproject.org/misc/ #: (content/misc/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Misc" msgstr "Ostatní"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Abuse FAQs" -msgstr "FAQ o zneužití" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/get-in-touch/ +#: https//support.torproject.org/get-in-touch/ #: (content/get-in-touch/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Get in Touch" msgstr "Spojte se s námi"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/glossary/ -#: (content/glossary/contents+en.lrglossary.title) -msgid "Glossary" -msgstr "" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Alternate Designs" -msgstr "" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: https//support.torproject.org/apt/ (content/apt/contents+en.lrtopic.title) +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "little-t-tor" -msgstr "" - -#: (dynamic) -msgid "Contributors to this page:" -msgstr "Přispěvatelé této stránky:" - -#: (dynamic) -msgid "Edit this page" -msgstr "Upravit tuto stránku" - -#: (dynamic) -msgid "Suggest Feedback" -msgstr "Navrhnout zpětnou vazbu" - -#: (dynamic) -msgid "Permalink" -msgstr "Trvalý odkaz" - -#: (dynamic) -msgid "" -"The following visualization shows what information is visible to " -"eavesdroppers with and without Tor Browser and HTTPS encryption:" -msgstr "" - -#: (dynamic) -msgid "" -"Click the “Tor” button to see what data is visible to observers when you're " -"using Tor. The button will turn green to indicate that Tor is on." -msgstr "" - -#: (dynamic) -msgid "" -"Click the “HTTPS” button to see what data is visible to observers when " -"you're using HTTPS. The button will turn green to indicate that HTTPS is on." -msgstr "" - -#: (dynamic) -msgid "" -"When both buttons are green, you see the data that is visible to observers " -"when you are using both tools." -msgstr "" - -#: (dynamic) -msgid "" -"When both buttons are grey, you see the data that is visible to observers " -"when you don't use either tool." -msgstr "" - -#: (dynamic) -msgid "Tor" -msgstr "Tor" - -#: (dynamic) -msgid "POTENTIALLY VISIBLE DATA" -msgstr "POTENCIÁLNĚ VIDITELNÉ ÚDAJE" - -#: (dynamic) -msgid "Site.com" -msgstr "Example.com" - -#: (dynamic) -msgid "The site being visited." -msgstr "Navštívené stránky." - -#: (dynamic) -msgid "user / pw" -msgstr "uživatel / heslo" - -#: (dynamic) -msgid "Username and password used for authentication." -msgstr "Uživatelské jméno a heslo použité pro ověření." - -#: (dynamic) -msgid "data" -msgstr "data" - -#: (dynamic) -msgid "Data being transmitted." -msgstr "Přenášená data." - -#: (dynamic) -msgid "location" -msgstr "pozice" - -#: (dynamic) -msgid "" -"Network location of the computer used to visit the website (the public IP " -"address)." -msgstr "" -"Síťové umístění počítače používaného k návštěvě webových stránek (veřejná IP" -" adresa)." - -#: (dynamic) -msgid "Whether or not Tor is being used." -msgstr "Zda je nebo není používán Tor." - -#: (dynamic) -msgid "" -"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, " -"surveillance, or censorship." -msgstr "" -"Stáhněte si Prohlížeč Tor a zažijte skutečné procházení webu bez sledování a" -" cenzury." - -#: (dynamic) -msgid "Our mission:" -msgstr "Naše mise:" - -#: (dynamic) -msgid "" -"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open" -" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted " -"availability and use, and furthering their scientific and popular " -"understanding." -msgstr "" -"Podporovat lidská práva a svobody vytvářením a zaváděním svobodných a " -"otevřených technologií anonymity a ochrany soukromí, podporovat jejich " -"neomezenou dostupnost a používání a prohlubovat jejich vědecké a populární " -"pochopení." - -#: (dynamic) -msgid "Subscribe to our Newsletter" -msgstr "Odebírat naše novinky" - -#: (dynamic) -msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:" -msgstr "Získávejte měsíční aktualizace a příležitosti od Tor Project:" - -#: (dynamic) -msgid "Sign up" -msgstr "Registrovat se" - -#: (dynamic) -msgid "" -"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be " -"found in our %(link_to_faq)s" -msgstr "" -"Upozornění na ochranné známky, autorská práva a pravidla pro použití třetími" -" stranami naleznete v %(link_to_faq)s" - -#: https//support.torproject.org/ (content/contents+en.lrshowcase.title) -msgid "How can we help?" -msgstr "Jak vám můžeme pomoci?" - -#: (dynamic) -msgid "Contributors to item page:" -msgstr "" - -#: (dynamic) -msgid "Edit item page" -msgstr "" +msgid "Debian Repository" +msgstr "Repozitář balíčků pro Debian"
#: https//support.torproject.org/rpm/ (content/rpm/contents+en.lrtopic.title) msgid "Tor rpm packages" @@ -384,6 +132,13 @@ msgstr "Rpm balíčky Toru" msgid "Abuse FAQ" msgstr ""
+#: https//support.torproject.org/metrics/ +#: (content/metrics/contents+en.lrtopic.title) +#: https//support.torproject.org/glossary/metrics/ +#: (content/glossary/metrics/contents+en.lrword.term) +msgid "Tor Metrics" +msgstr "Tor metriky" + #: https//support.torproject.org/little-t-tor/ #: (content/little-t-tor/contents+en.lrtopic.title) msgid "Little-t-tor" @@ -4263,7 +4018,8 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"gpg --auto-key-locate nodefault,wkd --locate-keys torbrowser@torproject.org" +"# gpg --auto-key-locate nodefault,wkd --locate-keys " +"torbrowser@torproject.org" msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ @@ -4481,7 +4237,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"curl -s https://openpgpkey.torproject.org/.well-" +"# curl -s https://openpgpkey.torproject.org/.well-" "known/openpgpkey/torproject.org/hu/kounek7zrdx745qydx6p59t9mqjpuhdf |gpg " "--import -" msgstr "" @@ -4506,7 +4262,8 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"`$ gpg --keyserver keys.openpgp.org --search-keys torbrowser@torproject.org`" +"`$ gpg --keyserver keys.openpgp.org --search-keys " +"torbrowser@torproject.org`" msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ @@ -5929,8 +5686,8 @@ msgstr "" #: (content/tbb/tbb-45/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "In practice, alas, it's [way more complex than " -"that](https://web.archive.org/web/20200404010719/https://fscked.org/blog/fully-" -"automated-active-https-cookie-hijacking)." +"that](https://fscked.org/blog/fully-automated-active-https-cookie-" +"hijacking)." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-45/ @@ -6230,8 +5987,7 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-editing-torrc/ #: (content/tbb/tbb-editing-torrc/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"* Then type `~/Library/Application Support/` in the window and click Go." +msgid "* Then type "~/Library/Application Support/" in the window and click Go." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-editing-torrc/ @@ -7622,9 +7378,8 @@ msgstr "" #: (content/censorship/what-is-snowflake/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "If you're interested in the technical details and specification, see the " -"[Snowflake Technical Overview](https://gitlab.torproject.org/tpo/anti-" -"censorship/pluggable-transports/snowflake/-/wikis/Technical%20Overview) and " -"the [project page](https://snowflake.torproject.org/)." +"[Snowflake Technical Overview](https://keroserene.net/snowflake/technical/) " +"and the [project page](https://snowflake.torproject.org/)." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/https/https-1/ @@ -7654,6 +7409,13 @@ msgid "" "relay will be encrypted, and won't be visible to eavesdroppers." msgstr ""
+#: https//support.torproject.org/https/https-1/ +#: (content/https/https-1/contents+en.lrquestion.description) +msgid "" +"#### This visualization shows what information is visible to eavesdroppers " +"with and without Tor Browser and HTTPS encryption." +msgstr "" + #: https//support.torproject.org/https/https-2/ #: (content/https/https-2/contents+en.lrquestion.title) msgid "Can I browse normal HTTPS sites with Tor?" @@ -7815,8 +7577,7 @@ msgstr "" #: (content/relay-operators/behind-nat/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "Forwarding TCP connections is system dependent but the [firewalled-clients " -"FAQ](../../tbb/tbb-firewall-ports/) entry offers some examples on how to do " -"this." +"FAQ](/tbb/tbb-firewall-ports/) entry offers some examples on how to do this." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/relay-operators/behind-nat/ @@ -11497,16 +11258,81 @@ msgid "" "spend rethinking their overall approach to privacy and anonymity." msgstr ""
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "About" +msgstr "O programu" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Documentation" +msgstr "Dokumentace" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Press" +msgstr "Pro tisk" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Jobs" +msgstr "Práce" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Blog" +msgstr "Blog" + #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Newsletter" msgstr "Zpravodaj"
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Contact" +msgstr "Kontakt" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Donate" +msgstr "Přispějte" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Support" +msgstr "Podpora" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Community" +msgstr "Komunita" + #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Operators" msgstr "Operátoři"
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "RPM Repository" +msgstr "" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Alternate Designs" +msgstr "" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "little-t-tor" +msgstr "" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Abuse FAQs" +msgstr "FAQ o zneužití" + #: https//support.torproject.org/misc/misc-1/ #: (content/misc/misc-1/contents+en.lrquestion.title) #: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/ @@ -11897,78 +11723,13 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ #: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"For a long time, the Tor community has been running many day-to-day " -"activities using the IRC network known as OFTC." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"IRC has worked out well for us, and our community on IRC has been evolving " -"over the years with new people joining in and new channels appearing for " -"specific needs in the organization." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"The Tor community is opening up its day-to-day conversations by bridging our" -" IRC community the Matrix network." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"For regular Tor users, it means that you can chat with us using a friendly " -"App like [Element](https://app.element.io)." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"The [#tor:matrix.org](https://matrix.to/#/#tor:matrix.org) room or the #tor " -"IRC channel are connected: whichever platform you chose, your message will " -"be shared on both platforms." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"To join the conversation with Tor contributors on Matrix, you need a Matrix " -"account. Several providers can get you one." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"One of these is the Matrix.org Foundation, which allows people to register " -"an account for free." +"Here is how you can get onto IRC and start to chat with Tor contributors in " +"real time:" msgstr ""
#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ #: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"You can register an account on [app.element.io](https://app.element.io)." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"Once you have a Matrix account, you can either [join the Tor Matrix " -"Space](https://matrix.to/#/#tor-space:matrix.org) to browse the Tor rooms, " -"or directly join the [#tor:matrix.org user " -"support](https://matrix.to/#/#tor:matrix.org) room." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"Alternatively, if you want to use IRC you can use OFTC's web IRC client:" -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "1. Open [OFTC webchat](https://webchat.oftc.net/?channels=tor)" +msgid "1. Enter in [OFTC](https://webchat.oftc.net/?channels=tor) webchat." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ @@ -12289,6 +12050,8 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/apt/apt-over-tor/ #: (content/apt/apt-3/contents+en.lrquestion.description) +#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ +#: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) msgid "# apt update" msgstr ""
@@ -12333,7 +12096,7 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) -msgid "# dpkg --print-architecture" +msgid "# dpkg --print-architecture" msgstr ""
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ @@ -12368,7 +12131,7 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) -msgid "# apt install apt-transport-https" +msgid "# apt install apt-transport-https" msgstr ""
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ @@ -12425,7 +12188,7 @@ msgstr "" #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "deb [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " -"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-main-<DISTRIBUTION> " +"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> " "main" msgstr ""
@@ -12433,7 +12196,7 @@ msgstr "" #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "deb-src [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " -"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-main-<DISTRIBUTION> " +"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> " "main" msgstr ""
@@ -12445,22 +12208,15 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"deb [arch=<ARCHITECTURE> signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-" -"keyring.gpg] https://deb.torproject.org/torproject.org focal main" -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ -#: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"deb-src [arch=<ARCHITECTURE> signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-" -"keyring.gpg] https://deb.torproject.org/torproject.org focal main" +"deb [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " +"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main" msgstr ""
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"Replace `<ARCHITECTURE>` with your system architecture (you found it earlier" -" by writing `dpkg --print-architecture`)." +"deb-src [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " +"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main" msgstr ""
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ @@ -12486,7 +12242,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"# wget -qO- " +"# wget -O- " "https://deb.torproject.org/torproject.org/A3C4F0F979CAA22CDBA8F512EE8CBC9E88..." " | gpg --dearmor | tee /usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg " ">/dev/null" @@ -12506,12 +12262,7 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) -msgid "# apt update" -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ -#: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) -msgid "# apt install tor deb.torproject.org-keyring" +msgid "# apt install tor deb.torproject.org-keyring" msgstr ""
#: https//support.torproject.org/apt/tor-ubuntu/ @@ -13152,10 +12903,10 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/ #: (content/abuse/help-trace-tor-user/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"Second, the [bad people aren't going to get caught by this anyway](../what-" -"about-criminals/), since they will use other means to ensure their anonymity" -" (identity theft, compromising computers and using them as bounce points, " -"etc)." +"Second, the [bad people aren't going to get caught by this " +"anyway](/abuse/what-about-criminals/), since they will use other means to " +"ensure their anonymity (identity theft, compromising computers and using " +"them as bounce points, etc)." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/ @@ -14611,3 +14362,226 @@ msgid "" "Doing so at the IP level will require a more complex interface between Tor " "and the local DNS resolver." msgstr "" + +#: lego/templates/banner.html:3 lego/templates/banner.html:5 +#: templates/banner.html:3 templates/banner.html:5 +msgid "Close banner" +msgstr "Zavřít baner" + +#: lego/templates/banner.html:11 templates/banner.html:11 +msgid "Privacy is a human right" +msgstr "Soukromí je lidské právo" + +#: lego/templates/banner.html:15 templates/banner.html:15 +msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $150,000." +msgstr "" +"Váš dar bude dorovnán společností Friends of Tor, a to až do výše 150 000 $." + +#: lego/templates/banner.html:26 templates/banner.html:26 +msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $100,000." +msgstr "" + +#: lego/templates/banner.html:31 lego/templates/banner.html:33 +#: templates/banner.html:31 templates/banner.html:33 +msgid "Donate now" +msgstr "" + +#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22 +#: lego/templates/navbar.html:96 templates/footer.html:13 +#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:96 +msgid "Download Tor Browser" +msgstr "Stáhnout prohlížeč Tor" + +#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14 +msgid "" +"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, " +"surveillance, or censorship." +msgstr "" +"Stáhněte si Prohlížeč Tor a zažijte skutečné procházení webu bez sledování a" +" cenzury." + +#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer.html:35 +msgid "Our mission:" +msgstr "Naše mise:" + +#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer.html:36 +msgid "" +"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open" +" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted " +"availability and use, and furthering their scientific and popular " +"understanding." +msgstr "" +"Podporovat lidská práva a svobody vytvářením a zaváděním svobodných a " +"otevřených technologií anonymity a ochrany soukromí, podporovat jejich " +"neomezenou dostupnost a používání a prohlubovat jejich vědecké a populární " +"pochopení." + +#: lego/templates/footer.html:64 lego/templates/footer.html:66 +#: lego/templates/navbar.html:19 lego/templates/navbar.html:21 +#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:19 +#: templates/navbar.html:21 +msgid "Donate Now" +msgstr "Přispějte" + +#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75 +msgid "Subscribe to our Newsletter" +msgstr "Odebírat naše novinky" + +#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer.html:76 +msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:" +msgstr "Získávejte měsíční aktualizace a příležitosti od Tor Project:" + +#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer.html:77 +msgid "Sign up" +msgstr "Registrovat se" + +#: lego/templates/footer.html:101 templates/footer.html:101 +#, python-format +msgid "" +"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be " +"found in our %(link_to_faq)s" +msgstr "" +"Upozornění na ochranné známky, autorská práva a pravidla pro použití třetími" +" stranami naleznete v %(link_to_faq)s" + +#: lego/templates/navbar.html:26 templates/navbar.html:26 +msgid "Menu" +msgstr "Nabídka" + +#: lego/templates/search.html:5 templates/search.html:5 +msgid "Search" +msgstr "Hledat" + +#: lego/templates/secure-connections.html:1 +#: templates/secure-connections.html:1 +msgid "" +"The following visualization shows what information is visible to " +"eavesdroppers with and without Tor Browser and HTTPS encryption:" +msgstr "" + +#: lego/templates/secure-connections.html:4 +#: templates/secure-connections.html:4 +msgid "" +"Click the “Tor” button to see what data is visible to observers when you're " +"using Tor. The button will turn green to indicate that Tor is on." +msgstr "" + +#: lego/templates/secure-connections.html:5 +#: templates/secure-connections.html:5 +msgid "" +"Click the “HTTPS” button to see what data is visible to observers when " +"you're using HTTPS. The button will turn green to indicate that HTTPS is on." +msgstr "" + +#: lego/templates/secure-connections.html:6 +#: templates/secure-connections.html:6 +msgid "" +"When both buttons are green, you see the data that is visible to observers " +"when you are using both tools." +msgstr "" + +#: lego/templates/secure-connections.html:7 +#: templates/secure-connections.html:7 +msgid "" +"When both buttons are grey, you see the data that is visible to observers " +"when you don't use either tool." +msgstr "" + +#: lego/templates/secure-connections.html:15 +#: lego/templates/secure-connections.html:65 +#: templates/secure-connections.html:15 templates/secure-connections.html:65 +msgid "Tor" +msgstr "Tor" + +#: lego/templates/secure-connections.html:32 +#: templates/secure-connections.html:32 +msgid "POTENTIALLY VISIBLE DATA" +msgstr "POTENCIÁLNĚ VIDITELNÉ ÚDAJE" + +#: lego/templates/secure-connections.html:37 +#: templates/secure-connections.html:37 +msgid "Site.com" +msgstr "Example.com" + +#: lego/templates/secure-connections.html:40 +#: templates/secure-connections.html:40 +msgid "The site being visited." +msgstr "Navštívené stránky." + +#: lego/templates/secure-connections.html:44 +#: templates/secure-connections.html:44 +msgid "user / pw" +msgstr "uživatel / heslo" + +#: lego/templates/secure-connections.html:47 +#: templates/secure-connections.html:47 +msgid "Username and password used for authentication." +msgstr "Uživatelské jméno a heslo použité pro ověření." + +#: lego/templates/secure-connections.html:51 +#: templates/secure-connections.html:51 +msgid "data" +msgstr "data" + +#: lego/templates/secure-connections.html:54 +#: templates/secure-connections.html:54 +msgid "Data being transmitted." +msgstr "Přenášená data." + +#: lego/templates/secure-connections.html:58 +#: templates/secure-connections.html:58 +msgid "location" +msgstr "pozice" + +#: lego/templates/secure-connections.html:61 +#: templates/secure-connections.html:61 +msgid "" +"Network location of the computer used to visit the website (the public IP " +"address)." +msgstr "" +"Síťové umístění počítače používaného k návštěvě webových stránek (veřejná IP" +" adresa)." + +#: lego/templates/secure-connections.html:68 +#: templates/secure-connections.html:68 +msgid "Whether or not Tor is being used." +msgstr "Zda je nebo není používán Tor." + +#: templates/glossary.html:26 +msgid "Contributors to item page:" +msgstr "" + +#: templates/glossary.html:28 +msgid "Edit item page" +msgstr "" + +#: templates/glossary.html:29 templates/macros/question.html:19 +#: templates/word.html:26 +msgid "Suggest Feedback" +msgstr "Navrhnout zpětnou vazbu" + +#: templates/glossary.html:30 templates/macros/question.html:20 +#: templates/word.html:27 +msgid "Permalink" +msgstr "Trvalý odkaz" + +#: templates/layout.html:5 +msgid "" +"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship." +msgstr "" + +#: templates/layout.html:14 +msgid "Tor Project | Support" +msgstr "Tor Project | Podpora" + +#: templates/sidenav.html:4 templates/sidenav.html:34 +msgid "Topics" +msgstr "Témata" + +#: templates/macros/question.html:16 templates/word.html:23 +msgid "Contributors to this page:" +msgstr "Přispěvatelé této stránky:" + +#: templates/macros/question.html:18 templates/word.html:25 +msgid "Edit this page" +msgstr "Upravit tuto stránku" diff --git a/contents+da.po b/contents+da.po index 0d656935c8..92937f9df7 100644 --- a/contents+da.po +++ b/contents+da.po @@ -2,18 +2,18 @@ # Translators: # Thomas Oberndörfer thomas@mailvelope.com, 2020 # Mike Andersen, 2021 -# scootergrisen, 2021 # erinm, 2021 -# Emma Peel, 2021 -# Transifex Bot <>, 2022 +# scootergrisen, 2022 +# HackerN Coder hackerncoder@encryptionin.space, 2022 +# Emma Peel, 2022 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-01-20 17:33+UTC\n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-30 12:55+CET\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+0000\n" -"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2022\n" +"Last-Translator: Emma Peel, 2022\n" "Language-Team: Danish (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/da/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -21,100 +21,31 @@ msgstr "" "Language: da\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: (dynamic) -msgid "" -"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship." -msgstr "Beskyt dig selv mod sporing og overvågning. Omgå censur." - -#: (dynamic) -msgid "Tor Project | Support" -msgstr "" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Donate" -msgstr "Donér" - -#: (dynamic) -msgid "Donate Now" -msgstr "Donér nu" - -#: (dynamic) -msgid "Menu" -msgstr "Menu" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "About" -msgstr "Om" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Support" -msgstr "Støtte" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Community" -msgstr "Fællesskab" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Blog" -msgstr "Blog" +#: https//support.torproject.org/ (content/contents+en.lrshowcase.title) +msgid "How can we help?" +msgstr "Hvordan kan vi hjælpe?"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: https//support.torproject.org/glossary/ +#: (content/glossary/contents+en.lrglossary.title) +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Documentation" -msgstr "Dokumentation" - -#: (dynamic) -msgid "PrivChat" +msgid "Glossary" msgstr ""
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Jobs" -msgstr "Jobs" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Contact" -msgstr "Kontakt" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Press" -msgstr "Presse" - -#: (dynamic) -msgid "Download Tor Browser" -msgstr "Download Tor Browser" - -#: (dynamic) -msgid "Search" -msgstr "Søg" - -#: (dynamic) -msgid "Topics" -msgstr "Emner" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/faq/ -#: (content/faq/contents+en.lrtopic.title) +#: https//support.torproject.org/faq/ (content/faq/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Most Frequently Asked Questions" msgstr "Oftest stillede spørgsmål"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/about/ +#: https//support.torproject.org/about/ #: (content/about/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "About Tor" msgstr "Om Tor"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/tbb/ -#: (content/tbb/contents+en.lrtopic.title) +#: https//support.torproject.org/tbb/ (content/tbb/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/glossary/tor-browser/ #: (content/glossary/tor-browser/contents+en.lrword.term) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ @@ -122,28 +53,28 @@ msgstr "Om Tor" msgid "Tor Browser" msgstr "Tor Browser"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/tormobile/ +#: https//support.torproject.org/tormobile/ #: (content/tormobile/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Tor Mobile" msgstr "Tor Mobile"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/connecting/ +#: https//support.torproject.org/connecting/ #: (content/connecting/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Connecting To Tor" msgstr "Opretter forbindelse til Tor"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/censorship/ +#: https//support.torproject.org/censorship/ #: (content/censorship/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Censorship" msgstr "Censur"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/https/ +#: https//support.torproject.org/https/ #: (content/https/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/glossary/https/ #: (content/glossary/https/contents+en.lrword.term) @@ -152,219 +83,36 @@ msgstr "Censur" msgid "HTTPS" msgstr "HTTPS"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/relay-operators/ +#: https//support.torproject.org/relay-operators/ #: (content/relay-operators/contents+en.lrtopic.title) msgid "Relay Operators" msgstr ""
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/onionservices/ +#: https//support.torproject.org/onionservices/ #: (content/onionservices/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Onion Services" msgstr "Oniontjenester"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/metrics/ -#: (content/metrics/contents+en.lrtopic.title) -#: https//support.torproject.org/glossary/metrics/ -#: (content/glossary/metrics/contents+en.lrword.term) -msgid "Tor Metrics" -msgstr "" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/apt/ -#: (content/apt/contents+en.lrtopic.title) -#: https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Debian Repository" -msgstr "" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "RPM Repository" -msgstr "" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/ +#: https//support.torproject.org/misc/ #: (content/misc/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Misc" msgstr "Diverse"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Abuse FAQs" -msgstr "" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/get-in-touch/ +#: https//support.torproject.org/get-in-touch/ #: (content/get-in-touch/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Get in Touch" msgstr ""
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/glossary/ -#: (content/glossary/contents+en.lrglossary.title) -msgid "Glossary" -msgstr "" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Alternate Designs" -msgstr "" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: https//support.torproject.org/apt/ (content/apt/contents+en.lrtopic.title) +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "little-t-tor" -msgstr "" - -#: (dynamic) -msgid "Contributors to this page:" -msgstr "" - -#: (dynamic) -msgid "Edit this page" -msgstr "" - -#: (dynamic) -msgid "Suggest Feedback" -msgstr "" - -#: (dynamic) -msgid "Permalink" -msgstr "" - -#: (dynamic) -msgid "" -"The following visualization shows what information is visible to " -"eavesdroppers with and without Tor Browser and HTTPS encryption:" -msgstr "" - -#: (dynamic) -msgid "" -"Click the “Tor” button to see what data is visible to observers when you're " -"using Tor. The button will turn green to indicate that Tor is on." -msgstr "" - -#: (dynamic) -msgid "" -"Click the “HTTPS” button to see what data is visible to observers when " -"you're using HTTPS. The button will turn green to indicate that HTTPS is on." -msgstr "" - -#: (dynamic) -msgid "" -"When both buttons are green, you see the data that is visible to observers " -"when you are using both tools." -msgstr "" - -#: (dynamic) -msgid "" -"When both buttons are grey, you see the data that is visible to observers " -"when you don't use either tool." -msgstr "" - -#: (dynamic) -msgid "Tor" -msgstr "Tor" - -#: (dynamic) -msgid "POTENTIALLY VISIBLE DATA" -msgstr "" - -#: (dynamic) -msgid "Site.com" -msgstr "Websted" - -#: (dynamic) -msgid "The site being visited." -msgstr "Stedet som besøges." - -#: (dynamic) -msgid "user / pw" -msgstr "bruger/adgangskode" - -#: (dynamic) -msgid "Username and password used for authentication." -msgstr "Brugernavn og adgangskode brugt til godkendelse." - -#: (dynamic) -msgid "data" -msgstr "data" - -#: (dynamic) -msgid "Data being transmitted." -msgstr "Data som overføres." - -#: (dynamic) -msgid "location" -msgstr "placering" - -#: (dynamic) -msgid "" -"Network location of the computer used to visit the website (the public IP " -"address)." -msgstr "" -"Computerens netværksplacering som bruges til at besøge webstedet (den " -"offentlige IP-adresse)." - -#: (dynamic) -msgid "Whether or not Tor is being used." -msgstr "Hvorvidt Tor er i brug." - -#: (dynamic) -msgid "" -"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, " -"surveillance, or censorship." -msgstr "" -"Download Tor Browser for at opleve ægte privat browsing uden sporing, " -"overvågning og censur." - -#: (dynamic) -msgid "Our mission:" -msgstr "Vores mission:" - -#: (dynamic) -msgid "" -"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open" -" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted " -"availability and use, and furthering their scientific and popular " -"understanding." -msgstr "" -"At fremme menneskerettigheder og -friheder ved at oprette og udsende frie og" -" open source teknologier for anonymitets og privatliv, støtte deres " -"ubegrænsede tilgængelighed og bruge og fremme deres videnskabslige og " -"populære forståelse." - -#: (dynamic) -msgid "Subscribe to our Newsletter" -msgstr "Abonner på vores nyhedsbrev" - -#: (dynamic) -msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:" -msgstr "Få månedlige opdateringer og muligheder fra Tor-projektet:" - -#: (dynamic) -msgid "Sign up" -msgstr "Tilmeld" - -#: (dynamic) -msgid "" -"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be " -"found in our %(link_to_faq)s" -msgstr "" -"Varemærke, copyrightnotitser og regler om anvendelse af tredjeparter findes " -"i vores %(link_to_faq)s" - -#: https//support.torproject.org/ (content/contents+en.lrshowcase.title) -msgid "How can we help?" -msgstr "Hvordan kan vi hjælpe?" - -#: (dynamic) -msgid "Contributors to item page:" -msgstr "" - -#: (dynamic) -msgid "Edit item page" +msgid "Debian Repository" msgstr ""
#: https//support.torproject.org/rpm/ (content/rpm/contents+en.lrtopic.title) @@ -376,6 +124,13 @@ msgstr "" msgid "Abuse FAQ" msgstr ""
+#: https//support.torproject.org/metrics/ +#: (content/metrics/contents+en.lrtopic.title) +#: https//support.torproject.org/glossary/metrics/ +#: (content/glossary/metrics/contents+en.lrword.term) +msgid "Tor Metrics" +msgstr "" + #: https//support.torproject.org/little-t-tor/ #: (content/little-t-tor/contents+en.lrtopic.title) msgid "Little-t-tor" @@ -4235,8 +3990,11 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"gpg --auto-key-locate nodefault,wkd --locate-keys torbrowser@torproject.org" +"# gpg --auto-key-locate nodefault,wkd --locate-keys " +"torbrowser@torproject.org" msgstr "" +"# gpg --auto-key-locate nodefault,wkd --locate-keys " +"torbrowser@torproject.org"
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) @@ -4465,10 +4223,13 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"curl -s https://openpgpkey.torproject.org/.well-" +"# curl -s https://openpgpkey.torproject.org/.well-" "known/openpgpkey/torproject.org/hu/kounek7zrdx745qydx6p59t9mqjpuhdf |gpg " "--import -" msgstr "" +"# curl -s https://openpgpkey.torproject.org/.well-" +"known/openpgpkey/torproject.org/hu/kounek7zrdx745qydx6p59t9mqjpuhdf |gpg " +"--import -"
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) @@ -4490,8 +4251,11 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"`$ gpg --keyserver keys.openpgp.org --search-keys torbrowser@torproject.org`" +"`$ gpg --keyserver keys.openpgp.org --search-keys " +"torbrowser@torproject.org`" msgstr "" +"`$ gpg --keyserver keys.openpgp.org --search-keys " +"torbrowser@torproject.org`"
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) @@ -5869,8 +5633,8 @@ msgstr "" #: (content/tbb/tbb-45/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "In practice, alas, it's [way more complex than " -"that](https://web.archive.org/web/20200404010719/https://fscked.org/blog/fully-" -"automated-active-https-cookie-hijacking)." +"that](https://fscked.org/blog/fully-automated-active-https-cookie-" +"hijacking)." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-45/ @@ -6170,8 +5934,7 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-editing-torrc/ #: (content/tbb/tbb-editing-torrc/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"* Then type `~/Library/Application Support/` in the window and click Go." +msgid "* Then type "~/Library/Application Support/" in the window and click Go." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-editing-torrc/ @@ -7548,9 +7311,8 @@ msgstr "" #: (content/censorship/what-is-snowflake/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "If you're interested in the technical details and specification, see the " -"[Snowflake Technical Overview](https://gitlab.torproject.org/tpo/anti-" -"censorship/pluggable-transports/snowflake/-/wikis/Technical%20Overview) and " -"the [project page](https://snowflake.torproject.org/)." +"[Snowflake Technical Overview](https://keroserene.net/snowflake/technical/) " +"and the [project page](https://snowflake.torproject.org/)." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/https/https-1/ @@ -7580,6 +7342,13 @@ msgid "" "relay will be encrypted, and won't be visible to eavesdroppers." msgstr ""
+#: https//support.torproject.org/https/https-1/ +#: (content/https/https-1/contents+en.lrquestion.description) +msgid "" +"#### This visualization shows what information is visible to eavesdroppers " +"with and without Tor Browser and HTTPS encryption." +msgstr "" + #: https//support.torproject.org/https/https-2/ #: (content/https/https-2/contents+en.lrquestion.title) msgid "Can I browse normal HTTPS sites with Tor?" @@ -7741,8 +7510,7 @@ msgstr "" #: (content/relay-operators/behind-nat/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "Forwarding TCP connections is system dependent but the [firewalled-clients " -"FAQ](../../tbb/tbb-firewall-ports/) entry offers some examples on how to do " -"this." +"FAQ](/tbb/tbb-firewall-ports/) entry offers some examples on how to do this." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/relay-operators/behind-nat/ @@ -11441,16 +11209,81 @@ msgid "" "spend rethinking their overall approach to privacy and anonymity." msgstr ""
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "About" +msgstr "Om" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Documentation" +msgstr "Dokumentation" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Press" +msgstr "Presse" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Jobs" +msgstr "Jobs" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Blog" +msgstr "Blog" + #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Newsletter" msgstr "Nyhedsbrev"
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Contact" +msgstr "Kontakt" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Donate" +msgstr "Donér" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Support" +msgstr "Støtte" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Community" +msgstr "Fællesskab" + #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Operators" msgstr ""
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "RPM Repository" +msgstr "" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Alternate Designs" +msgstr "" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "little-t-tor" +msgstr "" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Abuse FAQs" +msgstr "" + #: https//support.torproject.org/misc/misc-1/ #: (content/misc/misc-1/contents+en.lrquestion.title) #: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/ @@ -11841,78 +11674,13 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ #: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"For a long time, the Tor community has been running many day-to-day " -"activities using the IRC network known as OFTC." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"IRC has worked out well for us, and our community on IRC has been evolving " -"over the years with new people joining in and new channels appearing for " -"specific needs in the organization." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"The Tor community is opening up its day-to-day conversations by bridging our" -" IRC community the Matrix network." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"For regular Tor users, it means that you can chat with us using a friendly " -"App like [Element](https://app.element.io)." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"The [#tor:matrix.org](https://matrix.to/#/#tor:matrix.org) room or the #tor " -"IRC channel are connected: whichever platform you chose, your message will " -"be shared on both platforms." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"To join the conversation with Tor contributors on Matrix, you need a Matrix " -"account. Several providers can get you one." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"One of these is the Matrix.org Foundation, which allows people to register " -"an account for free." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"You can register an account on [app.element.io](https://app.element.io)." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"Once you have a Matrix account, you can either [join the Tor Matrix " -"Space](https://matrix.to/#/#tor-space:matrix.org) to browse the Tor rooms, " -"or directly join the [#tor:matrix.org user " -"support](https://matrix.to/#/#tor:matrix.org) room." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"Alternatively, if you want to use IRC you can use OFTC's web IRC client:" +"Here is how you can get onto IRC and start to chat with Tor contributors in " +"real time:" msgstr ""
#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ #: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "1. Open [OFTC webchat](https://webchat.oftc.net/?channels=tor)" +msgid "1. Enter in [OFTC](https://webchat.oftc.net/?channels=tor) webchat." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ @@ -12233,6 +12001,8 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/apt/apt-over-tor/ #: (content/apt/apt-3/contents+en.lrquestion.description) +#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ +#: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) msgid "# apt update" msgstr "# apt update"
@@ -12277,8 +12047,8 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) -msgid "# dpkg --print-architecture" -msgstr "" +msgid "# dpkg --print-architecture" +msgstr "# dpkg --print-architecture"
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) @@ -12312,8 +12082,8 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) -msgid "# apt install apt-transport-https" -msgstr "" +msgid "# apt install apt-transport-https" +msgstr "# apt install apt-transport-https"
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) @@ -12379,17 +12149,23 @@ msgstr "" #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "deb [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " -"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-main-<DISTRIBUTION> " +"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> " "main" msgstr "" +"deb [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " +"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> " +"main"
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "deb-src [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " -"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-main-<DISTRIBUTION> " +"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> " "main" msgstr "" +"deb-src [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " +"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> " +"main"
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) @@ -12399,23 +12175,20 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"deb [arch=<ARCHITECTURE> signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-" -"keyring.gpg] https://deb.torproject.org/torproject.org focal main" +"deb [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " +"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main" msgstr "" +"deb [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " +"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"deb-src [arch=<ARCHITECTURE> signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-" -"keyring.gpg] https://deb.torproject.org/torproject.org focal main" -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ -#: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"Replace `<ARCHITECTURE>` with your system architecture (you found it earlier" -" by writing `dpkg --print-architecture`)." +"deb-src [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " +"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main" msgstr "" +"deb-src [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " +"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) @@ -12440,11 +12213,15 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"# wget -qO- " +"# wget -O- " "https://deb.torproject.org/torproject.org/A3C4F0F979CAA22CDBA8F512EE8CBC9E88..." " | gpg --dearmor | tee /usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg " ">/dev/null" msgstr "" +"# wget -O- " +"https://deb.torproject.org/torproject.org/A3C4F0F979CAA22CDBA8F512EE8CBC9E88..." +" | gpg --dearmor | tee /usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg " +">/dev/null"
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) @@ -12460,13 +12237,8 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) -msgid "# apt update" -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ -#: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) -msgid "# apt install tor deb.torproject.org-keyring" -msgstr "" +msgid "# apt install tor deb.torproject.org-keyring" +msgstr "# apt install tor deb.torproject.org-keyring"
#: https//support.torproject.org/apt/tor-ubuntu/ #: (content/apt/tor-ubuntu/contents+en.lrquestion.title) @@ -13106,10 +12878,10 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/ #: (content/abuse/help-trace-tor-user/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"Second, the [bad people aren't going to get caught by this anyway](../what-" -"about-criminals/), since they will use other means to ensure their anonymity" -" (identity theft, compromising computers and using them as bounce points, " -"etc)." +"Second, the [bad people aren't going to get caught by this " +"anyway](/abuse/what-about-criminals/), since they will use other means to " +"ensure their anonymity (identity theft, compromising computers and using " +"them as bounce points, etc)." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/ @@ -14579,3 +14351,225 @@ msgid "" "Doing so at the IP level will require a more complex interface between Tor " "and the local DNS resolver." msgstr "" + +#: lego/templates/banner.html:3 lego/templates/banner.html:5 +#: templates/banner.html:3 templates/banner.html:5 +msgid "Close banner" +msgstr "Luk banner" + +#: lego/templates/banner.html:11 templates/banner.html:11 +msgid "Privacy is a human right" +msgstr "Privatliv er en menneskeret" + +#: lego/templates/banner.html:15 templates/banner.html:15 +msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $150,000." +msgstr "Din donation vil blive matchet af venner af Tor, op til $150.000." + +#: lego/templates/banner.html:26 templates/banner.html:26 +msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $100,000." +msgstr "" + +#: lego/templates/banner.html:31 lego/templates/banner.html:33 +#: templates/banner.html:31 templates/banner.html:33 +msgid "Donate now" +msgstr "" + +#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22 +#: lego/templates/navbar.html:96 templates/footer.html:13 +#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:96 +msgid "Download Tor Browser" +msgstr "Download Tor Browser" + +#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14 +msgid "" +"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, " +"surveillance, or censorship." +msgstr "" +"Download Tor Browser for at opleve ægte privat browsing uden sporing, " +"overvågning og censur." + +#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer.html:35 +msgid "Our mission:" +msgstr "Vores mission:" + +#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer.html:36 +msgid "" +"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open" +" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted " +"availability and use, and furthering their scientific and popular " +"understanding." +msgstr "" +"At fremme menneskerettigheder og -friheder ved at oprette og udsende frie og" +" open source teknologier for anonymitets og privatliv, støtte deres " +"ubegrænsede tilgængelighed og bruge og fremme deres videnskabslige og " +"populære forståelse." + +#: lego/templates/footer.html:64 lego/templates/footer.html:66 +#: lego/templates/navbar.html:19 lego/templates/navbar.html:21 +#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:19 +#: templates/navbar.html:21 +msgid "Donate Now" +msgstr "Donér nu" + +#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75 +msgid "Subscribe to our Newsletter" +msgstr "Abonner på vores nyhedsbrev" + +#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer.html:76 +msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:" +msgstr "Få månedlige opdateringer og muligheder fra Tor-projektet:" + +#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer.html:77 +msgid "Sign up" +msgstr "Tilmeld" + +#: lego/templates/footer.html:101 templates/footer.html:101 +#, python-format +msgid "" +"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be " +"found in our %(link_to_faq)s" +msgstr "" +"Varemærke, copyrightnotitser og regler om anvendelse af tredjeparter findes " +"i vores %(link_to_faq)s" + +#: lego/templates/navbar.html:26 templates/navbar.html:26 +msgid "Menu" +msgstr "Menu" + +#: lego/templates/search.html:5 templates/search.html:5 +msgid "Search" +msgstr "Søg" + +#: lego/templates/secure-connections.html:1 +#: templates/secure-connections.html:1 +msgid "" +"The following visualization shows what information is visible to " +"eavesdroppers with and without Tor Browser and HTTPS encryption:" +msgstr "" + +#: lego/templates/secure-connections.html:4 +#: templates/secure-connections.html:4 +msgid "" +"Click the “Tor” button to see what data is visible to observers when you're " +"using Tor. The button will turn green to indicate that Tor is on." +msgstr "" + +#: lego/templates/secure-connections.html:5 +#: templates/secure-connections.html:5 +msgid "" +"Click the “HTTPS” button to see what data is visible to observers when " +"you're using HTTPS. The button will turn green to indicate that HTTPS is on." +msgstr "" + +#: lego/templates/secure-connections.html:6 +#: templates/secure-connections.html:6 +msgid "" +"When both buttons are green, you see the data that is visible to observers " +"when you are using both tools." +msgstr "" + +#: lego/templates/secure-connections.html:7 +#: templates/secure-connections.html:7 +msgid "" +"When both buttons are grey, you see the data that is visible to observers " +"when you don't use either tool." +msgstr "" + +#: lego/templates/secure-connections.html:15 +#: lego/templates/secure-connections.html:65 +#: templates/secure-connections.html:15 templates/secure-connections.html:65 +msgid "Tor" +msgstr "Tor" + +#: lego/templates/secure-connections.html:32 +#: templates/secure-connections.html:32 +msgid "POTENTIALLY VISIBLE DATA" +msgstr "" + +#: lego/templates/secure-connections.html:37 +#: templates/secure-connections.html:37 +msgid "Site.com" +msgstr "Websted" + +#: lego/templates/secure-connections.html:40 +#: templates/secure-connections.html:40 +msgid "The site being visited." +msgstr "Stedet som besøges." + +#: lego/templates/secure-connections.html:44 +#: templates/secure-connections.html:44 +msgid "user / pw" +msgstr "bruger/adgangskode" + +#: lego/templates/secure-connections.html:47 +#: templates/secure-connections.html:47 +msgid "Username and password used for authentication." +msgstr "Brugernavn og adgangskode brugt til godkendelse." + +#: lego/templates/secure-connections.html:51 +#: templates/secure-connections.html:51 +msgid "data" +msgstr "data" + +#: lego/templates/secure-connections.html:54 +#: templates/secure-connections.html:54 +msgid "Data being transmitted." +msgstr "Data som overføres." + +#: lego/templates/secure-connections.html:58 +#: templates/secure-connections.html:58 +msgid "location" +msgstr "placering" + +#: lego/templates/secure-connections.html:61 +#: templates/secure-connections.html:61 +msgid "" +"Network location of the computer used to visit the website (the public IP " +"address)." +msgstr "" +"Computerens netværksplacering som bruges til at besøge webstedet (den " +"offentlige IP-adresse)." + +#: lego/templates/secure-connections.html:68 +#: templates/secure-connections.html:68 +msgid "Whether or not Tor is being used." +msgstr "Hvorvidt Tor er i brug." + +#: templates/glossary.html:26 +msgid "Contributors to item page:" +msgstr "" + +#: templates/glossary.html:28 +msgid "Edit item page" +msgstr "" + +#: templates/glossary.html:29 templates/macros/question.html:19 +#: templates/word.html:26 +msgid "Suggest Feedback" +msgstr "" + +#: templates/glossary.html:30 templates/macros/question.html:20 +#: templates/word.html:27 +msgid "Permalink" +msgstr "" + +#: templates/layout.html:5 +msgid "" +"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship." +msgstr "Beskyt dig selv mod sporing og overvågning. Omgå censur." + +#: templates/layout.html:14 +msgid "Tor Project | Support" +msgstr "" + +#: templates/sidenav.html:4 templates/sidenav.html:34 +msgid "Topics" +msgstr "Emner" + +#: templates/macros/question.html:16 templates/word.html:23 +msgid "Contributors to this page:" +msgstr "" + +#: templates/macros/question.html:18 templates/word.html:25 +msgid "Edit this page" +msgstr "" diff --git a/contents+de.po b/contents+de.po index 64e8fda977..d798760301 100644 --- a/contents+de.po +++ b/contents+de.po @@ -18,15 +18,14 @@ # Philipp . Kuschat@gmx.de, 2021 # erinm, 2021 # Ettore Atalan atalanttore@googlemail.com, 2021 -# Emma Peel, 2021 -# Transifex Bot <>, 2022 +# Emma Peel, 2022 # Curtis Baltimore curtisbaltimore@protonmail.com, 2022 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-01-20 17:33+UTC\n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-30 12:55+CET\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+0000\n" "Last-Translator: Curtis Baltimore curtisbaltimore@protonmail.com, 2022\n" "Language-Team: German (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/de/)%5Cn" @@ -36,100 +35,31 @@ msgstr "" "Language: de\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: (dynamic) -msgid "" -"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship." -msgstr "Verteidige dich gegen Verfolgung und Überwachung. Umgehe die Zensur." - -#: (dynamic) -msgid "Tor Project | Support" -msgstr "Tor Project | Hilfe" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Donate" -msgstr "Spenden" - -#: (dynamic) -msgid "Donate Now" -msgstr "Spende jetzt" - -#: (dynamic) -msgid "Menu" -msgstr "Menü" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "About" -msgstr "Infos" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Support" -msgstr "Hilfe" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Community" -msgstr "Gemeinschaft" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Blog" -msgstr "Blog" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Documentation" -msgstr "Dokumentation" - -#: (dynamic) -msgid "PrivChat" -msgstr "PrivChat" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Jobs" -msgstr "Arbeiten" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Contact" -msgstr "Kontakt" +#: https//support.torproject.org/ (content/contents+en.lrshowcase.title) +msgid "How can we help?" +msgstr "Wie können wir helfen?"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: https//support.torproject.org/glossary/ +#: (content/glossary/contents+en.lrglossary.title) +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Press" -msgstr "Presse" - -#: (dynamic) -msgid "Download Tor Browser" -msgstr "Tor Browser herunterladen" - -#: (dynamic) -msgid "Search" -msgstr "Suchen" - -#: (dynamic) -msgid "Topics" -msgstr "Themen" +msgid "Glossary" +msgstr "Glossar"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/faq/ -#: (content/faq/contents+en.lrtopic.title) +#: https//support.torproject.org/faq/ (content/faq/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Most Frequently Asked Questions" msgstr "Am häufigsten gestellte Fragen"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/about/ +#: https//support.torproject.org/about/ #: (content/about/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "About Tor" msgstr "Über Tor"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/tbb/ -#: (content/tbb/contents+en.lrtopic.title) +#: https//support.torproject.org/tbb/ (content/tbb/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/glossary/tor-browser/ #: (content/glossary/tor-browser/contents+en.lrword.term) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ @@ -137,28 +67,28 @@ msgstr "Über Tor" msgid "Tor Browser" msgstr "Tor Browser"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/tormobile/ +#: https//support.torproject.org/tormobile/ #: (content/tormobile/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Tor Mobile" msgstr "Tor Mobile"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/connecting/ +#: https//support.torproject.org/connecting/ #: (content/connecting/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Connecting To Tor" msgstr "Mit Tor verbinden"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/censorship/ +#: https//support.torproject.org/censorship/ #: (content/censorship/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Censorship" msgstr "Zensur"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/https/ +#: https//support.torproject.org/https/ #: (content/https/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/glossary/https/ #: (content/glossary/https/contents+en.lrword.term) @@ -167,232 +97,37 @@ msgstr "Zensur" msgid "HTTPS" msgstr "HTTPS"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/relay-operators/ +#: https//support.torproject.org/relay-operators/ #: (content/relay-operators/contents+en.lrtopic.title) msgid "Relay Operators" msgstr "Relay-Betreiber"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/onionservices/ +#: https//support.torproject.org/onionservices/ #: (content/onionservices/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Onion Services" msgstr "Onion-Dienste"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/metrics/ -#: (content/metrics/contents+en.lrtopic.title) -#: https//support.torproject.org/glossary/metrics/ -#: (content/glossary/metrics/contents+en.lrword.term) -msgid "Tor Metrics" -msgstr "Tor Metriken" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/apt/ -#: (content/apt/contents+en.lrtopic.title) -#: https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Debian Repository" -msgstr "Debian Repository" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "RPM Repository" -msgstr "RPM Repository" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/ +#: https//support.torproject.org/misc/ #: (content/misc/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Misc" msgstr "Verschiedenes"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Abuse FAQs" -msgstr "Misbrauchs FAQs" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/get-in-touch/ +#: https//support.torproject.org/get-in-touch/ #: (content/get-in-touch/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Get in Touch" msgstr "Kontakt aufnehmen"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/glossary/ -#: (content/glossary/contents+en.lrglossary.title) -msgid "Glossary" -msgstr "Glossar" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Alternate Designs" -msgstr "Alternative Designs" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: https//support.torproject.org/apt/ (content/apt/contents+en.lrtopic.title) +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "little-t-tor" -msgstr "little-t-tor" - -#: (dynamic) -msgid "Contributors to this page:" -msgstr "Mitwirkende an dieser Seite:" - -#: (dynamic) -msgid "Edit this page" -msgstr "Bearbeite diese Seite" - -#: (dynamic) -msgid "Suggest Feedback" -msgstr "Feedback vorschlagen" - -#: (dynamic) -msgid "Permalink" -msgstr "Permalink" - -#: (dynamic) -msgid "" -"The following visualization shows what information is visible to " -"eavesdroppers with and without Tor Browser and HTTPS encryption:" -msgstr "" -"Die folgende Visualisierung zeigt, welche Informationen Lauscher einsehen " -"können mit oder ohne Tor Browser und HTTPS Verschlüsselung:" - -#: (dynamic) -msgid "" -"Click the “Tor” button to see what data is visible to observers when you're " -"using Tor. The button will turn green to indicate that Tor is on." -msgstr "" -"Klicke den Button "Tor", um zu sehen, welche Daten Beobachter einsehen " -"können, wenn du Tor benutzt. Der Button wird grün, wenn Tor an ist." - -#: (dynamic) -msgid "" -"Click the “HTTPS” button to see what data is visible to observers when " -"you're using HTTPS. The button will turn green to indicate that HTTPS is on." -msgstr "" -"Klicke den "HTTPS" Button, um zu sehen, welche Daten für Beobachter " -"sichtbar sind, wenn du HTTPS benutzt. Der Button wird grün, wenn HTTPS an " -"ist." - -#: (dynamic) -msgid "" -"When both buttons are green, you see the data that is visible to observers " -"when you are using both tools." -msgstr "" -"Wenn beide Buttons grün sind, kannst du die Daten sehen, die Beobachter " -"einsehen können, wenn du beide Tools benutzt." - -#: (dynamic) -msgid "" -"When both buttons are grey, you see the data that is visible to observers " -"when you don't use either tool." -msgstr "" -"Wenn beide Buttons grau hinterlegt sind, kannst du die Daten sehen, die " -"Beobachtern sichtbar sind, wenn du kein Werkzeug benutzt." - -#: (dynamic) -msgid "Tor" -msgstr "Tor" - -#: (dynamic) -msgid "POTENTIALLY VISIBLE DATA" -msgstr "POTENZIELL SICHTBARE DATEN" - -#: (dynamic) -msgid "Site.com" -msgstr "seite.de" - -#: (dynamic) -msgid "The site being visited." -msgstr "Die besuchte Seite." - -#: (dynamic) -msgid "user / pw" -msgstr "user / pw" - -#: (dynamic) -msgid "Username and password used for authentication." -msgstr "Für die Authentifizierung verwendeter Benutzername und Passwort." - -#: (dynamic) -msgid "data" -msgstr "data" - -#: (dynamic) -msgid "Data being transmitted." -msgstr "Übertragene Daten." - -#: (dynamic) -msgid "location" -msgstr "location" - -#: (dynamic) -msgid "" -"Network location of the computer used to visit the website (the public IP " -"address)." -msgstr "" -"Netzwerkadresse des Computers, die benutzt wird, um die Webseite zu besuchen" -" (die öffentliche IP-Adresse)." - -#: (dynamic) -msgid "Whether or not Tor is being used." -msgstr "Ob Tor verwendet wird oder nicht." - -#: (dynamic) -msgid "" -"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, " -"surveillance, or censorship." -msgstr "" -"Lade Tor Browser herunter, um echtes privates Surfen ohne Verfolgung, " -"Überwachung oder Zensur zu erleben." - -#: (dynamic) -msgid "Our mission:" -msgstr "Unsere Mission:" - -#: (dynamic) -msgid "" -"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open" -" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted " -"availability and use, and furthering their scientific and popular " -"understanding." -msgstr "" -"Menschenrechte und Freiheiten durch die Entwicklung und Verbreitung von Open" -" Source Anonymitäts- und Privatsphäre-Technologien zu fördern, ihre " -"ungehinderte Verfügbarkeit zu unterstützen und ihr Verständnis in " -"Wissenschaft und der Allgemeinheit zu vergrößern." - -#: (dynamic) -msgid "Subscribe to our Newsletter" -msgstr "Abonnieren Sie unseren Newsletter" - -#: (dynamic) -msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:" -msgstr "" -"Erhalte monatliche Berichte und Beschäftigungsaussichten vom Tor Project:" - -#: (dynamic) -msgid "Sign up" -msgstr "Registrieren" - -#: (dynamic) -msgid "" -"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be " -"found in our %(link_to_faq)s" -msgstr "" -"Markenrechts-, Copyright-Mitteilungen und Regeln für Drittparteien finden " -"sich in unserer %(link_to_faq)s" - -#: https//support.torproject.org/ (content/contents+en.lrshowcase.title) -msgid "How can we help?" -msgstr "Wie können wir helfen?" - -#: (dynamic) -msgid "Contributors to item page:" -msgstr "Beitragende zur Artikelseite:" - -#: (dynamic) -msgid "Edit item page" -msgstr "Artikelseite bearbeiten" +msgid "Debian Repository" +msgstr "Debian Repository"
#: https//support.torproject.org/rpm/ (content/rpm/contents+en.lrtopic.title) msgid "Tor rpm packages" @@ -403,6 +138,13 @@ msgstr "Tor rpm Pakete" msgid "Abuse FAQ" msgstr "Missbrauchs-FAQ"
+#: https//support.torproject.org/metrics/ +#: (content/metrics/contents+en.lrtopic.title) +#: https//support.torproject.org/glossary/metrics/ +#: (content/glossary/metrics/contents+en.lrword.term) +msgid "Tor Metrics" +msgstr "Tor Metriken" + #: https//support.torproject.org/little-t-tor/ #: (content/little-t-tor/contents+en.lrtopic.title) msgid "Little-t-tor" @@ -5314,7 +5056,8 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"gpg --auto-key-locate nodefault,wkd --locate-keys torbrowser@torproject.org" +"# gpg --auto-key-locate nodefault,wkd --locate-keys " +"torbrowser@torproject.org" msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ @@ -5577,10 +5320,13 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"curl -s https://openpgpkey.torproject.org/.well-" +"# curl -s https://openpgpkey.torproject.org/.well-" "known/openpgpkey/torproject.org/hu/kounek7zrdx745qydx6p59t9mqjpuhdf |gpg " "--import -" msgstr "" +"# curl -s https://openpgpkey.torproject.org/.well-" +"known/openpgpkey/torproject.org/hu/kounek7zrdx745qydx6p59t9mqjpuhdf |gpg " +"--import -"
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) @@ -5609,8 +5355,11 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"`$ gpg --keyserver keys.openpgp.org --search-keys torbrowser@torproject.org`" +"`$ gpg --keyserver keys.openpgp.org --search-keys " +"torbrowser@torproject.org`" msgstr "" +"`$ gpg --keyserver keys.openpgp.org --search-keys " +"torbrowser@torproject.org`"
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) @@ -7395,8 +7144,8 @@ msgstr "" #: (content/tbb/tbb-45/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "In practice, alas, it's [way more complex than " -"that](https://web.archive.org/web/20200404010719/https://fscked.org/blog/fully-" -"automated-active-https-cookie-hijacking)." +"that](https://fscked.org/blog/fully-automated-active-https-cookie-" +"hijacking)." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-45/ @@ -7781,10 +7530,8 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-editing-torrc/ #: (content/tbb/tbb-editing-torrc/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"* Then type `~/Library/Application Support/` in the window and click Go." +msgid "* Then type "~/Library/Application Support/" in the window and click Go." msgstr "" -"* Gib dann `~/Library/Application Support/` im Fenster ein und klick Go."
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-editing-torrc/ #: (content/tbb/tbb-editing-torrc/contents+en.lrquestion.description) @@ -9546,10 +9293,13 @@ msgstr "" #: (content/censorship/what-is-snowflake/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "If you're interested in the technical details and specification, see the " -"[Snowflake Technical Overview](https://gitlab.torproject.org/tpo/anti-" -"censorship/pluggable-transports/snowflake/-/wikis/Technical%20Overview) and " -"the [project page](https://snowflake.torproject.org/)." +"[Snowflake Technical Overview](https://keroserene.net/snowflake/technical/) " +"and the [project page](https://snowflake.torproject.org/)." msgstr "" +"Wenn du an den technischen Details und der Spezifikation interessiert bist, " +"schau dir die [Snowflake Technical " +"Overview](https://keroserene.net/snowflake/technical/) und die " +"[Projektseite](https://snowflake.torproject.org/) an."
#: https//support.torproject.org/https/https-1/ #: (content/https/https-1/contents+en.lrquestion.title) @@ -9588,6 +9338,13 @@ msgstr "" "Austritts-Knoten und der Webseite verschlüsselt übertragen und sind für " "Überwacher nicht im Klartext sichtbar."
+#: https//support.torproject.org/https/https-1/ +#: (content/https/https-1/contents+en.lrquestion.description) +msgid "" +"#### This visualization shows what information is visible to eavesdroppers " +"with and without Tor Browser and HTTPS encryption." +msgstr "" + #: https//support.torproject.org/https/https-2/ #: (content/https/https-2/contents+en.lrquestion.title) msgid "Can I browse normal HTTPS sites with Tor?" @@ -9797,9 +9554,10 @@ msgstr "" #: (content/relay-operators/behind-nat/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "Forwarding TCP connections is system dependent but the [firewalled-clients " -"FAQ](../../tbb/tbb-firewall-ports/) entry offers some examples on how to do " -"this." +"FAQ](/tbb/tbb-firewall-ports/) entry offers some examples on how to do this." msgstr "" +"Die Weiterleitung von TCP Verbindungen ist systemabhängig. Die [Firewall " +"Client F&As](/tbb/tbb-firewall-ports/) zeigen wie es funktioniert."
#: https//support.torproject.org/relay-operators/behind-nat/ #: (content/relay-operators/behind-nat/contents+en.lrquestion.description) @@ -14365,20 +14123,85 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Newsletter" -msgstr "Newsletter" +msgid "About" +msgstr "Infos"
#: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Operators" -msgstr "Betreiber" +msgid "Documentation" +msgstr "Dokumentation"
-#: https//support.torproject.org/misc/misc-1/ -#: (content/misc/misc-1/contents+en.lrquestion.title) -#: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/ -#: (content/abuse/help-trace-tor-user/contents+en.lrquestion.title) -msgid "I have a compelling reason to trace a Tor user. Can you help?" -msgstr "" +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Press" +msgstr "Presse" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Jobs" +msgstr "Arbeiten" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Blog" +msgstr "Blog" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Newsletter" +msgstr "Newsletter" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Contact" +msgstr "Kontakt" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Donate" +msgstr "Spenden" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Support" +msgstr "Hilfe" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Community" +msgstr "Gemeinschaft" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Operators" +msgstr "Betreiber" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "RPM Repository" +msgstr "RPM Repository" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Alternate Designs" +msgstr "Alternative Designs" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "little-t-tor" +msgstr "little-t-tor" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Abuse FAQs" +msgstr "Misbrauchs FAQs" + +#: https//support.torproject.org/misc/misc-1/ +#: (content/misc/misc-1/contents+en.lrquestion.title) +#: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/ +#: (content/abuse/help-trace-tor-user/contents+en.lrquestion.title) +msgid "I have a compelling reason to trace a Tor user. Can you help?" +msgstr "" "Ich habe einen zwingenden Grund, einen Tor-Benutzer zu verfolgen. Können Sie" " mir helfen?"
@@ -14865,78 +14688,15 @@ msgstr "Wie kann ich mit Tor Project-Teams chatten?" #: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ #: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"For a long time, the Tor community has been running many day-to-day " -"activities using the IRC network known as OFTC." +"Here is how you can get onto IRC and start to chat with Tor contributors in " +"real time:" msgstr "" +"Hier ist, wie du ins IRC kommst und anfangen kannst, mit Tor-Mitwirkenden in" +" Echtzeit zu chatten:"
#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ #: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"IRC has worked out well for us, and our community on IRC has been evolving " -"over the years with new people joining in and new channels appearing for " -"specific needs in the organization." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"The Tor community is opening up its day-to-day conversations by bridging our" -" IRC community the Matrix network." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"For regular Tor users, it means that you can chat with us using a friendly " -"App like [Element](https://app.element.io)." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"The [#tor:matrix.org](https://matrix.to/#/#tor:matrix.org) room or the #tor " -"IRC channel are connected: whichever platform you chose, your message will " -"be shared on both platforms." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"To join the conversation with Tor contributors on Matrix, you need a Matrix " -"account. Several providers can get you one." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"One of these is the Matrix.org Foundation, which allows people to register " -"an account for free." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"You can register an account on [app.element.io](https://app.element.io)." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"Once you have a Matrix account, you can either [join the Tor Matrix " -"Space](https://matrix.to/#/#tor-space:matrix.org) to browse the Tor rooms, " -"or directly join the [#tor:matrix.org user " -"support](https://matrix.to/#/#tor:matrix.org) room." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"Alternatively, if you want to use IRC you can use OFTC's web IRC client:" -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "1. Open [OFTC webchat](https://webchat.oftc.net/?channels=tor)" +msgid "1. Enter in [OFTC](https://webchat.oftc.net/?channels=tor) webchat." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ @@ -15324,6 +15084,8 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/apt/apt-over-tor/ #: (content/apt/apt-3/contents+en.lrquestion.description) +#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ +#: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) msgid "# apt update" msgstr "# apt update"
@@ -15378,7 +15140,7 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) -msgid "# dpkg --print-architecture" +msgid "# dpkg --print-architecture" msgstr ""
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ @@ -15424,8 +15186,8 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) -msgid "# apt install apt-transport-https" -msgstr "" +msgid "# apt install apt-transport-https" +msgstr "# apt install apt-transport-https"
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) @@ -15496,15 +15258,18 @@ msgstr "Oder Nightly Builds:" #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "deb [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " -"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-main-<DISTRIBUTION> " +"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> " "main" msgstr "" +"deb [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " +"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> " +"main"
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "deb-src [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " -"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-main-<DISTRIBUTION> " +"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> " "main" msgstr ""
@@ -15518,23 +15283,18 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"deb [arch=<ARCHITECTURE> signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-" -"keyring.gpg] https://deb.torproject.org/torproject.org focal main" +"deb [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " +"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main" msgstr ""
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"deb-src [arch=<ARCHITECTURE> signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-" -"keyring.gpg] https://deb.torproject.org/torproject.org focal main" -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ -#: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"Replace `<ARCHITECTURE>` with your system architecture (you found it earlier" -" by writing `dpkg --print-architecture`)." +"deb-src [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " +"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main" msgstr "" +"deb-src [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " +"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) @@ -15565,11 +15325,15 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"# wget -qO- " +"# wget -O- " "https://deb.torproject.org/torproject.org/A3C4F0F979CAA22CDBA8F512EE8CBC9E88..." " | gpg --dearmor | tee /usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg " ">/dev/null" msgstr "" +"# wget -O- " +"https://deb.torproject.org/torproject.org/A3C4F0F979CAA22CDBA8F512EE8CBC9E88..." +" | gpg --dearmor | tee /usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg " +">/dev/null"
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) @@ -15588,13 +15352,8 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) -msgid "# apt update" -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ -#: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) -msgid "# apt install tor deb.torproject.org-keyring" -msgstr "" +msgid "# apt install tor deb.torproject.org-keyring" +msgstr "# apt install tor deb.torproject.org-keyring"
#: https//support.torproject.org/apt/tor-ubuntu/ #: (content/apt/tor-ubuntu/contents+en.lrquestion.title) @@ -16409,10 +16168,10 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/ #: (content/abuse/help-trace-tor-user/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"Second, the [bad people aren't going to get caught by this anyway](../what-" -"about-criminals/), since they will use other means to ensure their anonymity" -" (identity theft, compromising computers and using them as bounce points, " -"etc)." +"Second, the [bad people aren't going to get caught by this " +"anyway](/abuse/what-about-criminals/), since they will use other means to " +"ensure their anonymity (identity theft, compromising computers and using " +"them as bounce points, etc)." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/ @@ -18321,3 +18080,237 @@ msgid "" msgstr "" "Dies auf IP-Ebene zu tun, erfordert eine komplexere Schnittstelle zwischen " "Tor und dem lokalen DNS-Resolver." + +#: lego/templates/banner.html:3 lego/templates/banner.html:5 +#: templates/banner.html:3 templates/banner.html:5 +msgid "Close banner" +msgstr "" + +#: lego/templates/banner.html:11 templates/banner.html:11 +msgid "Privacy is a human right" +msgstr "Datenschutz ist ein Menschenrecht" + +#: lego/templates/banner.html:15 templates/banner.html:15 +msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $150,000." +msgstr "" + +#: lego/templates/banner.html:26 templates/banner.html:26 +msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $100,000." +msgstr "Deine Spende wird von Friends of Tor verdoppelt, bis zu 100.000 $." + +#: lego/templates/banner.html:31 lego/templates/banner.html:33 +#: templates/banner.html:31 templates/banner.html:33 +msgid "Donate now" +msgstr "" + +#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22 +#: lego/templates/navbar.html:96 templates/footer.html:13 +#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:96 +msgid "Download Tor Browser" +msgstr "Tor Browser herunterladen" + +#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14 +msgid "" +"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, " +"surveillance, or censorship." +msgstr "" +"Lade Tor Browser herunter, um echtes privates Surfen ohne Verfolgung, " +"Überwachung oder Zensur zu erleben." + +#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer.html:35 +msgid "Our mission:" +msgstr "Unsere Mission:" + +#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer.html:36 +msgid "" +"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open" +" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted " +"availability and use, and furthering their scientific and popular " +"understanding." +msgstr "" +"Menschenrechte und Freiheiten durch die Entwicklung und Verbreitung von Open" +" Source Anonymitäts- und Privatsphäre-Technologien zu fördern, ihre " +"ungehinderte Verfügbarkeit zu unterstützen und ihr Verständnis in " +"Wissenschaft und der Allgemeinheit zu vergrößern." + +#: lego/templates/footer.html:64 lego/templates/footer.html:66 +#: lego/templates/navbar.html:19 lego/templates/navbar.html:21 +#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:19 +#: templates/navbar.html:21 +msgid "Donate Now" +msgstr "Spende jetzt" + +#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75 +msgid "Subscribe to our Newsletter" +msgstr "Abonnieren Sie unseren Newsletter" + +#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer.html:76 +msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:" +msgstr "" +"Erhalte monatliche Berichte und Beschäftigungsaussichten vom Tor Project:" + +#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer.html:77 +msgid "Sign up" +msgstr "Registrieren" + +#: lego/templates/footer.html:101 templates/footer.html:101 +#, python-format +msgid "" +"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be " +"found in our %(link_to_faq)s" +msgstr "" +"Markenrechts-, Copyright-Mitteilungen und Regeln für Drittparteien finden " +"sich in unserer %(link_to_faq)s" + +#: lego/templates/navbar.html:26 templates/navbar.html:26 +msgid "Menu" +msgstr "Menü" + +#: lego/templates/search.html:5 templates/search.html:5 +msgid "Search" +msgstr "Suchen" + +#: lego/templates/secure-connections.html:1 +#: templates/secure-connections.html:1 +msgid "" +"The following visualization shows what information is visible to " +"eavesdroppers with and without Tor Browser and HTTPS encryption:" +msgstr "" +"Die folgende Visualisierung zeigt, welche Informationen Lauscher einsehen " +"können mit oder ohne Tor Browser und HTTPS Verschlüsselung:" + +#: lego/templates/secure-connections.html:4 +#: templates/secure-connections.html:4 +msgid "" +"Click the “Tor” button to see what data is visible to observers when you're " +"using Tor. The button will turn green to indicate that Tor is on." +msgstr "" +"Klicke den Button "Tor", um zu sehen, welche Daten Beobachter einsehen " +"können, wenn du Tor benutzt. Der Button wird grün, wenn Tor an ist." + +#: lego/templates/secure-connections.html:5 +#: templates/secure-connections.html:5 +msgid "" +"Click the “HTTPS” button to see what data is visible to observers when " +"you're using HTTPS. The button will turn green to indicate that HTTPS is on." +msgstr "" +"Klicke den "HTTPS" Button, um zu sehen, welche Daten für Beobachter " +"sichtbar sind, wenn du HTTPS benutzt. Der Button wird grün, wenn HTTPS an " +"ist." + +#: lego/templates/secure-connections.html:6 +#: templates/secure-connections.html:6 +msgid "" +"When both buttons are green, you see the data that is visible to observers " +"when you are using both tools." +msgstr "" +"Wenn beide Buttons grün sind, kannst du die Daten sehen, die Beobachter " +"einsehen können, wenn du beide Tools benutzt." + +#: lego/templates/secure-connections.html:7 +#: templates/secure-connections.html:7 +msgid "" +"When both buttons are grey, you see the data that is visible to observers " +"when you don't use either tool." +msgstr "" +"Wenn beide Buttons grau hinterlegt sind, kannst du die Daten sehen, die " +"Beobachtern sichtbar sind, wenn du kein Werkzeug benutzt." + +#: lego/templates/secure-connections.html:15 +#: lego/templates/secure-connections.html:65 +#: templates/secure-connections.html:15 templates/secure-connections.html:65 +msgid "Tor" +msgstr "Tor" + +#: lego/templates/secure-connections.html:32 +#: templates/secure-connections.html:32 +msgid "POTENTIALLY VISIBLE DATA" +msgstr "POTENZIELL SICHTBARE DATEN" + +#: lego/templates/secure-connections.html:37 +#: templates/secure-connections.html:37 +msgid "Site.com" +msgstr "seite.de" + +#: lego/templates/secure-connections.html:40 +#: templates/secure-connections.html:40 +msgid "The site being visited." +msgstr "Die besuchte Seite." + +#: lego/templates/secure-connections.html:44 +#: templates/secure-connections.html:44 +msgid "user / pw" +msgstr "user / pw" + +#: lego/templates/secure-connections.html:47 +#: templates/secure-connections.html:47 +msgid "Username and password used for authentication." +msgstr "Für die Authentifizierung verwendeter Benutzername und Passwort." + +#: lego/templates/secure-connections.html:51 +#: templates/secure-connections.html:51 +msgid "data" +msgstr "data" + +#: lego/templates/secure-connections.html:54 +#: templates/secure-connections.html:54 +msgid "Data being transmitted." +msgstr "Übertragene Daten." + +#: lego/templates/secure-connections.html:58 +#: templates/secure-connections.html:58 +msgid "location" +msgstr "location" + +#: lego/templates/secure-connections.html:61 +#: templates/secure-connections.html:61 +msgid "" +"Network location of the computer used to visit the website (the public IP " +"address)." +msgstr "" +"Netzwerkadresse des Computers, die benutzt wird, um die Webseite zu besuchen" +" (die öffentliche IP-Adresse)." + +#: lego/templates/secure-connections.html:68 +#: templates/secure-connections.html:68 +msgid "Whether or not Tor is being used." +msgstr "Ob Tor verwendet wird oder nicht." + +#: templates/glossary.html:26 +msgid "Contributors to item page:" +msgstr "Beitragende zur Artikelseite:" + +#: templates/glossary.html:28 +msgid "Edit item page" +msgstr "Artikelseite bearbeiten" + +#: templates/glossary.html:29 templates/macros/question.html:19 +#: templates/word.html:26 +msgid "Suggest Feedback" +msgstr "Feedback vorschlagen" + +#: templates/glossary.html:30 templates/macros/question.html:20 +#: templates/word.html:27 +msgid "Permalink" +msgstr "Permalink" + +#: templates/layout.html:5 +msgid "" +"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship." +msgstr "Verteidige dich gegen Verfolgung und Überwachung. Umgehe die Zensur." + +#: templates/layout.html:14 +msgid "Tor Project | Support" +msgstr "Tor Project | Hilfe" + +#: templates/sidenav.html:4 templates/sidenav.html:34 +msgid "Topics" +msgstr "Themen" + +#: templates/macros/question.html:16 templates/word.html:23 +msgid "Contributors to this page:" +msgstr "Mitwirkende an dieser Seite:" + +#: templates/macros/question.html:18 templates/word.html:25 +msgid "Edit this page" +msgstr "Bearbeite diese Seite" diff --git a/contents+el.po b/contents+el.po index ce65d5e061..57390518c6 100644 --- a/contents+el.po +++ b/contents+el.po @@ -2,24 +2,23 @@ # Translators: # Panagiotis Vasilopoulos hello@alwayslivid.com, 2019 # 79353a696ad19dc202b261b3067b7640_bec941e, 2020 -# Dimitris Adamakis gt.dimitris@gmail.com, 2020 # ilias_ teneatis@gmail.com, 2020 -# Adrian Pappas, 2020 # Sofia K., 2020 # A Papac asiminaki1994@windowslive.com, 2020 # Christos Vidai dizzy23designs@gmail.com, 2021 # anvo fragos.george@hotmail.com, 2021 # erinm, 2021 # LaScapigliata ditri2000@hotmail.com, 2021 -# Emma Peel, 2021 -# Transifex Bot <>, 2022 +# Adrian Pappas, 2022 +# Dimitris Adamakis gt.dimitris@gmail.com, 2022 +# Emma Peel, 2022 # george k norhorn@gmail.com, 2022 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-01-20 17:33+UTC\n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-30 12:55+CET\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+0000\n" "Last-Translator: george k norhorn@gmail.com, 2022\n" "Language-Team: Greek (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/el/)%5Cn" @@ -29,102 +28,31 @@ msgstr "" "Language: el\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: (dynamic) -msgid "" -"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship." -msgstr "" -"Προστατεύστε τον εαυτό σας από την παρακολούθηση και την επιτήρηση. " -"Παράκαμψη λογοκρισίας." - -#: (dynamic) -msgid "Tor Project | Support" -msgstr "Tor Project | Υποστήριξη" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Donate" -msgstr "Δωρίστε" - -#: (dynamic) -msgid "Donate Now" -msgstr "Κάντε μια δωρεά!" - -#: (dynamic) -msgid "Menu" -msgstr "Μενού" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "About" -msgstr "Σχετικα" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Support" -msgstr "Υποστήριξη" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Community" -msgstr "Κοινότητα" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Blog" -msgstr "Blog" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Documentation" -msgstr "Τεκμηρίωση" - -#: (dynamic) -msgid "PrivChat" -msgstr "PrivChat" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Jobs" -msgstr "Εργασία" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Contact" -msgstr "Επικοινωνία" +#: https//support.torproject.org/ (content/contents+en.lrshowcase.title) +msgid "How can we help?" +msgstr "Πως μπορούμε να βοηθήσουμε;"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: https//support.torproject.org/glossary/ +#: (content/glossary/contents+en.lrglossary.title) +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Press" -msgstr "Τύπος" - -#: (dynamic) -msgid "Download Tor Browser" -msgstr "Κατεβάστε το Tor Browser" - -#: (dynamic) -msgid "Search" -msgstr "Αναζήτηση" - -#: (dynamic) -msgid "Topics" -msgstr "Περιεχόμενα" +msgid "Glossary" +msgstr "Γλωσσάρι "
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/faq/ -#: (content/faq/contents+en.lrtopic.title) +#: https//support.torproject.org/faq/ (content/faq/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Most Frequently Asked Questions" msgstr "Συχνές ερωτήσεις"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/about/ +#: https//support.torproject.org/about/ #: (content/about/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "About Tor" msgstr "Σχετικά με το Tor"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/tbb/ -#: (content/tbb/contents+en.lrtopic.title) +#: https//support.torproject.org/tbb/ (content/tbb/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/glossary/tor-browser/ #: (content/glossary/tor-browser/contents+en.lrword.term) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ @@ -132,28 +60,28 @@ msgstr "Σχετικά με το Tor" msgid "Tor Browser" msgstr "Tor Browser"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/tormobile/ +#: https//support.torproject.org/tormobile/ #: (content/tormobile/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Tor Mobile" msgstr "Tor Mobile"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/connecting/ +#: https//support.torproject.org/connecting/ #: (content/connecting/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Connecting To Tor" msgstr "Σύνδεση στο Tor"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/censorship/ +#: https//support.torproject.org/censorship/ #: (content/censorship/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Censorship" msgstr "Λογοκρισία"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/https/ +#: https//support.torproject.org/https/ #: (content/https/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/glossary/https/ #: (content/glossary/https/contents+en.lrword.term) @@ -162,233 +90,37 @@ msgstr "Λογοκρισία" msgid "HTTPS" msgstr "HTTPS"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/relay-operators/ +#: https//support.torproject.org/relay-operators/ #: (content/relay-operators/contents+en.lrtopic.title) msgid "Relay Operators" msgstr "Διαχειριστές αναμεταδοτών"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/onionservices/ +#: https//support.torproject.org/onionservices/ #: (content/onionservices/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Onion Services" msgstr "Υπηρεσίες Onion"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/metrics/ -#: (content/metrics/contents+en.lrtopic.title) -#: https//support.torproject.org/glossary/metrics/ -#: (content/glossary/metrics/contents+en.lrword.term) -msgid "Tor Metrics" -msgstr "Tor Metrics" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/apt/ -#: (content/apt/contents+en.lrtopic.title) -#: https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Debian Repository" -msgstr "Αποθετήριο Debian" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "RPM Repository" -msgstr "" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/ +#: https//support.torproject.org/misc/ #: (content/misc/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Misc" msgstr "Διάφορα"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Abuse FAQs" -msgstr "Κατάχρηση FAQs" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/get-in-touch/ +#: https//support.torproject.org/get-in-touch/ #: (content/get-in-touch/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Get in Touch" msgstr "Μείνετε σε επαφή"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/glossary/ -#: (content/glossary/contents+en.lrglossary.title) -msgid "Glossary" -msgstr "Γλωσσάρι " - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Alternate Designs" -msgstr "" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: https//support.torproject.org/apt/ (content/apt/contents+en.lrtopic.title) +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "little-t-tor" -msgstr "" - -#: (dynamic) -msgid "Contributors to this page:" -msgstr "Συνεισφέροντες σε αυτή τη σελίδα:" - -#: (dynamic) -msgid "Edit this page" -msgstr "Επεξεργασία αυτής της σελίδας" - -#: (dynamic) -msgid "Suggest Feedback" -msgstr "Προτείνετε σχόλια" - -#: (dynamic) -msgid "Permalink" -msgstr "Permalink" - -#: (dynamic) -msgid "" -"The following visualization shows what information is visible to " -"eavesdroppers with and without Tor Browser and HTTPS encryption:" -msgstr "" -"Η παρακάτω απεικόνιση δείχνει ποιες πληροφορίες είναι ορατές στους " -"eavesdroppers με και χωρίς την κρυπτογράφηση του Tor Browser και του HTTPS:" - -#: (dynamic) -msgid "" -"Click the “Tor” button to see what data is visible to observers when you're " -"using Tor. The button will turn green to indicate that Tor is on." -msgstr "" -"Κάντε κλικ στο κουμπί "Tor" για να δείτε ποια δεδομένα είναι ορατά σε " -"παρατηρητές όταν χρησιμοποιείτε το Tor. Το κουμπί θα γίνει πράσινο ως " -"ένδειξη ότι ο Tor είναι ενεργοποιημένος." - -#: (dynamic) -msgid "" -"Click the “HTTPS” button to see what data is visible to observers when " -"you're using HTTPS. The button will turn green to indicate that HTTPS is on." -msgstr "" -"Κάντε κλικ στο κουμπί "HTTPS" για να δείτε ποια δεδομένα είναι ορατά σε " -"παρατηρητές όταν χρησιμοποιείτε HTTPS. Το κουμπί θα γίνει πράσινο ως ένδειξη" -" ότι το HTTPS είναι ενεργοποιημένο." - -#: (dynamic) -msgid "" -"When both buttons are green, you see the data that is visible to observers " -"when you are using both tools." -msgstr "" -"Όταν και τα δύο κουμπιά είναι πράσινα, βλέπετε τα δεδομένα που είναι ορατά " -"σε παρατηρητές όταν χρησιμοποιείτε και τα δύο εργαλεία." - -#: (dynamic) -msgid "" -"When both buttons are grey, you see the data that is visible to observers " -"when you don't use either tool." -msgstr "" -"Όταν και τα δύο κουμπιά είναι γκρι, βλέπετε τα δεδομένα που είναι ορατά σε " -"παρατηρητές όταν δεν χρησιμοποιείτε κανένα από τα δύο εργαλεία." - -#: (dynamic) -msgid "Tor" -msgstr "Tor" - -#: (dynamic) -msgid "POTENTIALLY VISIBLE DATA" -msgstr "ΠΙΘΑΝΩΣ ΟΡΑΤΑ ΔΕΔΟΜΕΝΑ" - -#: (dynamic) -msgid "Site.com" -msgstr "Site.com" - -#: (dynamic) -msgid "The site being visited." -msgstr "Η ιστοσελίδα που επισκέπτεστε." - -#: (dynamic) -msgid "user / pw" -msgstr "user / pw" - -#: (dynamic) -msgid "Username and password used for authentication." -msgstr "Το όνομα χρήστη και ο κωδικός που χρησιμοποιούνται για ταυτοποίηση." - -#: (dynamic) -msgid "data" -msgstr "δεδομένα" - -#: (dynamic) -msgid "Data being transmitted." -msgstr "Τα δεδομένα διαβιβάζονται." - -#: (dynamic) -msgid "location" -msgstr "περιοχή" - -#: (dynamic) -msgid "" -"Network location of the computer used to visit the website (the public IP " -"address)." -msgstr "" -"Τοποθεσία δικτύου του υπολογιστή που χρησιμοποιήθηκε για την επίσκεψη στην " -"ιστοσελίδα (η δημόσια διεύθυνση IP)." - -#: (dynamic) -msgid "Whether or not Tor is being used." -msgstr "Αν χρησιμοποιείται Tor ή όχι." - -#: (dynamic) -msgid "" -"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, " -"surveillance, or censorship." -msgstr "" -"Κάντε λήψη του Tor Browser για να ζήσετε τη πραγματική ιδιωτική περιήγηση " -"χωρίς παρακολούθηση, επιτήρηση ή λογοκρισία." - -#: (dynamic) -msgid "Our mission:" -msgstr "Η αποστολή μας:" - -#: (dynamic) -msgid "" -"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open" -" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted " -"availability and use, and furthering their scientific and popular " -"understanding." -msgstr "" -"Η αποστολή του Tor Project είναι να προωθήσει τα ανθρώπινα δικαιώματα και " -"τις ελευθερίες δημιουργώντας και αναπτύσσοντας ελεύθερες και ανοιχτές " -"τεχνολογίες ανωνυμίας και ιδιωτικότητας, υποστηρίζοντας την απεριόριστη " -"διαθεσιμότητα και χρήση τους και ενισχύοντας την επιστημονική και κοινή τους" -" κατανόηση." - -#: (dynamic) -msgid "Subscribe to our Newsletter" -msgstr "Εγγραφείτε στο Newsletter μας" - -#: (dynamic) -msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:" -msgstr "Λάβετε μηνιαίες ενημερώσεις και ευκαιρίες από το Tor Project" - -#: (dynamic) -msgid "Sign up" -msgstr "Εγγραφή" - -#: (dynamic) -msgid "" -"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be " -"found in our %(link_to_faq)s" -msgstr "" -"Τα σήματα κατατεθέν, οι όροι πνευματικών δικαιωμάτν και οι κανόνες περί " -"χρήσης τους από τρίτους μπορούν να βρεθούν εδώ %(link_to_faq)s" - -#: https//support.torproject.org/ (content/contents+en.lrshowcase.title) -msgid "How can we help?" -msgstr "Πως μπορούμε να βοηθήσουμε;" - -#: (dynamic) -msgid "Contributors to item page:" -msgstr "" - -#: (dynamic) -msgid "Edit item page" -msgstr "" +msgid "Debian Repository" +msgstr "Αποθετήριο Debian"
#: https//support.torproject.org/rpm/ (content/rpm/contents+en.lrtopic.title) msgid "Tor rpm packages" @@ -399,6 +131,13 @@ msgstr "Πακέτα Tor rpm" msgid "Abuse FAQ" msgstr "Συχνές ερωτήσεις κατάχρησης"
+#: https//support.torproject.org/metrics/ +#: (content/metrics/contents+en.lrtopic.title) +#: https//support.torproject.org/glossary/metrics/ +#: (content/glossary/metrics/contents+en.lrword.term) +msgid "Tor Metrics" +msgstr "Tor Metrics" + #: https//support.torproject.org/little-t-tor/ #: (content/little-t-tor/contents+en.lrtopic.title) msgid "Little-t-tor" @@ -4334,8 +4073,11 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"gpg --auto-key-locate nodefault,wkd --locate-keys torbrowser@torproject.org" +"# gpg --auto-key-locate nodefault,wkd --locate-keys " +"torbrowser@torproject.org" msgstr "" +"# gpg --auto-key-locate nodefault,wkd --locate-keys " +"torbrowser@torproject.org"
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) @@ -4564,10 +4306,13 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"curl -s https://openpgpkey.torproject.org/.well-" +"# curl -s https://openpgpkey.torproject.org/.well-" "known/openpgpkey/torproject.org/hu/kounek7zrdx745qydx6p59t9mqjpuhdf |gpg " "--import -" msgstr "" +"# curl -s https://openpgpkey.torproject.org/.well-" +"known/openpgpkey/torproject.org/hu/kounek7zrdx745qydx6p59t9mqjpuhdf |gpg " +"--import -"
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) @@ -4589,8 +4334,11 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"`$ gpg --keyserver keys.openpgp.org --search-keys torbrowser@torproject.org`" +"`$ gpg --keyserver keys.openpgp.org --search-keys " +"torbrowser@torproject.org`" msgstr "" +"`$ gpg --keyserver keys.openpgp.org --search-keys " +"torbrowser@torproject.org`"
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) @@ -6112,8 +5860,8 @@ msgstr "" #: (content/tbb/tbb-45/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "In practice, alas, it's [way more complex than " -"that](https://web.archive.org/web/20200404010719/https://fscked.org/blog/fully-" -"automated-active-https-cookie-hijacking)." +"that](https://fscked.org/blog/fully-automated-active-https-cookie-" +"hijacking)." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-45/ @@ -6429,8 +6177,7 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-editing-torrc/ #: (content/tbb/tbb-editing-torrc/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"* Then type `~/Library/Application Support/` in the window and click Go." +msgid "* Then type "~/Library/Application Support/" in the window and click Go." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-editing-torrc/ @@ -7926,9 +7673,8 @@ msgstr "" #: (content/censorship/what-is-snowflake/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "If you're interested in the technical details and specification, see the " -"[Snowflake Technical Overview](https://gitlab.torproject.org/tpo/anti-" -"censorship/pluggable-transports/snowflake/-/wikis/Technical%20Overview) and " -"the [project page](https://snowflake.torproject.org/)." +"[Snowflake Technical Overview](https://keroserene.net/snowflake/technical/) " +"and the [project page](https://snowflake.torproject.org/)." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/https/https-1/ @@ -7967,6 +7713,13 @@ msgid "" "relay will be encrypted, and won't be visible to eavesdroppers." msgstr ""
+#: https//support.torproject.org/https/https-1/ +#: (content/https/https-1/contents+en.lrquestion.description) +msgid "" +"#### This visualization shows what information is visible to eavesdroppers " +"with and without Tor Browser and HTTPS encryption." +msgstr "" + #: https//support.torproject.org/https/https-2/ #: (content/https/https-2/contents+en.lrquestion.title) msgid "Can I browse normal HTTPS sites with Tor?" @@ -8128,8 +7881,7 @@ msgstr "" #: (content/relay-operators/behind-nat/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "Forwarding TCP connections is system dependent but the [firewalled-clients " -"FAQ](../../tbb/tbb-firewall-ports/) entry offers some examples on how to do " -"this." +"FAQ](/tbb/tbb-firewall-ports/) entry offers some examples on how to do this." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/relay-operators/behind-nat/ @@ -11861,17 +11613,82 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Newsletter" -msgstr "Newsletter" +msgid "About" +msgstr "Σχετικα"
#: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Operators" -msgstr "Διαχειριστές" +msgid "Documentation" +msgstr "Τεκμηρίωση"
-#: https//support.torproject.org/misc/misc-1/ -#: (content/misc/misc-1/contents+en.lrquestion.title) -#: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/ +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Press" +msgstr "Τύπος" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Jobs" +msgstr "Εργασία" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Blog" +msgstr "Blog" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Newsletter" +msgstr "Newsletter" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Contact" +msgstr "Επικοινωνία" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Donate" +msgstr "Δωρίστε" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Support" +msgstr "Υποστήριξη" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Community" +msgstr "Κοινότητα" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Operators" +msgstr "Διαχειριστές" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "RPM Repository" +msgstr "" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Alternate Designs" +msgstr "" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "little-t-tor" +msgstr "" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Abuse FAQs" +msgstr "Κατάχρηση FAQs" + +#: https//support.torproject.org/misc/misc-1/ +#: (content/misc/misc-1/contents+en.lrquestion.title) +#: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/ #: (content/abuse/help-trace-tor-user/contents+en.lrquestion.title) msgid "I have a compelling reason to trace a Tor user. Can you help?" msgstr "" @@ -12306,78 +12123,13 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ #: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"For a long time, the Tor community has been running many day-to-day " -"activities using the IRC network known as OFTC." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"IRC has worked out well for us, and our community on IRC has been evolving " -"over the years with new people joining in and new channels appearing for " -"specific needs in the organization." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"The Tor community is opening up its day-to-day conversations by bridging our" -" IRC community the Matrix network." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"For regular Tor users, it means that you can chat with us using a friendly " -"App like [Element](https://app.element.io)." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"The [#tor:matrix.org](https://matrix.to/#/#tor:matrix.org) room or the #tor " -"IRC channel are connected: whichever platform you chose, your message will " -"be shared on both platforms." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"To join the conversation with Tor contributors on Matrix, you need a Matrix " -"account. Several providers can get you one." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"One of these is the Matrix.org Foundation, which allows people to register " -"an account for free." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"You can register an account on [app.element.io](https://app.element.io)." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"Once you have a Matrix account, you can either [join the Tor Matrix " -"Space](https://matrix.to/#/#tor-space:matrix.org) to browse the Tor rooms, " -"or directly join the [#tor:matrix.org user " -"support](https://matrix.to/#/#tor:matrix.org) room." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"Alternatively, if you want to use IRC you can use OFTC's web IRC client:" +"Here is how you can get onto IRC and start to chat with Tor contributors in " +"real time:" msgstr ""
#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ #: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "1. Open [OFTC webchat](https://webchat.oftc.net/?channels=tor)" +msgid "1. Enter in [OFTC](https://webchat.oftc.net/?channels=tor) webchat." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ @@ -12698,6 +12450,8 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/apt/apt-over-tor/ #: (content/apt/apt-3/contents+en.lrquestion.description) +#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ +#: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) msgid "# apt update" msgstr "# apt update"
@@ -12742,8 +12496,8 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) -msgid "# dpkg --print-architecture" -msgstr "" +msgid "# dpkg --print-architecture" +msgstr "# dpkg --print-architecture"
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) @@ -12777,8 +12531,8 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) -msgid "# apt install apt-transport-https" -msgstr "" +msgid "# apt install apt-transport-https" +msgstr "# apt install apt-transport-https"
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) @@ -12844,17 +12598,23 @@ msgstr "" #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "deb [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " -"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-main-<DISTRIBUTION> " +"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> " "main" msgstr "" +"deb [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " +"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> " +"main"
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "deb-src [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " -"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-main-<DISTRIBUTION> " +"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> " "main" msgstr "" +"deb-src [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " +"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> " +"main"
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) @@ -12864,23 +12624,20 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"deb [arch=<ARCHITECTURE> signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-" -"keyring.gpg] https://deb.torproject.org/torproject.org focal main" +"deb [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " +"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main" msgstr "" +"deb [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " +"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"deb-src [arch=<ARCHITECTURE> signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-" -"keyring.gpg] https://deb.torproject.org/torproject.org focal main" -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ -#: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"Replace `<ARCHITECTURE>` with your system architecture (you found it earlier" -" by writing `dpkg --print-architecture`)." +"deb-src [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " +"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main" msgstr "" +"deb-src [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " +"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) @@ -12905,11 +12662,15 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"# wget -qO- " +"# wget -O- " "https://deb.torproject.org/torproject.org/A3C4F0F979CAA22CDBA8F512EE8CBC9E88..." " | gpg --dearmor | tee /usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg " ">/dev/null" msgstr "" +"# wget -O- " +"https://deb.torproject.org/torproject.org/A3C4F0F979CAA22CDBA8F512EE8CBC9E88..." +" | gpg --dearmor | tee /usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg " +">/dev/null"
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) @@ -12925,13 +12686,8 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) -msgid "# apt update" -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ -#: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) -msgid "# apt install tor deb.torproject.org-keyring" -msgstr "" +msgid "# apt install tor deb.torproject.org-keyring" +msgstr "# apt install tor deb.torproject.org-keyring"
#: https//support.torproject.org/apt/tor-ubuntu/ #: (content/apt/tor-ubuntu/contents+en.lrquestion.title) @@ -13571,10 +13327,10 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/ #: (content/abuse/help-trace-tor-user/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"Second, the [bad people aren't going to get caught by this anyway](../what-" -"about-criminals/), since they will use other means to ensure their anonymity" -" (identity theft, compromising computers and using them as bounce points, " -"etc)." +"Second, the [bad people aren't going to get caught by this " +"anyway](/abuse/what-about-criminals/), since they will use other means to " +"ensure their anonymity (identity theft, compromising computers and using " +"them as bounce points, etc)." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/ @@ -15046,3 +14802,242 @@ msgid "" "Doing so at the IP level will require a more complex interface between Tor " "and the local DNS resolver." msgstr "" + +#: lego/templates/banner.html:3 lego/templates/banner.html:5 +#: templates/banner.html:3 templates/banner.html:5 +msgid "Close banner" +msgstr "Κλείσιμο του banner" + +#: lego/templates/banner.html:11 templates/banner.html:11 +msgid "Privacy is a human right" +msgstr "Η ιδιωτικότητα είναι ανθρώπινο δικαίωμα " + +#: lego/templates/banner.html:15 templates/banner.html:15 +msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $150,000." +msgstr "" +"Η Friends of Tor θα δωρίσει το ίδιο ποσό με τη δωρεά σας, μέχρι $150.000." + +#: lego/templates/banner.html:26 templates/banner.html:26 +msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $100,000." +msgstr "" +"Η Friends of Tor θα δωρίσει το ίδιο ποσό με τη δωρεά σας, μέχρι $100.000." + +#: lego/templates/banner.html:31 lego/templates/banner.html:33 +#: templates/banner.html:31 templates/banner.html:33 +msgid "Donate now" +msgstr "Κάντε μια δωρεά τώρα" + +#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22 +#: lego/templates/navbar.html:96 templates/footer.html:13 +#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:96 +msgid "Download Tor Browser" +msgstr "Κατεβάστε το Tor Browser" + +#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14 +msgid "" +"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, " +"surveillance, or censorship." +msgstr "" +"Κάντε λήψη του Tor Browser για να ζήσετε τη πραγματική ιδιωτική περιήγηση " +"χωρίς παρακολούθηση, επιτήρηση ή λογοκρισία." + +#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer.html:35 +msgid "Our mission:" +msgstr "Η αποστολή μας:" + +#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer.html:36 +msgid "" +"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open" +" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted " +"availability and use, and furthering their scientific and popular " +"understanding." +msgstr "" +"Η αποστολή του Tor Project είναι να προωθήσει τα ανθρώπινα δικαιώματα και " +"τις ελευθερίες δημιουργώντας και αναπτύσσοντας ελεύθερες και ανοιχτές " +"τεχνολογίες ανωνυμίας και ιδιωτικότητας, υποστηρίζοντας την απεριόριστη " +"διαθεσιμότητα και χρήση τους και ενισχύοντας την επιστημονική και κοινή τους" +" κατανόηση." + +#: lego/templates/footer.html:64 lego/templates/footer.html:66 +#: lego/templates/navbar.html:19 lego/templates/navbar.html:21 +#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:19 +#: templates/navbar.html:21 +msgid "Donate Now" +msgstr "Κάντε μια δωρεά!" + +#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75 +msgid "Subscribe to our Newsletter" +msgstr "Εγγραφείτε στο Newsletter μας" + +#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer.html:76 +msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:" +msgstr "Λάβετε μηνιαίες ενημερώσεις και ευκαιρίες από το Tor Project" + +#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer.html:77 +msgid "Sign up" +msgstr "Εγγραφή" + +#: lego/templates/footer.html:101 templates/footer.html:101 +#, python-format +msgid "" +"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be " +"found in our %(link_to_faq)s" +msgstr "" +"Τα σήματα κατατεθέν, οι όροι πνευματικών δικαιωμάτν και οι κανόνες περί " +"χρήσης τους από τρίτους μπορούν να βρεθούν εδώ %(link_to_faq)s" + +#: lego/templates/navbar.html:26 templates/navbar.html:26 +msgid "Menu" +msgstr "Μενού" + +#: lego/templates/search.html:5 templates/search.html:5 +msgid "Search" +msgstr "Αναζήτηση" + +#: lego/templates/secure-connections.html:1 +#: templates/secure-connections.html:1 +msgid "" +"The following visualization shows what information is visible to " +"eavesdroppers with and without Tor Browser and HTTPS encryption:" +msgstr "" +"Η παρακάτω απεικόνιση δείχνει ποιες πληροφορίες είναι ορατές στους " +"eavesdroppers με και χωρίς την κρυπτογράφηση του Tor Browser και του HTTPS:" + +#: lego/templates/secure-connections.html:4 +#: templates/secure-connections.html:4 +msgid "" +"Click the “Tor” button to see what data is visible to observers when you're " +"using Tor. The button will turn green to indicate that Tor is on." +msgstr "" +"Κάντε κλικ στο κουμπί "Tor" για να δείτε ποια δεδομένα είναι ορατά σε " +"παρατηρητές όταν χρησιμοποιείτε το Tor. Το κουμπί θα γίνει πράσινο ως " +"ένδειξη ότι ο Tor είναι ενεργοποιημένος." + +#: lego/templates/secure-connections.html:5 +#: templates/secure-connections.html:5 +msgid "" +"Click the “HTTPS” button to see what data is visible to observers when " +"you're using HTTPS. The button will turn green to indicate that HTTPS is on." +msgstr "" +"Κάντε κλικ στο κουμπί "HTTPS" για να δείτε ποια δεδομένα είναι ορατά σε " +"παρατηρητές όταν χρησιμοποιείτε HTTPS. Το κουμπί θα γίνει πράσινο ως ένδειξη" +" ότι το HTTPS είναι ενεργοποιημένο." + +#: lego/templates/secure-connections.html:6 +#: templates/secure-connections.html:6 +msgid "" +"When both buttons are green, you see the data that is visible to observers " +"when you are using both tools." +msgstr "" +"Όταν και τα δύο κουμπιά είναι πράσινα, βλέπετε τα δεδομένα που είναι ορατά " +"σε παρατηρητές όταν χρησιμοποιείτε και τα δύο εργαλεία." + +#: lego/templates/secure-connections.html:7 +#: templates/secure-connections.html:7 +msgid "" +"When both buttons are grey, you see the data that is visible to observers " +"when you don't use either tool." +msgstr "" +"Όταν και τα δύο κουμπιά είναι γκρι, βλέπετε τα δεδομένα που είναι ορατά σε " +"παρατηρητές όταν δεν χρησιμοποιείτε κανένα από τα δύο εργαλεία." + +#: lego/templates/secure-connections.html:15 +#: lego/templates/secure-connections.html:65 +#: templates/secure-connections.html:15 templates/secure-connections.html:65 +msgid "Tor" +msgstr "Tor" + +#: lego/templates/secure-connections.html:32 +#: templates/secure-connections.html:32 +msgid "POTENTIALLY VISIBLE DATA" +msgstr "ΠΙΘΑΝΩΣ ΟΡΑΤΑ ΔΕΔΟΜΕΝΑ" + +#: lego/templates/secure-connections.html:37 +#: templates/secure-connections.html:37 +msgid "Site.com" +msgstr "Site.com" + +#: lego/templates/secure-connections.html:40 +#: templates/secure-connections.html:40 +msgid "The site being visited." +msgstr "Η ιστοσελίδα που επισκέπτεστε." + +#: lego/templates/secure-connections.html:44 +#: templates/secure-connections.html:44 +msgid "user / pw" +msgstr "user / pw" + +#: lego/templates/secure-connections.html:47 +#: templates/secure-connections.html:47 +msgid "Username and password used for authentication." +msgstr "Το όνομα χρήστη και ο κωδικός που χρησιμοποιούνται για ταυτοποίηση." + +#: lego/templates/secure-connections.html:51 +#: templates/secure-connections.html:51 +msgid "data" +msgstr "δεδομένα" + +#: lego/templates/secure-connections.html:54 +#: templates/secure-connections.html:54 +msgid "Data being transmitted." +msgstr "Τα δεδομένα διαβιβάζονται." + +#: lego/templates/secure-connections.html:58 +#: templates/secure-connections.html:58 +msgid "location" +msgstr "περιοχή" + +#: lego/templates/secure-connections.html:61 +#: templates/secure-connections.html:61 +msgid "" +"Network location of the computer used to visit the website (the public IP " +"address)." +msgstr "" +"Τοποθεσία δικτύου του υπολογιστή που χρησιμοποιήθηκε για την επίσκεψη στην " +"ιστοσελίδα (η δημόσια διεύθυνση IP)." + +#: lego/templates/secure-connections.html:68 +#: templates/secure-connections.html:68 +msgid "Whether or not Tor is being used." +msgstr "Αν χρησιμοποιείται Tor ή όχι." + +#: templates/glossary.html:26 +msgid "Contributors to item page:" +msgstr "" + +#: templates/glossary.html:28 +msgid "Edit item page" +msgstr "" + +#: templates/glossary.html:29 templates/macros/question.html:19 +#: templates/word.html:26 +msgid "Suggest Feedback" +msgstr "Προτείνετε σχόλια" + +#: templates/glossary.html:30 templates/macros/question.html:20 +#: templates/word.html:27 +msgid "Permalink" +msgstr "Permalink" + +#: templates/layout.html:5 +msgid "" +"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship." +msgstr "" +"Προστατεύστε τον εαυτό σας από την παρακολούθηση και την επιτήρηση. " +"Παράκαμψη λογοκρισίας." + +#: templates/layout.html:14 +msgid "Tor Project | Support" +msgstr "Tor Project | Υποστήριξη" + +#: templates/sidenav.html:4 templates/sidenav.html:34 +msgid "Topics" +msgstr "Περιεχόμενα" + +#: templates/macros/question.html:16 templates/word.html:23 +msgid "Contributors to this page:" +msgstr "Συνεισφέροντες σε αυτή τη σελίδα:" + +#: templates/macros/question.html:18 templates/word.html:25 +msgid "Edit this page" +msgstr "Επεξεργασία αυτής της σελίδας" diff --git a/contents+es.po b/contents+es.po index d592c14540..9fefa0aec1 100644 --- a/contents+es.po +++ b/contents+es.po @@ -5,19 +5,19 @@ # eulalio barbero espinosa eulaliob@gmail.com, 2020 # Joaquín Serna bubuanabelas@cryptolab.net, 2020 # Burro Moro burromoro@riseup.net, 2021 -# David Figuera dfb@fastmail.com, 2021 # erinm, 2021 # strel, 2021 -# Zuhualime Akoochimoya, 2021 +# Zuhualime Akoochimoya, 2022 # Emma Peel, 2022 +# David Figuera dfb@fastmail.com, 2022 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-01-20 17:33+UTC\n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-30 12:55+CET\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+0000\n" -"Last-Translator: Emma Peel, 2022\n" +"Last-Translator: David Figuera dfb@fastmail.com, 2022\n" "Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/es/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -25,102 +25,31 @@ msgstr "" "Language: es\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: (dynamic) -msgid "" -"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship." -msgstr "" -"Defiéndete de la vigilancia de red y el análisis de tráfico. Elude la " -"censura." - -#: (dynamic) -msgid "Tor Project | Support" -msgstr "Tor Project | Ayuda" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Donate" -msgstr "Donar" - -#: (dynamic) -msgid "Donate Now" -msgstr "Dona Ahora" - -#: (dynamic) -msgid "Menu" -msgstr "Menú" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "About" -msgstr "Acerca de" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Support" -msgstr "Ayuda" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Community" -msgstr "Comunidad" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Blog" -msgstr "Blog" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Documentation" -msgstr "Documentación" - -#: (dynamic) -msgid "PrivChat" -msgstr "PrivChat" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Jobs" -msgstr "Empleo" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Contact" -msgstr "Contacta" +#: https//support.torproject.org/ (content/contents+en.lrshowcase.title) +msgid "How can we help?" +msgstr "¿Cómo podemos ayudarte?"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: https//support.torproject.org/glossary/ +#: (content/glossary/contents+en.lrglossary.title) +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Press" -msgstr "Prensa" - -#: (dynamic) -msgid "Download Tor Browser" -msgstr "Bajarse el Navegador Tor" - -#: (dynamic) -msgid "Search" -msgstr "Buscar" - -#: (dynamic) -msgid "Topics" -msgstr "Temas" +msgid "Glossary" +msgstr "Glosario"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/faq/ -#: (content/faq/contents+en.lrtopic.title) +#: https//support.torproject.org/faq/ (content/faq/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Most Frequently Asked Questions" msgstr "Preguntas más frecuentes"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/about/ +#: https//support.torproject.org/about/ #: (content/about/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "About Tor" msgstr "Acerca de Tor"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/tbb/ -#: (content/tbb/contents+en.lrtopic.title) +#: https//support.torproject.org/tbb/ (content/tbb/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/glossary/tor-browser/ #: (content/glossary/tor-browser/contents+en.lrword.term) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ @@ -128,28 +57,28 @@ msgstr "Acerca de Tor" msgid "Tor Browser" msgstr "Navegador Tor"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/tormobile/ +#: https//support.torproject.org/tormobile/ #: (content/tormobile/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Tor Mobile" msgstr "Tor para Móviles"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/connecting/ +#: https//support.torproject.org/connecting/ #: (content/connecting/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Connecting To Tor" msgstr "Conectar a Tor"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/censorship/ +#: https//support.torproject.org/censorship/ #: (content/censorship/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Censorship" msgstr "Censura"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/https/ +#: https//support.torproject.org/https/ #: (content/https/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/glossary/https/ #: (content/glossary/https/contents+en.lrword.term) @@ -158,233 +87,37 @@ msgstr "Censura" msgid "HTTPS" msgstr "HTTPS"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/relay-operators/ +#: https//support.torproject.org/relay-operators/ #: (content/relay-operators/contents+en.lrtopic.title) msgid "Relay Operators" msgstr "Operadores de Repetidores"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/onionservices/ +#: https//support.torproject.org/onionservices/ #: (content/onionservices/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Onion Services" msgstr "Servicios cebolla"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/metrics/ -#: (content/metrics/contents+en.lrtopic.title) -#: https//support.torproject.org/glossary/metrics/ -#: (content/glossary/metrics/contents+en.lrword.term) -msgid "Tor Metrics" -msgstr "Métricas de Tor" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/apt/ -#: (content/apt/contents+en.lrtopic.title) -#: https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Debian Repository" -msgstr "Repositorio Debian" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "RPM Repository" -msgstr "Repositorio RPM" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/ +#: https//support.torproject.org/misc/ #: (content/misc/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Misc" msgstr "Misc"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Abuse FAQs" -msgstr "Preguntas Más Frecuentes sobre Abusos" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/get-in-touch/ +#: https//support.torproject.org/get-in-touch/ #: (content/get-in-touch/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Get in Touch" msgstr "Contacta con nosotros"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/glossary/ -#: (content/glossary/contents+en.lrglossary.title) -msgid "Glossary" -msgstr "Glosario" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Alternate Designs" -msgstr "Diseños Alternativos" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: https//support.torproject.org/apt/ (content/apt/contents+en.lrtopic.title) +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "little-t-tor" -msgstr "tor con t minúscula" - -#: (dynamic) -msgid "Contributors to this page:" -msgstr "Personas que han contribuido a esta página:" - -#: (dynamic) -msgid "Edit this page" -msgstr "Edita esta página" - -#: (dynamic) -msgid "Suggest Feedback" -msgstr "Sugiere cambios" - -#: (dynamic) -msgid "Permalink" -msgstr "Permalink" - -#: (dynamic) -msgid "" -"The following visualization shows what information is visible to " -"eavesdroppers with and without Tor Browser and HTTPS encryption:" -msgstr "" -"La siguiente visualización muestra qué información es visible para alguien " -"que esté espiando, tanto si usas el Navegador Tor y el cifrado HTTPS, como " -"si no lo usas:" - -#: (dynamic) -msgid "" -"Click the “Tor” button to see what data is visible to observers when you're " -"using Tor. The button will turn green to indicate that Tor is on." -msgstr "" -"Haz clic en el botón "Tor" para ver qué datos son visibles para los " -"observadores cuando estás usando Tor. El botón se pondrá verde para indicar " -"que Tor está activado." - -#: (dynamic) -msgid "" -"Click the “HTTPS” button to see what data is visible to observers when " -"you're using HTTPS. The button will turn green to indicate that HTTPS is on." -msgstr "" -"Pulsa el botón "HTTPS" para ver qué datos son visibles a los observadores " -"cuando estás usando HTTPS. El botón se pondrá verde para indicar que HTTPS " -"está activado." - -#: (dynamic) -msgid "" -"When both buttons are green, you see the data that is visible to observers " -"when you are using both tools." -msgstr "" -"Cuando ambos botones están en verde, verás los datos que son visibles para " -"los observadores cuando estás usando ambas herramientas." - -#: (dynamic) -msgid "" -"When both buttons are grey, you see the data that is visible to observers " -"when you don't use either tool." -msgstr "" -"Cuando ambos botones están en gris, verás los datos que son visibles para " -"los observadores cuando no usas ninguna de las dos herramientas." - -#: (dynamic) -msgid "Tor" -msgstr "Tor" - -#: (dynamic) -msgid "POTENTIALLY VISIBLE DATA" -msgstr "DATOS POTENCIALMENTE VISIBLES" - -#: (dynamic) -msgid "Site.com" -msgstr "Site.com" - -#: (dynamic) -msgid "The site being visited." -msgstr "El sitio que estás visitando." - -#: (dynamic) -msgid "user / pw" -msgstr "usuario / contraseña" - -#: (dynamic) -msgid "Username and password used for authentication." -msgstr "Nombre de usuario y contraseña usados para la autentificación." - -#: (dynamic) -msgid "data" -msgstr "datos" - -#: (dynamic) -msgid "Data being transmitted." -msgstr "Datos que se están transmitiendo." - -#: (dynamic) -msgid "location" -msgstr "ubicación" - -#: (dynamic) -msgid "" -"Network location of the computer used to visit the website (the public IP " -"address)." -msgstr "" -"La ubicación de red del ordenador usado para visitar el sitio web (la " -"dirección IP pública)." - -#: (dynamic) -msgid "Whether or not Tor is being used." -msgstr "Si se está usando Tor o no." - -#: (dynamic) -msgid "" -"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, " -"surveillance, or censorship." -msgstr "" -"Descarga el Navegador Tor para experimentar la navegación privada real sin " -"rastreo, vigilancia ni censura." - -#: (dynamic) -msgid "Our mission:" -msgstr "Nuestra misión:" - -#: (dynamic) -msgid "" -"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open" -" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted " -"availability and use, and furthering their scientific and popular " -"understanding." -msgstr "" -"Promover los derechos humanos y las libertades mediante la creación y " -"despliegue de tecnologías de anonimato y privacidad libres y de código " -"abierto, apoyando su disponibilidad y utilización sin restricciones y el " -"fomento de su comprensión científica y popular." - -#: (dynamic) -msgid "Subscribe to our Newsletter" -msgstr "Suscríbete a nuestro Boletín de Noticias" - -#: (dynamic) -msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:" -msgstr "Recibe noticias mensuales y oportunidades del Proyecto Tor:" - -#: (dynamic) -msgid "Sign up" -msgstr "Registrarse" - -#: (dynamic) -msgid "" -"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be " -"found in our %(link_to_faq)s" -msgstr "" -"Se pueden encontrar, la marca registrada, las notas de derechos de autor, y " -"las reglas de uso por terceras partes, en nuestra %(link_to_faq)s" - -#: https//support.torproject.org/ (content/contents+en.lrshowcase.title) -msgid "How can we help?" -msgstr "¿Cómo podemos ayudarte?" - -#: (dynamic) -msgid "Contributors to item page:" -msgstr "Contribuidores a la página de ítem:" - -#: (dynamic) -msgid "Edit item page" -msgstr "Editar página de ítem" +msgid "Debian Repository" +msgstr "Repositorio Debian"
#: https//support.torproject.org/rpm/ (content/rpm/contents+en.lrtopic.title) msgid "Tor rpm packages" @@ -395,6 +128,13 @@ msgstr "Paquetes RPM de Tor" msgid "Abuse FAQ" msgstr "Preguntas Más Frecuentes sobre Abusos"
+#: https//support.torproject.org/metrics/ +#: (content/metrics/contents+en.lrtopic.title) +#: https//support.torproject.org/glossary/metrics/ +#: (content/glossary/metrics/contents+en.lrword.term) +msgid "Tor Metrics" +msgstr "Métricas de Tor" + #: https//support.torproject.org/little-t-tor/ #: (content/little-t-tor/contents+en.lrtopic.title) msgid "Little-t-tor" @@ -5277,9 +5017,11 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"gpg --auto-key-locate nodefault,wkd --locate-keys torbrowser@torproject.org" +"# gpg --auto-key-locate nodefault,wkd --locate-keys " +"torbrowser@torproject.org" msgstr "" -"gpg --auto-key-locate nodefault,wkd --locate-keys torbrowser@torproject.org" +"# gpg --auto-key-locate nodefault,wkd --locate-keys " +"torbrowser@torproject.org"
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) @@ -5537,11 +5279,11 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"curl -s https://openpgpkey.torproject.org/.well-" +"# curl -s https://openpgpkey.torproject.org/.well-" "known/openpgpkey/torproject.org/hu/kounek7zrdx745qydx6p59t9mqjpuhdf |gpg " "--import -" msgstr "" -"curl -s https://openpgpkey.torproject.org/.well-" +"# curl -s https://openpgpkey.torproject.org/.well-" "known/openpgpkey/torproject.org/hu/kounek7zrdx745qydx6p59t9mqjpuhdf |gpg " "--import -"
@@ -5572,9 +5314,11 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"`$ gpg --keyserver keys.openpgp.org --search-keys torbrowser@torproject.org`" +"`$ gpg --keyserver keys.openpgp.org --search-keys " +"torbrowser@torproject.org`" msgstr "" -"`$ gpg --keyserver keys.openpgp.org --search-keys torbrowser@torproject.org`" +"`$ gpg --keyserver keys.openpgp.org --search-keys " +"torbrowser@torproject.org`"
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) @@ -7363,9 +7107,11 @@ msgstr "" #: (content/tbb/tbb-45/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "In practice, alas, it's [way more complex than " -"that](https://web.archive.org/web/20200404010719/https://fscked.org/blog/fully-" -"automated-active-https-cookie-hijacking)." +"that](https://fscked.org/blog/fully-automated-active-https-cookie-" +"hijacking)." msgstr "" +"En la práctica [es más complicado](https://fscked.org/blog/fully-automated-" +"active-https-cookie-hijacking)."
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-45/ #: (content/tbb/tbb-45/contents+en.lrquestion.description) @@ -7745,10 +7491,9 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-editing-torrc/ #: (content/tbb/tbb-editing-torrc/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"* Then type `~/Library/Application Support/` in the window and click Go." +msgid "* Then type "~/Library/Application Support/" in the window and click Go." msgstr "" -"* Ahora escribe `~/Library/Application Support/` en la ventana y pusa " +"* Ahora escribe "~/Library/Application Support/" en la ventana y pusa " ""Ir"."
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-editing-torrc/ @@ -9494,10 +9239,12 @@ msgstr "" #: (content/censorship/what-is-snowflake/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "If you're interested in the technical details and specification, see the " -"[Snowflake Technical Overview](https://gitlab.torproject.org/tpo/anti-" -"censorship/pluggable-transports/snowflake/-/wikis/Technical%20Overview) and " -"the [project page](https://snowflake.torproject.org/)." +"[Snowflake Technical Overview](https://keroserene.net/snowflake/technical/) " +"and the [project page](https://snowflake.torproject.org/)." msgstr "" +"Si estás interesado en los detalles técnicos y en la especificación, mira el" +" [Resumen Técnico de Snowflake](https://keroserene.net/snowflake/technical/)" +" y la [página de proyecto](https://snowflake.torproject.org/)."
#: https//support.torproject.org/https/https-1/ #: (content/https/https-1/contents+en.lrquestion.title) @@ -9536,6 +9283,15 @@ msgstr "" "repetidor de salida estará cifrado, y no será visible para quien se " "encuentre a la escucha."
+#: https//support.torproject.org/https/https-1/ +#: (content/https/https-1/contents+en.lrquestion.description) +msgid "" +"#### This visualization shows what information is visible to eavesdroppers " +"with and without Tor Browser and HTTPS encryption." +msgstr "" +"#### Este gráfico muestra qué información es visible para un observador con " +"y sin el Navegador Tor y el cifrado HTTPS." + #: https//support.torproject.org/https/https-2/ #: (content/https/https-2/contents+en.lrquestion.title) msgid "Can I browse normal HTTPS sites with Tor?" @@ -9746,9 +9502,11 @@ msgstr "" #: (content/relay-operators/behind-nat/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "Forwarding TCP connections is system dependent but the [firewalled-clients " -"FAQ](../../tbb/tbb-firewall-ports/) entry offers some examples on how to do " -"this." +"FAQ](/tbb/tbb-firewall-ports/) entry offers some examples on how to do this." msgstr "" +"La redirección de conexiones TCP depende del sistema, pero la entrada [PMF " +"de clientes tras cortafuegos](/tbb/tbb-firewall-ports/) ofrece algunos " +"ejemplos sobre cómo hacer esto."
#: https//support.torproject.org/relay-operators/behind-nat/ #: (content/relay-operators/behind-nat/contents+en.lrquestion.description) @@ -14305,19 +14063,84 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Newsletter" -msgstr "Gacetilla" +msgid "About" +msgstr "Acerca de"
#: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Operators" -msgstr "Operadores" +msgid "Documentation" +msgstr "Documentación"
-#: https//support.torproject.org/misc/misc-1/ -#: (content/misc/misc-1/contents+en.lrquestion.title) -#: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/ -#: (content/abuse/help-trace-tor-user/contents+en.lrquestion.title) -msgid "I have a compelling reason to trace a Tor user. Can you help?" +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Press" +msgstr "Prensa" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Jobs" +msgstr "Empleo" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Blog" +msgstr "Blog" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Newsletter" +msgstr "Gacetilla" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Contact" +msgstr "Contacta" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Donate" +msgstr "Donar" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Support" +msgstr "Ayuda" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Community" +msgstr "Comunidad" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Operators" +msgstr "Operadores" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "RPM Repository" +msgstr "Repositorio RPM" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Alternate Designs" +msgstr "Diseños Alternativos" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "little-t-tor" +msgstr "tor con t minúscula" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Abuse FAQs" +msgstr "Preguntas Más Frecuentes sobre Abusos" + +#: https//support.torproject.org/misc/misc-1/ +#: (content/misc/misc-1/contents+en.lrquestion.title) +#: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/ +#: (content/abuse/help-trace-tor-user/contents+en.lrquestion.title) +msgid "I have a compelling reason to trace a Tor user. Can you help?" msgstr "" "Tengo una razón imperiosa para encontrar a un usuario de Tor. ¿Me pueden " "ayudar?" @@ -14803,79 +14626,17 @@ msgstr "¿Cómo puedo charlar con los equipos del Tor Project?" #: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ #: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"For a long time, the Tor community has been running many day-to-day " -"activities using the IRC network known as OFTC." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"IRC has worked out well for us, and our community on IRC has been evolving " -"over the years with new people joining in and new channels appearing for " -"specific needs in the organization." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"The Tor community is opening up its day-to-day conversations by bridging our" -" IRC community the Matrix network." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"For regular Tor users, it means that you can chat with us using a friendly " -"App like [Element](https://app.element.io)." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"The [#tor:matrix.org](https://matrix.to/#/#tor:matrix.org) room or the #tor " -"IRC channel are connected: whichever platform you chose, your message will " -"be shared on both platforms." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"To join the conversation with Tor contributors on Matrix, you need a Matrix " -"account. Several providers can get you one." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"One of these is the Matrix.org Foundation, which allows people to register " -"an account for free." +"Here is how you can get onto IRC and start to chat with Tor contributors in " +"real time:" msgstr "" +"Estas son las instrucciones para entrar al IRC y comenzar a charlar con los " +"colaboradores del proyecto en tiempo real:"
#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ #: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"You can register an account on [app.element.io](https://app.element.io)." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"Once you have a Matrix account, you can either [join the Tor Matrix " -"Space](https://matrix.to/#/#tor-space:matrix.org) to browse the Tor rooms, " -"or directly join the [#tor:matrix.org user " -"support](https://matrix.to/#/#tor:matrix.org) room." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"Alternatively, if you want to use IRC you can use OFTC's web IRC client:" -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "1. Open [OFTC webchat](https://webchat.oftc.net/?channels=tor)" +msgid "1. Enter in [OFTC](https://webchat.oftc.net/?channels=tor) webchat." msgstr "" +"1. Entra en el chat web de [OFTC](https://webchat.oftc.net/?channels=tor)."
#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ #: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) @@ -15254,6 +15015,8 @@ msgstr "Ahora actualiza tus fuentes e intenta instalar tor nuevamente:"
#: https//support.torproject.org/apt/apt-over-tor/ #: (content/apt/apt-3/contents+en.lrquestion.description) +#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ +#: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) msgid "# apt update" msgstr "# apt update"
@@ -15308,8 +15071,8 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) -msgid "# dpkg --print-architecture" -msgstr "# dpkg --print-architecture" +msgid "# dpkg --print-architecture" +msgstr "# dpkg --print-architecture"
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) @@ -15353,8 +15116,8 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) -msgid "# apt install apt-transport-https" -msgstr "# apt install apt-transport-https" +msgid "# apt install apt-transport-https" +msgstr "# apt install apt-transport-https"
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) @@ -15425,22 +15188,22 @@ msgstr "O versiones compiladas diariamente:" #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "deb [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " -"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-main-<DISTRIBUTION> " +"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> " "main" msgstr "" "deb [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " -"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-main-<DISTRIBUTION> " +"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> " "main"
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "deb-src [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " -"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-main-<DISTRIBUTION> " +"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> " "main" msgstr "" "deb-src [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " -"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-main-<DISTRIBUTION> " +"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> " "main"
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ @@ -15453,27 +15216,20 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"deb [arch=<ARCHITECTURE> signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-" -"keyring.gpg] https://deb.torproject.org/torproject.org focal main" +"deb [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " +"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main" msgstr "" -"deb [arch=<ARCHITECTURE> signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-" -"keyring.gpg] https://deb.torproject.org/torproject.org focal main" +"deb [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " +"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"deb-src [arch=<ARCHITECTURE> signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-" -"keyring.gpg] https://deb.torproject.org/torproject.org focal main" -msgstr "" -"deb-src [arch=<ARCHITECTURE> signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-" -"keyring.gpg] https://deb.torproject.org/torproject.org focal main" - -#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ -#: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"Replace `<ARCHITECTURE>` with your system architecture (you found it earlier" -" by writing `dpkg --print-architecture`)." +"deb-src [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " +"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main" msgstr "" +"deb-src [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " +"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) @@ -15503,12 +15259,12 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"# wget -qO- " +"# wget -O- " "https://deb.torproject.org/torproject.org/A3C4F0F979CAA22CDBA8F512EE8CBC9E88..." " | gpg --dearmor | tee /usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg " ">/dev/null" msgstr "" -"# wget -qO- " +"# wget -O- " "https://deb.torproject.org/torproject.org/A3C4F0F979CAA22CDBA8F512EE8CBC9E88..." " | gpg --dearmor | tee /usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg " ">/dev/null" @@ -15530,13 +15286,8 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) -msgid "# apt update" -msgstr "# apt update" - -#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ -#: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) -msgid "# apt install tor deb.torproject.org-keyring" -msgstr "# apt install tor deb.torproject.org-keyring" +msgid "# apt install tor deb.torproject.org-keyring" +msgstr "# apt install tor deb.torproject.org-keyring"
#: https//support.torproject.org/apt/tor-ubuntu/ #: (content/apt/tor-ubuntu/contents+en.lrquestion.title) @@ -16341,11 +16092,15 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/ #: (content/abuse/help-trace-tor-user/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"Second, the [bad people aren't going to get caught by this anyway](../what-" -"about-criminals/), since they will use other means to ensure their anonymity" -" (identity theft, compromising computers and using them as bounce points, " -"etc)." +"Second, the [bad people aren't going to get caught by this " +"anyway](/abuse/what-about-criminals/), since they will use other means to " +"ensure their anonymity (identity theft, compromising computers and using " +"them as bounce points, etc)." msgstr "" +"Segundo, de todos modos las [malas personas no van a ser atrapadas por " +"esto](/abuse/what-about-criminals/), ya que usarán otros medios para " +"asegurar su anonimato (robo de identidad, comprometer ordenadores y usarlos " +"como puntos de rebote, etc)."
#: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/ #: (content/abuse/help-trace-tor-user/contents+en.lrquestion.description) @@ -18232,3 +17987,240 @@ msgid "" msgstr "" "Hacer eso al nivel IP requerirá una interfaz más compleja entre Tor y el " "resolvedor DNS local." + +#: lego/templates/banner.html:3 lego/templates/banner.html:5 +#: templates/banner.html:3 templates/banner.html:5 +msgid "Close banner" +msgstr "Cerrar banner" + +#: lego/templates/banner.html:11 templates/banner.html:11 +msgid "Privacy is a human right" +msgstr "La privacidad es un derecho humano" + +#: lego/templates/banner.html:15 templates/banner.html:15 +msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $150,000." +msgstr "Tu donación será igualada por Amigos de Tor hasta $150.000." + +#: lego/templates/banner.html:26 templates/banner.html:26 +msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $100,000." +msgstr "A tu donación la igualará Amigos de Tor hasta un límite de $100.000." + +#: lego/templates/banner.html:31 lego/templates/banner.html:33 +#: templates/banner.html:31 templates/banner.html:33 +msgid "Donate now" +msgstr "Dona ahora" + +#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22 +#: lego/templates/navbar.html:96 templates/footer.html:13 +#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:96 +msgid "Download Tor Browser" +msgstr "Bajarse el Navegador Tor" + +#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14 +msgid "" +"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, " +"surveillance, or censorship." +msgstr "" +"Descarga el Navegador Tor para experimentar la navegación privada real sin " +"rastreo, vigilancia ni censura." + +#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer.html:35 +msgid "Our mission:" +msgstr "Nuestra misión:" + +#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer.html:36 +msgid "" +"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open" +" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted " +"availability and use, and furthering their scientific and popular " +"understanding." +msgstr "" +"Promover los derechos humanos y las libertades mediante la creación y " +"despliegue de tecnologías de anonimato y privacidad libres y de código " +"abierto, apoyando su disponibilidad y utilización sin restricciones y el " +"fomento de su comprensión científica y popular." + +#: lego/templates/footer.html:64 lego/templates/footer.html:66 +#: lego/templates/navbar.html:19 lego/templates/navbar.html:21 +#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:19 +#: templates/navbar.html:21 +msgid "Donate Now" +msgstr "Dona Ahora" + +#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75 +msgid "Subscribe to our Newsletter" +msgstr "Suscríbete a nuestro Boletín de Noticias" + +#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer.html:76 +msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:" +msgstr "Recibe noticias mensuales y oportunidades del Proyecto Tor:" + +#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer.html:77 +msgid "Sign up" +msgstr "Registrarse" + +#: lego/templates/footer.html:101 templates/footer.html:101 +#, python-format +msgid "" +"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be " +"found in our %(link_to_faq)s" +msgstr "" +"Se pueden encontrar, la marca registrada, las notas de derechos de autor, y " +"las reglas de uso por terceras partes, en nuestra %(link_to_faq)s" + +#: lego/templates/navbar.html:26 templates/navbar.html:26 +msgid "Menu" +msgstr "Menú" + +#: lego/templates/search.html:5 templates/search.html:5 +msgid "Search" +msgstr "Buscar" + +#: lego/templates/secure-connections.html:1 +#: templates/secure-connections.html:1 +msgid "" +"The following visualization shows what information is visible to " +"eavesdroppers with and without Tor Browser and HTTPS encryption:" +msgstr "" +"La siguiente visualización muestra qué información es visible para alguien " +"que esté espiando, tanto si usas el Navegador Tor y el cifrado HTTPS, como " +"si no lo usas:" + +#: lego/templates/secure-connections.html:4 +#: templates/secure-connections.html:4 +msgid "" +"Click the “Tor” button to see what data is visible to observers when you're " +"using Tor. The button will turn green to indicate that Tor is on." +msgstr "" +"Haz clic en el botón "Tor" para ver qué datos son visibles para los " +"observadores cuando estás usando Tor. El botón se pondrá verde para indicar " +"que Tor está activado." + +#: lego/templates/secure-connections.html:5 +#: templates/secure-connections.html:5 +msgid "" +"Click the “HTTPS” button to see what data is visible to observers when " +"you're using HTTPS. The button will turn green to indicate that HTTPS is on." +msgstr "" +"Pulsa el botón "HTTPS" para ver qué datos son visibles a los observadores " +"cuando estás usando HTTPS. El botón se pondrá verde para indicar que HTTPS " +"está activado." + +#: lego/templates/secure-connections.html:6 +#: templates/secure-connections.html:6 +msgid "" +"When both buttons are green, you see the data that is visible to observers " +"when you are using both tools." +msgstr "" +"Cuando ambos botones están en verde, verás los datos que son visibles para " +"los observadores cuando estás usando ambas herramientas." + +#: lego/templates/secure-connections.html:7 +#: templates/secure-connections.html:7 +msgid "" +"When both buttons are grey, you see the data that is visible to observers " +"when you don't use either tool." +msgstr "" +"Cuando ambos botones están en gris, verás los datos que son visibles para " +"los observadores cuando no usas ninguna de las dos herramientas." + +#: lego/templates/secure-connections.html:15 +#: lego/templates/secure-connections.html:65 +#: templates/secure-connections.html:15 templates/secure-connections.html:65 +msgid "Tor" +msgstr "Tor" + +#: lego/templates/secure-connections.html:32 +#: templates/secure-connections.html:32 +msgid "POTENTIALLY VISIBLE DATA" +msgstr "DATOS POTENCIALMENTE VISIBLES" + +#: lego/templates/secure-connections.html:37 +#: templates/secure-connections.html:37 +msgid "Site.com" +msgstr "Site.com" + +#: lego/templates/secure-connections.html:40 +#: templates/secure-connections.html:40 +msgid "The site being visited." +msgstr "El sitio que estás visitando." + +#: lego/templates/secure-connections.html:44 +#: templates/secure-connections.html:44 +msgid "user / pw" +msgstr "usuario / contraseña" + +#: lego/templates/secure-connections.html:47 +#: templates/secure-connections.html:47 +msgid "Username and password used for authentication." +msgstr "Nombre de usuario y contraseña usados para la autentificación." + +#: lego/templates/secure-connections.html:51 +#: templates/secure-connections.html:51 +msgid "data" +msgstr "datos" + +#: lego/templates/secure-connections.html:54 +#: templates/secure-connections.html:54 +msgid "Data being transmitted." +msgstr "Datos que se están transmitiendo." + +#: lego/templates/secure-connections.html:58 +#: templates/secure-connections.html:58 +msgid "location" +msgstr "ubicación" + +#: lego/templates/secure-connections.html:61 +#: templates/secure-connections.html:61 +msgid "" +"Network location of the computer used to visit the website (the public IP " +"address)." +msgstr "" +"La ubicación de red del ordenador usado para visitar el sitio web (la " +"dirección IP pública)." + +#: lego/templates/secure-connections.html:68 +#: templates/secure-connections.html:68 +msgid "Whether or not Tor is being used." +msgstr "Si se está usando Tor o no." + +#: templates/glossary.html:26 +msgid "Contributors to item page:" +msgstr "Contribuidores a la página de ítem:" + +#: templates/glossary.html:28 +msgid "Edit item page" +msgstr "Editar página de ítem" + +#: templates/glossary.html:29 templates/macros/question.html:19 +#: templates/word.html:26 +msgid "Suggest Feedback" +msgstr "Sugiere cambios" + +#: templates/glossary.html:30 templates/macros/question.html:20 +#: templates/word.html:27 +msgid "Permalink" +msgstr "Permalink" + +#: templates/layout.html:5 +msgid "" +"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship." +msgstr "" +"Defiéndete de la vigilancia de red y el análisis de tráfico. Elude la " +"censura." + +#: templates/layout.html:14 +msgid "Tor Project | Support" +msgstr "Tor Project | Ayuda" + +#: templates/sidenav.html:4 templates/sidenav.html:34 +msgid "Topics" +msgstr "Temas" + +#: templates/macros/question.html:16 templates/word.html:23 +msgid "Contributors to this page:" +msgstr "Personas que han contribuido a esta página:" + +#: templates/macros/question.html:18 templates/word.html:25 +msgid "Edit this page" +msgstr "Edita esta página" diff --git a/contents+fa.po b/contents+fa.po index 5106a2a22d..3ba47fa10e 100644 --- a/contents+fa.po +++ b/contents+fa.po @@ -4,26 +4,27 @@ # BiSansor, 2020 # Aram aram@asl19.org, 2020 # NoProfile, 2020 -# A.Mehraban Mehr.Ban@chmail.ir, 2020 # Hamid reza Zaefarani, 2020 # Xashyar, 2020 # Ali, 2020 # Ali Mirjamali ali.mirjamali@gmail.com, 2020 -# b0b47d46632b78a09a40de799fda9a65, 2020 # Samaneh M asamana.haoma@gmail.com, 2020 # MYZJ, 2021 # erinm, 2021 # Mo press.hosseini@gmail.com, 2021 # Reza Askari reza-askari@riseup.net, 2021 # Emma Peel, 2021 -# Transifex Bot <>, 2022 +# A.Mehraban Mehr.Ban@chmail.ir, 2022 +# b0b47d46632b78a09a40de799fda9a65, 2022 +# ARA2020, 2022 +# Vox voxp@protonmail.com, 2022 # Reza Ghasemi, 2022 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-01-20 17:33+UTC\n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-30 12:55+CET\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+0000\n" "Last-Translator: Reza Ghasemi, 2022\n" "Language-Team: Persian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/fa/)%5Cn" @@ -33,100 +34,31 @@ msgstr "" "Language: fa\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-#: (dynamic) -msgid "" -"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship." -msgstr "از خود در برابر ردیابی و نظارت دفاع کنید. سانسور را دور بزنید." - -#: (dynamic) -msgid "Tor Project | Support" -msgstr "پروژه تور | پشتیبانی کردن" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Donate" -msgstr "کمک مالی" - -#: (dynamic) -msgid "Donate Now" -msgstr "اکنون اهداء کنید" - -#: (dynamic) -msgid "Menu" -msgstr "منو" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "About" -msgstr "دربارهی سایفون" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Support" -msgstr "پشتیبانی" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Community" -msgstr "جامعه" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Blog" -msgstr "وبلاگ" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Documentation" -msgstr "مستندات" - -#: (dynamic) -msgid "PrivChat" -msgstr "PrivChat" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Jobs" -msgstr "شغلها" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Contact" -msgstr "تماس" +#: https//support.torproject.org/ (content/contents+en.lrshowcase.title) +msgid "How can we help?" +msgstr "چگونه میتوانیم کمک کنیم؟"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: https//support.torproject.org/glossary/ +#: (content/glossary/contents+en.lrglossary.title) +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Press" -msgstr "مطبوعات" - -#: (dynamic) -msgid "Download Tor Browser" -msgstr "بارگیری مرورگر تور" - -#: (dynamic) -msgid "Search" -msgstr "جستجو" - -#: (dynamic) -msgid "Topics" -msgstr "موضوعات" +msgid "Glossary" +msgstr "واژه نامه لغات فنی"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/faq/ -#: (content/faq/contents+en.lrtopic.title) +#: https//support.torproject.org/faq/ (content/faq/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Most Frequently Asked Questions" msgstr "پرسشهای متداول "
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/about/ +#: https//support.torproject.org/about/ #: (content/about/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "About Tor" msgstr "دربارهٔ Tor"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/tbb/ -#: (content/tbb/contents+en.lrtopic.title) +#: https//support.torproject.org/tbb/ (content/tbb/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/glossary/tor-browser/ #: (content/glossary/tor-browser/contents+en.lrword.term) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ @@ -134,28 +66,28 @@ msgstr "دربارهٔ Tor" msgid "Tor Browser" msgstr "مرورگر تور"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/tormobile/ +#: https//support.torproject.org/tormobile/ #: (content/tormobile/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Tor Mobile" msgstr "تور بر روی موبایل"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/connecting/ +#: https//support.torproject.org/connecting/ #: (content/connecting/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Connecting To Tor" msgstr "در حال اتصال به تور"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/censorship/ +#: https//support.torproject.org/censorship/ #: (content/censorship/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Censorship" msgstr "سانسور"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/https/ +#: https//support.torproject.org/https/ #: (content/https/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/glossary/https/ #: (content/glossary/https/contents+en.lrword.term) @@ -164,232 +96,37 @@ msgstr "سانسور" msgid "HTTPS" msgstr "HTTPS"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/relay-operators/ +#: https//support.torproject.org/relay-operators/ #: (content/relay-operators/contents+en.lrtopic.title) msgid "Relay Operators" msgstr ""
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/onionservices/ +#: https//support.torproject.org/onionservices/ #: (content/onionservices/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Onion Services" msgstr "خدمات پیازی"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/metrics/ -#: (content/metrics/contents+en.lrtopic.title) -#: https//support.torproject.org/glossary/metrics/ -#: (content/glossary/metrics/contents+en.lrword.term) -msgid "Tor Metrics" -msgstr "معیارهای تور" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/apt/ -#: (content/apt/contents+en.lrtopic.title) -#: https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Debian Repository" -msgstr "مخزن دبیان" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "RPM Repository" -msgstr "" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/ +#: https//support.torproject.org/misc/ #: (content/misc/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Misc" msgstr "متفرقه"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Abuse FAQs" -msgstr "پرسشهای متداول سوءاستفاده" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/get-in-touch/ +#: https//support.torproject.org/get-in-touch/ #: (content/get-in-touch/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Get in Touch" msgstr "ارتباط با ما"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/glossary/ -#: (content/glossary/contents+en.lrglossary.title) -msgid "Glossary" -msgstr "واژه نامه لغات فنی" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Alternate Designs" -msgstr "" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: https//support.torproject.org/apt/ (content/apt/contents+en.lrtopic.title) +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "little-t-tor" -msgstr "" - -#: (dynamic) -msgid "Contributors to this page:" -msgstr "شرکت کنندگان در این صفحه" - -#: (dynamic) -msgid "Edit this page" -msgstr "ویرایش این صفحه" - -#: (dynamic) -msgid "Suggest Feedback" -msgstr "پیشنهاد بازخورد" - -#: (dynamic) -msgid "Permalink" -msgstr "پیوند دائمی" - -#: (dynamic) -msgid "" -"The following visualization shows what information is visible to " -"eavesdroppers with and without Tor Browser and HTTPS encryption:" -msgstr "" -"تصویرسازی زیر، به شما نشان می دهد که در هنگام استفاده از مرورگر تور و یا عدم" -" استفاده از آن و هم چنین استفاده یا عدم استفاده از پروتکل رمزگذاری HTTPS، چه" -" اطلاعاتی از شما برای دشمنان قابل دسترسی می باشد:" - -#: (dynamic) -msgid "" -"Click the “Tor” button to see what data is visible to observers when you're " -"using Tor. The button will turn green to indicate that Tor is on." -msgstr "" -"* برای اینکه ببینید در هنگام استفاده از مرورگر تور، چه داده هایی برای ناظران" -" اینترنت قابل مشاهده می باشد، بر روی دکمه "تور" کلیک کنید. سبز بودن این " -"دکمه، به معنای این است که تور فعال است." - -#: (dynamic) -msgid "" -"Click the “HTTPS” button to see what data is visible to observers when " -"you're using HTTPS. The button will turn green to indicate that HTTPS is on." -msgstr "" -"* برای اینکه ببینید در هنگام استفاده از HTTPS، چه دادههایی برای ناظران " -"اینترنت قابل مشاهده می باشد، بر روی دکمه "HTTPS" کلیک کنید. سبز بودن این " -"دکمه، به معنای این است که HTTPS فعال است." - -#: (dynamic) -msgid "" -"When both buttons are green, you see the data that is visible to observers " -"when you are using both tools." -msgstr "" -"زمانی که هر دو دکمه سبز باشند، شما می توانید ببینید چه دادههایی برای ناظران" -" اینترنت در هنگام استفاده از هر دوی این ابزارها با هم، قابل مشاهده میباشد." - -#: (dynamic) -msgid "" -"When both buttons are grey, you see the data that is visible to observers " -"when you don't use either tool." -msgstr "" -"* زمانی که هر دو دکمه خاکستری باشند، به معنای آن است که شما از هیچ کدام از " -"ابزارهای تور و HTTPS استفاده نمیکنید. در این حالت، میتوانید ببینید چه " -"دادههایی برای ناظران اینترنت قابل مشاهده میباشد." - -#: (dynamic) -msgid "Tor" -msgstr "Tor" - -#: (dynamic) -msgid "POTENTIALLY VISIBLE DATA" -msgstr "دادههای قابل مشاهده" - -#: (dynamic) -msgid "Site.com" -msgstr "Site.com" - -#: (dynamic) -msgid "The site being visited." -msgstr "این سایت در حال بازدید شدن است." - -#: (dynamic) -msgid "user / pw" -msgstr "نام کاربری / رمز" - -#: (dynamic) -msgid "Username and password used for authentication." -msgstr "نام کاربری و رمز عبور استفاده شده برای احراز هویت." - -#: (dynamic) -msgid "data" -msgstr "دادهها" - -#: (dynamic) -msgid "Data being transmitted." -msgstr "اطلاعات منتقل می شود." - -#: (dynamic) -msgid "location" -msgstr "مکان" - -#: (dynamic) -msgid "" -"Network location of the computer used to visit the website (the public IP " -"address)." -msgstr "از مکان شبکه کامپیوتر برای بازدید سایت استفاده شده (IP آدرس عمومی)." - -#: (dynamic) -msgid "Whether or not Tor is being used." -msgstr "هرچه یا تور درحال استفاده نیست." - -#: (dynamic) -msgid "" -"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, " -"surveillance, or censorship." -msgstr "" -"برای تجربه کردن یک وبگردی خصوصی بدون ردیابی، نظارت و سانسور، مرورگر تور را " -"دانلود کنید. " - -#: (dynamic) -msgid "Our mission:" -msgstr "ماموریت ما:" - -#: (dynamic) -msgid "" -"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open" -" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted " -"availability and use, and furthering their scientific and popular " -"understanding." -msgstr "" -"گسترش و پیشبرد حقوق بشر و آزادی های انسانی، بوسیله ایجاد و توسعه فناوری های" -" رایگان و متن باز حریم خصوصی و ناشناس بودن در فضای مجازی، پشتیبانی نامحدود " -"برای در دسترس بودن و استفاده از آن ها و راهنمایی به مردم در جهت درک علمی این" -" فناوری ها." - -#: (dynamic) -msgid "Subscribe to our Newsletter" -msgstr "اشتراک در خبرنامه" - -#: (dynamic) -msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:" -msgstr "بروز رسانی ماهانه و فرصتها از پروژهی تور را دریافت کنید:" - -#: (dynamic) -msgid "Sign up" -msgstr "عضویت" - -#: (dynamic) -msgid "" -"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be " -"found in our %(link_to_faq)s" -msgstr "" -"نشان تجاری، اطلاعیههای کپی رایت و قوانین استفاده برای طرفین ثالث در " -"%(link_to_faq)s" - -#: https//support.torproject.org/ (content/contents+en.lrshowcase.title) -msgid "How can we help?" -msgstr "چگونه میتوانیم کمک کنیم؟" - -#: (dynamic) -msgid "Contributors to item page:" -msgstr "مشارکت کنندگان به صفحه آیتم:" - -#: (dynamic) -msgid "Edit item page" -msgstr "ویرایش صفحه آیتم" +msgid "Debian Repository" +msgstr "مخزن دبیان"
#: https//support.torproject.org/rpm/ (content/rpm/contents+en.lrtopic.title) msgid "Tor rpm packages" @@ -400,6 +137,13 @@ msgstr "بسته های آر پی ام تور" msgid "Abuse FAQ" msgstr ""
+#: https//support.torproject.org/metrics/ +#: (content/metrics/contents+en.lrtopic.title) +#: https//support.torproject.org/glossary/metrics/ +#: (content/glossary/metrics/contents+en.lrword.term) +msgid "Tor Metrics" +msgstr "معیارهای تور" + #: https//support.torproject.org/little-t-tor/ #: (content/little-t-tor/contents+en.lrtopic.title) msgid "Little-t-tor" @@ -4827,7 +4571,8 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"gpg --auto-key-locate nodefault,wkd --locate-keys torbrowser@torproject.org" +"# gpg --auto-key-locate nodefault,wkd --locate-keys " +"torbrowser@torproject.org" msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ @@ -5080,7 +4825,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"curl -s https://openpgpkey.torproject.org/.well-" +"# curl -s https://openpgpkey.torproject.org/.well-" "known/openpgpkey/torproject.org/hu/kounek7zrdx745qydx6p59t9mqjpuhdf |gpg " "--import -" msgstr "" @@ -5105,7 +4850,8 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"`$ gpg --keyserver keys.openpgp.org --search-keys torbrowser@torproject.org`" +"`$ gpg --keyserver keys.openpgp.org --search-keys " +"torbrowser@torproject.org`" msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ @@ -6775,9 +6521,11 @@ msgstr "" #: (content/tbb/tbb-45/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "In practice, alas, it's [way more complex than " -"that](https://web.archive.org/web/20200404010719/https://fscked.org/blog/fully-" -"automated-active-https-cookie-hijacking)." +"that](https://fscked.org/blog/fully-automated-active-https-cookie-" +"hijacking)." msgstr "" +"در عمل، [بسیار پیچیده تر از آن](https://fscked.org/blog/fully-automated-" +"active-https-cookie-hijacking) می باشد."
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-45/ #: (content/tbb/tbb-45/contents+en.lrquestion.description) @@ -7127,9 +6875,10 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-editing-torrc/ #: (content/tbb/tbb-editing-torrc/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"* Then type `~/Library/Application Support/` in the window and click Go." +msgid "* Then type "~/Library/Application Support/" in the window and click Go." msgstr "" +"* سپس "~/Library/Application Support/" را در پنجره نوشته و روی Go کلیک " +"کنید."
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-editing-torrc/ #: (content/tbb/tbb-editing-torrc/contents+en.lrquestion.description) @@ -8663,9 +8412,8 @@ msgstr "" #: (content/censorship/what-is-snowflake/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "If you're interested in the technical details and specification, see the " -"[Snowflake Technical Overview](https://gitlab.torproject.org/tpo/anti-" -"censorship/pluggable-transports/snowflake/-/wikis/Technical%20Overview) and " -"the [project page](https://snowflake.torproject.org/)." +"[Snowflake Technical Overview](https://keroserene.net/snowflake/technical/) " +"and the [project page](https://snowflake.torproject.org/)." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/https/https-1/ @@ -8706,6 +8454,15 @@ msgstr "" "بازپخش پایانی را ترک می کند رمزگذاری شده خواهد بود و دیگران قادر به شنود " "اطلاعات دیگران نخواهند بود."
+#: https//support.torproject.org/https/https-1/ +#: (content/https/https-1/contents+en.lrquestion.description) +msgid "" +"#### This visualization shows what information is visible to eavesdroppers " +"with and without Tor Browser and HTTPS encryption." +msgstr "" +"#### این تصویر نشان می دهد که چه اطلاعاتی با و بدون مرورگر Tor و رمزگذاری " +"HTTPS قابل شنود است." + #: https//support.torproject.org/https/https-2/ #: (content/https/https-2/contents+en.lrquestion.title) msgid "Can I browse normal HTTPS sites with Tor?" @@ -8903,8 +8660,7 @@ msgstr "" #: (content/relay-operators/behind-nat/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "Forwarding TCP connections is system dependent but the [firewalled-clients " -"FAQ](../../tbb/tbb-firewall-ports/) entry offers some examples on how to do " -"this." +"FAQ](/tbb/tbb-firewall-ports/) entry offers some examples on how to do this." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/relay-operators/behind-nat/ @@ -12953,21 +12709,86 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Newsletter" -msgstr "خبرنامه" +msgid "About" +msgstr "دربارهی سایفون"
#: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Operators" -msgstr "اپراتورها" +msgid "Documentation" +msgstr "مستندات"
-#: https//support.torproject.org/misc/misc-1/ -#: (content/misc/misc-1/contents+en.lrquestion.title) -#: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/ -#: (content/abuse/help-trace-tor-user/contents+en.lrquestion.title) -msgid "I have a compelling reason to trace a Tor user. Can you help?" -msgstr "" -"من دلیل قانع کنندهای برای دنبال کردن یک کاربر تور دارم. میتوانید به من " +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Press" +msgstr "مطبوعات" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Jobs" +msgstr "شغلها" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Blog" +msgstr "وبلاگ" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Newsletter" +msgstr "خبرنامه" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Contact" +msgstr "تماس" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Donate" +msgstr "کمک مالی" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Support" +msgstr "پشتیبانی" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Community" +msgstr "جامعه" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Operators" +msgstr "اپراتورها" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "RPM Repository" +msgstr "" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Alternate Designs" +msgstr "" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "little-t-tor" +msgstr "" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Abuse FAQs" +msgstr "پرسشهای متداول سوءاستفاده" + +#: https//support.torproject.org/misc/misc-1/ +#: (content/misc/misc-1/contents+en.lrquestion.title) +#: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/ +#: (content/abuse/help-trace-tor-user/contents+en.lrquestion.title) +msgid "I have a compelling reason to trace a Tor user. Can you help?" +msgstr "" +"من دلیل قانع کنندهای برای دنبال کردن یک کاربر تور دارم. میتوانید به من " "کمک کنید؟"
#: https//support.torproject.org/misc/misc-1/ @@ -13446,78 +13267,15 @@ msgstr "چگونه می توانم با تیم های پروژه تور گپ #: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ #: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"For a long time, the Tor community has been running many day-to-day " -"activities using the IRC network known as OFTC." +"Here is how you can get onto IRC and start to chat with Tor contributors in " +"real time:" msgstr "" +"این نحوه وارد شدن به IRC و شروع به گپ زدن با مشارکت کنندگان تور به صورت بلا " +"درنگ می باشد:"
#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ #: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"IRC has worked out well for us, and our community on IRC has been evolving " -"over the years with new people joining in and new channels appearing for " -"specific needs in the organization." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"The Tor community is opening up its day-to-day conversations by bridging our" -" IRC community the Matrix network." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"For regular Tor users, it means that you can chat with us using a friendly " -"App like [Element](https://app.element.io)." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"The [#tor:matrix.org](https://matrix.to/#/#tor:matrix.org) room or the #tor " -"IRC channel are connected: whichever platform you chose, your message will " -"be shared on both platforms." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"To join the conversation with Tor contributors on Matrix, you need a Matrix " -"account. Several providers can get you one." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"One of these is the Matrix.org Foundation, which allows people to register " -"an account for free." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"You can register an account on [app.element.io](https://app.element.io)." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"Once you have a Matrix account, you can either [join the Tor Matrix " -"Space](https://matrix.to/#/#tor-space:matrix.org) to browse the Tor rooms, " -"or directly join the [#tor:matrix.org user " -"support](https://matrix.to/#/#tor:matrix.org) room." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"Alternatively, if you want to use IRC you can use OFTC's web IRC client:" -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "1. Open [OFTC webchat](https://webchat.oftc.net/?channels=tor)" +msgid "1. Enter in [OFTC](https://webchat.oftc.net/?channels=tor) webchat." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ @@ -13875,6 +13633,8 @@ msgstr "حالا منابع خود را تازهسازی کرده و سعی
#: https//support.torproject.org/apt/apt-over-tor/ #: (content/apt/apt-3/contents+en.lrquestion.description) +#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ +#: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) msgid "# apt update" msgstr ""
@@ -13923,7 +13683,7 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) -msgid "# dpkg --print-architecture" +msgid "# dpkg --print-architecture" msgstr ""
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ @@ -13961,7 +13721,7 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) -msgid "# apt install apt-transport-https" +msgid "# apt install apt-transport-https" msgstr ""
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ @@ -14018,7 +13778,7 @@ msgstr "یا ساخت های شبانه:" #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "deb [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " -"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-main-<DISTRIBUTION> " +"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> " "main" msgstr ""
@@ -14026,7 +13786,7 @@ msgstr "" #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "deb-src [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " -"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-main-<DISTRIBUTION> " +"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> " "main" msgstr ""
@@ -14038,22 +13798,15 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"deb [arch=<ARCHITECTURE> signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-" -"keyring.gpg] https://deb.torproject.org/torproject.org focal main" +"deb [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " +"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main" msgstr ""
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"deb-src [arch=<ARCHITECTURE> signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-" -"keyring.gpg] https://deb.torproject.org/torproject.org focal main" -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ -#: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"Replace `<ARCHITECTURE>` with your system architecture (you found it earlier" -" by writing `dpkg --print-architecture`)." +"deb-src [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " +"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main" msgstr ""
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ @@ -14079,7 +13832,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"# wget -qO- " +"# wget -O- " "https://deb.torproject.org/torproject.org/A3C4F0F979CAA22CDBA8F512EE8CBC9E88..." " | gpg --dearmor | tee /usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg " ">/dev/null" @@ -14101,12 +13854,7 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) -msgid "# apt update" -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ -#: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) -msgid "# apt install tor deb.torproject.org-keyring" +msgid "# apt install tor deb.torproject.org-keyring" msgstr ""
#: https//support.torproject.org/apt/tor-ubuntu/ @@ -14887,11 +14635,15 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/ #: (content/abuse/help-trace-tor-user/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"Second, the [bad people aren't going to get caught by this anyway](../what-" -"about-criminals/), since they will use other means to ensure their anonymity" -" (identity theft, compromising computers and using them as bounce points, " -"etc)." +"Second, the [bad people aren't going to get caught by this " +"anyway](/abuse/what-about-criminals/), since they will use other means to " +"ensure their anonymity (identity theft, compromising computers and using " +"them as bounce points, etc)." msgstr "" +"دوماً، [افراد بد بخاطر این دچار گرفتاری نخواهند شد](/abuse/what-about-" +"criminals/)، از آنجایی که آن ها از روش های دیگر برای اطمنیان از ناشناس بودن " +"خود استفاده می کنند (سرقت هویت، هک کردن کامپیوتر ها و استفاده از آن ها به " +"عنوان نقاط پرش، غیره)."
#: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/ #: (content/abuse/help-trace-tor-user/contents+en.lrquestion.description) @@ -16548,3 +16300,239 @@ msgid "" "Doing so at the IP level will require a more complex interface between Tor " "and the local DNS resolver." msgstr "" + +#: lego/templates/banner.html:3 lego/templates/banner.html:5 +#: templates/banner.html:3 templates/banner.html:5 +msgid "Close banner" +msgstr "بستن بنر" + +#: lego/templates/banner.html:11 templates/banner.html:11 +msgid "Privacy is a human right" +msgstr "حریم خصوصی یک حق انسانی است" + +#: lego/templates/banner.html:15 templates/banner.html:15 +msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $150,000." +msgstr "کمک مالی شما با دوستان تور تا سقف 150000 دلار مطابقت داده می شود." + +#: lego/templates/banner.html:26 templates/banner.html:26 +msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $100,000." +msgstr "" +"کمک مالی شما توسط دوستان تور، تا مبلغ 100,000$ مورد همخوانسازی قرار خواهد " +"گرفت." + +#: lego/templates/banner.html:31 lego/templates/banner.html:33 +#: templates/banner.html:31 templates/banner.html:33 +msgid "Donate now" +msgstr "اکنون حمایت کنید" + +#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22 +#: lego/templates/navbar.html:96 templates/footer.html:13 +#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:96 +msgid "Download Tor Browser" +msgstr "بارگیری مرورگر تور" + +#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14 +msgid "" +"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, " +"surveillance, or censorship." +msgstr "" +"برای تجربه کردن یک وبگردی خصوصی بدون ردیابی، نظارت و سانسور، مرورگر تور را " +"دانلود کنید. " + +#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer.html:35 +msgid "Our mission:" +msgstr "ماموریت ما:" + +#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer.html:36 +msgid "" +"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open" +" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted " +"availability and use, and furthering their scientific and popular " +"understanding." +msgstr "" +"گسترش و پیشبرد حقوق بشر و آزادی های انسانی، بوسیله ایجاد و توسعه فناوری های" +" رایگان و متن باز حریم خصوصی و ناشناس بودن در فضای مجازی، پشتیبانی نامحدود " +"برای در دسترس بودن و استفاده از آن ها و راهنمایی به مردم در جهت درک علمی این" +" فناوری ها." + +#: lego/templates/footer.html:64 lego/templates/footer.html:66 +#: lego/templates/navbar.html:19 lego/templates/navbar.html:21 +#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:19 +#: templates/navbar.html:21 +msgid "Donate Now" +msgstr "اکنون اهداء کنید" + +#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75 +msgid "Subscribe to our Newsletter" +msgstr "اشتراک در خبرنامه" + +#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer.html:76 +msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:" +msgstr "بروز رسانی ماهانه و فرصتها از پروژهی تور را دریافت کنید:" + +#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer.html:77 +msgid "Sign up" +msgstr "عضویت" + +#: lego/templates/footer.html:101 templates/footer.html:101 +#, python-format +msgid "" +"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be " +"found in our %(link_to_faq)s" +msgstr "" +"نشان تجاری، اطلاعیههای کپی رایت و قوانین استفاده برای طرفین ثالث در " +"%(link_to_faq)s" + +#: lego/templates/navbar.html:26 templates/navbar.html:26 +msgid "Menu" +msgstr "منو" + +#: lego/templates/search.html:5 templates/search.html:5 +msgid "Search" +msgstr "جستجو" + +#: lego/templates/secure-connections.html:1 +#: templates/secure-connections.html:1 +msgid "" +"The following visualization shows what information is visible to " +"eavesdroppers with and without Tor Browser and HTTPS encryption:" +msgstr "" +"تصویرسازی زیر، به شما نشان می دهد که در هنگام استفاده از مرورگر تور و یا عدم" +" استفاده از آن و هم چنین استفاده یا عدم استفاده از پروتکل رمزگذاری HTTPS، چه" +" اطلاعاتی از شما برای دشمنان قابل دسترسی می باشد:" + +#: lego/templates/secure-connections.html:4 +#: templates/secure-connections.html:4 +msgid "" +"Click the “Tor” button to see what data is visible to observers when you're " +"using Tor. The button will turn green to indicate that Tor is on." +msgstr "" +"* برای اینکه ببینید در هنگام استفاده از مرورگر تور، چه داده هایی برای ناظران" +" اینترنت قابل مشاهده می باشد، بر روی دکمه "تور" کلیک کنید. سبز بودن این " +"دکمه، به معنای این است که تور فعال است." + +#: lego/templates/secure-connections.html:5 +#: templates/secure-connections.html:5 +msgid "" +"Click the “HTTPS” button to see what data is visible to observers when " +"you're using HTTPS. The button will turn green to indicate that HTTPS is on." +msgstr "" +"* برای اینکه ببینید در هنگام استفاده از HTTPS، چه دادههایی برای ناظران " +"اینترنت قابل مشاهده می باشد، بر روی دکمه "HTTPS" کلیک کنید. سبز بودن این " +"دکمه، به معنای این است که HTTPS فعال است." + +#: lego/templates/secure-connections.html:6 +#: templates/secure-connections.html:6 +msgid "" +"When both buttons are green, you see the data that is visible to observers " +"when you are using both tools." +msgstr "" +"زمانی که هر دو دکمه سبز باشند، شما می توانید ببینید چه دادههایی برای ناظران" +" اینترنت در هنگام استفاده از هر دوی این ابزارها با هم، قابل مشاهده میباشد." + +#: lego/templates/secure-connections.html:7 +#: templates/secure-connections.html:7 +msgid "" +"When both buttons are grey, you see the data that is visible to observers " +"when you don't use either tool." +msgstr "" +"* زمانی که هر دو دکمه خاکستری باشند، به معنای آن است که شما از هیچ کدام از " +"ابزارهای تور و HTTPS استفاده نمیکنید. در این حالت، میتوانید ببینید چه " +"دادههایی برای ناظران اینترنت قابل مشاهده میباشد." + +#: lego/templates/secure-connections.html:15 +#: lego/templates/secure-connections.html:65 +#: templates/secure-connections.html:15 templates/secure-connections.html:65 +msgid "Tor" +msgstr "Tor" + +#: lego/templates/secure-connections.html:32 +#: templates/secure-connections.html:32 +msgid "POTENTIALLY VISIBLE DATA" +msgstr "دادههای قابل مشاهده" + +#: lego/templates/secure-connections.html:37 +#: templates/secure-connections.html:37 +msgid "Site.com" +msgstr "Site.com" + +#: lego/templates/secure-connections.html:40 +#: templates/secure-connections.html:40 +msgid "The site being visited." +msgstr "این سایت در حال بازدید شدن است." + +#: lego/templates/secure-connections.html:44 +#: templates/secure-connections.html:44 +msgid "user / pw" +msgstr "نام کاربری / رمز" + +#: lego/templates/secure-connections.html:47 +#: templates/secure-connections.html:47 +msgid "Username and password used for authentication." +msgstr "نام کاربری و رمز عبور استفاده شده برای احراز هویت." + +#: lego/templates/secure-connections.html:51 +#: templates/secure-connections.html:51 +msgid "data" +msgstr "دادهها" + +#: lego/templates/secure-connections.html:54 +#: templates/secure-connections.html:54 +msgid "Data being transmitted." +msgstr "اطلاعات منتقل می شود." + +#: lego/templates/secure-connections.html:58 +#: templates/secure-connections.html:58 +msgid "location" +msgstr "مکان" + +#: lego/templates/secure-connections.html:61 +#: templates/secure-connections.html:61 +msgid "" +"Network location of the computer used to visit the website (the public IP " +"address)." +msgstr "از مکان شبکه کامپیوتر برای بازدید سایت استفاده شده (IP آدرس عمومی)." + +#: lego/templates/secure-connections.html:68 +#: templates/secure-connections.html:68 +msgid "Whether or not Tor is being used." +msgstr "هرچه یا تور درحال استفاده نیست." + +#: templates/glossary.html:26 +msgid "Contributors to item page:" +msgstr "مشارکت کنندگان به صفحه آیتم:" + +#: templates/glossary.html:28 +msgid "Edit item page" +msgstr "ویرایش صفحه آیتم" + +#: templates/glossary.html:29 templates/macros/question.html:19 +#: templates/word.html:26 +msgid "Suggest Feedback" +msgstr "پیشنهاد بازخورد" + +#: templates/glossary.html:30 templates/macros/question.html:20 +#: templates/word.html:27 +msgid "Permalink" +msgstr "پیوند دائمی" + +#: templates/layout.html:5 +msgid "" +"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship." +msgstr "از خود در برابر ردیابی و نظارت دفاع کنید. سانسور را دور بزنید." + +#: templates/layout.html:14 +msgid "Tor Project | Support" +msgstr "پروژه تور | پشتیبانی کردن" + +#: templates/sidenav.html:4 templates/sidenav.html:34 +msgid "Topics" +msgstr "موضوعات" + +#: templates/macros/question.html:16 templates/word.html:23 +msgid "Contributors to this page:" +msgstr "شرکت کنندگان در این صفحه" + +#: templates/macros/question.html:18 templates/word.html:25 +msgid "Edit this page" +msgstr "ویرایش این صفحه" diff --git a/contents+fr.po b/contents+fr.po index b4460b84d6..d1262b7cb2 100644 --- a/contents+fr.po +++ b/contents+fr.po @@ -9,22 +9,21 @@ # 926782667597d71479677e8aab0ad4dc_106149a, 2020 # Mehdi Djazzi contact@mehdidjazzi.com, 2020 # Emeric Vallespi evallespi@protonmail.com, 2021 +# Matburnx matboury@gmail.com, 2021 # erinm, 2021 # Nasri Mohamed nasmed@gmail.com, 2021 -# AO ao@localizationlab.org, 2021 # str4d str4d@i2pmail.org, 2021 # conan future, 2021 -# PoorPockets McNewHold g.k@e.email, 2022 -# Matburnx matboury@gmail.com, 2022 # Emma Peel, 2022 +# AO ao@localizationlab.org, 2022 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-01-20 17:33+UTC\n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-30 12:55+CET\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+0000\n" -"Last-Translator: Emma Peel, 2022\n" +"Last-Translator: AO ao@localizationlab.org, 2022\n" "Language-Team: French (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/fr/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -32,102 +31,31 @@ msgstr "" "Language: fr\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-#: (dynamic) -msgid "" -"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship." -msgstr "" -"Défendez-vous contre le suivi à la trace et la surveillance. Contournez la " -"censure." - -#: (dynamic) -msgid "Tor Project | Support" -msgstr "Projet Tor | Assistance" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Donate" -msgstr "Faire un don" - -#: (dynamic) -msgid "Donate Now" -msgstr "Faire un don maintenant" - -#: (dynamic) -msgid "Menu" -msgstr "Menu" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "About" -msgstr "À propos" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Support" -msgstr "Assistance" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Community" -msgstr "Communauté" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Blog" -msgstr "Blogue" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Documentation" -msgstr "Documentation" - -#: (dynamic) -msgid "PrivChat" -msgstr "PrivChat" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Jobs" -msgstr "Emplois" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Contact" -msgstr "Nous contacter" +#: https//support.torproject.org/ (content/contents+en.lrshowcase.title) +msgid "How can we help?" +msgstr "Comment pouvons-nous vous aider ?"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: https//support.torproject.org/glossary/ +#: (content/glossary/contents+en.lrglossary.title) +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Press" -msgstr "Presse" - -#: (dynamic) -msgid "Download Tor Browser" -msgstr "Télécharger le Navigateur Tor" - -#: (dynamic) -msgid "Search" -msgstr "Chercher" - -#: (dynamic) -msgid "Topics" -msgstr "Sujets" +msgid "Glossary" +msgstr "Glossaire"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/faq/ -#: (content/faq/contents+en.lrtopic.title) +#: https//support.torproject.org/faq/ (content/faq/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Most Frequently Asked Questions" msgstr "Questions les plus fréquentes"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/about/ +#: https//support.torproject.org/about/ #: (content/about/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "About Tor" msgstr "À propos de Tor"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/tbb/ -#: (content/tbb/contents+en.lrtopic.title) +#: https//support.torproject.org/tbb/ (content/tbb/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/glossary/tor-browser/ #: (content/glossary/tor-browser/contents+en.lrword.term) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ @@ -135,28 +63,28 @@ msgstr "À propos de Tor" msgid "Tor Browser" msgstr "Navigateur Tor"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/tormobile/ +#: https//support.torproject.org/tormobile/ #: (content/tormobile/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Tor Mobile" msgstr "Tor sur appareils mobiles"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/connecting/ +#: https//support.torproject.org/connecting/ #: (content/connecting/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Connecting To Tor" msgstr "Connexion à Tor"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/censorship/ +#: https//support.torproject.org/censorship/ #: (content/censorship/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Censorship" msgstr "Censure"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/https/ +#: https//support.torproject.org/https/ #: (content/https/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/glossary/https/ #: (content/glossary/https/contents+en.lrword.term) @@ -165,238 +93,37 @@ msgstr "Censure" msgid "HTTPS" msgstr "HTTPS"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/relay-operators/ +#: https//support.torproject.org/relay-operators/ #: (content/relay-operators/contents+en.lrtopic.title) msgid "Relay Operators" msgstr ""
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/onionservices/ +#: https//support.torproject.org/onionservices/ #: (content/onionservices/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Onion Services" msgstr "Services oignon"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/metrics/ -#: (content/metrics/contents+en.lrtopic.title) -#: https//support.torproject.org/glossary/metrics/ -#: (content/glossary/metrics/contents+en.lrword.term) -msgid "Tor Metrics" -msgstr "mesures de Tor" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/apt/ -#: (content/apt/contents+en.lrtopic.title) -#: https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Debian Repository" -msgstr "Dépôt Debian" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "RPM Repository" -msgstr "" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/ +#: https//support.torproject.org/misc/ #: (content/misc/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Misc" msgstr "Divers"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Abuse FAQs" -msgstr "FAQ sur les utilisations abusives" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/get-in-touch/ +#: https//support.torproject.org/get-in-touch/ #: (content/get-in-touch/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Get in Touch" msgstr "Communiquer avec nous"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/glossary/ -#: (content/glossary/contents+en.lrglossary.title) -msgid "Glossary" -msgstr "Glossaire" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Alternate Designs" -msgstr "" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: https//support.torproject.org/apt/ (content/apt/contents+en.lrtopic.title) +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "little-t-tor" -msgstr "" - -#: (dynamic) -msgid "Contributors to this page:" -msgstr "Ont contribué à cette page :" - -#: (dynamic) -msgid "Edit this page" -msgstr "Modifier cette page" - -#: (dynamic) -msgid "Suggest Feedback" -msgstr "Laisser une rétroaction" - -#: (dynamic) -msgid "Permalink" -msgstr "Permalien" - -#: (dynamic) -msgid "" -"The following visualization shows what information is visible to " -"eavesdroppers with and without Tor Browser and HTTPS encryption:" -msgstr "" -"La visualisation suivante montre quels renseignements sont visibles aux " -"écoutes électroniques avec et sans le Navigateur Tor ni le chiffrement " -"HTTPS :" - -#: (dynamic) -msgid "" -"Click the “Tor” button to see what data is visible to observers when you're " -"using Tor. The button will turn green to indicate that Tor is on." -msgstr "" -"Cliquez sur le bouton « Tor » pour afficher quelles données les observateurs" -" peuvent voir quand vous utilisez Tor. Le bouton deviendra vert pour " -"indiquer que Tor est activé." - -#: (dynamic) -msgid "" -"Click the “HTTPS” button to see what data is visible to observers when " -"you're using HTTPS. The button will turn green to indicate that HTTPS is on." -msgstr "" -"Cliquez sur le bouton « HTTPS » pour afficher quelles données les " -"observateurs peuvent voir quand vous utilisez HTTPS. Le bouton deviendra " -"vert pour indiquer que HTTPS est activé." - -#: (dynamic) -msgid "" -"When both buttons are green, you see the data that is visible to observers " -"when you are using both tools." -msgstr "" -"Quand les deux boutons sont verts, vous voyez les données visibles pour les " -"observateurs quand vous utilisez les deux outils." - -#: (dynamic) -msgid "" -"When both buttons are grey, you see the data that is visible to observers " -"when you don't use either tool." -msgstr "" -"Quand les deux boutons sont gris, vous voyez les données visibles pour les " -"observateurs quand vous n’utilisez aucun des deux outils." - -#: (dynamic) -msgid "Tor" -msgstr "Tor" - -#: (dynamic) -msgid "POTENTIALLY VISIBLE DATA" -msgstr "DONNÉES POTENTIELLEMENT VISIBLES" - -#: (dynamic) -msgid "Site.com" -msgstr "Site.com" - -#: (dynamic) -msgid "The site being visited." -msgstr "Le site que vous visitez." - -#: (dynamic) -msgid "user / pw" -msgstr "utilisateur/mdp" - -#: (dynamic) -msgid "Username and password used for authentication." -msgstr "" -"Le nom d’utilisateur et le mot de passe utilisés pour l’authentification." - -#: (dynamic) -msgid "data" -msgstr "données" - -#: (dynamic) -msgid "Data being transmitted." -msgstr "Les données transmises." - -#: (dynamic) -msgid "location" -msgstr "emplacement" - -#: (dynamic) -msgid "" -"Network location of the computer used to visit the website (the public IP " -"address)." -msgstr "" -"L’emplacement sur le réseau de l’ordinateur utilisé pour visiter le site Web" -" (l’adresse IP publique)." - -#: (dynamic) -msgid "Whether or not Tor is being used." -msgstr "Si Tor est utilisé ou non." - -#: (dynamic) -msgid "" -"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, " -"surveillance, or censorship." -msgstr "" -"Téléchargez le Navigateur Tor afin de découvrir une navigation qui protège " -"vraiment votre vie privée et vos données personnelles, sans suivi à la " -"trace, ni surveillance, ni censure." - -#: (dynamic) -msgid "Our mission:" -msgstr "Notre mission :" - -#: (dynamic) -msgid "" -"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open" -" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted " -"availability and use, and furthering their scientific and popular " -"understanding." -msgstr "" -"Faire progresser les droits de la personne et les libertés en créant et en " -"déployant des technologies gratuites, à code source ouvert, d’anonymat et de" -" protection de la vie privée et des données personnelles. Nous soutenons " -"aussi leur disponibilité et leur utilisation sans restriction en les faisant" -" mieux connaître des scientifiques et du public." - -#: (dynamic) -msgid "Subscribe to our Newsletter" -msgstr "S’abonner à notre lettre d’information" - -#: (dynamic) -msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:" -msgstr "" -"Recevez les mises à jour mensuelles du Projet Tor et les occasions qu’il " -"offre :" - -#: (dynamic) -msgid "Sign up" -msgstr "S’abonner" - -#: (dynamic) -msgid "" -"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be " -"found in our %(link_to_faq)s" -msgstr "" -"Les avis de marque de commerce, de droit d’auteur et les règles " -"d’utilisation par des tiers se trouvent dans notre %(link_to_faq)s" - -#: https//support.torproject.org/ (content/contents+en.lrshowcase.title) -msgid "How can we help?" -msgstr "Comment pouvons-nous vous aider ?" - -#: (dynamic) -msgid "Contributors to item page:" -msgstr "" - -#: (dynamic) -msgid "Edit item page" -msgstr "" +msgid "Debian Repository" +msgstr "Dépôt Debian"
#: https//support.torproject.org/rpm/ (content/rpm/contents+en.lrtopic.title) msgid "Tor rpm packages" @@ -407,6 +134,13 @@ msgstr "Paquets rpm de Tor" msgid "Abuse FAQ" msgstr "FAQ sur les abus"
+#: https//support.torproject.org/metrics/ +#: (content/metrics/contents+en.lrtopic.title) +#: https//support.torproject.org/glossary/metrics/ +#: (content/glossary/metrics/contents+en.lrword.term) +msgid "Tor Metrics" +msgstr "mesures de Tor" + #: https//support.torproject.org/little-t-tor/ #: (content/little-t-tor/contents+en.lrtopic.title) msgid "Little-t-tor" @@ -5133,9 +4867,11 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"gpg --auto-key-locate nodefault,wkd --locate-keys torbrowser@torproject.org" +"# gpg --auto-key-locate nodefault,wkd --locate-keys " +"torbrowser@torproject.org" msgstr "" -"gpg --auto-key-locate nodefault,wkd --locate-keys torbrowser@torproject.org" +"# gpg --auto-key-locate nodefault,wkd --locate-keys " +"torbrowser@torproject.org"
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) @@ -5398,11 +5134,11 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"curl -s https://openpgpkey.torproject.org/.well-" +"# curl -s https://openpgpkey.torproject.org/.well-" "known/openpgpkey/torproject.org/hu/kounek7zrdx745qydx6p59t9mqjpuhdf |gpg " "--import -" msgstr "" -"curl -s https://openpgpkey.torproject.org/.well-" +"# curl -s https://openpgpkey.torproject.org/.well-" "known/openpgpkey/torproject.org/hu/kounek7zrdx745qydx6p59t9mqjpuhdf |gpg " "--import -"
@@ -5433,9 +5169,11 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"`$ gpg --keyserver keys.openpgp.org --search-keys torbrowser@torproject.org`" +"`$ gpg --keyserver keys.openpgp.org --search-keys " +"torbrowser@torproject.org`" msgstr "" -"`$ gpg --keyserver keys.openpgp.org --search-keys torbrowser@torproject.org`" +"`$ gpg --keyserver keys.openpgp.org --search-keys " +"torbrowser@torproject.org`"
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) @@ -7180,8 +6918,8 @@ msgstr "" #: (content/tbb/tbb-45/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "In practice, alas, it's [way more complex than " -"that](https://web.archive.org/web/20200404010719/https://fscked.org/blog/fully-" -"automated-active-https-cookie-hijacking)." +"that](https://fscked.org/blog/fully-automated-active-https-cookie-" +"hijacking)." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-45/ @@ -7518,11 +7256,10 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-editing-torrc/ #: (content/tbb/tbb-editing-torrc/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"* Then type `~/Library/Application Support/` in the window and click Go." +msgid "* Then type "~/Library/Application Support/" in the window and click Go." msgstr "" -"* Tapez ensuite `~/Library/Application Support/` dans la fenêtre et cliquez " -"sur Aller." +"* Tapez ensuite "~/Bibliothèque/Application Support/" dans la fenêtre, " +"puis cliquez sur Aller."
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-editing-torrc/ #: (content/tbb/tbb-editing-torrc/contents+en.lrquestion.description) @@ -9085,9 +8822,8 @@ msgstr "" #: (content/censorship/what-is-snowflake/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "If you're interested in the technical details and specification, see the " -"[Snowflake Technical Overview](https://gitlab.torproject.org/tpo/anti-" -"censorship/pluggable-transports/snowflake/-/wikis/Technical%20Overview) and " -"the [project page](https://snowflake.torproject.org/)." +"[Snowflake Technical Overview](https://keroserene.net/snowflake/technical/) " +"and the [project page](https://snowflake.torproject.org/)." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/https/https-1/ @@ -9128,6 +8864,16 @@ msgstr "" "avant de quitter votre relais de sortie et invisible aux écoutes " "électroniques."
+#: https//support.torproject.org/https/https-1/ +#: (content/https/https-1/contents+en.lrquestion.description) +msgid "" +"#### This visualization shows what information is visible to eavesdroppers " +"with and without Tor Browser and HTTPS encryption." +msgstr "" +"#### Cette visualisation montre quels renseignements sont visibles aux " +"écoutes électroniques avec et sans le Navigateur Tor ni le chiffrement " +"HTTPS." + #: https//support.torproject.org/https/https-2/ #: (content/https/https-2/contents+en.lrquestion.title) msgid "Can I browse normal HTTPS sites with Tor?" @@ -9289,8 +9035,7 @@ msgstr "" #: (content/relay-operators/behind-nat/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "Forwarding TCP connections is system dependent but the [firewalled-clients " -"FAQ](../../tbb/tbb-firewall-ports/) entry offers some examples on how to do " -"this." +"FAQ](/tbb/tbb-firewall-ports/) entry offers some examples on how to do this." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/relay-operators/behind-nat/ @@ -13065,14 +12810,79 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Newsletter" -msgstr "Lettre d’information" +msgid "About" +msgstr "À propos"
#: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Operators" -msgstr "Opérateurs" - +msgid "Documentation" +msgstr "Documentation" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Press" +msgstr "Presse" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Jobs" +msgstr "Emplois" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Blog" +msgstr "Blogue" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Newsletter" +msgstr "Lettre d’information" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Contact" +msgstr "Nous contacter" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Donate" +msgstr "Faire un don" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Support" +msgstr "Assistance" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Community" +msgstr "Communauté" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Operators" +msgstr "Opérateurs" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "RPM Repository" +msgstr "" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Alternate Designs" +msgstr "" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "little-t-tor" +msgstr "" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Abuse FAQs" +msgstr "FAQ sur les utilisations abusives" + #: https//support.torproject.org/misc/misc-1/ #: (content/misc/misc-1/contents+en.lrquestion.title) #: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/ @@ -13534,78 +13344,13 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ #: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"For a long time, the Tor community has been running many day-to-day " -"activities using the IRC network known as OFTC." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"IRC has worked out well for us, and our community on IRC has been evolving " -"over the years with new people joining in and new channels appearing for " -"specific needs in the organization." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"The Tor community is opening up its day-to-day conversations by bridging our" -" IRC community the Matrix network." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"For regular Tor users, it means that you can chat with us using a friendly " -"App like [Element](https://app.element.io)." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"The [#tor:matrix.org](https://matrix.to/#/#tor:matrix.org) room or the #tor " -"IRC channel are connected: whichever platform you chose, your message will " -"be shared on both platforms." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"To join the conversation with Tor contributors on Matrix, you need a Matrix " -"account. Several providers can get you one." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"One of these is the Matrix.org Foundation, which allows people to register " -"an account for free." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"You can register an account on [app.element.io](https://app.element.io)." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"Once you have a Matrix account, you can either [join the Tor Matrix " -"Space](https://matrix.to/#/#tor-space:matrix.org) to browse the Tor rooms, " -"or directly join the [#tor:matrix.org user " -"support](https://matrix.to/#/#tor:matrix.org) room." +"Here is how you can get onto IRC and start to chat with Tor contributors in " +"real time:" msgstr ""
#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ #: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"Alternatively, if you want to use IRC you can use OFTC's web IRC client:" -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "1. Open [OFTC webchat](https://webchat.oftc.net/?channels=tor)" +msgid "1. Enter in [OFTC](https://webchat.oftc.net/?channels=tor) webchat." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ @@ -13926,6 +13671,8 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/apt/apt-over-tor/ #: (content/apt/apt-3/contents+en.lrquestion.description) +#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ +#: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) msgid "# apt update" msgstr "# apt update"
@@ -13970,8 +13717,8 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) -msgid "# dpkg --print-architecture" -msgstr "# dpkg --print-architecture" +msgid "# dpkg --print-architecture" +msgstr "# dpkg --print-architecture"
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) @@ -14005,8 +13752,8 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) -msgid "# apt install apt-transport-https" -msgstr "# apt install apt-transport-https" +msgid "# apt install apt-transport-https" +msgstr "# apt install apt-transport-https"
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) @@ -14072,22 +13819,22 @@ msgstr "Ou les versions quotidiennes :" #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "deb [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " -"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-main-<DISTRIBUTION> " +"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> " "main" msgstr "" "deb [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " -"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-main-<DISTRIBUTION> " +"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> " "main"
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "deb-src [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " -"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-main-<DISTRIBUTION> " +"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> " "main" msgstr "" "deb-src [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " -"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-main-<DISTRIBUTION> " +"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> " "main"
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ @@ -14098,27 +13845,20 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"deb [arch=<ARCHITECTURE> signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-" -"keyring.gpg] https://deb.torproject.org/torproject.org focal main" -msgstr "" -"deb [arch=<ARCHITECTURE> signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-" -"keyring.gpg] https://deb.torproject.org/torproject.org focal main" - -#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ -#: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"deb-src [arch=<ARCHITECTURE> signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-" -"keyring.gpg] https://deb.torproject.org/torproject.org focal main" +"deb [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " +"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main" msgstr "" -"deb-src [arch=<ARCHITECTURE> signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-" -"keyring.gpg] https://deb.torproject.org/torproject.org focal main" +"deb [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " +"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"Replace `<ARCHITECTURE>` with your system architecture (you found it earlier" -" by writing `dpkg --print-architecture`)." +"deb-src [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " +"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main" msgstr "" +"deb-src [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " +"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) @@ -14143,12 +13883,12 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"# wget -qO- " +"# wget -O- " "https://deb.torproject.org/torproject.org/A3C4F0F979CAA22CDBA8F512EE8CBC9E88..." " | gpg --dearmor | tee /usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg " ">/dev/null" msgstr "" -"# wget -qO- " +"# wget -O- " "https://deb.torproject.org/torproject.org/A3C4F0F979CAA22CDBA8F512EE8CBC9E88..." " | gpg --dearmor | tee /usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg " ">/dev/null" @@ -14167,13 +13907,8 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) -msgid "# apt update" -msgstr "# apt update" - -#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ -#: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) -msgid "# apt install tor deb.torproject.org-keyring" -msgstr "# apt install tor deb.torproject.org-keyring" +msgid "# apt install tor deb.torproject.org-keyring" +msgstr "# apt install tor deb.torproject.org-keyring"
#: https//support.torproject.org/apt/tor-ubuntu/ #: (content/apt/tor-ubuntu/contents+en.lrquestion.title) @@ -14813,10 +14548,10 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/ #: (content/abuse/help-trace-tor-user/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"Second, the [bad people aren't going to get caught by this anyway](../what-" -"about-criminals/), since they will use other means to ensure their anonymity" -" (identity theft, compromising computers and using them as bounce points, " -"etc)." +"Second, the [bad people aren't going to get caught by this " +"anyway](/abuse/what-about-criminals/), since they will use other means to " +"ensure their anonymity (identity theft, compromising computers and using " +"them as bounce points, etc)." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/ @@ -16288,3 +16023,245 @@ msgid "" "Doing so at the IP level will require a more complex interface between Tor " "and the local DNS resolver." msgstr "" + +#: lego/templates/banner.html:3 lego/templates/banner.html:5 +#: templates/banner.html:3 templates/banner.html:5 +msgid "Close banner" +msgstr "Fermer le bandeau" + +#: lego/templates/banner.html:11 templates/banner.html:11 +msgid "Privacy is a human right" +msgstr "La vie privée est un droit de la personne" + +#: lego/templates/banner.html:15 templates/banner.html:15 +msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $150,000." +msgstr "Votre don sera égalé par les Amis de Tor à concurrence de 150 000 $." + +#: lego/templates/banner.html:26 templates/banner.html:26 +msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $100,000." +msgstr "Votre don sera égalé par les Amis de Tor à concurrence de 100 000 $." + +#: lego/templates/banner.html:31 lego/templates/banner.html:33 +#: templates/banner.html:31 templates/banner.html:33 +msgid "Donate now" +msgstr "Faire un don maintenant" + +#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22 +#: lego/templates/navbar.html:96 templates/footer.html:13 +#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:96 +msgid "Download Tor Browser" +msgstr "Télécharger le Navigateur Tor" + +#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14 +msgid "" +"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, " +"surveillance, or censorship." +msgstr "" +"Téléchargez le Navigateur Tor afin de découvrir une navigation qui protège " +"vraiment votre vie privée et vos données personnelles, sans suivi à la " +"trace, ni surveillance, ni censure." + +#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer.html:35 +msgid "Our mission:" +msgstr "Notre mission :" + +#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer.html:36 +msgid "" +"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open" +" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted " +"availability and use, and furthering their scientific and popular " +"understanding." +msgstr "" +"Faire progresser les droits de la personne et les libertés en créant et en " +"déployant des technologies gratuites, à code source ouvert, d’anonymat et de" +" protection de la vie privée et des données personnelles. Nous soutenons " +"aussi leur disponibilité et leur utilisation sans restriction en les faisant" +" mieux connaître des scientifiques et du public." + +#: lego/templates/footer.html:64 lego/templates/footer.html:66 +#: lego/templates/navbar.html:19 lego/templates/navbar.html:21 +#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:19 +#: templates/navbar.html:21 +msgid "Donate Now" +msgstr "Faire un don maintenant" + +#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75 +msgid "Subscribe to our Newsletter" +msgstr "S’abonner à notre lettre d’information" + +#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer.html:76 +msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:" +msgstr "" +"Recevez les mises à jour mensuelles du Projet Tor et les occasions qu’il " +"offre :" + +#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer.html:77 +msgid "Sign up" +msgstr "S’abonner" + +#: lego/templates/footer.html:101 templates/footer.html:101 +#, python-format +msgid "" +"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be " +"found in our %(link_to_faq)s" +msgstr "" +"Les avis de marque de commerce, de droit d’auteur et les règles " +"d’utilisation par des tiers se trouvent dans notre %(link_to_faq)s" + +#: lego/templates/navbar.html:26 templates/navbar.html:26 +msgid "Menu" +msgstr "Menu" + +#: lego/templates/search.html:5 templates/search.html:5 +msgid "Search" +msgstr "Chercher" + +#: lego/templates/secure-connections.html:1 +#: templates/secure-connections.html:1 +msgid "" +"The following visualization shows what information is visible to " +"eavesdroppers with and without Tor Browser and HTTPS encryption:" +msgstr "" +"La visualisation suivante montre quels renseignements sont visibles aux " +"écoutes électroniques avec et sans le Navigateur Tor ni le chiffrement " +"HTTPS :" + +#: lego/templates/secure-connections.html:4 +#: templates/secure-connections.html:4 +msgid "" +"Click the “Tor” button to see what data is visible to observers when you're " +"using Tor. The button will turn green to indicate that Tor is on." +msgstr "" +"Cliquez sur le bouton « Tor » pour afficher quelles données les observateurs" +" peuvent voir quand vous utilisez Tor. Le bouton deviendra vert pour " +"indiquer que Tor est activé." + +#: lego/templates/secure-connections.html:5 +#: templates/secure-connections.html:5 +msgid "" +"Click the “HTTPS” button to see what data is visible to observers when " +"you're using HTTPS. The button will turn green to indicate that HTTPS is on." +msgstr "" +"Cliquez sur le bouton « HTTPS » pour afficher quelles données les " +"observateurs peuvent voir quand vous utilisez HTTPS. Le bouton deviendra " +"vert pour indiquer que HTTPS est activé." + +#: lego/templates/secure-connections.html:6 +#: templates/secure-connections.html:6 +msgid "" +"When both buttons are green, you see the data that is visible to observers " +"when you are using both tools." +msgstr "" +"Quand les deux boutons sont verts, vous voyez les données visibles pour les " +"observateurs quand vous utilisez les deux outils." + +#: lego/templates/secure-connections.html:7 +#: templates/secure-connections.html:7 +msgid "" +"When both buttons are grey, you see the data that is visible to observers " +"when you don't use either tool." +msgstr "" +"Quand les deux boutons sont gris, vous voyez les données visibles pour les " +"observateurs quand vous n’utilisez aucun des deux outils." + +#: lego/templates/secure-connections.html:15 +#: lego/templates/secure-connections.html:65 +#: templates/secure-connections.html:15 templates/secure-connections.html:65 +msgid "Tor" +msgstr "Tor" + +#: lego/templates/secure-connections.html:32 +#: templates/secure-connections.html:32 +msgid "POTENTIALLY VISIBLE DATA" +msgstr "DONNÉES POTENTIELLEMENT VISIBLES" + +#: lego/templates/secure-connections.html:37 +#: templates/secure-connections.html:37 +msgid "Site.com" +msgstr "Site.com" + +#: lego/templates/secure-connections.html:40 +#: templates/secure-connections.html:40 +msgid "The site being visited." +msgstr "Le site que vous visitez." + +#: lego/templates/secure-connections.html:44 +#: templates/secure-connections.html:44 +msgid "user / pw" +msgstr "utilisateur/mdp" + +#: lego/templates/secure-connections.html:47 +#: templates/secure-connections.html:47 +msgid "Username and password used for authentication." +msgstr "" +"Le nom d’utilisateur et le mot de passe utilisés pour l’authentification." + +#: lego/templates/secure-connections.html:51 +#: templates/secure-connections.html:51 +msgid "data" +msgstr "données" + +#: lego/templates/secure-connections.html:54 +#: templates/secure-connections.html:54 +msgid "Data being transmitted." +msgstr "Les données transmises." + +#: lego/templates/secure-connections.html:58 +#: templates/secure-connections.html:58 +msgid "location" +msgstr "emplacement" + +#: lego/templates/secure-connections.html:61 +#: templates/secure-connections.html:61 +msgid "" +"Network location of the computer used to visit the website (the public IP " +"address)." +msgstr "" +"L’emplacement sur le réseau de l’ordinateur utilisé pour visiter le site Web" +" (l’adresse IP publique)." + +#: lego/templates/secure-connections.html:68 +#: templates/secure-connections.html:68 +msgid "Whether or not Tor is being used." +msgstr "Si Tor est utilisé ou non." + +#: templates/glossary.html:26 +msgid "Contributors to item page:" +msgstr "" + +#: templates/glossary.html:28 +msgid "Edit item page" +msgstr "" + +#: templates/glossary.html:29 templates/macros/question.html:19 +#: templates/word.html:26 +msgid "Suggest Feedback" +msgstr "Laisser une rétroaction" + +#: templates/glossary.html:30 templates/macros/question.html:20 +#: templates/word.html:27 +msgid "Permalink" +msgstr "Permalien" + +#: templates/layout.html:5 +msgid "" +"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship." +msgstr "" +"Défendez-vous contre le suivi à la trace et la surveillance. Contournez la " +"censure." + +#: templates/layout.html:14 +msgid "Tor Project | Support" +msgstr "Projet Tor | Assistance" + +#: templates/sidenav.html:4 templates/sidenav.html:34 +msgid "Topics" +msgstr "Sujets" + +#: templates/macros/question.html:16 templates/word.html:23 +msgid "Contributors to this page:" +msgstr "Ont contribué à cette page :" + +#: templates/macros/question.html:18 templates/word.html:25 +msgid "Edit this page" +msgstr "Modifier cette page" diff --git a/contents+ga.po b/contents+ga.po index ebe50f1b4e..0b9be5f4ac 100644 --- a/contents+ga.po +++ b/contents+ga.po @@ -1,18 +1,17 @@ # # Translators: # Brian ITCOB Smith briantcob@gmail.com, 2020 -# Kevin Scannell kscanne@gmail.com, 2020 # erinm, 2021 -# Emma Peel, 2021 -# Transifex Bot <>, 2022 +# Kevin Scannell kscanne@gmail.com, 2022 +# Emma Peel, 2022 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-01-20 17:33+UTC\n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-30 12:55+CET\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+0000\n" -"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2022\n" +"Last-Translator: Emma Peel, 2022\n" "Language-Team: Irish (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/ga/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -20,100 +19,31 @@ msgstr "" "Language: ga\n" "Plural-Forms: nplurals=5; plural=(n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : n<7 ? 2 : n<11 ? 3 : 4);\n"
-#: (dynamic) -msgid "" -"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship." -msgstr "" - -#: (dynamic) -msgid "Tor Project | Support" -msgstr "Tionscadal Tor | Tacaíocht" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Donate" -msgstr "Tabhair síntiús airgid" - -#: (dynamic) -msgid "Donate Now" -msgstr "Tabhair síntiús airgid anois" - -#: (dynamic) -msgid "Menu" -msgstr "Roghchlár" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "About" -msgstr "Eolas" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Support" -msgstr "Tacaíocht" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Community" -msgstr "Pobal" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Blog" -msgstr "Blag" +#: https//support.torproject.org/ (content/contents+en.lrshowcase.title) +msgid "How can we help?" +msgstr "Conas a d'fhéadfaimis cabhrú leat?"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: https//support.torproject.org/glossary/ +#: (content/glossary/contents+en.lrglossary.title) +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Documentation" -msgstr "Doiciméadú" - -#: (dynamic) -msgid "PrivChat" +msgid "Glossary" msgstr ""
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Jobs" -msgstr "Poist" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Contact" -msgstr "Teagmháil" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Press" -msgstr "Preas" - -#: (dynamic) -msgid "Download Tor Browser" -msgstr "Íoslódáil Brabhsálaí Tor" - -#: (dynamic) -msgid "Search" -msgstr "Cuardaigh" - -#: (dynamic) -msgid "Topics" -msgstr "Topaicí" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/faq/ -#: (content/faq/contents+en.lrtopic.title) +#: https//support.torproject.org/faq/ (content/faq/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Most Frequently Asked Questions" msgstr "Ceisteanna Is Coitianta"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/about/ +#: https//support.torproject.org/about/ #: (content/about/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "About Tor" msgstr "Maidir le Tor"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/tbb/ -#: (content/tbb/contents+en.lrtopic.title) +#: https//support.torproject.org/tbb/ (content/tbb/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/glossary/tor-browser/ #: (content/glossary/tor-browser/contents+en.lrword.term) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ @@ -121,28 +51,28 @@ msgstr "Maidir le Tor" msgid "Tor Browser" msgstr "Brabhsálaí Tor"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/tormobile/ +#: https//support.torproject.org/tormobile/ #: (content/tormobile/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Tor Mobile" msgstr "Tor Soghluaiste"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/connecting/ +#: https//support.torproject.org/connecting/ #: (content/connecting/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Connecting To Tor" msgstr "Ag Ceangal le Tor"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/censorship/ +#: https//support.torproject.org/censorship/ #: (content/censorship/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Censorship" msgstr "Cinsireacht"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/https/ +#: https//support.torproject.org/https/ #: (content/https/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/glossary/https/ #: (content/glossary/https/contents+en.lrword.term) @@ -151,224 +81,36 @@ msgstr "Cinsireacht" msgid "HTTPS" msgstr "HTTPS"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/relay-operators/ +#: https//support.torproject.org/relay-operators/ #: (content/relay-operators/contents+en.lrtopic.title) msgid "Relay Operators" msgstr ""
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/onionservices/ +#: https//support.torproject.org/onionservices/ #: (content/onionservices/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Onion Services" msgstr "Seirbhísí Onion"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/metrics/ -#: (content/metrics/contents+en.lrtopic.title) -#: https//support.torproject.org/glossary/metrics/ -#: (content/glossary/metrics/contents+en.lrword.term) -msgid "Tor Metrics" -msgstr "" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/apt/ -#: (content/apt/contents+en.lrtopic.title) -#: https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Debian Repository" -msgstr "" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "RPM Repository" -msgstr "" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/ +#: https//support.torproject.org/misc/ #: (content/misc/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Misc" msgstr "Topaicí Éagsúla"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Abuse FAQs" -msgstr "" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/get-in-touch/ +#: https//support.torproject.org/get-in-touch/ #: (content/get-in-touch/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Get in Touch" msgstr ""
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/glossary/ -#: (content/glossary/contents+en.lrglossary.title) -msgid "Glossary" -msgstr "" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Alternate Designs" -msgstr "" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: https//support.torproject.org/apt/ (content/apt/contents+en.lrtopic.title) +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "little-t-tor" -msgstr "" - -#: (dynamic) -msgid "Contributors to this page:" -msgstr "" - -#: (dynamic) -msgid "Edit this page" -msgstr "" - -#: (dynamic) -msgid "Suggest Feedback" -msgstr "" - -#: (dynamic) -msgid "Permalink" -msgstr "Buan-nasc" - -#: (dynamic) -msgid "" -"The following visualization shows what information is visible to " -"eavesdroppers with and without Tor Browser and HTTPS encryption:" -msgstr "" -"Taispeánann an pictiúr seo an t-eolas atá cúléisteoirí in ann a fheiceáil le" -" Brabhsálaí Tor agus criptiú HTTPS, agus gan iad:" - -#: (dynamic) -msgid "" -"Click the “Tor” button to see what data is visible to observers when you're " -"using Tor. The button will turn green to indicate that Tor is on." -msgstr "" -"Tar éis duit an cnaipe “Tor” a chliceáil, taispeánfar na sonraí a bhíonn " -"cúléisteoirí in ann a fheiceáil nuair a úsáideann tú Tor. Iompóidh an cnaipe" -" uaine mar léiriú go bhfuil Tor ar siúl." - -#: (dynamic) -msgid "" -"Click the “HTTPS” button to see what data is visible to observers when " -"you're using HTTPS. The button will turn green to indicate that HTTPS is on." -msgstr "" -"Tar éis duit an cnaipe “HTTPS” a chliceáil, taispeánfar na sonraí a bhíonn " -"cúléisteoirí in ann a fheiceáil nuair a úsáideann tú HTTPS. Iompóidh an " -"cnaipe uaine mar léiriú go bhfuil HTTPS ar siúl." - -#: (dynamic) -msgid "" -"When both buttons are green, you see the data that is visible to observers " -"when you are using both tools." -msgstr "" -"Nuair a bhíonn an dá chnaipe uaine, léiríonn sé na sonraí a bhíonn " -"cúléisteoirí in ann a fheiceáil nuair a úsáideann tú Tor agus HTTPS le " -"chéile." - -#: (dynamic) -msgid "" -"When both buttons are grey, you see the data that is visible to observers " -"when you don't use either tool." -msgstr "" -"Nuair a bhíonn an dá chnaipe liath, léiríonn sé na sonraí a bhíonn " -"cúléisteoirí in ann a fheiceáil nuair nach n-úsáideann tú Tor ná HTTPS." - -#: (dynamic) -msgid "Tor" -msgstr "Tor" - -#: (dynamic) -msgid "POTENTIALLY VISIBLE DATA" -msgstr "" - -#: (dynamic) -msgid "Site.com" -msgstr "Tuairisc.ie" - -#: (dynamic) -msgid "The site being visited." -msgstr "An suíomh a dtugtar cuairt air." - -#: (dynamic) -msgid "user / pw" -msgstr "úsáideoir / focal faire" - -#: (dynamic) -msgid "Username and password used for authentication." -msgstr "Ainm úsáideora agus focal faire a úsáidtear le fíordheimhniú." - -#: (dynamic) -msgid "data" -msgstr "sonraí" - -#: (dynamic) -msgid "Data being transmitted." -msgstr "Na sonraí á n-aistriú." - -#: (dynamic) -msgid "location" -msgstr "suíomh" - -#: (dynamic) -msgid "" -"Network location of the computer used to visit the website (the public IP " -"address)." -msgstr "" -"Seoladh an ríomhaire a úsáideadh chun cuairt a thabhairt ar an suíomh (an " -"seoladh IP poiblí)." - -#: (dynamic) -msgid "Whether or not Tor is being used." -msgstr "An bhfuil Tor in úsáid nó nach bhfuil." - -#: (dynamic) -msgid "" -"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, " -"surveillance, or censorship." -msgstr "" - -#: (dynamic) -msgid "Our mission:" -msgstr "An aidhm atá againn:" - -#: (dynamic) -msgid "" -"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open" -" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted " -"availability and use, and furthering their scientific and popular " -"understanding." -msgstr "" - -#: (dynamic) -msgid "Subscribe to our Newsletter" -msgstr "Liostáil lenár Nuachtlitir" - -#: (dynamic) -msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:" -msgstr "" - -#: (dynamic) -msgid "Sign up" -msgstr "" - -#: (dynamic) -msgid "" -"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be " -"found in our %(link_to_faq)s" -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/ (content/contents+en.lrshowcase.title) -msgid "How can we help?" -msgstr "Conas a d'fhéadfaimis cabhrú leat?" - -#: (dynamic) -msgid "Contributors to item page:" -msgstr "" - -#: (dynamic) -msgid "Edit item page" +msgid "Debian Repository" msgstr ""
#: https//support.torproject.org/rpm/ (content/rpm/contents+en.lrtopic.title) @@ -380,6 +122,13 @@ msgstr "" msgid "Abuse FAQ" msgstr ""
+#: https//support.torproject.org/metrics/ +#: (content/metrics/contents+en.lrtopic.title) +#: https//support.torproject.org/glossary/metrics/ +#: (content/glossary/metrics/contents+en.lrword.term) +msgid "Tor Metrics" +msgstr "" + #: https//support.torproject.org/little-t-tor/ #: (content/little-t-tor/contents+en.lrtopic.title) msgid "Little-t-tor" @@ -4242,8 +3991,11 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"gpg --auto-key-locate nodefault,wkd --locate-keys torbrowser@torproject.org" +"# gpg --auto-key-locate nodefault,wkd --locate-keys " +"torbrowser@torproject.org" msgstr "" +"# gpg --auto-key-locate nodefault,wkd --locate-keys " +"torbrowser@torproject.org"
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) @@ -4472,10 +4224,13 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"curl -s https://openpgpkey.torproject.org/.well-" +"# curl -s https://openpgpkey.torproject.org/.well-" "known/openpgpkey/torproject.org/hu/kounek7zrdx745qydx6p59t9mqjpuhdf |gpg " "--import -" msgstr "" +"# curl -s https://openpgpkey.torproject.org/.well-" +"known/openpgpkey/torproject.org/hu/kounek7zrdx745qydx6p59t9mqjpuhdf |gpg " +"--import -"
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) @@ -4497,8 +4252,11 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"`$ gpg --keyserver keys.openpgp.org --search-keys torbrowser@torproject.org`" +"`$ gpg --keyserver keys.openpgp.org --search-keys " +"torbrowser@torproject.org`" msgstr "" +"`$ gpg --keyserver keys.openpgp.org --search-keys " +"torbrowser@torproject.org`"
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) @@ -6020,8 +5778,8 @@ msgstr "" #: (content/tbb/tbb-45/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "In practice, alas, it's [way more complex than " -"that](https://web.archive.org/web/20200404010719/https://fscked.org/blog/fully-" -"automated-active-https-cookie-hijacking)." +"that](https://fscked.org/blog/fully-automated-active-https-cookie-" +"hijacking)." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-45/ @@ -6333,8 +6091,7 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-editing-torrc/ #: (content/tbb/tbb-editing-torrc/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"* Then type `~/Library/Application Support/` in the window and click Go." +msgid "* Then type "~/Library/Application Support/" in the window and click Go." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-editing-torrc/ @@ -7814,9 +7571,8 @@ msgstr "" #: (content/censorship/what-is-snowflake/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "If you're interested in the technical details and specification, see the " -"[Snowflake Technical Overview](https://gitlab.torproject.org/tpo/anti-" -"censorship/pluggable-transports/snowflake/-/wikis/Technical%20Overview) and " -"the [project page](https://snowflake.torproject.org/)." +"[Snowflake Technical Overview](https://keroserene.net/snowflake/technical/) " +"and the [project page](https://snowflake.torproject.org/)." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/https/https-1/ @@ -7858,6 +7614,13 @@ msgstr "" "t-athsheachadán amach criptithe sa chaoi nach mbeadh cúléisteoir in ann é a " "léamh."
+#: https//support.torproject.org/https/https-1/ +#: (content/https/https-1/contents+en.lrquestion.description) +msgid "" +"#### This visualization shows what information is visible to eavesdroppers " +"with and without Tor Browser and HTTPS encryption." +msgstr "" + #: https//support.torproject.org/https/https-2/ #: (content/https/https-2/contents+en.lrquestion.title) msgid "Can I browse normal HTTPS sites with Tor?" @@ -8019,8 +7782,7 @@ msgstr "" #: (content/relay-operators/behind-nat/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "Forwarding TCP connections is system dependent but the [firewalled-clients " -"FAQ](../../tbb/tbb-firewall-ports/) entry offers some examples on how to do " -"this." +"FAQ](/tbb/tbb-firewall-ports/) entry offers some examples on how to do this." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/relay-operators/behind-nat/ @@ -11759,27 +11521,92 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Newsletter" -msgstr "Nuachtlitir" +msgid "About" +msgstr "Eolas"
#: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Operators" -msgstr "Oibreoirí" +msgid "Documentation" +msgstr "Doiciméadú"
-#: https//support.torproject.org/misc/misc-1/ -#: (content/misc/misc-1/contents+en.lrquestion.title) -#: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/ -#: (content/abuse/help-trace-tor-user/contents+en.lrquestion.title) -msgid "I have a compelling reason to trace a Tor user. Can you help?" -msgstr "" -"Caithfidh mé úsáideoir Tor a lorg mar gheall ar chúis an-láidir. An " -"gcabhródh sibh liom?" +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Press" +msgstr "Preas"
-#: https//support.torproject.org/misc/misc-1/ -#: (content/misc/misc-1/contents+en.lrquestion.description) -#: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/ -#: (content/abuse/help-trace-tor-user/contents+en.lrquestion.description) +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Jobs" +msgstr "Poist" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Blog" +msgstr "Blag" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Newsletter" +msgstr "Nuachtlitir" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Contact" +msgstr "Teagmháil" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Donate" +msgstr "Tabhair síntiús airgid" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Support" +msgstr "Tacaíocht" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Community" +msgstr "Pobal" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Operators" +msgstr "Oibreoirí" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "RPM Repository" +msgstr "" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Alternate Designs" +msgstr "" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "little-t-tor" +msgstr "" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Abuse FAQs" +msgstr "" + +#: https//support.torproject.org/misc/misc-1/ +#: (content/misc/misc-1/contents+en.lrquestion.title) +#: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/ +#: (content/abuse/help-trace-tor-user/contents+en.lrquestion.title) +msgid "I have a compelling reason to trace a Tor user. Can you help?" +msgstr "" +"Caithfidh mé úsáideoir Tor a lorg mar gheall ar chúis an-láidir. An " +"gcabhródh sibh liom?" + +#: https//support.torproject.org/misc/misc-1/ +#: (content/misc/misc-1/contents+en.lrquestion.description) +#: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/ +#: (content/abuse/help-trace-tor-user/contents+en.lrquestion.description) msgid "There is nothing the Tor developers can do to trace Tor users." msgstr "" "Níl forbróirí Tor in ann aon rud a dhéanamh chun úsáideoirí Tor a lorg." @@ -12210,78 +12037,13 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ #: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"For a long time, the Tor community has been running many day-to-day " -"activities using the IRC network known as OFTC." +"Here is how you can get onto IRC and start to chat with Tor contributors in " +"real time:" msgstr ""
#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ #: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"IRC has worked out well for us, and our community on IRC has been evolving " -"over the years with new people joining in and new channels appearing for " -"specific needs in the organization." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"The Tor community is opening up its day-to-day conversations by bridging our" -" IRC community the Matrix network." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"For regular Tor users, it means that you can chat with us using a friendly " -"App like [Element](https://app.element.io)." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"The [#tor:matrix.org](https://matrix.to/#/#tor:matrix.org) room or the #tor " -"IRC channel are connected: whichever platform you chose, your message will " -"be shared on both platforms." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"To join the conversation with Tor contributors on Matrix, you need a Matrix " -"account. Several providers can get you one." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"One of these is the Matrix.org Foundation, which allows people to register " -"an account for free." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"You can register an account on [app.element.io](https://app.element.io)." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"Once you have a Matrix account, you can either [join the Tor Matrix " -"Space](https://matrix.to/#/#tor-space:matrix.org) to browse the Tor rooms, " -"or directly join the [#tor:matrix.org user " -"support](https://matrix.to/#/#tor:matrix.org) room." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"Alternatively, if you want to use IRC you can use OFTC's web IRC client:" -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "1. Open [OFTC webchat](https://webchat.oftc.net/?channels=tor)" +msgid "1. Enter in [OFTC](https://webchat.oftc.net/?channels=tor) webchat." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ @@ -12602,6 +12364,8 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/apt/apt-over-tor/ #: (content/apt/apt-3/contents+en.lrquestion.description) +#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ +#: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) msgid "# apt update" msgstr "# apt update"
@@ -12646,8 +12410,8 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) -msgid "# dpkg --print-architecture" -msgstr "" +msgid "# dpkg --print-architecture" +msgstr "# dpkg --print-architecture"
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) @@ -12681,8 +12445,8 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) -msgid "# apt install apt-transport-https" -msgstr "" +msgid "# apt install apt-transport-https" +msgstr "# apt install apt-transport-https"
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) @@ -12748,17 +12512,23 @@ msgstr "" #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "deb [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " -"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-main-<DISTRIBUTION> " +"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> " "main" msgstr "" +"deb [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " +"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> " +"main"
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "deb-src [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " -"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-main-<DISTRIBUTION> " +"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> " "main" msgstr "" +"deb-src [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " +"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> " +"main"
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) @@ -12768,23 +12538,20 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"deb [arch=<ARCHITECTURE> signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-" -"keyring.gpg] https://deb.torproject.org/torproject.org focal main" -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ -#: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"deb-src [arch=<ARCHITECTURE> signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-" -"keyring.gpg] https://deb.torproject.org/torproject.org focal main" +"deb [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " +"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main" msgstr "" +"deb [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " +"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"Replace `<ARCHITECTURE>` with your system architecture (you found it earlier" -" by writing `dpkg --print-architecture`)." +"deb-src [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " +"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main" msgstr "" +"deb-src [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " +"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) @@ -12809,11 +12576,15 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"# wget -qO- " +"# wget -O- " "https://deb.torproject.org/torproject.org/A3C4F0F979CAA22CDBA8F512EE8CBC9E88..." " | gpg --dearmor | tee /usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg " ">/dev/null" msgstr "" +"# wget -O- " +"https://deb.torproject.org/torproject.org/A3C4F0F979CAA22CDBA8F512EE8CBC9E88..." +" | gpg --dearmor | tee /usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg " +">/dev/null"
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) @@ -12829,13 +12600,8 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) -msgid "# apt update" -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ -#: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) -msgid "# apt install tor deb.torproject.org-keyring" -msgstr "" +msgid "# apt install tor deb.torproject.org-keyring" +msgstr "# apt install tor deb.torproject.org-keyring"
#: https//support.torproject.org/apt/tor-ubuntu/ #: (content/apt/tor-ubuntu/contents+en.lrquestion.title) @@ -13475,10 +13241,10 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/ #: (content/abuse/help-trace-tor-user/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"Second, the [bad people aren't going to get caught by this anyway](../what-" -"about-criminals/), since they will use other means to ensure their anonymity" -" (identity theft, compromising computers and using them as bounce points, " -"etc)." +"Second, the [bad people aren't going to get caught by this " +"anyway](/abuse/what-about-criminals/), since they will use other means to " +"ensure their anonymity (identity theft, compromising computers and using " +"them as bounce points, etc)." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/ @@ -14948,3 +14714,230 @@ msgid "" "Doing so at the IP level will require a more complex interface between Tor " "and the local DNS resolver." msgstr "" + +#: lego/templates/banner.html:3 lego/templates/banner.html:5 +#: templates/banner.html:3 templates/banner.html:5 +msgid "Close banner" +msgstr "" + +#: lego/templates/banner.html:11 templates/banner.html:11 +msgid "Privacy is a human right" +msgstr "Is buncheart daonna é an príobháideachas" + +#: lego/templates/banner.html:15 templates/banner.html:15 +msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $150,000." +msgstr "" + +#: lego/templates/banner.html:26 templates/banner.html:26 +msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $100,000." +msgstr "" + +#: lego/templates/banner.html:31 lego/templates/banner.html:33 +#: templates/banner.html:31 templates/banner.html:33 +msgid "Donate now" +msgstr "" + +#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22 +#: lego/templates/navbar.html:96 templates/footer.html:13 +#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:96 +msgid "Download Tor Browser" +msgstr "Íoslódáil Brabhsálaí Tor" + +#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14 +msgid "" +"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, " +"surveillance, or censorship." +msgstr "" + +#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer.html:35 +msgid "Our mission:" +msgstr "An aidhm atá againn:" + +#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer.html:36 +msgid "" +"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open" +" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted " +"availability and use, and furthering their scientific and popular " +"understanding." +msgstr "" + +#: lego/templates/footer.html:64 lego/templates/footer.html:66 +#: lego/templates/navbar.html:19 lego/templates/navbar.html:21 +#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:19 +#: templates/navbar.html:21 +msgid "Donate Now" +msgstr "Tabhair síntiús airgid anois" + +#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75 +msgid "Subscribe to our Newsletter" +msgstr "Liostáil lenár Nuachtlitir" + +#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer.html:76 +msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:" +msgstr "" + +#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer.html:77 +msgid "Sign up" +msgstr "" + +#: lego/templates/footer.html:101 templates/footer.html:101 +#, python-format +msgid "" +"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be " +"found in our %(link_to_faq)s" +msgstr "" + +#: lego/templates/navbar.html:26 templates/navbar.html:26 +msgid "Menu" +msgstr "Roghchlár" + +#: lego/templates/search.html:5 templates/search.html:5 +msgid "Search" +msgstr "Cuardaigh" + +#: lego/templates/secure-connections.html:1 +#: templates/secure-connections.html:1 +msgid "" +"The following visualization shows what information is visible to " +"eavesdroppers with and without Tor Browser and HTTPS encryption:" +msgstr "" +"Taispeánann an pictiúr seo an t-eolas atá cúléisteoirí in ann a fheiceáil le" +" Brabhsálaí Tor agus criptiú HTTPS, agus gan iad:" + +#: lego/templates/secure-connections.html:4 +#: templates/secure-connections.html:4 +msgid "" +"Click the “Tor” button to see what data is visible to observers when you're " +"using Tor. The button will turn green to indicate that Tor is on." +msgstr "" +"Tar éis duit an cnaipe “Tor” a chliceáil, taispeánfar na sonraí a bhíonn " +"cúléisteoirí in ann a fheiceáil nuair a úsáideann tú Tor. Iompóidh an cnaipe" +" uaine mar léiriú go bhfuil Tor ar siúl." + +#: lego/templates/secure-connections.html:5 +#: templates/secure-connections.html:5 +msgid "" +"Click the “HTTPS” button to see what data is visible to observers when " +"you're using HTTPS. The button will turn green to indicate that HTTPS is on." +msgstr "" +"Tar éis duit an cnaipe “HTTPS” a chliceáil, taispeánfar na sonraí a bhíonn " +"cúléisteoirí in ann a fheiceáil nuair a úsáideann tú HTTPS. Iompóidh an " +"cnaipe uaine mar léiriú go bhfuil HTTPS ar siúl." + +#: lego/templates/secure-connections.html:6 +#: templates/secure-connections.html:6 +msgid "" +"When both buttons are green, you see the data that is visible to observers " +"when you are using both tools." +msgstr "" +"Nuair a bhíonn an dá chnaipe uaine, léiríonn sé na sonraí a bhíonn " +"cúléisteoirí in ann a fheiceáil nuair a úsáideann tú Tor agus HTTPS le " +"chéile." + +#: lego/templates/secure-connections.html:7 +#: templates/secure-connections.html:7 +msgid "" +"When both buttons are grey, you see the data that is visible to observers " +"when you don't use either tool." +msgstr "" +"Nuair a bhíonn an dá chnaipe liath, léiríonn sé na sonraí a bhíonn " +"cúléisteoirí in ann a fheiceáil nuair nach n-úsáideann tú Tor ná HTTPS." + +#: lego/templates/secure-connections.html:15 +#: lego/templates/secure-connections.html:65 +#: templates/secure-connections.html:15 templates/secure-connections.html:65 +msgid "Tor" +msgstr "Tor" + +#: lego/templates/secure-connections.html:32 +#: templates/secure-connections.html:32 +msgid "POTENTIALLY VISIBLE DATA" +msgstr "" + +#: lego/templates/secure-connections.html:37 +#: templates/secure-connections.html:37 +msgid "Site.com" +msgstr "Tuairisc.ie" + +#: lego/templates/secure-connections.html:40 +#: templates/secure-connections.html:40 +msgid "The site being visited." +msgstr "An suíomh a dtugtar cuairt air." + +#: lego/templates/secure-connections.html:44 +#: templates/secure-connections.html:44 +msgid "user / pw" +msgstr "úsáideoir / focal faire" + +#: lego/templates/secure-connections.html:47 +#: templates/secure-connections.html:47 +msgid "Username and password used for authentication." +msgstr "Ainm úsáideora agus focal faire a úsáidtear le fíordheimhniú." + +#: lego/templates/secure-connections.html:51 +#: templates/secure-connections.html:51 +msgid "data" +msgstr "sonraí" + +#: lego/templates/secure-connections.html:54 +#: templates/secure-connections.html:54 +msgid "Data being transmitted." +msgstr "Na sonraí á n-aistriú." + +#: lego/templates/secure-connections.html:58 +#: templates/secure-connections.html:58 +msgid "location" +msgstr "suíomh" + +#: lego/templates/secure-connections.html:61 +#: templates/secure-connections.html:61 +msgid "" +"Network location of the computer used to visit the website (the public IP " +"address)." +msgstr "" +"Seoladh an ríomhaire a úsáideadh chun cuairt a thabhairt ar an suíomh (an " +"seoladh IP poiblí)." + +#: lego/templates/secure-connections.html:68 +#: templates/secure-connections.html:68 +msgid "Whether or not Tor is being used." +msgstr "An bhfuil Tor in úsáid nó nach bhfuil." + +#: templates/glossary.html:26 +msgid "Contributors to item page:" +msgstr "" + +#: templates/glossary.html:28 +msgid "Edit item page" +msgstr "" + +#: templates/glossary.html:29 templates/macros/question.html:19 +#: templates/word.html:26 +msgid "Suggest Feedback" +msgstr "" + +#: templates/glossary.html:30 templates/macros/question.html:20 +#: templates/word.html:27 +msgid "Permalink" +msgstr "Buan-nasc" + +#: templates/layout.html:5 +msgid "" +"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship." +msgstr "" + +#: templates/layout.html:14 +msgid "Tor Project | Support" +msgstr "Tionscadal Tor | Tacaíocht" + +#: templates/sidenav.html:4 templates/sidenav.html:34 +msgid "Topics" +msgstr "Topaicí" + +#: templates/macros/question.html:16 templates/word.html:23 +msgid "Contributors to this page:" +msgstr "" + +#: templates/macros/question.html:18 templates/word.html:25 +msgid "Edit this page" +msgstr "" diff --git a/contents+he.po b/contents+he.po index 74c1b5d0d7..2458c0c868 100644 --- a/contents+he.po +++ b/contents+he.po @@ -1,21 +1,20 @@ # # Translators: +# itaizand, 2020 # erinm, 2020 -# Omer I.S. omeritzicschwartz@gmail.com, 2021 -# ION, 2021 -# Emma Peel, 2021 # str4d str4d@i2pmail.org, 2021 -# Transifex Bot <>, 2022 +# Omer I.S. omeritzicschwartz@gmail.com, 2022 +# ION, 2022 +# Emma Peel, 2022 # Zeev Shilor zshilor@gmail.com, 2022 -# itaizand, 2022 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-01-20 17:33+UTC\n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-30 12:55+CET\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+0000\n" -"Last-Translator: itaizand, 2022\n" +"Last-Translator: Zeev Shilor zshilor@gmail.com, 2022\n" "Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/he/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -23,100 +22,31 @@ msgstr "" "Language: he\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n == 2 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 10 == 0 && n % 1 == 0 && n > 10) ? 2 : 3;\n"
-#: (dynamic) -msgid "" -"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship." -msgstr "הגן על עצמך מפני מעקב וציתות. עקיפת צנזורה." - -#: (dynamic) -msgid "Tor Project | Support" -msgstr "מיזם Tor | תמיכה" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Donate" -msgstr "תרום" - -#: (dynamic) -msgid "Donate Now" -msgstr "תרום עכשיו" - -#: (dynamic) -msgid "Menu" -msgstr "תפריט" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "About" -msgstr "על אודות" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Support" -msgstr "תמיכה" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Community" -msgstr "קהילה" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Blog" -msgstr "בלוג" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Documentation" -msgstr "תיעוד" - -#: (dynamic) -msgid "PrivChat" -msgstr "PrivChat" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Jobs" -msgstr "משרות" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Contact" -msgstr "צור קשר" +#: https//support.torproject.org/ (content/contents+en.lrshowcase.title) +msgid "How can we help?" +msgstr "איך אנחנו יכולים לעזור?"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: https//support.torproject.org/glossary/ +#: (content/glossary/contents+en.lrglossary.title) +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Press" -msgstr "עיתונות" - -#: (dynamic) -msgid "Download Tor Browser" -msgstr "הורד את דפדפן Tor" - -#: (dynamic) -msgid "Search" -msgstr "חיפוש" - -#: (dynamic) -msgid "Topics" -msgstr "נושאים" +msgid "Glossary" +msgstr "מילון מונחים"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/faq/ -#: (content/faq/contents+en.lrtopic.title) +#: https//support.torproject.org/faq/ (content/faq/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Most Frequently Asked Questions" msgstr "השאלות הנפוצות ביותר"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/about/ +#: https//support.torproject.org/about/ #: (content/about/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "About Tor" msgstr "על אודות Tor"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/tbb/ -#: (content/tbb/contents+en.lrtopic.title) +#: https//support.torproject.org/tbb/ (content/tbb/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/glossary/tor-browser/ #: (content/glossary/tor-browser/contents+en.lrword.term) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ @@ -124,28 +54,28 @@ msgstr "על אודות Tor" msgid "Tor Browser" msgstr "דפדפן Tor"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/tormobile/ +#: https//support.torproject.org/tormobile/ #: (content/tormobile/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Tor Mobile" msgstr "Tor נייד"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/connecting/ +#: https//support.torproject.org/connecting/ #: (content/connecting/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Connecting To Tor" msgstr "התחברות אל Tor"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/censorship/ +#: https//support.torproject.org/censorship/ #: (content/censorship/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Censorship" msgstr "צנזורה"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/https/ +#: https//support.torproject.org/https/ #: (content/https/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/glossary/https/ #: (content/glossary/https/contents+en.lrword.term) @@ -154,226 +84,37 @@ msgstr "צנזורה" msgid "HTTPS" msgstr "HTTPS"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/relay-operators/ +#: https//support.torproject.org/relay-operators/ #: (content/relay-operators/contents+en.lrtopic.title) msgid "Relay Operators" msgstr ""
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/onionservices/ +#: https//support.torproject.org/onionservices/ #: (content/onionservices/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Onion Services" msgstr "שירותי בצל"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/metrics/ -#: (content/metrics/contents+en.lrtopic.title) -#: https//support.torproject.org/glossary/metrics/ -#: (content/glossary/metrics/contents+en.lrword.term) -msgid "Tor Metrics" -msgstr "" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/apt/ -#: (content/apt/contents+en.lrtopic.title) -#: https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Debian Repository" -msgstr "" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "RPM Repository" -msgstr "" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/ +#: https//support.torproject.org/misc/ #: (content/misc/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Misc" msgstr "שׁוֹנוֹת"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Abuse FAQs" -msgstr "" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/get-in-touch/ +#: https//support.torproject.org/get-in-touch/ #: (content/get-in-touch/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Get in Touch" msgstr "שמור על קשר"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/glossary/ -#: (content/glossary/contents+en.lrglossary.title) -msgid "Glossary" -msgstr "מילון מונחים" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Alternate Designs" -msgstr "" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: https//support.torproject.org/apt/ (content/apt/contents+en.lrtopic.title) +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "little-t-tor" -msgstr "" - -#: (dynamic) -msgid "Contributors to this page:" -msgstr "תורמים/ות לעמוד זה:" - -#: (dynamic) -msgid "Edit this page" -msgstr "ערוך דף זה" - -#: (dynamic) -msgid "Suggest Feedback" -msgstr "הצע משוב" - -#: (dynamic) -msgid "Permalink" -msgstr "קישור קבוע" - -#: (dynamic) -msgid "" -"The following visualization shows what information is visible to " -"eavesdroppers with and without Tor Browser and HTTPS encryption:" -msgstr "" -"ההדמיה הבאה מראה איזה מידע גלוי למצותתים עם ובלי דפדפן Tor והצפנת HTTPS:" - -#: (dynamic) -msgid "" -"Click the “Tor” button to see what data is visible to observers when you're " -"using Tor. The button will turn green to indicate that Tor is on." -msgstr "" -"לחץ על הכפתור ”Tor” כדי לראות אילו נתונים גלויים למשקיפים כשאתה משתמש ב-Tor." -" הכפתור יהפוך לירוק כדי להורות ש-Tor פועל." - -#: (dynamic) -msgid "" -"Click the “HTTPS” button to see what data is visible to observers when " -"you're using HTTPS. The button will turn green to indicate that HTTPS is on." -msgstr "" -"לחץ על הכפתור “HTTPS” כדי לראות אילו נתונים גלויים למשקיפים כשאתה משתמש " -"ב-HTTPS. הכפתור יהפוך לירוק כדי להורות ש-HTTPS פועל." - -#: (dynamic) -msgid "" -"When both buttons are green, you see the data that is visible to observers " -"when you are using both tools." -msgstr "" -"כאשר שני הכפתורים ירוקים, תראה את הנתונים שגלויים למשקיפים כשאתה משתמש בשני " -"הכלים." - -#: (dynamic) -msgid "" -"When both buttons are grey, you see the data that is visible to observers " -"when you don't use either tool." -msgstr "" -"כאשר שני הכפתורים אפורים, תראה את הנתונים שגלויים למשקיפים כשאתה לא משתמש " -"באף כלי." - -#: (dynamic) -msgid "Tor" -msgstr "Tor" - -#: (dynamic) -msgid "POTENTIALLY VISIBLE DATA" -msgstr "נתונים נראים פוטנציאליים" - -#: (dynamic) -msgid "Site.com" -msgstr "Site.com" - -#: (dynamic) -msgid "The site being visited." -msgstr "האתר מבוקר." - -#: (dynamic) -msgid "user / pw" -msgstr "משתמש / סיסמה" - -#: (dynamic) -msgid "Username and password used for authentication." -msgstr "שם משתמש וסיסמה שהיו בשימוש עבור אימות." - -#: (dynamic) -msgid "data" -msgstr "נתונים" - -#: (dynamic) -msgid "Data being transmitted." -msgstr "נתונים משודרים." - -#: (dynamic) -msgid "location" -msgstr "מיקום" - -#: (dynamic) -msgid "" -"Network location of the computer used to visit the website (the public IP " -"address)." -msgstr "מיקום רשת של המחשב שהיה בשימוש לביקור באתר (כתובת ה-IP הציבורית)." - -#: (dynamic) -msgid "Whether or not Tor is being used." -msgstr "האם Tor נמצא בשימוש או לא." - -#: (dynamic) -msgid "" -"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, " -"surveillance, or censorship." -msgstr "" -"הורידו את דפדפן Tor כדי להתנסות בגלישה פרטית אמיתית ללא מעקב, מעקב סמוי, או" -" צנזורה." - -#: (dynamic) -msgid "Our mission:" -msgstr "המשימה שלנו:" - -#: (dynamic) -msgid "" -"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open" -" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted " -"availability and use, and furthering their scientific and popular " -"understanding." -msgstr "" -"לקדם את זכויות הפרט והחופש באמצעות יצירה ויישום של טכנולוגיות קוד פתוח " -"חופשי לאנונימיות ופרטיות, תמיכה בזמינות שאינה מוגבלת ושימוש, וקידום המדע " -"וההבנה של הציבור שלהן. " - -#: (dynamic) -msgid "Subscribe to our Newsletter" -msgstr "הירשם כמנוי לידיעון שלנו" - -#: (dynamic) -msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:" -msgstr "קבל עדכונים חודשיים והזדמנויות ממיזם Tor:" - -#: (dynamic) -msgid "Sign up" -msgstr "הירשם" - -#: (dynamic) -msgid "" -"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be " -"found in our %(link_to_faq)s" +msgid "Debian Repository" msgstr "" -"סימנים מסחריים, הודעות זכויות יוצרים, וכללי השימוש בתוכנות צד שלישי ניתן " -"למצוא ב %(link_to_faq)s" - -#: https//support.torproject.org/ (content/contents+en.lrshowcase.title) -msgid "How can we help?" -msgstr "איך אנחנו יכולים לעזור?" - -#: (dynamic) -msgid "Contributors to item page:" -msgstr "תורמים/ות לעמוד הפריט:" - -#: (dynamic) -msgid "Edit item page" -msgstr "ערוך דף פריט"
#: https//support.torproject.org/rpm/ (content/rpm/contents+en.lrtopic.title) msgid "Tor rpm packages" @@ -384,6 +125,13 @@ msgstr "חבילות rpm של Tor" msgid "Abuse FAQ" msgstr ""
+#: https//support.torproject.org/metrics/ +#: (content/metrics/contents+en.lrtopic.title) +#: https//support.torproject.org/glossary/metrics/ +#: (content/glossary/metrics/contents+en.lrword.term) +msgid "Tor Metrics" +msgstr "" + #: https//support.torproject.org/little-t-tor/ #: (content/little-t-tor/contents+en.lrtopic.title) msgid "Little-t-tor" @@ -4248,7 +3996,8 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"gpg --auto-key-locate nodefault,wkd --locate-keys torbrowser@torproject.org" +"# gpg --auto-key-locate nodefault,wkd --locate-keys " +"torbrowser@torproject.org" msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ @@ -4468,7 +4217,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"curl -s https://openpgpkey.torproject.org/.well-" +"# curl -s https://openpgpkey.torproject.org/.well-" "known/openpgpkey/torproject.org/hu/kounek7zrdx745qydx6p59t9mqjpuhdf |gpg " "--import -" msgstr "" @@ -4493,7 +4242,8 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"`$ gpg --keyserver keys.openpgp.org --search-keys torbrowser@torproject.org`" +"`$ gpg --keyserver keys.openpgp.org --search-keys " +"torbrowser@torproject.org`" msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ @@ -5888,8 +5638,8 @@ msgstr "" #: (content/tbb/tbb-45/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "In practice, alas, it's [way more complex than " -"that](https://web.archive.org/web/20200404010719/https://fscked.org/blog/fully-" -"automated-active-https-cookie-hijacking)." +"that](https://fscked.org/blog/fully-automated-active-https-cookie-" +"hijacking)." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-45/ @@ -6193,9 +5943,8 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-editing-torrc/ #: (content/tbb/tbb-editing-torrc/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"* Then type `~/Library/Application Support/` in the window and click Go." -msgstr "ואז תקליד/י `~/Library/Application Support/` בחלון ותלחץ/י המשך." +msgid "* Then type "~/Library/Application Support/" in the window and click Go." +msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-editing-torrc/ #: (content/tbb/tbb-editing-torrc/contents+en.lrquestion.description) @@ -7588,9 +7337,8 @@ msgstr "" #: (content/censorship/what-is-snowflake/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "If you're interested in the technical details and specification, see the " -"[Snowflake Technical Overview](https://gitlab.torproject.org/tpo/anti-" -"censorship/pluggable-transports/snowflake/-/wikis/Technical%20Overview) and " -"the [project page](https://snowflake.torproject.org/)." +"[Snowflake Technical Overview](https://keroserene.net/snowflake/technical/) " +"and the [project page](https://snowflake.torproject.org/)." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/https/https-1/ @@ -7620,6 +7368,13 @@ msgid "" "relay will be encrypted, and won't be visible to eavesdroppers." msgstr ""
+#: https//support.torproject.org/https/https-1/ +#: (content/https/https-1/contents+en.lrquestion.description) +msgid "" +"#### This visualization shows what information is visible to eavesdroppers " +"with and without Tor Browser and HTTPS encryption." +msgstr "" + #: https//support.torproject.org/https/https-2/ #: (content/https/https-2/contents+en.lrquestion.title) msgid "Can I browse normal HTTPS sites with Tor?" @@ -7781,8 +7536,7 @@ msgstr "" #: (content/relay-operators/behind-nat/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "Forwarding TCP connections is system dependent but the [firewalled-clients " -"FAQ](../../tbb/tbb-firewall-ports/) entry offers some examples on how to do " -"this." +"FAQ](/tbb/tbb-firewall-ports/) entry offers some examples on how to do this." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/relay-operators/behind-nat/ @@ -11472,16 +11226,81 @@ msgid "" "spend rethinking their overall approach to privacy and anonymity." msgstr ""
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "About" +msgstr "על אודות" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Documentation" +msgstr "תיעוד" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Press" +msgstr "עיתונות" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Jobs" +msgstr "משרות" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Blog" +msgstr "בלוג" + #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Newsletter" msgstr "אגרת מידע"
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Contact" +msgstr "צור קשר" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Donate" +msgstr "תרום" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Support" +msgstr "תמיכה" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Community" +msgstr "קהילה" + #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Operators" msgstr "מתפעלים"
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "RPM Repository" +msgstr "" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Alternate Designs" +msgstr "" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "little-t-tor" +msgstr "" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Abuse FAQs" +msgstr "" + #: https//support.torproject.org/misc/misc-1/ #: (content/misc/misc-1/contents+en.lrquestion.title) #: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/ @@ -11872,78 +11691,13 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ #: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"For a long time, the Tor community has been running many day-to-day " -"activities using the IRC network known as OFTC." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"IRC has worked out well for us, and our community on IRC has been evolving " -"over the years with new people joining in and new channels appearing for " -"specific needs in the organization." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"The Tor community is opening up its day-to-day conversations by bridging our" -" IRC community the Matrix network." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"For regular Tor users, it means that you can chat with us using a friendly " -"App like [Element](https://app.element.io)." +"Here is how you can get onto IRC and start to chat with Tor contributors in " +"real time:" msgstr ""
#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ #: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"The [#tor:matrix.org](https://matrix.to/#/#tor:matrix.org) room or the #tor " -"IRC channel are connected: whichever platform you chose, your message will " -"be shared on both platforms." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"To join the conversation with Tor contributors on Matrix, you need a Matrix " -"account. Several providers can get you one." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"One of these is the Matrix.org Foundation, which allows people to register " -"an account for free." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"You can register an account on [app.element.io](https://app.element.io)." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"Once you have a Matrix account, you can either [join the Tor Matrix " -"Space](https://matrix.to/#/#tor-space:matrix.org) to browse the Tor rooms, " -"or directly join the [#tor:matrix.org user " -"support](https://matrix.to/#/#tor:matrix.org) room." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"Alternatively, if you want to use IRC you can use OFTC's web IRC client:" -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "1. Open [OFTC webchat](https://webchat.oftc.net/?channels=tor)" +msgid "1. Enter in [OFTC](https://webchat.oftc.net/?channels=tor) webchat." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ @@ -12264,6 +12018,8 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/apt/apt-over-tor/ #: (content/apt/apt-3/contents+en.lrquestion.description) +#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ +#: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) msgid "# apt update" msgstr ""
@@ -12308,7 +12064,7 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) -msgid "# dpkg --print-architecture" +msgid "# dpkg --print-architecture" msgstr ""
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ @@ -12343,7 +12099,7 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) -msgid "# apt install apt-transport-https" +msgid "# apt install apt-transport-https" msgstr ""
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ @@ -12410,17 +12166,23 @@ msgstr "" #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "deb [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " -"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-main-<DISTRIBUTION> " +"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> " "main" msgstr "" +"deb [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " +"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> " +"main"
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "deb-src [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " -"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-main-<DISTRIBUTION> " +"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> " "main" msgstr "" +"deb-src [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " +"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> " +"main"
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) @@ -12430,23 +12192,20 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"deb [arch=<ARCHITECTURE> signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-" -"keyring.gpg] https://deb.torproject.org/torproject.org focal main" +"deb [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " +"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main" msgstr "" +"deb [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " +"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"deb-src [arch=<ARCHITECTURE> signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-" -"keyring.gpg] https://deb.torproject.org/torproject.org focal main" -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ -#: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"Replace `<ARCHITECTURE>` with your system architecture (you found it earlier" -" by writing `dpkg --print-architecture`)." +"deb-src [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " +"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main" msgstr "" +"deb-src [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " +"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) @@ -12471,7 +12230,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"# wget -qO- " +"# wget -O- " "https://deb.torproject.org/torproject.org/A3C4F0F979CAA22CDBA8F512EE8CBC9E88..." " | gpg --dearmor | tee /usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg " ">/dev/null" @@ -12491,12 +12250,7 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) -msgid "# apt update" -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ -#: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) -msgid "# apt install tor deb.torproject.org-keyring" +msgid "# apt install tor deb.torproject.org-keyring" msgstr ""
#: https//support.torproject.org/apt/tor-ubuntu/ @@ -13137,10 +12891,10 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/ #: (content/abuse/help-trace-tor-user/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"Second, the [bad people aren't going to get caught by this anyway](../what-" -"about-criminals/), since they will use other means to ensure their anonymity" -" (identity theft, compromising computers and using them as bounce points, " -"etc)." +"Second, the [bad people aren't going to get caught by this " +"anyway](/abuse/what-about-criminals/), since they will use other means to " +"ensure their anonymity (identity theft, compromising computers and using " +"them as bounce points, etc)." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/ @@ -14605,3 +14359,231 @@ msgid "" "Doing so at the IP level will require a more complex interface between Tor " "and the local DNS resolver." msgstr "" + +#: lego/templates/banner.html:3 lego/templates/banner.html:5 +#: templates/banner.html:3 templates/banner.html:5 +msgid "Close banner" +msgstr "סגרו באנר" + +#: lego/templates/banner.html:11 templates/banner.html:11 +msgid "Privacy is a human right" +msgstr "פרטיות היא זכות אדם" + +#: lego/templates/banner.html:15 templates/banner.html:15 +msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $150,000." +msgstr "תרומתך תושווה ע״י חברים של Tor, עד $150,000." + +#: lego/templates/banner.html:26 templates/banner.html:26 +msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $100,000." +msgstr "התרומה שלך תושווה על ידי חברים של Tor, $100,000 לכל היותר." + +#: lego/templates/banner.html:31 lego/templates/banner.html:33 +#: templates/banner.html:31 templates/banner.html:33 +msgid "Donate now" +msgstr "תירמו כעת" + +#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22 +#: lego/templates/navbar.html:96 templates/footer.html:13 +#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:96 +msgid "Download Tor Browser" +msgstr "הורד את דפדפן Tor" + +#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14 +msgid "" +"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, " +"surveillance, or censorship." +msgstr "" +"הורידו את דפדפן Tor כדי להתנסות בגלישה פרטית אמיתית ללא מעקב, מעקב סמוי, או" +" צנזורה." + +#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer.html:35 +msgid "Our mission:" +msgstr "המשימה שלנו:" + +#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer.html:36 +msgid "" +"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open" +" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted " +"availability and use, and furthering their scientific and popular " +"understanding." +msgstr "" +"לקדם את זכויות הפרט והחופש באמצעות יצירה ויישום של טכנולוגיות קוד פתוח " +"חופשי לאנונימיות ופרטיות, תמיכה בזמינות שאינה מוגבלת ושימוש, וקידום המדע " +"וההבנה של הציבור שלהן. " + +#: lego/templates/footer.html:64 lego/templates/footer.html:66 +#: lego/templates/navbar.html:19 lego/templates/navbar.html:21 +#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:19 +#: templates/navbar.html:21 +msgid "Donate Now" +msgstr "תרום עכשיו" + +#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75 +msgid "Subscribe to our Newsletter" +msgstr "הירשם כמנוי לידיעון שלנו" + +#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer.html:76 +msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:" +msgstr "קבל עדכונים חודשיים והזדמנויות ממיזם Tor:" + +#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer.html:77 +msgid "Sign up" +msgstr "הירשם" + +#: lego/templates/footer.html:101 templates/footer.html:101 +#, python-format +msgid "" +"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be " +"found in our %(link_to_faq)s" +msgstr "" +"סימנים מסחריים, הודעות זכויות יוצרים, וכללי השימוש בתוכנות צד שלישי ניתן " +"למצוא ב %(link_to_faq)s" + +#: lego/templates/navbar.html:26 templates/navbar.html:26 +msgid "Menu" +msgstr "תפריט" + +#: lego/templates/search.html:5 templates/search.html:5 +msgid "Search" +msgstr "חיפוש" + +#: lego/templates/secure-connections.html:1 +#: templates/secure-connections.html:1 +msgid "" +"The following visualization shows what information is visible to " +"eavesdroppers with and without Tor Browser and HTTPS encryption:" +msgstr "" +"ההדמיה הבאה מראה איזה מידע גלוי למצותתים עם ובלי דפדפן Tor והצפנת HTTPS:" + +#: lego/templates/secure-connections.html:4 +#: templates/secure-connections.html:4 +msgid "" +"Click the “Tor” button to see what data is visible to observers when you're " +"using Tor. The button will turn green to indicate that Tor is on." +msgstr "" +"לחץ על הכפתור ”Tor” כדי לראות אילו נתונים גלויים למשקיפים כשאתה משתמש ב-Tor." +" הכפתור יהפוך לירוק כדי להורות ש-Tor פועל." + +#: lego/templates/secure-connections.html:5 +#: templates/secure-connections.html:5 +msgid "" +"Click the “HTTPS” button to see what data is visible to observers when " +"you're using HTTPS. The button will turn green to indicate that HTTPS is on." +msgstr "" +"לחץ על הכפתור “HTTPS” כדי לראות אילו נתונים גלויים למשקיפים כשאתה משתמש " +"ב-HTTPS. הכפתור יהפוך לירוק כדי להורות ש-HTTPS פועל." + +#: lego/templates/secure-connections.html:6 +#: templates/secure-connections.html:6 +msgid "" +"When both buttons are green, you see the data that is visible to observers " +"when you are using both tools." +msgstr "" +"כאשר שני הכפתורים ירוקים, תראה את הנתונים שגלויים למשקיפים כשאתה משתמש בשני " +"הכלים." + +#: lego/templates/secure-connections.html:7 +#: templates/secure-connections.html:7 +msgid "" +"When both buttons are grey, you see the data that is visible to observers " +"when you don't use either tool." +msgstr "" +"כאשר שני הכפתורים אפורים, תראה את הנתונים שגלויים למשקיפים כשאתה לא משתמש " +"באף כלי." + +#: lego/templates/secure-connections.html:15 +#: lego/templates/secure-connections.html:65 +#: templates/secure-connections.html:15 templates/secure-connections.html:65 +msgid "Tor" +msgstr "Tor" + +#: lego/templates/secure-connections.html:32 +#: templates/secure-connections.html:32 +msgid "POTENTIALLY VISIBLE DATA" +msgstr "נתונים נראים פוטנציאליים" + +#: lego/templates/secure-connections.html:37 +#: templates/secure-connections.html:37 +msgid "Site.com" +msgstr "Site.com" + +#: lego/templates/secure-connections.html:40 +#: templates/secure-connections.html:40 +msgid "The site being visited." +msgstr "האתר מבוקר." + +#: lego/templates/secure-connections.html:44 +#: templates/secure-connections.html:44 +msgid "user / pw" +msgstr "משתמש / סיסמה" + +#: lego/templates/secure-connections.html:47 +#: templates/secure-connections.html:47 +msgid "Username and password used for authentication." +msgstr "שם משתמש וסיסמה שהיו בשימוש עבור אימות." + +#: lego/templates/secure-connections.html:51 +#: templates/secure-connections.html:51 +msgid "data" +msgstr "נתונים" + +#: lego/templates/secure-connections.html:54 +#: templates/secure-connections.html:54 +msgid "Data being transmitted." +msgstr "נתונים משודרים." + +#: lego/templates/secure-connections.html:58 +#: templates/secure-connections.html:58 +msgid "location" +msgstr "מיקום" + +#: lego/templates/secure-connections.html:61 +#: templates/secure-connections.html:61 +msgid "" +"Network location of the computer used to visit the website (the public IP " +"address)." +msgstr "מיקום רשת של המחשב שהיה בשימוש לביקור באתר (כתובת ה-IP הציבורית)." + +#: lego/templates/secure-connections.html:68 +#: templates/secure-connections.html:68 +msgid "Whether or not Tor is being used." +msgstr "האם Tor נמצא בשימוש או לא." + +#: templates/glossary.html:26 +msgid "Contributors to item page:" +msgstr "תורמים/ות לעמוד הפריט:" + +#: templates/glossary.html:28 +msgid "Edit item page" +msgstr "ערוך דף פריט" + +#: templates/glossary.html:29 templates/macros/question.html:19 +#: templates/word.html:26 +msgid "Suggest Feedback" +msgstr "הצע משוב" + +#: templates/glossary.html:30 templates/macros/question.html:20 +#: templates/word.html:27 +msgid "Permalink" +msgstr "קישור קבוע" + +#: templates/layout.html:5 +msgid "" +"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship." +msgstr "הגן על עצמך מפני מעקב וציתות. עקיפת צנזורה." + +#: templates/layout.html:14 +msgid "Tor Project | Support" +msgstr "מיזם Tor | תמיכה" + +#: templates/sidenav.html:4 templates/sidenav.html:34 +msgid "Topics" +msgstr "נושאים" + +#: templates/macros/question.html:16 templates/word.html:23 +msgid "Contributors to this page:" +msgstr "תורמים/ות לעמוד זה:" + +#: templates/macros/question.html:18 templates/word.html:25 +msgid "Edit this page" +msgstr "ערוך דף זה" diff --git a/contents+hi.po b/contents+hi.po index bbd7b5106b..73276ffe39 100644 --- a/contents+hi.po +++ b/contents+hi.po @@ -5,20 +5,20 @@ # Karan S, 2020 # Kalyan Dikshit dikshitrocks93@gmail.com, 2020 # Kunj Talky kunjan.directi@gmail.com, 2020 -# James Bond python07@tuta.io, 2020 # Joydeep Sen Gupta championquizzer@gmail.com, 2021 # erinm, 2021 # Prachi Joshi josprachi@yahoo.com, 2021 -# Emma Peel, 2021 -# Transifex Bot <>, 2022 +# James Bond python07@tuta.io, 2022 +# Bharat Toge, 2022 +# Emma Peel, 2022 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-01-20 17:33+UTC\n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-30 12:55+CET\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+0000\n" -"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2022\n" +"Last-Translator: Emma Peel, 2022\n" "Language-Team: Hindi (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/hi/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -26,100 +26,31 @@ msgstr "" "Language: hi\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: (dynamic) -msgid "" -"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship." -msgstr "" - -#: (dynamic) -msgid "Tor Project | Support" -msgstr "" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Donate" -msgstr "दान करें " - -#: (dynamic) -msgid "Donate Now" -msgstr "अभी दान करें" - -#: (dynamic) -msgid "Menu" -msgstr "" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "About" -msgstr "के बारे में" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Support" -msgstr "मदद " - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Community" -msgstr "समुदाय" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Blog" -msgstr "ब्लॉग" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Documentation" -msgstr "दस्तावेज़ीकरण" - -#: (dynamic) -msgid "PrivChat" -msgstr "" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Jobs" -msgstr "नौकरी के लिए " - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Contact" -msgstr "संपर्क करें" +#: https//support.torproject.org/ (content/contents+en.lrshowcase.title) +msgid "How can we help?" +msgstr "हम किस प्रकार साहायता कर सकते हैं?"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: https//support.torproject.org/glossary/ +#: (content/glossary/contents+en.lrglossary.title) +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Press" -msgstr "दबाएँ" - -#: (dynamic) -msgid "Download Tor Browser" -msgstr "टॉर ब्राउझर डाउनलोड करे " - -#: (dynamic) -msgid "Search" -msgstr "खोज" - -#: (dynamic) -msgid "Topics" +msgid "Glossary" msgstr ""
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/faq/ -#: (content/faq/contents+en.lrtopic.title) +#: https//support.torproject.org/faq/ (content/faq/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Most Frequently Asked Questions" msgstr ""
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/about/ +#: https//support.torproject.org/about/ #: (content/about/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "About Tor" msgstr "टॉर के बारे में"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/tbb/ -#: (content/tbb/contents+en.lrtopic.title) +#: https//support.torproject.org/tbb/ (content/tbb/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/glossary/tor-browser/ #: (content/glossary/tor-browser/contents+en.lrword.term) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ @@ -127,28 +58,28 @@ msgstr "टॉर के बारे में" msgid "Tor Browser" msgstr "टॉर विचरक"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/tormobile/ +#: https//support.torproject.org/tormobile/ #: (content/tormobile/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Tor Mobile" msgstr ""
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/connecting/ +#: https//support.torproject.org/connecting/ #: (content/connecting/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Connecting To Tor" msgstr ""
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/censorship/ +#: https//support.torproject.org/censorship/ #: (content/censorship/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Censorship" msgstr ""
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/https/ +#: https//support.torproject.org/https/ #: (content/https/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/glossary/https/ #: (content/glossary/https/contents+en.lrword.term) @@ -157,209 +88,36 @@ msgstr "" msgid "HTTPS" msgstr "एचटीटीपिएस"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/relay-operators/ +#: https//support.torproject.org/relay-operators/ #: (content/relay-operators/contents+en.lrtopic.title) msgid "Relay Operators" msgstr ""
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/onionservices/ +#: https//support.torproject.org/onionservices/ #: (content/onionservices/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Onion Services" msgstr "अनियन सेवाएं"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/metrics/ -#: (content/metrics/contents+en.lrtopic.title) -#: https//support.torproject.org/glossary/metrics/ -#: (content/glossary/metrics/contents+en.lrword.term) -msgid "Tor Metrics" -msgstr "" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/apt/ -#: (content/apt/contents+en.lrtopic.title) -#: https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Debian Repository" -msgstr "" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "RPM Repository" -msgstr "" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/ +#: https//support.torproject.org/misc/ #: (content/misc/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Misc" msgstr ""
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Abuse FAQs" -msgstr "" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/get-in-touch/ +#: https//support.torproject.org/get-in-touch/ #: (content/get-in-touch/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Get in Touch" msgstr ""
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/glossary/ -#: (content/glossary/contents+en.lrglossary.title) -msgid "Glossary" -msgstr "" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Alternate Designs" -msgstr "" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: https//support.torproject.org/apt/ (content/apt/contents+en.lrtopic.title) +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "little-t-tor" -msgstr "" - -#: (dynamic) -msgid "Contributors to this page:" -msgstr "" - -#: (dynamic) -msgid "Edit this page" -msgstr "" - -#: (dynamic) -msgid "Suggest Feedback" -msgstr "" - -#: (dynamic) -msgid "Permalink" -msgstr "" - -#: (dynamic) -msgid "" -"The following visualization shows what information is visible to " -"eavesdroppers with and without Tor Browser and HTTPS encryption:" -msgstr "" - -#: (dynamic) -msgid "" -"Click the “Tor” button to see what data is visible to observers when you're " -"using Tor. The button will turn green to indicate that Tor is on." -msgstr "" - -#: (dynamic) -msgid "" -"Click the “HTTPS” button to see what data is visible to observers when " -"you're using HTTPS. The button will turn green to indicate that HTTPS is on." -msgstr "" - -#: (dynamic) -msgid "" -"When both buttons are green, you see the data that is visible to observers " -"when you are using both tools." -msgstr "" - -#: (dynamic) -msgid "" -"When both buttons are grey, you see the data that is visible to observers " -"when you don't use either tool." -msgstr "" - -#: (dynamic) -msgid "Tor" -msgstr "टो" - -#: (dynamic) -msgid "POTENTIALLY VISIBLE DATA" -msgstr "संभवतः दिखाई देने वाला डेटा " - -#: (dynamic) -msgid "Site.com" -msgstr "Site.com" - -#: (dynamic) -msgid "The site being visited." -msgstr "जिस साइट पर जा रहे है। " - -#: (dynamic) -msgid "user / pw" -msgstr "उपयोगकर्ता / pw" - -#: (dynamic) -msgid "Username and password used for authentication." -msgstr "" - -#: (dynamic) -msgid "data" -msgstr "डाटा " - -#: (dynamic) -msgid "Data being transmitted." -msgstr "" - -#: (dynamic) -msgid "location" -msgstr "स्थान" - -#: (dynamic) -msgid "" -"Network location of the computer used to visit the website (the public IP " -"address)." -msgstr "" - -#: (dynamic) -msgid "Whether or not Tor is being used." -msgstr "" - -#: (dynamic) -msgid "" -"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, " -"surveillance, or censorship." -msgstr "" - -#: (dynamic) -msgid "Our mission:" -msgstr "हमारा अभियान " - -#: (dynamic) -msgid "" -"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open" -" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted " -"availability and use, and furthering their scientific and popular " -"understanding." -msgstr "" - -#: (dynamic) -msgid "Subscribe to our Newsletter" -msgstr "" - -#: (dynamic) -msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:" -msgstr "" - -#: (dynamic) -msgid "Sign up" -msgstr "" - -#: (dynamic) -msgid "" -"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be " -"found in our %(link_to_faq)s" -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/ (content/contents+en.lrshowcase.title) -msgid "How can we help?" -msgstr "हम किस प्रकार साहायता कर सकते हैं?" - -#: (dynamic) -msgid "Contributors to item page:" -msgstr "" - -#: (dynamic) -msgid "Edit item page" +msgid "Debian Repository" msgstr ""
#: https//support.torproject.org/rpm/ (content/rpm/contents+en.lrtopic.title) @@ -371,6 +129,13 @@ msgstr "" msgid "Abuse FAQ" msgstr ""
+#: https//support.torproject.org/metrics/ +#: (content/metrics/contents+en.lrtopic.title) +#: https//support.torproject.org/glossary/metrics/ +#: (content/glossary/metrics/contents+en.lrword.term) +msgid "Tor Metrics" +msgstr "" + #: https//support.torproject.org/little-t-tor/ #: (content/little-t-tor/contents+en.lrtopic.title) msgid "Little-t-tor" @@ -4230,8 +3995,11 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"gpg --auto-key-locate nodefault,wkd --locate-keys torbrowser@torproject.org" +"# gpg --auto-key-locate nodefault,wkd --locate-keys " +"torbrowser@torproject.org" msgstr "" +"# gpg --auto-key-locate nodefault,wkd --locate-keys " +"torbrowser@torproject.org"
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) @@ -4460,10 +4228,13 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"curl -s https://openpgpkey.torproject.org/.well-" +"# curl -s https://openpgpkey.torproject.org/.well-" "known/openpgpkey/torproject.org/hu/kounek7zrdx745qydx6p59t9mqjpuhdf |gpg " "--import -" msgstr "" +"# curl -s https://openpgpkey.torproject.org/.well-" +"known/openpgpkey/torproject.org/hu/kounek7zrdx745qydx6p59t9mqjpuhdf |gpg " +"--import -"
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) @@ -4485,8 +4256,11 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"`$ gpg --keyserver keys.openpgp.org --search-keys torbrowser@torproject.org`" +"`$ gpg --keyserver keys.openpgp.org --search-keys " +"torbrowser@torproject.org`" msgstr "" +"`$ gpg --keyserver keys.openpgp.org --search-keys " +"torbrowser@torproject.org`"
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) @@ -5864,8 +5638,8 @@ msgstr "" #: (content/tbb/tbb-45/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "In practice, alas, it's [way more complex than " -"that](https://web.archive.org/web/20200404010719/https://fscked.org/blog/fully-" -"automated-active-https-cookie-hijacking)." +"that](https://fscked.org/blog/fully-automated-active-https-cookie-" +"hijacking)." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-45/ @@ -6165,8 +5939,7 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-editing-torrc/ #: (content/tbb/tbb-editing-torrc/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"* Then type `~/Library/Application Support/` in the window and click Go." +msgid "* Then type "~/Library/Application Support/" in the window and click Go." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-editing-torrc/ @@ -7539,9 +7312,8 @@ msgstr "" #: (content/censorship/what-is-snowflake/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "If you're interested in the technical details and specification, see the " -"[Snowflake Technical Overview](https://gitlab.torproject.org/tpo/anti-" -"censorship/pluggable-transports/snowflake/-/wikis/Technical%20Overview) and " -"the [project page](https://snowflake.torproject.org/)." +"[Snowflake Technical Overview](https://keroserene.net/snowflake/technical/) " +"and the [project page](https://snowflake.torproject.org/)." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/https/https-1/ @@ -7571,6 +7343,13 @@ msgid "" "relay will be encrypted, and won't be visible to eavesdroppers." msgstr ""
+#: https//support.torproject.org/https/https-1/ +#: (content/https/https-1/contents+en.lrquestion.description) +msgid "" +"#### This visualization shows what information is visible to eavesdroppers " +"with and without Tor Browser and HTTPS encryption." +msgstr "" + #: https//support.torproject.org/https/https-2/ #: (content/https/https-2/contents+en.lrquestion.title) msgid "Can I browse normal HTTPS sites with Tor?" @@ -7732,8 +7511,7 @@ msgstr "" #: (content/relay-operators/behind-nat/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "Forwarding TCP connections is system dependent but the [firewalled-clients " -"FAQ](../../tbb/tbb-firewall-ports/) entry offers some examples on how to do " -"this." +"FAQ](/tbb/tbb-firewall-ports/) entry offers some examples on how to do this." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/relay-operators/behind-nat/ @@ -11432,16 +11210,81 @@ msgid "" "spend rethinking their overall approach to privacy and anonymity." msgstr ""
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "About" +msgstr "के बारे में" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Documentation" +msgstr "दस्तावेज़ीकरण" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Press" +msgstr "दबाएँ" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Jobs" +msgstr "नौकरी के लिए " + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Blog" +msgstr "ब्लॉग" + #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Newsletter" msgstr "समाचार पत्रिका"
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Contact" +msgstr "संपर्क करें" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Donate" +msgstr "दान करें " + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Support" +msgstr "मदद " + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Community" +msgstr "समुदाय" + #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Operators" msgstr ""
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "RPM Repository" +msgstr "" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Alternate Designs" +msgstr "" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "little-t-tor" +msgstr "" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Abuse FAQs" +msgstr "" + #: https//support.torproject.org/misc/misc-1/ #: (content/misc/misc-1/contents+en.lrquestion.title) #: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/ @@ -11832,78 +11675,13 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ #: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"For a long time, the Tor community has been running many day-to-day " -"activities using the IRC network known as OFTC." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"IRC has worked out well for us, and our community on IRC has been evolving " -"over the years with new people joining in and new channels appearing for " -"specific needs in the organization." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"The Tor community is opening up its day-to-day conversations by bridging our" -" IRC community the Matrix network." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"For regular Tor users, it means that you can chat with us using a friendly " -"App like [Element](https://app.element.io)." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"The [#tor:matrix.org](https://matrix.to/#/#tor:matrix.org) room or the #tor " -"IRC channel are connected: whichever platform you chose, your message will " -"be shared on both platforms." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"To join the conversation with Tor contributors on Matrix, you need a Matrix " -"account. Several providers can get you one." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"One of these is the Matrix.org Foundation, which allows people to register " -"an account for free." +"Here is how you can get onto IRC and start to chat with Tor contributors in " +"real time:" msgstr ""
#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ #: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"You can register an account on [app.element.io](https://app.element.io)." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"Once you have a Matrix account, you can either [join the Tor Matrix " -"Space](https://matrix.to/#/#tor-space:matrix.org) to browse the Tor rooms, " -"or directly join the [#tor:matrix.org user " -"support](https://matrix.to/#/#tor:matrix.org) room." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"Alternatively, if you want to use IRC you can use OFTC's web IRC client:" -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "1. Open [OFTC webchat](https://webchat.oftc.net/?channels=tor)" +msgid "1. Enter in [OFTC](https://webchat.oftc.net/?channels=tor) webchat." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ @@ -12224,6 +12002,8 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/apt/apt-over-tor/ #: (content/apt/apt-3/contents+en.lrquestion.description) +#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ +#: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) msgid "# apt update" msgstr "# apt update"
@@ -12268,8 +12048,8 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) -msgid "# dpkg --print-architecture" -msgstr "" +msgid "# dpkg --print-architecture" +msgstr "# dpkg --print-architecture"
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) @@ -12303,8 +12083,8 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) -msgid "# apt install apt-transport-https" -msgstr "" +msgid "# apt install apt-transport-https" +msgstr "# apt install apt-transport-https"
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) @@ -12370,17 +12150,23 @@ msgstr "" #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "deb [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " -"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-main-<DISTRIBUTION> " +"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> " "main" msgstr "" +"deb [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " +"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> " +"main"
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "deb-src [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " -"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-main-<DISTRIBUTION> " +"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> " "main" msgstr "" +"deb-src [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " +"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> " +"main"
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) @@ -12390,23 +12176,20 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"deb [arch=<ARCHITECTURE> signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-" -"keyring.gpg] https://deb.torproject.org/torproject.org focal main" +"deb [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " +"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main" msgstr "" +"deb [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " +"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"deb-src [arch=<ARCHITECTURE> signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-" -"keyring.gpg] https://deb.torproject.org/torproject.org focal main" -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ -#: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"Replace `<ARCHITECTURE>` with your system architecture (you found it earlier" -" by writing `dpkg --print-architecture`)." +"deb-src [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " +"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main" msgstr "" +"deb-src [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " +"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) @@ -12431,11 +12214,15 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"# wget -qO- " +"# wget -O- " "https://deb.torproject.org/torproject.org/A3C4F0F979CAA22CDBA8F512EE8CBC9E88..." " | gpg --dearmor | tee /usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg " ">/dev/null" msgstr "" +"# wget -O- " +"https://deb.torproject.org/torproject.org/A3C4F0F979CAA22CDBA8F512EE8CBC9E88..." +" | gpg --dearmor | tee /usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg " +">/dev/null"
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) @@ -12451,13 +12238,8 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) -msgid "# apt update" -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ -#: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) -msgid "# apt install tor deb.torproject.org-keyring" -msgstr "" +msgid "# apt install tor deb.torproject.org-keyring" +msgstr "# apt install tor deb.torproject.org-keyring"
#: https//support.torproject.org/apt/tor-ubuntu/ #: (content/apt/tor-ubuntu/contents+en.lrquestion.title) @@ -13097,10 +12879,10 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/ #: (content/abuse/help-trace-tor-user/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"Second, the [bad people aren't going to get caught by this anyway](../what-" -"about-criminals/), since they will use other means to ensure their anonymity" -" (identity theft, compromising computers and using them as bounce points, " -"etc)." +"Second, the [bad people aren't going to get caught by this " +"anyway](/abuse/what-about-criminals/), since they will use other means to " +"ensure their anonymity (identity theft, compromising computers and using " +"them as bounce points, etc)." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/ @@ -14570,3 +14352,217 @@ msgid "" "Doing so at the IP level will require a more complex interface between Tor " "and the local DNS resolver." msgstr "" + +#: lego/templates/banner.html:3 lego/templates/banner.html:5 +#: templates/banner.html:3 templates/banner.html:5 +msgid "Close banner" +msgstr "" + +#: lego/templates/banner.html:11 templates/banner.html:11 +msgid "Privacy is a human right" +msgstr "निजता एक मानवीय अधिकार है" + +#: lego/templates/banner.html:15 templates/banner.html:15 +msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $150,000." +msgstr "" +" अधिकतम $150,000 तक आपके दान की राशि Friends of Tor द्वारा पूरी राशि में " +"जोड़ी जाऐगी |" + +#: lego/templates/banner.html:26 templates/banner.html:26 +msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $100,000." +msgstr "" + +#: lego/templates/banner.html:31 lego/templates/banner.html:33 +#: templates/banner.html:31 templates/banner.html:33 +msgid "Donate now" +msgstr "" + +#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22 +#: lego/templates/navbar.html:96 templates/footer.html:13 +#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:96 +msgid "Download Tor Browser" +msgstr "टॉर ब्राउझर डाउनलोड करे " + +#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14 +msgid "" +"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, " +"surveillance, or censorship." +msgstr "" + +#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer.html:35 +msgid "Our mission:" +msgstr "हमारा अभियान " + +#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer.html:36 +msgid "" +"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open" +" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted " +"availability and use, and furthering their scientific and popular " +"understanding." +msgstr "" + +#: lego/templates/footer.html:64 lego/templates/footer.html:66 +#: lego/templates/navbar.html:19 lego/templates/navbar.html:21 +#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:19 +#: templates/navbar.html:21 +msgid "Donate Now" +msgstr "अभी दान करें" + +#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75 +msgid "Subscribe to our Newsletter" +msgstr "" + +#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer.html:76 +msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:" +msgstr "" + +#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer.html:77 +msgid "Sign up" +msgstr "" + +#: lego/templates/footer.html:101 templates/footer.html:101 +#, python-format +msgid "" +"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be " +"found in our %(link_to_faq)s" +msgstr "" + +#: lego/templates/navbar.html:26 templates/navbar.html:26 +msgid "Menu" +msgstr "" + +#: lego/templates/search.html:5 templates/search.html:5 +msgid "Search" +msgstr "खोज" + +#: lego/templates/secure-connections.html:1 +#: templates/secure-connections.html:1 +msgid "" +"The following visualization shows what information is visible to " +"eavesdroppers with and without Tor Browser and HTTPS encryption:" +msgstr "" + +#: lego/templates/secure-connections.html:4 +#: templates/secure-connections.html:4 +msgid "" +"Click the “Tor” button to see what data is visible to observers when you're " +"using Tor. The button will turn green to indicate that Tor is on." +msgstr "" + +#: lego/templates/secure-connections.html:5 +#: templates/secure-connections.html:5 +msgid "" +"Click the “HTTPS” button to see what data is visible to observers when " +"you're using HTTPS. The button will turn green to indicate that HTTPS is on." +msgstr "" + +#: lego/templates/secure-connections.html:6 +#: templates/secure-connections.html:6 +msgid "" +"When both buttons are green, you see the data that is visible to observers " +"when you are using both tools." +msgstr "" + +#: lego/templates/secure-connections.html:7 +#: templates/secure-connections.html:7 +msgid "" +"When both buttons are grey, you see the data that is visible to observers " +"when you don't use either tool." +msgstr "" + +#: lego/templates/secure-connections.html:15 +#: lego/templates/secure-connections.html:65 +#: templates/secure-connections.html:15 templates/secure-connections.html:65 +msgid "Tor" +msgstr "टो" + +#: lego/templates/secure-connections.html:32 +#: templates/secure-connections.html:32 +msgid "POTENTIALLY VISIBLE DATA" +msgstr "संभवतः दिखाई देने वाला डेटा " + +#: lego/templates/secure-connections.html:37 +#: templates/secure-connections.html:37 +msgid "Site.com" +msgstr "Site.com" + +#: lego/templates/secure-connections.html:40 +#: templates/secure-connections.html:40 +msgid "The site being visited." +msgstr "जिस साइट पर जा रहे है। " + +#: lego/templates/secure-connections.html:44 +#: templates/secure-connections.html:44 +msgid "user / pw" +msgstr "उपयोगकर्ता / pw" + +#: lego/templates/secure-connections.html:47 +#: templates/secure-connections.html:47 +msgid "Username and password used for authentication." +msgstr "" + +#: lego/templates/secure-connections.html:51 +#: templates/secure-connections.html:51 +msgid "data" +msgstr "डाटा " + +#: lego/templates/secure-connections.html:54 +#: templates/secure-connections.html:54 +msgid "Data being transmitted." +msgstr "" + +#: lego/templates/secure-connections.html:58 +#: templates/secure-connections.html:58 +msgid "location" +msgstr "स्थान" + +#: lego/templates/secure-connections.html:61 +#: templates/secure-connections.html:61 +msgid "" +"Network location of the computer used to visit the website (the public IP " +"address)." +msgstr "" + +#: lego/templates/secure-connections.html:68 +#: templates/secure-connections.html:68 +msgid "Whether or not Tor is being used." +msgstr "" + +#: templates/glossary.html:26 +msgid "Contributors to item page:" +msgstr "" + +#: templates/glossary.html:28 +msgid "Edit item page" +msgstr "" + +#: templates/glossary.html:29 templates/macros/question.html:19 +#: templates/word.html:26 +msgid "Suggest Feedback" +msgstr "" + +#: templates/glossary.html:30 templates/macros/question.html:20 +#: templates/word.html:27 +msgid "Permalink" +msgstr "" + +#: templates/layout.html:5 +msgid "" +"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship." +msgstr "" + +#: templates/layout.html:14 +msgid "Tor Project | Support" +msgstr "" + +#: templates/sidenav.html:4 templates/sidenav.html:34 +msgid "Topics" +msgstr "" + +#: templates/macros/question.html:16 templates/word.html:23 +msgid "Contributors to this page:" +msgstr "" + +#: templates/macros/question.html:18 templates/word.html:25 +msgid "Edit this page" +msgstr "" diff --git a/contents+hr.po b/contents+hr.po index 0bb512ddcc..b7a6052685 100644 --- a/contents+hr.po +++ b/contents+hr.po @@ -4,14 +4,13 @@ # Karlo Prikratki karlo@karloprikratki.com, 2020 # erinm, 2021 # Emma Peel, 2021 -# Transifex Bot <>, 2022 # Ping mail@milotype.de, 2022 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-01-20 17:33+UTC\n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-30 12:55+CET\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+0000\n" "Last-Translator: Ping mail@milotype.de, 2022\n" "Language-Team: Croatian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/hr/)%5Cn" @@ -21,100 +20,31 @@ msgstr "" "Language: hr\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-#: (dynamic) -msgid "" -"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship." -msgstr "Zaštiti se od praćenja i nadzora. Zaobiđi cenzure." - -#: (dynamic) -msgid "Tor Project | Support" -msgstr "Tor Project i podrška" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Donate" -msgstr "Doniraj" - -#: (dynamic) -msgid "Donate Now" -msgstr "Doniraj sada" - -#: (dynamic) -msgid "Menu" -msgstr "Izbornik" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "About" -msgstr "Informacije" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Support" -msgstr "Podrška" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Community" -msgstr "Zajednica" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Blog" -msgstr "Blog" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Documentation" -msgstr "Dokumentacija" - -#: (dynamic) -msgid "PrivChat" -msgstr "PrivChat" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Jobs" -msgstr "Zaposlenja" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Contact" -msgstr "Kontakt" +#: https//support.torproject.org/ (content/contents+en.lrshowcase.title) +msgid "How can we help?" +msgstr "Kako možemo pomoći?"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: https//support.torproject.org/glossary/ +#: (content/glossary/contents+en.lrglossary.title) +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Press" -msgstr "Tisak" - -#: (dynamic) -msgid "Download Tor Browser" -msgstr "Kako preuzeti Tor preglednik" - -#: (dynamic) -msgid "Search" -msgstr "Traži" - -#: (dynamic) -msgid "Topics" -msgstr "Teme" +msgid "Glossary" +msgstr ""
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/faq/ -#: (content/faq/contents+en.lrtopic.title) +#: https//support.torproject.org/faq/ (content/faq/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Most Frequently Asked Questions" msgstr "Najčešča postavljena pitanja"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/about/ +#: https//support.torproject.org/about/ #: (content/about/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "About Tor" msgstr "O Toru"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/tbb/ -#: (content/tbb/contents+en.lrtopic.title) +#: https//support.torproject.org/tbb/ (content/tbb/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/glossary/tor-browser/ #: (content/glossary/tor-browser/contents+en.lrword.term) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ @@ -122,28 +52,28 @@ msgstr "O Toru" msgid "Tor Browser" msgstr "Tor preglednik"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/tormobile/ +#: https//support.torproject.org/tormobile/ #: (content/tormobile/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Tor Mobile" msgstr "Tor za mobitel"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/connecting/ +#: https//support.torproject.org/connecting/ #: (content/connecting/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Connecting To Tor" msgstr "Povezivanje s Torom"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/censorship/ +#: https//support.torproject.org/censorship/ #: (content/censorship/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Censorship" msgstr "Cenzura"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/https/ +#: https//support.torproject.org/https/ #: (content/https/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/glossary/https/ #: (content/glossary/https/contents+en.lrword.term) @@ -152,230 +82,37 @@ msgstr "Cenzura" msgid "HTTPS" msgstr "HTTPS"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/relay-operators/ +#: https//support.torproject.org/relay-operators/ #: (content/relay-operators/contents+en.lrtopic.title) msgid "Relay Operators" msgstr ""
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/onionservices/ +#: https//support.torproject.org/onionservices/ #: (content/onionservices/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Onion Services" msgstr "Onion usluge"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/metrics/ -#: (content/metrics/contents+en.lrtopic.title) -#: https//support.torproject.org/glossary/metrics/ -#: (content/glossary/metrics/contents+en.lrword.term) -msgid "Tor Metrics" -msgstr "Tor metrika" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/apt/ -#: (content/apt/contents+en.lrtopic.title) -#: https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Debian Repository" -msgstr "Debian repositorij" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "RPM Repository" -msgstr "" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/ +#: https//support.torproject.org/misc/ #: (content/misc/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Misc" msgstr "Razno"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Abuse FAQs" -msgstr "Često postavljena pitanja o zlouporabi" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/get-in-touch/ +#: https//support.torproject.org/get-in-touch/ #: (content/get-in-touch/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Get in Touch" msgstr "Kontaktiraj nas"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/glossary/ -#: (content/glossary/contents+en.lrglossary.title) -msgid "Glossary" -msgstr "" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Alternate Designs" -msgstr "" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: https//support.torproject.org/apt/ (content/apt/contents+en.lrtopic.title) +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "little-t-tor" -msgstr "" - -#: (dynamic) -msgid "Contributors to this page:" -msgstr "Doprinositelji ovoj stranici:" - -#: (dynamic) -msgid "Edit this page" -msgstr "Uredi ovu stranicu" - -#: (dynamic) -msgid "Suggest Feedback" -msgstr "Prijedlog u povratnoj informaciji" - -#: (dynamic) -msgid "Permalink" -msgstr "Permalink" - -#: (dynamic) -msgid "" -"The following visualization shows what information is visible to " -"eavesdroppers with and without Tor Browser and HTTPS encryption:" -msgstr "" -"Sljedeća vizualizacija prikazujue informacije sa i bez Tor Browsera i HTTPS " -"enkripcije, onako kako su vidljive nekom tko prisluškuje:" - -#: (dynamic) -msgid "" -"Click the “Tor” button to see what data is visible to observers when you're " -"using Tor. The button will turn green to indicate that Tor is on." -msgstr "" -"Pritisni gumb „Tor” za prikaz podataka koji su vidljivi promatračima kad " -"koristiš Tor. Gumb će pozeleniti kako bi indicirao da je Tor uključen." - -#: (dynamic) -msgid "" -"Click the “HTTPS” button to see what data is visible to observers when " -"you're using HTTPS. The button will turn green to indicate that HTTPS is on." -msgstr "" -"Pritisni gumb „HTTPS” za prikaz podataka koji su vidlji promatračima kad " -"koristiš HTTPS. Gumb će pozeleniti kako bi indicirao da je HTTPS uključen." - -#: (dynamic) -msgid "" -"When both buttons are green, you see the data that is visible to observers " -"when you are using both tools." -msgstr "" -"Kad su oba gumba zelena, vidiš podatke koji su vidljivi promatračima kad " -"koristiš oba alata." - -#: (dynamic) -msgid "" -"When both buttons are grey, you see the data that is visible to observers " -"when you don't use either tool." -msgstr "" -"Kad su oba gumba siva, vidiš podatke koji su vidljivi promatračima kad ne " -"koristiš nijedan alat." - -#: (dynamic) -msgid "Tor" -msgstr "Tor" - -#: (dynamic) -msgid "POTENTIALLY VISIBLE DATA" -msgstr "POTENCIJALNO VIDLJIVI PODACI" - -#: (dynamic) -msgid "Site.com" -msgstr "Site.com" - -#: (dynamic) -msgid "The site being visited." -msgstr "Stranica koja se posjećuje." - -#: (dynamic) -msgid "user / pw" -msgstr "korisnik / lozinka" - -#: (dynamic) -msgid "Username and password used for authentication." -msgstr "Korisničko ime i lozinka korišteni za autentikaciju." - -#: (dynamic) -msgid "data" -msgstr "podaci" - -#: (dynamic) -msgid "Data being transmitted." -msgstr "Podaci koji se prenose." - -#: (dynamic) -msgid "location" -msgstr "lokacija" - -#: (dynamic) -msgid "" -"Network location of the computer used to visit the website (the public IP " -"address)." -msgstr "" -"Mrežna lokacija računala, koje se koristi za posjećivanje stranice (javna IP" -" adresa)." - -#: (dynamic) -msgid "Whether or not Tor is being used." -msgstr "Koristi li se Tor ili ne." - -#: (dynamic) -msgid "" -"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, " -"surveillance, or censorship." -msgstr "" -"Preuzmi Tor preglednik za doživljavanje istinske privatnosti tijekom " -"pregledavanja interneta, bez praćenja, nadzora i cenzure." - -#: (dynamic) -msgid "Our mission:" -msgstr "Naša misija:" - -#: (dynamic) -msgid "" -"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open" -" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted " -"availability and use, and furthering their scientific and popular " -"understanding." -msgstr "" -"Promicati ljudska prava i slobode stvaranjem i razvijanjem besplatnih " -"tehnologija otvorenog koda za anonimnost i privatnost, podržavajući njihovu " -"neograničenu dostupnost i uporabu, i unapređivanjem njihovog znanstvenog i " -"popularnog razumijevanja." - -#: (dynamic) -msgid "Subscribe to our Newsletter" -msgstr "Pretplati se na naš bilten" - -#: (dynamic) -msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:" -msgstr "Dobij mjesečne novosti i mogućnosti od projekta Tor:" - -#: (dynamic) -msgid "Sign up" -msgstr "Prijavi se" - -#: (dynamic) -msgid "" -"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be " -"found in our %(link_to_faq)s" -msgstr "" -"Žig, obavijesti o autorskim pravima i pravila za upotrebu mogu se naći na " -"%(link_to_faq)s" - -#: https//support.torproject.org/ (content/contents+en.lrshowcase.title) -msgid "How can we help?" -msgstr "Kako možemo pomoći?" - -#: (dynamic) -msgid "Contributors to item page:" -msgstr "Doprinositelji stranici predmeta:" - -#: (dynamic) -msgid "Edit item page" -msgstr "Uredi stranicu predmeta" +msgid "Debian Repository" +msgstr "Debian repositorij"
#: https//support.torproject.org/rpm/ (content/rpm/contents+en.lrtopic.title) msgid "Tor rpm packages" @@ -386,6 +123,13 @@ msgstr "Torovi rpm paketi" msgid "Abuse FAQ" msgstr ""
+#: https//support.torproject.org/metrics/ +#: (content/metrics/contents+en.lrtopic.title) +#: https//support.torproject.org/glossary/metrics/ +#: (content/glossary/metrics/contents+en.lrword.term) +msgid "Tor Metrics" +msgstr "Tor metrika" + #: https//support.torproject.org/little-t-tor/ #: (content/little-t-tor/contents+en.lrtopic.title) msgid "Little-t-tor" @@ -4632,7 +4376,8 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"gpg --auto-key-locate nodefault,wkd --locate-keys torbrowser@torproject.org" +"# gpg --auto-key-locate nodefault,wkd --locate-keys " +"torbrowser@torproject.org" msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ @@ -4848,7 +4593,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"curl -s https://openpgpkey.torproject.org/.well-" +"# curl -s https://openpgpkey.torproject.org/.well-" "known/openpgpkey/torproject.org/hu/kounek7zrdx745qydx6p59t9mqjpuhdf |gpg " "--import -" msgstr "" @@ -4873,7 +4618,8 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"`$ gpg --keyserver keys.openpgp.org --search-keys torbrowser@torproject.org`" +"`$ gpg --keyserver keys.openpgp.org --search-keys " +"torbrowser@torproject.org`" msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ @@ -6282,8 +6028,8 @@ msgstr "" #: (content/tbb/tbb-45/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "In practice, alas, it's [way more complex than " -"that](https://web.archive.org/web/20200404010719/https://fscked.org/blog/fully-" -"automated-active-https-cookie-hijacking)." +"that](https://fscked.org/blog/fully-automated-active-https-cookie-" +"hijacking)." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-45/ @@ -6586,8 +6332,7 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-editing-torrc/ #: (content/tbb/tbb-editing-torrc/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"* Then type `~/Library/Application Support/` in the window and click Go." +msgid "* Then type "~/Library/Application Support/" in the window and click Go." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-editing-torrc/ @@ -7967,9 +7712,8 @@ msgstr "" #: (content/censorship/what-is-snowflake/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "If you're interested in the technical details and specification, see the " -"[Snowflake Technical Overview](https://gitlab.torproject.org/tpo/anti-" -"censorship/pluggable-transports/snowflake/-/wikis/Technical%20Overview) and " -"the [project page](https://snowflake.torproject.org/)." +"[Snowflake Technical Overview](https://keroserene.net/snowflake/technical/) " +"and the [project page](https://snowflake.torproject.org/)." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/https/https-1/ @@ -7999,6 +7743,13 @@ msgid "" "relay will be encrypted, and won't be visible to eavesdroppers." msgstr ""
+#: https//support.torproject.org/https/https-1/ +#: (content/https/https-1/contents+en.lrquestion.description) +msgid "" +"#### This visualization shows what information is visible to eavesdroppers " +"with and without Tor Browser and HTTPS encryption." +msgstr "" + #: https//support.torproject.org/https/https-2/ #: (content/https/https-2/contents+en.lrquestion.title) msgid "Can I browse normal HTTPS sites with Tor?" @@ -8163,8 +7914,7 @@ msgstr "" #: (content/relay-operators/behind-nat/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "Forwarding TCP connections is system dependent but the [firewalled-clients " -"FAQ](../../tbb/tbb-firewall-ports/) entry offers some examples on how to do " -"this." +"FAQ](/tbb/tbb-firewall-ports/) entry offers some examples on how to do this." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/relay-operators/behind-nat/ @@ -11859,20 +11609,85 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Newsletter" -msgstr "Bilten" +msgid "About" +msgstr "Informacije"
#: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Operators" -msgstr "Operatori" +msgid "Documentation" +msgstr "Dokumentacija"
-#: https//support.torproject.org/misc/misc-1/ -#: (content/misc/misc-1/contents+en.lrquestion.title) -#: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/ -#: (content/abuse/help-trace-tor-user/contents+en.lrquestion.title) -msgid "I have a compelling reason to trace a Tor user. Can you help?" -msgstr "" +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Press" +msgstr "Tisak" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Jobs" +msgstr "Zaposlenja" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Blog" +msgstr "Blog" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Newsletter" +msgstr "Bilten" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Contact" +msgstr "Kontakt" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Donate" +msgstr "Doniraj" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Support" +msgstr "Podrška" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Community" +msgstr "Zajednica" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Operators" +msgstr "Operatori" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "RPM Repository" +msgstr "" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Alternate Designs" +msgstr "" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "little-t-tor" +msgstr "" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Abuse FAQs" +msgstr "Često postavljena pitanja o zlouporabi" + +#: https//support.torproject.org/misc/misc-1/ +#: (content/misc/misc-1/contents+en.lrquestion.title) +#: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/ +#: (content/abuse/help-trace-tor-user/contents+en.lrquestion.title) +msgid "I have a compelling reason to trace a Tor user. Can you help?" +msgstr ""
#: https//support.torproject.org/misc/misc-1/ #: (content/misc/misc-1/contents+en.lrquestion.description) @@ -12257,78 +12072,13 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ #: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"For a long time, the Tor community has been running many day-to-day " -"activities using the IRC network known as OFTC." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"IRC has worked out well for us, and our community on IRC has been evolving " -"over the years with new people joining in and new channels appearing for " -"specific needs in the organization." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"The Tor community is opening up its day-to-day conversations by bridging our" -" IRC community the Matrix network." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"For regular Tor users, it means that you can chat with us using a friendly " -"App like [Element](https://app.element.io)." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"The [#tor:matrix.org](https://matrix.to/#/#tor:matrix.org) room or the #tor " -"IRC channel are connected: whichever platform you chose, your message will " -"be shared on both platforms." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"To join the conversation with Tor contributors on Matrix, you need a Matrix " -"account. Several providers can get you one." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"One of these is the Matrix.org Foundation, which allows people to register " -"an account for free." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"You can register an account on [app.element.io](https://app.element.io)." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"Once you have a Matrix account, you can either [join the Tor Matrix " -"Space](https://matrix.to/#/#tor-space:matrix.org) to browse the Tor rooms, " -"or directly join the [#tor:matrix.org user " -"support](https://matrix.to/#/#tor:matrix.org) room." +"Here is how you can get onto IRC and start to chat with Tor contributors in " +"real time:" msgstr ""
#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ #: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"Alternatively, if you want to use IRC you can use OFTC's web IRC client:" -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "1. Open [OFTC webchat](https://webchat.oftc.net/?channels=tor)" +msgid "1. Enter in [OFTC](https://webchat.oftc.net/?channels=tor) webchat." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ @@ -12649,6 +12399,8 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/apt/apt-over-tor/ #: (content/apt/apt-3/contents+en.lrquestion.description) +#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ +#: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) msgid "# apt update" msgstr ""
@@ -12693,7 +12445,7 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) -msgid "# dpkg --print-architecture" +msgid "# dpkg --print-architecture" msgstr ""
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ @@ -12728,7 +12480,7 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) -msgid "# apt install apt-transport-https" +msgid "# apt install apt-transport-https" msgstr ""
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ @@ -12785,7 +12537,7 @@ msgstr "" #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "deb [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " -"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-main-<DISTRIBUTION> " +"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> " "main" msgstr ""
@@ -12793,7 +12545,7 @@ msgstr "" #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "deb-src [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " -"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-main-<DISTRIBUTION> " +"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> " "main" msgstr ""
@@ -12805,22 +12557,15 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"deb [arch=<ARCHITECTURE> signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-" -"keyring.gpg] https://deb.torproject.org/torproject.org focal main" +"deb [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " +"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main" msgstr ""
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"deb-src [arch=<ARCHITECTURE> signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-" -"keyring.gpg] https://deb.torproject.org/torproject.org focal main" -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ -#: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"Replace `<ARCHITECTURE>` with your system architecture (you found it earlier" -" by writing `dpkg --print-architecture`)." +"deb-src [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " +"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main" msgstr ""
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ @@ -12846,7 +12591,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"# wget -qO- " +"# wget -O- " "https://deb.torproject.org/torproject.org/A3C4F0F979CAA22CDBA8F512EE8CBC9E88..." " | gpg --dearmor | tee /usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg " ">/dev/null" @@ -12866,12 +12611,7 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) -msgid "# apt update" -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ -#: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) -msgid "# apt install tor deb.torproject.org-keyring" +msgid "# apt install tor deb.torproject.org-keyring" msgstr ""
#: https//support.torproject.org/apt/tor-ubuntu/ @@ -13512,10 +13252,10 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/ #: (content/abuse/help-trace-tor-user/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"Second, the [bad people aren't going to get caught by this anyway](../what-" -"about-criminals/), since they will use other means to ensure their anonymity" -" (identity theft, compromising computers and using them as bounce points, " -"etc)." +"Second, the [bad people aren't going to get caught by this " +"anyway](/abuse/what-about-criminals/), since they will use other means to " +"ensure their anonymity (identity theft, compromising computers and using " +"them as bounce points, etc)." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/ @@ -14971,3 +14711,235 @@ msgid "" "Doing so at the IP level will require a more complex interface between Tor " "and the local DNS resolver." msgstr "" + +#: lego/templates/banner.html:3 lego/templates/banner.html:5 +#: templates/banner.html:3 templates/banner.html:5 +msgid "Close banner" +msgstr "Zatvori natpis" + +#: lego/templates/banner.html:11 templates/banner.html:11 +msgid "Privacy is a human right" +msgstr "Privatnost je ljudsko pravo" + +#: lego/templates/banner.html:15 templates/banner.html:15 +msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $150,000." +msgstr "Iznos tvoje donacije će uplatiti i prijatelji Tora do 150.000 USD." + +#: lego/templates/banner.html:26 templates/banner.html:26 +msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $100,000." +msgstr "" + +#: lego/templates/banner.html:31 lego/templates/banner.html:33 +#: templates/banner.html:31 templates/banner.html:33 +msgid "Donate now" +msgstr "Doniraj sada" + +#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22 +#: lego/templates/navbar.html:96 templates/footer.html:13 +#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:96 +msgid "Download Tor Browser" +msgstr "Kako preuzeti Tor preglednik" + +#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14 +msgid "" +"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, " +"surveillance, or censorship." +msgstr "" +"Preuzmi Tor preglednik za doživljavanje istinske privatnosti tijekom " +"pregledavanja interneta, bez praćenja, nadzora i cenzure." + +#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer.html:35 +msgid "Our mission:" +msgstr "Naša misija:" + +#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer.html:36 +msgid "" +"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open" +" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted " +"availability and use, and furthering their scientific and popular " +"understanding." +msgstr "" +"Promicati ljudska prava i slobode stvaranjem i razvijanjem besplatnih " +"tehnologija otvorenog koda za anonimnost i privatnost, podržavajući njihovu " +"neograničenu dostupnost i uporabu, i unapređivanjem njihovog znanstvenog i " +"popularnog razumijevanja." + +#: lego/templates/footer.html:64 lego/templates/footer.html:66 +#: lego/templates/navbar.html:19 lego/templates/navbar.html:21 +#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:19 +#: templates/navbar.html:21 +msgid "Donate Now" +msgstr "Doniraj sada" + +#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75 +msgid "Subscribe to our Newsletter" +msgstr "Pretplati se na naš bilten" + +#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer.html:76 +msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:" +msgstr "Dobij mjesečne novosti i mogućnosti od projekta Tor:" + +#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer.html:77 +msgid "Sign up" +msgstr "Prijavi se" + +#: lego/templates/footer.html:101 templates/footer.html:101 +#, python-format +msgid "" +"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be " +"found in our %(link_to_faq)s" +msgstr "" +"Žig, obavijesti o autorskim pravima i pravila za upotrebu mogu se naći na " +"%(link_to_faq)s" + +#: lego/templates/navbar.html:26 templates/navbar.html:26 +msgid "Menu" +msgstr "Izbornik" + +#: lego/templates/search.html:5 templates/search.html:5 +msgid "Search" +msgstr "Traži" + +#: lego/templates/secure-connections.html:1 +#: templates/secure-connections.html:1 +msgid "" +"The following visualization shows what information is visible to " +"eavesdroppers with and without Tor Browser and HTTPS encryption:" +msgstr "" +"Sljedeća vizualizacija prikazujue informacije sa i bez Tor Browsera i HTTPS " +"enkripcije, onako kako su vidljive nekom tko prisluškuje:" + +#: lego/templates/secure-connections.html:4 +#: templates/secure-connections.html:4 +msgid "" +"Click the “Tor” button to see what data is visible to observers when you're " +"using Tor. The button will turn green to indicate that Tor is on." +msgstr "" +"Pritisni gumb „Tor” za prikaz podataka koji su vidljivi promatračima kad " +"koristiš Tor. Gumb će pozeleniti kako bi indicirao da je Tor uključen." + +#: lego/templates/secure-connections.html:5 +#: templates/secure-connections.html:5 +msgid "" +"Click the “HTTPS” button to see what data is visible to observers when " +"you're using HTTPS. The button will turn green to indicate that HTTPS is on." +msgstr "" +"Pritisni gumb „HTTPS” za prikaz podataka koji su vidlji promatračima kad " +"koristiš HTTPS. Gumb će pozeleniti kako bi indicirao da je HTTPS uključen." + +#: lego/templates/secure-connections.html:6 +#: templates/secure-connections.html:6 +msgid "" +"When both buttons are green, you see the data that is visible to observers " +"when you are using both tools." +msgstr "" +"Kad su oba gumba zelena, vidiš podatke koji su vidljivi promatračima kad " +"koristiš oba alata." + +#: lego/templates/secure-connections.html:7 +#: templates/secure-connections.html:7 +msgid "" +"When both buttons are grey, you see the data that is visible to observers " +"when you don't use either tool." +msgstr "" +"Kad su oba gumba siva, vidiš podatke koji su vidljivi promatračima kad ne " +"koristiš nijedan alat." + +#: lego/templates/secure-connections.html:15 +#: lego/templates/secure-connections.html:65 +#: templates/secure-connections.html:15 templates/secure-connections.html:65 +msgid "Tor" +msgstr "Tor" + +#: lego/templates/secure-connections.html:32 +#: templates/secure-connections.html:32 +msgid "POTENTIALLY VISIBLE DATA" +msgstr "POTENCIJALNO VIDLJIVI PODACI" + +#: lego/templates/secure-connections.html:37 +#: templates/secure-connections.html:37 +msgid "Site.com" +msgstr "Site.com" + +#: lego/templates/secure-connections.html:40 +#: templates/secure-connections.html:40 +msgid "The site being visited." +msgstr "Stranica koja se posjećuje." + +#: lego/templates/secure-connections.html:44 +#: templates/secure-connections.html:44 +msgid "user / pw" +msgstr "korisnik / lozinka" + +#: lego/templates/secure-connections.html:47 +#: templates/secure-connections.html:47 +msgid "Username and password used for authentication." +msgstr "Korisničko ime i lozinka korišteni za autentikaciju." + +#: lego/templates/secure-connections.html:51 +#: templates/secure-connections.html:51 +msgid "data" +msgstr "podaci" + +#: lego/templates/secure-connections.html:54 +#: templates/secure-connections.html:54 +msgid "Data being transmitted." +msgstr "Podaci koji se prenose." + +#: lego/templates/secure-connections.html:58 +#: templates/secure-connections.html:58 +msgid "location" +msgstr "lokacija" + +#: lego/templates/secure-connections.html:61 +#: templates/secure-connections.html:61 +msgid "" +"Network location of the computer used to visit the website (the public IP " +"address)." +msgstr "" +"Mrežna lokacija računala, koje se koristi za posjećivanje stranice (javna IP" +" adresa)." + +#: lego/templates/secure-connections.html:68 +#: templates/secure-connections.html:68 +msgid "Whether or not Tor is being used." +msgstr "Koristi li se Tor ili ne." + +#: templates/glossary.html:26 +msgid "Contributors to item page:" +msgstr "Doprinositelji stranici predmeta:" + +#: templates/glossary.html:28 +msgid "Edit item page" +msgstr "Uredi stranicu predmeta" + +#: templates/glossary.html:29 templates/macros/question.html:19 +#: templates/word.html:26 +msgid "Suggest Feedback" +msgstr "Prijedlog u povratnoj informaciji" + +#: templates/glossary.html:30 templates/macros/question.html:20 +#: templates/word.html:27 +msgid "Permalink" +msgstr "Permalink" + +#: templates/layout.html:5 +msgid "" +"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship." +msgstr "Zaštiti se od praćenja i nadzora. Zaobiđi cenzure." + +#: templates/layout.html:14 +msgid "Tor Project | Support" +msgstr "Tor Project i podrška" + +#: templates/sidenav.html:4 templates/sidenav.html:34 +msgid "Topics" +msgstr "Teme" + +#: templates/macros/question.html:16 templates/word.html:23 +msgid "Contributors to this page:" +msgstr "Doprinositelji ovoj stranici:" + +#: templates/macros/question.html:18 templates/word.html:25 +msgid "Edit this page" +msgstr "Uredi ovu stranicu" diff --git a/contents+hu.po b/contents+hu.po index ead4faf1eb..c173f173eb 100644 --- a/contents+hu.po +++ b/contents+hu.po @@ -5,18 +5,17 @@ # Zana Attila atti.zana@gmail.com, 2021 # erinm, 2021 # benewfy benewfy@gmail.com, 2021 -# Emma Peel, 2021 -# Zsolt Repasy repasy_zsolt@yahoo.com, 2021 -# Transifex Bot <>, 2022 # vargaviktor viktor.varga@gmail.com, 2022 +# Zsolt Repasy repasy_zsolt@yahoo.com, 2022 +# Emma Peel, 2022 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-01-20 17:33+UTC\n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-30 12:55+CET\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+0000\n" -"Last-Translator: vargaviktor viktor.varga@gmail.com, 2022\n" +"Last-Translator: Emma Peel, 2022\n" "Language-Team: Hungarian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/hu/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -24,100 +23,31 @@ msgstr "" "Language: hu\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: (dynamic) -msgid "" -"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship." -msgstr "Védd meg magad a követés és felügyelet ellen. Kerüld meg a cenzúrát." - -#: (dynamic) -msgid "Tor Project | Support" -msgstr "Tor Project | Támogatás" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Donate" -msgstr "Adományozás" - -#: (dynamic) -msgid "Donate Now" -msgstr "Támogasson most" - -#: (dynamic) -msgid "Menu" -msgstr "Menü" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "About" -msgstr "Névjegy" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Support" -msgstr "Támogatás" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Community" -msgstr "Közösség" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Blog" -msgstr "Blog" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Documentation" -msgstr "Dokumentáció" - -#: (dynamic) -msgid "PrivChat" -msgstr "PrivChat" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Jobs" -msgstr "Állások" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Contact" -msgstr "Kapcsolat" +#: https//support.torproject.org/ (content/contents+en.lrshowcase.title) +msgid "How can we help?" +msgstr "Hogyan segíthetünk?"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: https//support.torproject.org/glossary/ +#: (content/glossary/contents+en.lrglossary.title) +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Press" -msgstr "Sajtó" - -#: (dynamic) -msgid "Download Tor Browser" -msgstr "Tor Böngésző letöltése" - -#: (dynamic) -msgid "Search" -msgstr "Keresés" - -#: (dynamic) -msgid "Topics" -msgstr "Témák" +msgid "Glossary" +msgstr "Szójegyzék"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/faq/ -#: (content/faq/contents+en.lrtopic.title) +#: https//support.torproject.org/faq/ (content/faq/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Most Frequently Asked Questions" msgstr "Leggyakrabban ismételt kérdések"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/about/ +#: https//support.torproject.org/about/ #: (content/about/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "About Tor" msgstr "A Tor-ról"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/tbb/ -#: (content/tbb/contents+en.lrtopic.title) +#: https//support.torproject.org/tbb/ (content/tbb/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/glossary/tor-browser/ #: (content/glossary/tor-browser/contents+en.lrword.term) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ @@ -125,28 +55,28 @@ msgstr "A Tor-ról" msgid "Tor Browser" msgstr "Tor Böngésző"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/tormobile/ +#: https//support.torproject.org/tormobile/ #: (content/tormobile/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Tor Mobile" msgstr "Tor Mobil"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/connecting/ +#: https//support.torproject.org/connecting/ #: (content/connecting/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Connecting To Tor" msgstr "Kapcsolódás a Tor-hoz"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/censorship/ +#: https//support.torproject.org/censorship/ #: (content/censorship/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Censorship" msgstr "Cenzúra"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/https/ +#: https//support.torproject.org/https/ #: (content/https/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/glossary/https/ #: (content/glossary/https/contents+en.lrword.term) @@ -155,232 +85,37 @@ msgstr "Cenzúra" msgid "HTTPS" msgstr "HTTPS"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/relay-operators/ +#: https//support.torproject.org/relay-operators/ #: (content/relay-operators/contents+en.lrtopic.title) msgid "Relay Operators" msgstr ""
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/onionservices/ +#: https//support.torproject.org/onionservices/ #: (content/onionservices/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Onion Services" msgstr "Onion szolgáltatások"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/metrics/ -#: (content/metrics/contents+en.lrtopic.title) -#: https//support.torproject.org/glossary/metrics/ -#: (content/glossary/metrics/contents+en.lrword.term) -msgid "Tor Metrics" -msgstr "Tor metrika" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/apt/ -#: (content/apt/contents+en.lrtopic.title) -#: https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Debian Repository" -msgstr "Debian csomagtár" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "RPM Repository" -msgstr "" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/ +#: https//support.torproject.org/misc/ #: (content/misc/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Misc" msgstr "Egyéb"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Abuse FAQs" -msgstr "Visszaélések FAQ" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/get-in-touch/ +#: https//support.torproject.org/get-in-touch/ #: (content/get-in-touch/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Get in Touch" msgstr "Lépjen kapcsolatba"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/glossary/ -#: (content/glossary/contents+en.lrglossary.title) -msgid "Glossary" -msgstr "Szójegyzék" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Alternate Designs" -msgstr "" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: https//support.torproject.org/apt/ (content/apt/contents+en.lrtopic.title) +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "little-t-tor" -msgstr "" - -#: (dynamic) -msgid "Contributors to this page:" -msgstr "Közreműködők ebben az oldalban:" - -#: (dynamic) -msgid "Edit this page" -msgstr "Az oldal szerkesztése" - -#: (dynamic) -msgid "Suggest Feedback" -msgstr "Visszajelzés javaslása" - -#: (dynamic) -msgid "Permalink" -msgstr "Permalink" - -#: (dynamic) -msgid "" -"The following visualization shows what information is visible to " -"eavesdroppers with and without Tor Browser and HTTPS encryption:" -msgstr "" -"Az alábbi vizualizáció bemutatja, hogy milyen információk láthatók a " -"lehallgatók számára Tor Böngészővel és a nélkül és HTTPS kapcsolattal:" - -#: (dynamic) -msgid "" -"Click the “Tor” button to see what data is visible to observers when you're " -"using Tor. The button will turn green to indicate that Tor is on." -msgstr "" -"Kattintson a “Tor” gombra, hogy lássa mely adatok láthatók a megfigyelők " -"számára a Tor használata során. A gomb zöldre fog váltani, hogy jelezze, a " -"Tor bekapcsolt." - -#: (dynamic) -msgid "" -"Click the “HTTPS” button to see what data is visible to observers when " -"you're using HTTPS. The button will turn green to indicate that HTTPS is on." -msgstr "" -"Kattintson a “HTTPS” gombra, hogy lássa mely adatok láthatók a megfigyelők " -"számára a HTTPS használata során. A gomb zöldre fog váltani, hogy jelezze, a" -" HTTPS bekapcsolt." - -#: (dynamic) -msgid "" -"When both buttons are green, you see the data that is visible to observers " -"when you are using both tools." -msgstr "" -"Ha mindkét gomb zöld, akkor azt láthja, mely adatok láthatók a megfigyelők " -"számára ha mindkettőt használja." - -#: (dynamic) -msgid "" -"When both buttons are grey, you see the data that is visible to observers " -"when you don't use either tool." -msgstr "" -"Ha mindkét gomb szürke, akkor azt láthatja, hogy az adatok láthatók a " -"megfigyelők számára, ha egyik eszközt sem használja." - -#: (dynamic) -msgid "Tor" -msgstr "Tor" - -#: (dynamic) -msgid "POTENTIALLY VISIBLE DATA" -msgstr "POTENCIÁLISAN LÁTHATÓ ADAT" - -#: (dynamic) -msgid "Site.com" -msgstr "Site.com" - -#: (dynamic) -msgid "The site being visited." -msgstr "Korábban meglátogatott webhely." - -#: (dynamic) -msgid "user / pw" -msgstr "user / pw" - -#: (dynamic) -msgid "Username and password used for authentication." -msgstr "A hitelesítéshez használt felhasználónév és jelszó." - -#: (dynamic) -msgid "data" -msgstr "adatok" - -#: (dynamic) -msgid "Data being transmitted." -msgstr "Az adat átvitelre kerül." - -#: (dynamic) -msgid "location" -msgstr "helyszín" - -#: (dynamic) -msgid "" -"Network location of the computer used to visit the website (the public IP " -"address)." -msgstr "" -"A használt számítógép hálózat címe kerül használatra a weboldal " -"megtekintéséhez (a publikus email cím)." - -#: (dynamic) -msgid "Whether or not Tor is being used." -msgstr "A Tor használatban van-e vagy sem." - -#: (dynamic) -msgid "" -"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, " -"surveillance, or censorship." -msgstr "" -"Töltse le a Tor Böngészőt, hogy megtapasztalja a valóban privát böngészést, " -"nyomkövetés, megfigyelés és cenzúra nélkül." - -#: (dynamic) -msgid "Our mission:" -msgstr "Küldetésünk:" - -#: (dynamic) -msgid "" -"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open" -" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted " -"availability and use, and furthering their scientific and popular " -"understanding." -msgstr "" -"Az emberi jogokért és szabadságért harcolunk, nyílt forráskódú anonimitás és" -" adatvédelmi technológiák fejlesztésével és terjesztésével, támogatva azok " -"korlátlan elérhetőségét és használatát, és támogassuk a tudományos és " -"általános megértésüket." - -#: (dynamic) -msgid "Subscribe to our Newsletter" -msgstr "Iratkozzon fel hírlevelünkre" - -#: (dynamic) -msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:" -msgstr "Kapjon havi értesítéseket és lehetőségeket a Tor Project-től:" - -#: (dynamic) -msgid "Sign up" -msgstr "Regisztráció" - -#: (dynamic) -msgid "" -"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be " -"found in our %(link_to_faq)s" -msgstr "" -"A védjegy, a szerzői jogi nyilatkozatok és a harmadik felek által használt " -"szabályok megtalálhatók a %(link_to_faq)s oldalunkon." - -#: https//support.torproject.org/ (content/contents+en.lrshowcase.title) -msgid "How can we help?" -msgstr "Hogyan segíthetünk?" - -#: (dynamic) -msgid "Contributors to item page:" -msgstr "" - -#: (dynamic) -msgid "Edit item page" -msgstr "Elem szerkesztése oldal" +msgid "Debian Repository" +msgstr "Debian csomagtár"
#: https//support.torproject.org/rpm/ (content/rpm/contents+en.lrtopic.title) msgid "Tor rpm packages" @@ -391,6 +126,13 @@ msgstr "Tor rpm csomagok" msgid "Abuse FAQ" msgstr "Visszaélések GYIK"
+#: https//support.torproject.org/metrics/ +#: (content/metrics/contents+en.lrtopic.title) +#: https//support.torproject.org/glossary/metrics/ +#: (content/glossary/metrics/contents+en.lrword.term) +msgid "Tor Metrics" +msgstr "Tor metrika" + #: https//support.torproject.org/little-t-tor/ #: (content/little-t-tor/contents+en.lrtopic.title) msgid "Little-t-tor" @@ -4398,8 +4140,11 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"gpg --auto-key-locate nodefault,wkd --locate-keys torbrowser@torproject.org" +"# gpg --auto-key-locate nodefault,wkd --locate-keys " +"torbrowser@torproject.org" msgstr "" +"# gpg --auto-key-locate nodefault,wkd --locate-keys " +"torbrowser@torproject.org"
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) @@ -4628,10 +4373,13 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"curl -s https://openpgpkey.torproject.org/.well-" +"# curl -s https://openpgpkey.torproject.org/.well-" "known/openpgpkey/torproject.org/hu/kounek7zrdx745qydx6p59t9mqjpuhdf |gpg " "--import -" msgstr "" +"# curl -s https://openpgpkey.torproject.org/.well-" +"known/openpgpkey/torproject.org/hu/kounek7zrdx745qydx6p59t9mqjpuhdf |gpg " +"--import -"
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) @@ -4653,8 +4401,11 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"`$ gpg --keyserver keys.openpgp.org --search-keys torbrowser@torproject.org`" +"`$ gpg --keyserver keys.openpgp.org --search-keys " +"torbrowser@torproject.org`" msgstr "" +"`$ gpg --keyserver keys.openpgp.org --search-keys " +"torbrowser@torproject.org`"
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) @@ -6074,8 +5825,8 @@ msgstr "" #: (content/tbb/tbb-45/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "In practice, alas, it's [way more complex than " -"that](https://web.archive.org/web/20200404010719/https://fscked.org/blog/fully-" -"automated-active-https-cookie-hijacking)." +"that](https://fscked.org/blog/fully-automated-active-https-cookie-" +"hijacking)." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-45/ @@ -6383,10 +6134,9 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-editing-torrc/ #: (content/tbb/tbb-editing-torrc/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"* Then type `~/Library/Application Support/` in the window and click Go." +msgid "* Then type "~/Library/Application Support/" in the window and click Go." msgstr "" -"* Majd gépelje be a következőket: `~/Library/Application Support/` az " +"* Majd gépelje be a következőket: "~/Library/Application Support/" az " "ablakban és kattintson a Mehet gombra."
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-editing-torrc/ @@ -7832,9 +7582,8 @@ msgstr "" #: (content/censorship/what-is-snowflake/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "If you're interested in the technical details and specification, see the " -"[Snowflake Technical Overview](https://gitlab.torproject.org/tpo/anti-" -"censorship/pluggable-transports/snowflake/-/wikis/Technical%20Overview) and " -"the [project page](https://snowflake.torproject.org/)." +"[Snowflake Technical Overview](https://keroserene.net/snowflake/technical/) " +"and the [project page](https://snowflake.torproject.org/)." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/https/https-1/ @@ -7864,6 +7613,13 @@ msgid "" "relay will be encrypted, and won't be visible to eavesdroppers." msgstr ""
+#: https//support.torproject.org/https/https-1/ +#: (content/https/https-1/contents+en.lrquestion.description) +msgid "" +"#### This visualization shows what information is visible to eavesdroppers " +"with and without Tor Browser and HTTPS encryption." +msgstr "" + #: https//support.torproject.org/https/https-2/ #: (content/https/https-2/contents+en.lrquestion.title) msgid "Can I browse normal HTTPS sites with Tor?" @@ -8027,8 +7783,7 @@ msgstr "" #: (content/relay-operators/behind-nat/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "Forwarding TCP connections is system dependent but the [firewalled-clients " -"FAQ](../../tbb/tbb-firewall-ports/) entry offers some examples on how to do " -"this." +"FAQ](/tbb/tbb-firewall-ports/) entry offers some examples on how to do this." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/relay-operators/behind-nat/ @@ -11798,20 +11553,85 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Newsletter" -msgstr "Hírlevél" +msgid "About" +msgstr "Névjegy"
#: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Operators" -msgstr "Üzemeltetők" +msgid "Documentation" +msgstr "Dokumentáció"
-#: https//support.torproject.org/misc/misc-1/ -#: (content/misc/misc-1/contents+en.lrquestion.title) -#: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/ -#: (content/abuse/help-trace-tor-user/contents+en.lrquestion.title) -msgid "I have a compelling reason to trace a Tor user. Can you help?" -msgstr "" +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Press" +msgstr "Sajtó" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Jobs" +msgstr "Állások" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Blog" +msgstr "Blog" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Newsletter" +msgstr "Hírlevél" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Contact" +msgstr "Kapcsolat" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Donate" +msgstr "Adományozás" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Support" +msgstr "Támogatás" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Community" +msgstr "Közösség" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Operators" +msgstr "Üzemeltetők" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "RPM Repository" +msgstr "" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Alternate Designs" +msgstr "" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "little-t-tor" +msgstr "" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Abuse FAQs" +msgstr "Visszaélések FAQ" + +#: https//support.torproject.org/misc/misc-1/ +#: (content/misc/misc-1/contents+en.lrquestion.title) +#: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/ +#: (content/abuse/help-trace-tor-user/contents+en.lrquestion.title) +msgid "I have a compelling reason to trace a Tor user. Can you help?" +msgstr ""
#: https//support.torproject.org/misc/misc-1/ #: (content/misc/misc-1/contents+en.lrquestion.description) @@ -12196,79 +12016,16 @@ msgstr "Hogy tudok csevegni Tor Project csapatokkal?" #: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ #: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"For a long time, the Tor community has been running many day-to-day " -"activities using the IRC network known as OFTC." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"IRC has worked out well for us, and our community on IRC has been evolving " -"over the years with new people joining in and new channels appearing for " -"specific needs in the organization." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"The Tor community is opening up its day-to-day conversations by bridging our" -" IRC community the Matrix network." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"For regular Tor users, it means that you can chat with us using a friendly " -"App like [Element](https://app.element.io)." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"The [#tor:matrix.org](https://matrix.to/#/#tor:matrix.org) room or the #tor " -"IRC channel are connected: whichever platform you chose, your message will " -"be shared on both platforms." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"To join the conversation with Tor contributors on Matrix, you need a Matrix " -"account. Several providers can get you one." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"One of these is the Matrix.org Foundation, which allows people to register " -"an account for free." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"You can register an account on [app.element.io](https://app.element.io)." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"Once you have a Matrix account, you can either [join the Tor Matrix " -"Space](https://matrix.to/#/#tor-space:matrix.org) to browse the Tor rooms, " -"or directly join the [#tor:matrix.org user " -"support](https://matrix.to/#/#tor:matrix.org) room." +"Here is how you can get onto IRC and start to chat with Tor contributors in " +"real time:" msgstr ""
#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ #: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"Alternatively, if you want to use IRC you can use OFTC's web IRC client:" -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "1. Open [OFTC webchat](https://webchat.oftc.net/?channels=tor)" +msgid "1. Enter in [OFTC](https://webchat.oftc.net/?channels=tor) webchat." msgstr "" +"1. Lépjen be az [OFTC](https://webchat.oftc.net/?channels=tor) webes chat-" +"re."
#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ #: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) @@ -12594,6 +12351,8 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/apt/apt-over-tor/ #: (content/apt/apt-3/contents+en.lrquestion.description) +#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ +#: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) msgid "# apt update" msgstr "# apt update"
@@ -12638,8 +12397,8 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) -msgid "# dpkg --print-architecture" -msgstr "" +msgid "# dpkg --print-architecture" +msgstr "# dpkg --print-architecture"
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) @@ -12673,8 +12432,8 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) -msgid "# apt install apt-transport-https" -msgstr "" +msgid "# apt install apt-transport-https" +msgstr "# apt install apt-transport-https"
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) @@ -12740,17 +12499,23 @@ msgstr "" #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "deb [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " -"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-main-<DISTRIBUTION> " +"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> " "main" msgstr "" +"deb [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " +"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> " +"main"
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "deb-src [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " -"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-main-<DISTRIBUTION> " +"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> " "main" msgstr "" +"deb-src [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " +"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> " +"main"
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) @@ -12760,23 +12525,20 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"deb [arch=<ARCHITECTURE> signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-" -"keyring.gpg] https://deb.torproject.org/torproject.org focal main" +"deb [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " +"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main" msgstr "" +"deb [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " +"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"deb-src [arch=<ARCHITECTURE> signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-" -"keyring.gpg] https://deb.torproject.org/torproject.org focal main" -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ -#: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"Replace `<ARCHITECTURE>` with your system architecture (you found it earlier" -" by writing `dpkg --print-architecture`)." +"deb-src [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " +"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main" msgstr "" +"deb-src [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " +"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) @@ -12801,11 +12563,15 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"# wget -qO- " +"# wget -O- " "https://deb.torproject.org/torproject.org/A3C4F0F979CAA22CDBA8F512EE8CBC9E88..." " | gpg --dearmor | tee /usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg " ">/dev/null" msgstr "" +"# wget -O- " +"https://deb.torproject.org/torproject.org/A3C4F0F979CAA22CDBA8F512EE8CBC9E88..." +" | gpg --dearmor | tee /usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg " +">/dev/null"
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) @@ -12821,13 +12587,8 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) -msgid "# apt update" -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ -#: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) -msgid "# apt install tor deb.torproject.org-keyring" -msgstr "" +msgid "# apt install tor deb.torproject.org-keyring" +msgstr "# apt install tor deb.torproject.org-keyring"
#: https//support.torproject.org/apt/tor-ubuntu/ #: (content/apt/tor-ubuntu/contents+en.lrquestion.title) @@ -13483,10 +13244,10 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/ #: (content/abuse/help-trace-tor-user/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"Second, the [bad people aren't going to get caught by this anyway](../what-" -"about-criminals/), since they will use other means to ensure their anonymity" -" (identity theft, compromising computers and using them as bounce points, " -"etc)." +"Second, the [bad people aren't going to get caught by this " +"anyway](/abuse/what-about-criminals/), since they will use other means to " +"ensure their anonymity (identity theft, compromising computers and using " +"them as bounce points, etc)." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/ @@ -14963,3 +14724,240 @@ msgid "" "Doing so at the IP level will require a more complex interface between Tor " "and the local DNS resolver." msgstr "" + +#: lego/templates/banner.html:3 lego/templates/banner.html:5 +#: templates/banner.html:3 templates/banner.html:5 +msgid "Close banner" +msgstr "Banner bezárása" + +#: lego/templates/banner.html:11 templates/banner.html:11 +msgid "Privacy is a human right" +msgstr "A magánélet emberi jog" + +#: lego/templates/banner.html:15 templates/banner.html:15 +msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $150,000." +msgstr "" +"A támogatásával egyező összeget ad a Friends of Tor, 150 000 dollárig." + +#: lego/templates/banner.html:26 templates/banner.html:26 +msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $100,000." +msgstr "" +"Az adományoddal egyező adományt ad a Friends of Tor, egészen 100 000 " +"dollárig." + +#: lego/templates/banner.html:31 lego/templates/banner.html:33 +#: templates/banner.html:31 templates/banner.html:33 +msgid "Donate now" +msgstr "Adományozzon most" + +#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22 +#: lego/templates/navbar.html:96 templates/footer.html:13 +#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:96 +msgid "Download Tor Browser" +msgstr "Tor Böngésző letöltése" + +#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14 +msgid "" +"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, " +"surveillance, or censorship." +msgstr "" +"Töltse le a Tor Böngészőt, hogy megtapasztalja a valóban privát böngészést, " +"nyomkövetés, megfigyelés és cenzúra nélkül." + +#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer.html:35 +msgid "Our mission:" +msgstr "Küldetésünk:" + +#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer.html:36 +msgid "" +"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open" +" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted " +"availability and use, and furthering their scientific and popular " +"understanding." +msgstr "" +"Az emberi jogokért és szabadságért harcolunk, nyílt forráskódú anonimitás és" +" adatvédelmi technológiák fejlesztésével és terjesztésével, támogatva azok " +"korlátlan elérhetőségét és használatát, és támogassuk a tudományos és " +"általános megértésüket." + +#: lego/templates/footer.html:64 lego/templates/footer.html:66 +#: lego/templates/navbar.html:19 lego/templates/navbar.html:21 +#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:19 +#: templates/navbar.html:21 +msgid "Donate Now" +msgstr "Támogasson most" + +#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75 +msgid "Subscribe to our Newsletter" +msgstr "Iratkozzon fel hírlevelünkre" + +#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer.html:76 +msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:" +msgstr "Kapjon havi értesítéseket és lehetőségeket a Tor Project-től:" + +#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer.html:77 +msgid "Sign up" +msgstr "Regisztráció" + +#: lego/templates/footer.html:101 templates/footer.html:101 +#, python-format +msgid "" +"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be " +"found in our %(link_to_faq)s" +msgstr "" +"A védjegy, a szerzői jogi nyilatkozatok és a harmadik felek által használt " +"szabályok megtalálhatók a %(link_to_faq)s oldalunkon." + +#: lego/templates/navbar.html:26 templates/navbar.html:26 +msgid "Menu" +msgstr "Menü" + +#: lego/templates/search.html:5 templates/search.html:5 +msgid "Search" +msgstr "Keresés" + +#: lego/templates/secure-connections.html:1 +#: templates/secure-connections.html:1 +msgid "" +"The following visualization shows what information is visible to " +"eavesdroppers with and without Tor Browser and HTTPS encryption:" +msgstr "" +"Az alábbi vizualizáció bemutatja, hogy milyen információk láthatók a " +"lehallgatók számára Tor Böngészővel és a nélkül és HTTPS kapcsolattal:" + +#: lego/templates/secure-connections.html:4 +#: templates/secure-connections.html:4 +msgid "" +"Click the “Tor” button to see what data is visible to observers when you're " +"using Tor. The button will turn green to indicate that Tor is on." +msgstr "" +"Kattintson a “Tor” gombra, hogy lássa mely adatok láthatók a megfigyelők " +"számára a Tor használata során. A gomb zöldre fog váltani, hogy jelezze, a " +"Tor bekapcsolt." + +#: lego/templates/secure-connections.html:5 +#: templates/secure-connections.html:5 +msgid "" +"Click the “HTTPS” button to see what data is visible to observers when " +"you're using HTTPS. The button will turn green to indicate that HTTPS is on." +msgstr "" +"Kattintson a “HTTPS” gombra, hogy lássa mely adatok láthatók a megfigyelők " +"számára a HTTPS használata során. A gomb zöldre fog váltani, hogy jelezze, a" +" HTTPS bekapcsolt." + +#: lego/templates/secure-connections.html:6 +#: templates/secure-connections.html:6 +msgid "" +"When both buttons are green, you see the data that is visible to observers " +"when you are using both tools." +msgstr "" +"Ha mindkét gomb zöld, akkor azt láthja, mely adatok láthatók a megfigyelők " +"számára ha mindkettőt használja." + +#: lego/templates/secure-connections.html:7 +#: templates/secure-connections.html:7 +msgid "" +"When both buttons are grey, you see the data that is visible to observers " +"when you don't use either tool." +msgstr "" +"Ha mindkét gomb szürke, akkor azt láthatja, hogy az adatok láthatók a " +"megfigyelők számára, ha egyik eszközt sem használja." + +#: lego/templates/secure-connections.html:15 +#: lego/templates/secure-connections.html:65 +#: templates/secure-connections.html:15 templates/secure-connections.html:65 +msgid "Tor" +msgstr "Tor" + +#: lego/templates/secure-connections.html:32 +#: templates/secure-connections.html:32 +msgid "POTENTIALLY VISIBLE DATA" +msgstr "POTENCIÁLISAN LÁTHATÓ ADAT" + +#: lego/templates/secure-connections.html:37 +#: templates/secure-connections.html:37 +msgid "Site.com" +msgstr "Site.com" + +#: lego/templates/secure-connections.html:40 +#: templates/secure-connections.html:40 +msgid "The site being visited." +msgstr "Korábban meglátogatott webhely." + +#: lego/templates/secure-connections.html:44 +#: templates/secure-connections.html:44 +msgid "user / pw" +msgstr "user / pw" + +#: lego/templates/secure-connections.html:47 +#: templates/secure-connections.html:47 +msgid "Username and password used for authentication." +msgstr "A hitelesítéshez használt felhasználónév és jelszó." + +#: lego/templates/secure-connections.html:51 +#: templates/secure-connections.html:51 +msgid "data" +msgstr "adatok" + +#: lego/templates/secure-connections.html:54 +#: templates/secure-connections.html:54 +msgid "Data being transmitted." +msgstr "Az adat átvitelre kerül." + +#: lego/templates/secure-connections.html:58 +#: templates/secure-connections.html:58 +msgid "location" +msgstr "helyszín" + +#: lego/templates/secure-connections.html:61 +#: templates/secure-connections.html:61 +msgid "" +"Network location of the computer used to visit the website (the public IP " +"address)." +msgstr "" +"A használt számítógép hálózat címe kerül használatra a weboldal " +"megtekintéséhez (a publikus email cím)." + +#: lego/templates/secure-connections.html:68 +#: templates/secure-connections.html:68 +msgid "Whether or not Tor is being used." +msgstr "A Tor használatban van-e vagy sem." + +#: templates/glossary.html:26 +msgid "Contributors to item page:" +msgstr "" + +#: templates/glossary.html:28 +msgid "Edit item page" +msgstr "Elem szerkesztése oldal" + +#: templates/glossary.html:29 templates/macros/question.html:19 +#: templates/word.html:26 +msgid "Suggest Feedback" +msgstr "Visszajelzés javaslása" + +#: templates/glossary.html:30 templates/macros/question.html:20 +#: templates/word.html:27 +msgid "Permalink" +msgstr "Permalink" + +#: templates/layout.html:5 +msgid "" +"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship." +msgstr "Védd meg magad a követés és felügyelet ellen. Kerüld meg a cenzúrát." + +#: templates/layout.html:14 +msgid "Tor Project | Support" +msgstr "Tor Project | Támogatás" + +#: templates/sidenav.html:4 templates/sidenav.html:34 +msgid "Topics" +msgstr "Témák" + +#: templates/macros/question.html:16 templates/word.html:23 +msgid "Contributors to this page:" +msgstr "Közreműködők ebben az oldalban:" + +#: templates/macros/question.html:18 templates/word.html:25 +msgid "Edit this page" +msgstr "Az oldal szerkesztése" diff --git a/contents+id.po b/contents+id.po index 8d2dad7db8..964d05d382 100644 --- a/contents+id.po +++ b/contents+id.po @@ -5,27 +5,26 @@ # Nurahmat Agustianto sh.indonesia@gmail.com, 2020 # M Yusuf Fin myusuffin@gmail.com, 2020 # erinm, 2020 -# cuna cunaxc@gmail.com, 2020 # ical, 2020 # Joshua P, 2021 -# Sidiq Pangestu sani21bimo@gmail.com, 2021 -# Evanna Audrey evanna.n.audrey@gmail.com, 2021 # raz razmawardhana@gmail.com, 2021 # Khairul Agasta khairuldroids@gmail.com, 2021 -# Emma Peel, 2021 # I Putu Cahya Adi Ganesha, 2022 -# Dewie Ang, 2022 # Debora 7 ic.debora77@gmail.com, 2022 -# Transifex Bot <>, 2022 +# Evanna Audrey evanna.n.audrey@gmail.com, 2022 +# cuna cunaxc@gmail.com, 2022 +# Sidiq Pangestu sani21bimo@gmail.com, 2022 +# Emma Peel, 2022 # hadymaggot 9hs@tuta.io, 2022 +# Dewie Ang, 2022 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-01-20 17:33+UTC\n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-30 12:55+CET\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+0000\n" -"Last-Translator: hadymaggot 9hs@tuta.io, 2022\n" +"Last-Translator: Dewie Ang, 2022\n" "Language-Team: Indonesian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/id/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -33,101 +32,31 @@ msgstr "" "Language: id\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-#: (dynamic) -msgid "" -"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship." -msgstr "" -"Lindungi diri Anda dari pelacakan dan pengawasan. Hindari penyensoran." - -#: (dynamic) -msgid "Tor Project | Support" -msgstr "Tor Project | Dukungan" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Donate" -msgstr "Donasi" - -#: (dynamic) -msgid "Donate Now" -msgstr "Donasi Sekarang" - -#: (dynamic) -msgid "Menu" -msgstr "Menu" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "About" -msgstr "Tentang" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Support" -msgstr "Dukungan" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Community" -msgstr "Komunitas" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Blog" -msgstr "Blog" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Documentation" -msgstr "Dokumentasi" - -#: (dynamic) -msgid "PrivChat" -msgstr "Obrolan Pribadi" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Jobs" -msgstr "Jobs " - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Contact" -msgstr "Kontak" +#: https//support.torproject.org/ (content/contents+en.lrshowcase.title) +msgid "How can we help?" +msgstr "Apa yang bisa kami bantu?"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: https//support.torproject.org/glossary/ +#: (content/glossary/contents+en.lrglossary.title) +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Press" -msgstr "Untuk Press" - -#: (dynamic) -msgid "Download Tor Browser" -msgstr "Unduh Tor Browser" - -#: (dynamic) -msgid "Search" -msgstr "Cari" - -#: (dynamic) -msgid "Topics" -msgstr "Topik-topik" +msgid "Glossary" +msgstr "Glosarium"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/faq/ -#: (content/faq/contents+en.lrtopic.title) +#: https//support.torproject.org/faq/ (content/faq/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Most Frequently Asked Questions" msgstr "Pertanyaan yang Sering Diajukan"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/about/ +#: https//support.torproject.org/about/ #: (content/about/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "About Tor" msgstr "Tentang Tor"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/tbb/ -#: (content/tbb/contents+en.lrtopic.title) +#: https//support.torproject.org/tbb/ (content/tbb/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/glossary/tor-browser/ #: (content/glossary/tor-browser/contents+en.lrword.term) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ @@ -135,28 +64,28 @@ msgstr "Tentang Tor" msgid "Tor Browser" msgstr "Tor Browser"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/tormobile/ +#: https//support.torproject.org/tormobile/ #: (content/tormobile/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Tor Mobile" msgstr "Tor Mobile "
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/connecting/ +#: https//support.torproject.org/connecting/ #: (content/connecting/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Connecting To Tor" msgstr "Menghubungkan ke Tor"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/censorship/ +#: https//support.torproject.org/censorship/ #: (content/censorship/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Censorship" msgstr "Penyensoran"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/https/ +#: https//support.torproject.org/https/ #: (content/https/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/glossary/https/ #: (content/glossary/https/contents+en.lrword.term) @@ -165,234 +94,37 @@ msgstr "Penyensoran" msgid "HTTPS" msgstr "HTTPS "
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/relay-operators/ +#: https//support.torproject.org/relay-operators/ #: (content/relay-operators/contents+en.lrtopic.title) msgid "Relay Operators" msgstr "Operator Relai"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/onionservices/ +#: https//support.torproject.org/onionservices/ #: (content/onionservices/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Onion Services" msgstr "Layanan Onion"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/metrics/ -#: (content/metrics/contents+en.lrtopic.title) -#: https//support.torproject.org/glossary/metrics/ -#: (content/glossary/metrics/contents+en.lrword.term) -msgid "Tor Metrics" -msgstr "Metrik Tor" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/apt/ -#: (content/apt/contents+en.lrtopic.title) -#: https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Debian Repository" -msgstr "Debian Repositori" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "RPM Repository" -msgstr "Reprositori RPM" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/ +#: https//support.torproject.org/misc/ #: (content/misc/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Misc" msgstr "Lain-lain"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Abuse FAQs" -msgstr "Penyalahgunaan FAQs" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/get-in-touch/ +#: https//support.torproject.org/get-in-touch/ #: (content/get-in-touch/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Get in Touch" msgstr "Mengenal"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/glossary/ -#: (content/glossary/contents+en.lrglossary.title) -msgid "Glossary" -msgstr "Glosarium" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Alternate Designs" -msgstr "Desain Alternatif" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: https//support.torproject.org/apt/ (content/apt/contents+en.lrtopic.title) +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "little-t-tor" -msgstr "little-t-tor" - -#: (dynamic) -msgid "Contributors to this page:" -msgstr "Kontributor ke halaman ini:" - -#: (dynamic) -msgid "Edit this page" -msgstr "Sunting halaman ini" - -#: (dynamic) -msgid "Suggest Feedback" -msgstr "Sarankan Umpan Balik" - -#: (dynamic) -msgid "Permalink" -msgstr "Permalink" - -#: (dynamic) -msgid "" -"The following visualization shows what information is visible to " -"eavesdroppers with and without Tor Browser and HTTPS encryption:" -msgstr "" -"Visualisasi berikut ini menunjukkan informasi apa yang bisa dilihat oleh " -"penyusup dengan atau tanpa Tor Browser dan enskripsi HTTPS:" - -#: (dynamic) -msgid "" -"Click the “Tor” button to see what data is visible to observers when you're " -"using Tor. The button will turn green to indicate that Tor is on." -msgstr "" -"Click tombol "Tor" untuk melihat apakah data ditampilkan kepada pengamat " -"ketika Anda menggunakan Tor. Tombol akan berubah menjadi hijau untuk " -"menandakan Tor sedang aktif." - -#: (dynamic) -msgid "" -"Click the “HTTPS” button to see what data is visible to observers when " -"you're using HTTPS. The button will turn green to indicate that HTTPS is on." -msgstr "" -"Click tombol "HTTPS" untuk melihat apakah data ditampilkan kepada pengamat" -" saat Anda menggunakan HTTPS, tombol akan berubah menjadi hijau untuk " -"menandakan HTTPS sedang aktif." - -#: (dynamic) -msgid "" -"When both buttons are green, you see the data that is visible to observers " -"when you are using both tools." -msgstr "" -"Saat masing-masing tombol berwarna hijau, Anda dapat melihat data " -"ditampilkan kepada orang yang mengamati ketika Anda tidak menggunakan salah " -"satu perkakas." - -#: (dynamic) -msgid "" -"When both buttons are grey, you see the data that is visible to observers " -"when you don't use either tool." -msgstr "" -"Saat masing-masing tombol berwarna abu-abu, Anda dapat melihat data " -"ditampilkan kepada orang yang mengamati ketika Anda tidak menggunakan salah " -"satu perkakas." - -#: (dynamic) -msgid "Tor" -msgstr "Tor" - -#: (dynamic) -msgid "POTENTIALLY VISIBLE DATA" -msgstr "DATA YANG POTENSIAL TERLIHAT" - -#: (dynamic) -msgid "Site.com" -msgstr "Situs.com" - -#: (dynamic) -msgid "The site being visited." -msgstr "Situs telah dikunjungi." - -#: (dynamic) -msgid "user / pw" -msgstr "user / pw" - -#: (dynamic) -msgid "Username and password used for authentication." -msgstr "Nama pengguna dan kata sandi digunakan untuk autentifikasi." - -#: (dynamic) -msgid "data" -msgstr "data" - -#: (dynamic) -msgid "Data being transmitted." -msgstr "Data sudah dikirim." - -#: (dynamic) -msgid "location" -msgstr "lokasi" - -#: (dynamic) -msgid "" -"Network location of the computer used to visit the website (the public IP " -"address)." -msgstr "" -"Lokasi jaringan komputer yang digunakan untuk mengunjungi situs (IP alamat " -"publik)." - -#: (dynamic) -msgid "Whether or not Tor is being used." -msgstr "Apakah Tor sedang dipakai atau tidak." - -#: (dynamic) -msgid "" -"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, " -"surveillance, or censorship." -msgstr "" -"Unduh Tor Browser untuk pengalaman penjelajahan privat yang sesungguhnya " -"tanpa pelacakan, pengawasan, atau penyensoran." - -#: (dynamic) -msgid "Our mission:" -msgstr "Misi kami:" - -#: (dynamic) -msgid "" -"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open" -" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted " -"availability and use, and furthering their scientific and popular " -"understanding." -msgstr "" -"Untuk memajukan hak asasi manusia dan kebebasan dengan menciptakan dan " -"menyebarkan anonimitas dan teknologi privasi gratis dan terbuka, mendukung " -"ketersediaan dan penggunaan tak terbatas mereka, dan memajukan pemahaman " -"ilmiah dan populer mereka." - -#: (dynamic) -msgid "Subscribe to our Newsletter" -msgstr "Berlangganan Newsletter kami" - -#: (dynamic) -msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:" -msgstr "Dapatkan pembaruan bulanan dan peluang dari Proyek Tor:" - -#: (dynamic) -msgid "Sign up" -msgstr "Daftar" - -#: (dynamic) -msgid "" -"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be " -"found in our %(link_to_faq)s" -msgstr "" -"Merek dagang, pemberitahuan hak cipta, dan peraturan untuk digunakan oleh " -"pihak ketiga dapat ditemukan pada kami %(link_to_faq)s" - -#: https//support.torproject.org/ (content/contents+en.lrshowcase.title) -msgid "How can we help?" -msgstr "Apa yang bisa kami bantu?" - -#: (dynamic) -msgid "Contributors to item page:" -msgstr "" - -#: (dynamic) -msgid "Edit item page" -msgstr "Sunting halaman ini" +msgid "Debian Repository" +msgstr "Debian Repositori"
#: https//support.torproject.org/rpm/ (content/rpm/contents+en.lrtopic.title) msgid "Tor rpm packages" @@ -403,6 +135,13 @@ msgstr "Paket rpm Tor" msgid "Abuse FAQ" msgstr "Penyalahgunaan FAQ"
+#: https//support.torproject.org/metrics/ +#: (content/metrics/contents+en.lrtopic.title) +#: https//support.torproject.org/glossary/metrics/ +#: (content/glossary/metrics/contents+en.lrword.term) +msgid "Tor Metrics" +msgstr "Metrik Tor" + #: https//support.torproject.org/little-t-tor/ #: (content/little-t-tor/contents+en.lrtopic.title) msgid "Little-t-tor" @@ -5269,8 +5008,11 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"gpg --auto-key-locate nodefault,wkd --locate-keys torbrowser@torproject.org" +"# gpg --auto-key-locate nodefault,wkd --locate-keys " +"torbrowser@torproject.org" msgstr "" +"# gpg --auto-key-locate nodefault,wkd --locate-keys " +"torbrowser@torproject.org"
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) @@ -5529,10 +5271,13 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"curl -s https://openpgpkey.torproject.org/.well-" +"# curl -s https://openpgpkey.torproject.org/.well-" "known/openpgpkey/torproject.org/hu/kounek7zrdx745qydx6p59t9mqjpuhdf |gpg " "--import -" msgstr "" +"# curl -s https://openpgpkey.torproject.org/.well-" +"known/openpgpkey/torproject.org/hu/kounek7zrdx745qydx6p59t9mqjpuhdf |gpg " +"--import -"
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) @@ -5561,8 +5306,11 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"`$ gpg --keyserver keys.openpgp.org --search-keys torbrowser@torproject.org`" +"`$ gpg --keyserver keys.openpgp.org --search-keys " +"torbrowser@torproject.org`" msgstr "" +"`$ gpg --keyserver keys.openpgp.org --search-keys " +"torbrowser@torproject.org`"
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) @@ -7210,8 +6958,8 @@ msgstr "" #: (content/tbb/tbb-45/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "In practice, alas, it's [way more complex than " -"that](https://web.archive.org/web/20200404010719/https://fscked.org/blog/fully-" -"automated-active-https-cookie-hijacking)." +"that](https://fscked.org/blog/fully-automated-active-https-cookie-" +"hijacking)." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-45/ @@ -7526,10 +7274,8 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-editing-torrc/ #: (content/tbb/tbb-editing-torrc/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"* Then type `~/Library/Application Support/` in the window and click Go." +msgid "* Then type "~/Library/Application Support/" in the window and click Go." msgstr "" -"* Kemudian ketik `~/Library/Application Support/` di jendela dan klik Go."
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-editing-torrc/ #: (content/tbb/tbb-editing-torrc/contents+en.lrquestion.description) @@ -9092,9 +8838,8 @@ msgstr "" #: (content/censorship/what-is-snowflake/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "If you're interested in the technical details and specification, see the " -"[Snowflake Technical Overview](https://gitlab.torproject.org/tpo/anti-" -"censorship/pluggable-transports/snowflake/-/wikis/Technical%20Overview) and " -"the [project page](https://snowflake.torproject.org/)." +"[Snowflake Technical Overview](https://keroserene.net/snowflake/technical/) " +"and the [project page](https://snowflake.torproject.org/)." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/https/https-1/ @@ -9133,6 +8878,15 @@ msgstr "" "meninggalkan relay keluar akan dienkripsi, dan tidak akan terlihat oleh " "penyadap."
+#: https//support.torproject.org/https/https-1/ +#: (content/https/https-1/contents+en.lrquestion.description) +msgid "" +"#### This visualization shows what information is visible to eavesdroppers " +"with and without Tor Browser and HTTPS encryption." +msgstr "" +"#### Visualisasi ini menunjukkan informasi apa yang terlihat oleh penyadap " +"dengan dan tanpa Tor Browser dan enkripsi HTTPS." + #: https//support.torproject.org/https/https-2/ #: (content/https/https-2/contents+en.lrquestion.title) msgid "Can I browse normal HTTPS sites with Tor?" @@ -9296,8 +9050,7 @@ msgstr "" #: (content/relay-operators/behind-nat/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "Forwarding TCP connections is system dependent but the [firewalled-clients " -"FAQ](../../tbb/tbb-firewall-ports/) entry offers some examples on how to do " -"this." +"FAQ](/tbb/tbb-firewall-ports/) entry offers some examples on how to do this." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/relay-operators/behind-nat/ @@ -13126,15 +12879,80 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Newsletter" -msgstr "Buletin" +msgid "About" +msgstr "Tentang"
#: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Operators" -msgstr "Operator" +msgid "Documentation" +msgstr "Dokumentasi"
-#: https//support.torproject.org/misc/misc-1/ +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Press" +msgstr "Untuk Press" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Jobs" +msgstr "Jobs " + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Blog" +msgstr "Blog" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Newsletter" +msgstr "Buletin" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Contact" +msgstr "Kontak" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Donate" +msgstr "Donasi" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Support" +msgstr "Dukungan" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Community" +msgstr "Komunitas" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Operators" +msgstr "Operator" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "RPM Repository" +msgstr "Reprositori RPM" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Alternate Designs" +msgstr "Desain Alternatif" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "little-t-tor" +msgstr "little-t-tor" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Abuse FAQs" +msgstr "Penyalahgunaan FAQs" + +#: https//support.torproject.org/misc/misc-1/ #: (content/misc/misc-1/contents+en.lrquestion.title) #: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/ #: (content/abuse/help-trace-tor-user/contents+en.lrquestion.title) @@ -13620,79 +13438,17 @@ msgstr "Bagaimana cara mengobrol dengan tim Tor Project?" #: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ #: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"For a long time, the Tor community has been running many day-to-day " -"activities using the IRC network known as OFTC." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"IRC has worked out well for us, and our community on IRC has been evolving " -"over the years with new people joining in and new channels appearing for " -"specific needs in the organization." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"The Tor community is opening up its day-to-day conversations by bridging our" -" IRC community the Matrix network." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"For regular Tor users, it means that you can chat with us using a friendly " -"App like [Element](https://app.element.io)." +"Here is how you can get onto IRC and start to chat with Tor contributors in " +"real time:" msgstr "" +"Berikut adalah bagaimana Anda bisa masuk ke IRC dan mulai mengobrol dengan " +"kontributor Tor dan mendapatkan tanggapan secara langsung:"
#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ #: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"The [#tor:matrix.org](https://matrix.to/#/#tor:matrix.org) room or the #tor " -"IRC channel are connected: whichever platform you chose, your message will " -"be shared on both platforms." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"To join the conversation with Tor contributors on Matrix, you need a Matrix " -"account. Several providers can get you one." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"One of these is the Matrix.org Foundation, which allows people to register " -"an account for free." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"You can register an account on [app.element.io](https://app.element.io)." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"Once you have a Matrix account, you can either [join the Tor Matrix " -"Space](https://matrix.to/#/#tor-space:matrix.org) to browse the Tor rooms, " -"or directly join the [#tor:matrix.org user " -"support](https://matrix.to/#/#tor:matrix.org) room." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"Alternatively, if you want to use IRC you can use OFTC's web IRC client:" -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "1. Open [OFTC webchat](https://webchat.oftc.net/?channels=tor)" +msgid "1. Enter in [OFTC](https://webchat.oftc.net/?channels=tor) webchat." msgstr "" +"1. Masuk ke [OFTC](https://webchat.oftc.net/?channels=tor) obrolan web."
#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ #: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) @@ -14012,6 +13768,8 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/apt/apt-over-tor/ #: (content/apt/apt-3/contents+en.lrquestion.description) +#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ +#: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) msgid "# apt update" msgstr "# apt update"
@@ -14060,8 +13818,8 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) -msgid "# dpkg --print-architecture" -msgstr "" +msgid "# dpkg --print-architecture" +msgstr "# dpkg --print-architecture"
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) @@ -14095,8 +13853,8 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) -msgid "# apt install apt-transport-https" -msgstr "" +msgid "# apt install apt-transport-https" +msgstr "# apt install apt-transport-https"
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) @@ -14164,17 +13922,23 @@ msgstr "" #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "deb [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " -"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-main-<DISTRIBUTION> " +"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> " "main" msgstr "" +"deb [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " +"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> " +"main"
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "deb-src [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " -"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-main-<DISTRIBUTION> " +"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> " "main" msgstr "" +"deb-src [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " +"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> " +"main"
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) @@ -14184,23 +13948,20 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"deb [arch=<ARCHITECTURE> signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-" -"keyring.gpg] https://deb.torproject.org/torproject.org focal main" +"deb [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " +"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main" msgstr "" +"deb [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " +"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"deb-src [arch=<ARCHITECTURE> signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-" -"keyring.gpg] https://deb.torproject.org/torproject.org focal main" -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ -#: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"Replace `<ARCHITECTURE>` with your system architecture (you found it earlier" -" by writing `dpkg --print-architecture`)." +"deb-src [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " +"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main" msgstr "" +"deb-src [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " +"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) @@ -14225,11 +13986,15 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"# wget -qO- " +"# wget -O- " "https://deb.torproject.org/torproject.org/A3C4F0F979CAA22CDBA8F512EE8CBC9E88..." " | gpg --dearmor | tee /usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg " ">/dev/null" msgstr "" +"# wget -O- " +"https://deb.torproject.org/torproject.org/A3C4F0F979CAA22CDBA8F512EE8CBC9E88..." +" | gpg --dearmor | tee /usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg " +">/dev/null"
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) @@ -14247,13 +14012,8 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) -msgid "# apt update" -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ -#: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) -msgid "# apt install tor deb.torproject.org-keyring" -msgstr "" +msgid "# apt install tor deb.torproject.org-keyring" +msgstr "# apt install tor deb.torproject.org-keyring"
#: https//support.torproject.org/apt/tor-ubuntu/ #: (content/apt/tor-ubuntu/contents+en.lrquestion.title) @@ -14893,10 +14653,10 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/ #: (content/abuse/help-trace-tor-user/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"Second, the [bad people aren't going to get caught by this anyway](../what-" -"about-criminals/), since they will use other means to ensure their anonymity" -" (identity theft, compromising computers and using them as bounce points, " -"etc)." +"Second, the [bad people aren't going to get caught by this " +"anyway](/abuse/what-about-criminals/), since they will use other means to " +"ensure their anonymity (identity theft, compromising computers and using " +"them as bounce points, etc)." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/ @@ -16386,3 +16146,240 @@ msgid "" "Doing so at the IP level will require a more complex interface between Tor " "and the local DNS resolver." msgstr "" + +#: lego/templates/banner.html:3 lego/templates/banner.html:5 +#: templates/banner.html:3 templates/banner.html:5 +msgid "Close banner" +msgstr "Tutup banner" + +#: lego/templates/banner.html:11 templates/banner.html:11 +msgid "Privacy is a human right" +msgstr "Privasi adalah sebuah hak asasi manusia" + +#: lego/templates/banner.html:15 templates/banner.html:15 +msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $150,000." +msgstr "Donasi Anda akan disesuaikan oleh "Friends of Tor", hingga $150.000." + +#: lego/templates/banner.html:26 templates/banner.html:26 +msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $100,000." +msgstr "Donasi Anda akan dicocokkan oleh Friends of Tor hingga $100,000." + +#: lego/templates/banner.html:31 lego/templates/banner.html:33 +#: templates/banner.html:31 templates/banner.html:33 +msgid "Donate now" +msgstr "Donasi Sekarang" + +#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22 +#: lego/templates/navbar.html:96 templates/footer.html:13 +#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:96 +msgid "Download Tor Browser" +msgstr "Unduh Tor Browser" + +#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14 +msgid "" +"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, " +"surveillance, or censorship." +msgstr "" +"Unduh Tor Browser untuk pengalaman penjelajahan privat yang sesungguhnya " +"tanpa pelacakan, pengawasan, atau penyensoran." + +#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer.html:35 +msgid "Our mission:" +msgstr "Misi kami:" + +#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer.html:36 +msgid "" +"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open" +" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted " +"availability and use, and furthering their scientific and popular " +"understanding." +msgstr "" +"Untuk memajukan hak asasi manusia dan kebebasan dengan menciptakan dan " +"menyebarkan anonimitas dan teknologi privasi gratis dan terbuka, mendukung " +"ketersediaan dan penggunaan tak terbatas mereka, dan memajukan pemahaman " +"ilmiah dan populer mereka." + +#: lego/templates/footer.html:64 lego/templates/footer.html:66 +#: lego/templates/navbar.html:19 lego/templates/navbar.html:21 +#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:19 +#: templates/navbar.html:21 +msgid "Donate Now" +msgstr "Donasi Sekarang" + +#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75 +msgid "Subscribe to our Newsletter" +msgstr "Berlangganan Newsletter kami" + +#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer.html:76 +msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:" +msgstr "Dapatkan pembaruan bulanan dan peluang dari Proyek Tor:" + +#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer.html:77 +msgid "Sign up" +msgstr "Daftar" + +#: lego/templates/footer.html:101 templates/footer.html:101 +#, python-format +msgid "" +"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be " +"found in our %(link_to_faq)s" +msgstr "" +"Merek dagang, pemberitahuan hak cipta, dan peraturan untuk digunakan oleh " +"pihak ketiga dapat ditemukan pada kami %(link_to_faq)s" + +#: lego/templates/navbar.html:26 templates/navbar.html:26 +msgid "Menu" +msgstr "Menu" + +#: lego/templates/search.html:5 templates/search.html:5 +msgid "Search" +msgstr "Cari" + +#: lego/templates/secure-connections.html:1 +#: templates/secure-connections.html:1 +msgid "" +"The following visualization shows what information is visible to " +"eavesdroppers with and without Tor Browser and HTTPS encryption:" +msgstr "" +"Visualisasi berikut ini menunjukkan informasi apa yang bisa dilihat oleh " +"penyusup dengan atau tanpa Tor Browser dan enskripsi HTTPS:" + +#: lego/templates/secure-connections.html:4 +#: templates/secure-connections.html:4 +msgid "" +"Click the “Tor” button to see what data is visible to observers when you're " +"using Tor. The button will turn green to indicate that Tor is on." +msgstr "" +"Click tombol "Tor" untuk melihat apakah data ditampilkan kepada pengamat " +"ketika Anda menggunakan Tor. Tombol akan berubah menjadi hijau untuk " +"menandakan Tor sedang aktif." + +#: lego/templates/secure-connections.html:5 +#: templates/secure-connections.html:5 +msgid "" +"Click the “HTTPS” button to see what data is visible to observers when " +"you're using HTTPS. The button will turn green to indicate that HTTPS is on." +msgstr "" +"Click tombol "HTTPS" untuk melihat apakah data ditampilkan kepada pengamat" +" saat Anda menggunakan HTTPS, tombol akan berubah menjadi hijau untuk " +"menandakan HTTPS sedang aktif." + +#: lego/templates/secure-connections.html:6 +#: templates/secure-connections.html:6 +msgid "" +"When both buttons are green, you see the data that is visible to observers " +"when you are using both tools." +msgstr "" +"Saat masing-masing tombol berwarna hijau, Anda dapat melihat data " +"ditampilkan kepada orang yang mengamati ketika Anda tidak menggunakan salah " +"satu perkakas." + +#: lego/templates/secure-connections.html:7 +#: templates/secure-connections.html:7 +msgid "" +"When both buttons are grey, you see the data that is visible to observers " +"when you don't use either tool." +msgstr "" +"Saat masing-masing tombol berwarna abu-abu, Anda dapat melihat data " +"ditampilkan kepada orang yang mengamati ketika Anda tidak menggunakan salah " +"satu perkakas." + +#: lego/templates/secure-connections.html:15 +#: lego/templates/secure-connections.html:65 +#: templates/secure-connections.html:15 templates/secure-connections.html:65 +msgid "Tor" +msgstr "Tor" + +#: lego/templates/secure-connections.html:32 +#: templates/secure-connections.html:32 +msgid "POTENTIALLY VISIBLE DATA" +msgstr "DATA YANG POTENSIAL TERLIHAT" + +#: lego/templates/secure-connections.html:37 +#: templates/secure-connections.html:37 +msgid "Site.com" +msgstr "Situs.com" + +#: lego/templates/secure-connections.html:40 +#: templates/secure-connections.html:40 +msgid "The site being visited." +msgstr "Situs telah dikunjungi." + +#: lego/templates/secure-connections.html:44 +#: templates/secure-connections.html:44 +msgid "user / pw" +msgstr "user / pw" + +#: lego/templates/secure-connections.html:47 +#: templates/secure-connections.html:47 +msgid "Username and password used for authentication." +msgstr "Nama pengguna dan kata sandi digunakan untuk autentifikasi." + +#: lego/templates/secure-connections.html:51 +#: templates/secure-connections.html:51 +msgid "data" +msgstr "data" + +#: lego/templates/secure-connections.html:54 +#: templates/secure-connections.html:54 +msgid "Data being transmitted." +msgstr "Data sudah dikirim." + +#: lego/templates/secure-connections.html:58 +#: templates/secure-connections.html:58 +msgid "location" +msgstr "lokasi" + +#: lego/templates/secure-connections.html:61 +#: templates/secure-connections.html:61 +msgid "" +"Network location of the computer used to visit the website (the public IP " +"address)." +msgstr "" +"Lokasi jaringan komputer yang digunakan untuk mengunjungi situs (IP alamat " +"publik)." + +#: lego/templates/secure-connections.html:68 +#: templates/secure-connections.html:68 +msgid "Whether or not Tor is being used." +msgstr "Apakah Tor sedang dipakai atau tidak." + +#: templates/glossary.html:26 +msgid "Contributors to item page:" +msgstr "" + +#: templates/glossary.html:28 +msgid "Edit item page" +msgstr "Sunting halaman ini" + +#: templates/glossary.html:29 templates/macros/question.html:19 +#: templates/word.html:26 +msgid "Suggest Feedback" +msgstr "Sarankan Umpan Balik" + +#: templates/glossary.html:30 templates/macros/question.html:20 +#: templates/word.html:27 +msgid "Permalink" +msgstr "Permalink" + +#: templates/layout.html:5 +msgid "" +"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship." +msgstr "" +"Lindungi diri Anda dari pelacakan dan pengawasan. Hindari penyensoran." + +#: templates/layout.html:14 +msgid "Tor Project | Support" +msgstr "Tor Project | Dukungan" + +#: templates/sidenav.html:4 templates/sidenav.html:34 +msgid "Topics" +msgstr "Topik-topik" + +#: templates/macros/question.html:16 templates/word.html:23 +msgid "Contributors to this page:" +msgstr "Kontributor ke halaman ini:" + +#: templates/macros/question.html:18 templates/word.html:25 +msgid "Edit this page" +msgstr "Sunting halaman ini" diff --git a/contents+is.po b/contents+is.po index 28c18a58e6..f0ce07df12 100644 --- a/contents+is.po +++ b/contents+is.po @@ -1,15 +1,14 @@ # # Translators: # erinm, 2021 -# Sveinn í Felli sv1@fellsnet.is, 2021 -# Transifex Bot <>, 2022 +# Sveinn í Felli sv1@fellsnet.is, 2022 # Emma Peel, 2022 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-01-20 17:33+UTC\n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-30 12:55+CET\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+0000\n" "Last-Translator: Emma Peel, 2022\n" "Language-Team: Icelandic (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/is/)%5Cn" @@ -19,100 +18,31 @@ msgstr "" "Language: is\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n % 10 != 1 || n % 100 == 11);\n"
-#: (dynamic) -msgid "" -"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship." -msgstr "Verðu þig fyrir eftirliti og njósnum. Farðu framhjá ritskoðun." - -#: (dynamic) -msgid "Tor Project | Support" -msgstr "Tor-verkefnið | Aðstoð" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Donate" -msgstr "Styrkja" - -#: (dynamic) -msgid "Donate Now" -msgstr "Styrkja núna" - -#: (dynamic) -msgid "Menu" -msgstr "Valmynd" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "About" -msgstr "Um hugbúnaðinn" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Support" -msgstr "Aðstoð" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Community" -msgstr "Samfélag" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Blog" -msgstr "Blogg" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Documentation" -msgstr "Hjálparskjöl" - -#: (dynamic) -msgid "PrivChat" -msgstr "PrivChat" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Jobs" -msgstr "Störf" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Contact" -msgstr "Hafa samband" +#: https//support.torproject.org/ (content/contents+en.lrshowcase.title) +msgid "How can we help?" +msgstr "Hvernig getum við aðstoðað?"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: https//support.torproject.org/glossary/ +#: (content/glossary/contents+en.lrglossary.title) +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Press" -msgstr "Fjölmiðlar" - -#: (dynamic) -msgid "Download Tor Browser" -msgstr "Sæktu Tor-vafrann" - -#: (dynamic) -msgid "Search" -msgstr "Leita" - -#: (dynamic) -msgid "Topics" -msgstr "Umfjöllunarefni" +msgid "Glossary" +msgstr ""
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/faq/ -#: (content/faq/contents+en.lrtopic.title) +#: https//support.torproject.org/faq/ (content/faq/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Most Frequently Asked Questions" msgstr "Algengustu spurningar - FAQ"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/about/ +#: https//support.torproject.org/about/ #: (content/about/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "About Tor" msgstr "Um Tor"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/tbb/ -#: (content/tbb/contents+en.lrtopic.title) +#: https//support.torproject.org/tbb/ (content/tbb/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/glossary/tor-browser/ #: (content/glossary/tor-browser/contents+en.lrword.term) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ @@ -120,28 +50,28 @@ msgstr "Um Tor" msgid "Tor Browser" msgstr "Tor-vafrinn"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/tormobile/ +#: https//support.torproject.org/tormobile/ #: (content/tormobile/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Tor Mobile" msgstr "Tor-farsímaforrit"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/connecting/ +#: https//support.torproject.org/connecting/ #: (content/connecting/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Connecting To Tor" msgstr "Tengjast við Tor-netið"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/censorship/ +#: https//support.torproject.org/censorship/ #: (content/censorship/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Censorship" msgstr "Ritskoðun"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/https/ +#: https//support.torproject.org/https/ #: (content/https/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/glossary/https/ #: (content/glossary/https/contents+en.lrword.term) @@ -150,235 +80,37 @@ msgstr "Ritskoðun" msgid "HTTPS" msgstr "HTTPS"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/relay-operators/ +#: https//support.torproject.org/relay-operators/ #: (content/relay-operators/contents+en.lrtopic.title) msgid "Relay Operators" msgstr ""
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/onionservices/ +#: https//support.torproject.org/onionservices/ #: (content/onionservices/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Onion Services" msgstr "Onion-þjónustur"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/metrics/ -#: (content/metrics/contents+en.lrtopic.title) -#: https//support.torproject.org/glossary/metrics/ -#: (content/glossary/metrics/contents+en.lrword.term) -msgid "Tor Metrics" -msgstr "" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/apt/ -#: (content/apt/contents+en.lrtopic.title) -#: https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Debian Repository" -msgstr "Debian hugbúnaðarsafn" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "RPM Repository" -msgstr "" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/ +#: https//support.torproject.org/misc/ #: (content/misc/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Misc" msgstr "Ýmislegt"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Abuse FAQs" -msgstr "" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/get-in-touch/ +#: https//support.torproject.org/get-in-touch/ #: (content/get-in-touch/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Get in Touch" msgstr "Hafðu samband"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/glossary/ -#: (content/glossary/contents+en.lrglossary.title) -msgid "Glossary" -msgstr "" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Alternate Designs" -msgstr "" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: https//support.torproject.org/apt/ (content/apt/contents+en.lrtopic.title) +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "little-t-tor" -msgstr "" - -#: (dynamic) -msgid "Contributors to this page:" -msgstr "Þeir sem unnið hafa þessa síðu:" - -#: (dynamic) -msgid "Edit this page" -msgstr "Breyta þessari síðu" - -#: (dynamic) -msgid "Suggest Feedback" -msgstr "Senda inn umsögn" - -#: (dynamic) -msgid "Permalink" -msgstr "Varanlegur tengill" - -#: (dynamic) -msgid "" -"The following visualization shows what information is visible to " -"eavesdroppers with and without Tor Browser and HTTPS encryption:" -msgstr "" -"Eftirfarandi skýringamynd sýnir hvaða upplýsingar eru sýnilegar milliliðum " -"með og án Tor-vafrans með HTTPS-dulritun:" - -#: (dynamic) -msgid "" -"Click the “Tor” button to see what data is visible to observers when you're " -"using Tor. The button will turn green to indicate that Tor is on." -msgstr "" -"Smelltu á “Tor”-hnappinn til að sjá hvaða gögn eru sýnileg eftirlitsaðilum " -"þegar þú ert að nota Tor. Hnappurinn verður grænn til að gefa til kynna að " -"kveikt sé á Tor." - -#: (dynamic) -msgid "" -"Click the “HTTPS” button to see what data is visible to observers when " -"you're using HTTPS. The button will turn green to indicate that HTTPS is on." -msgstr "" -"Smelltu á ““HTTPS””-hnappinn til að sjá hvaða gögn eru sýnileg " -"eftirlitsaðilum þegar þú ert að nota HTTPS. Hnappurinn verður grænn til að " -"gefa til kynna að HTTPS sé virkt." - -#: (dynamic) -msgid "" -"When both buttons are green, you see the data that is visible to observers " -"when you are using both tools." -msgstr "" -"Þegar báðir hnapparnir eru grænir, sérðu gögnin sem eru sýnileg milliliðum " -"þegar þú notar bæði þessi verkfæri." - -#: (dynamic) -msgid "" -"When both buttons are grey, you see the data that is visible to observers " -"when you don't use either tool." -msgstr "" -"Þegar báðir hnapparnir eru gráir, sérðu gögnin sem eru sýnileg milliliðum " -"þegar þú notar hvorugt þessara verkfæra." - -#: (dynamic) -msgid "Tor" -msgstr "tor" - -#: (dynamic) -msgid "POTENTIALLY VISIBLE DATA" -msgstr "MÖGULEGA SÝNILEG GÖGN" - -#: (dynamic) -msgid "Site.com" -msgstr "Site.com" - -#: (dynamic) -msgid "The site being visited." -msgstr "Vefsvæðið sem verið er að skoða." - -#: (dynamic) -msgid "user / pw" -msgstr "notandi / lykilorð" - -#: (dynamic) -msgid "Username and password used for authentication." -msgstr "Notandanafn og lykilorð sem notuð eru við auðkenningu." - -#: (dynamic) -msgid "data" -msgstr "gögn" - -#: (dynamic) -msgid "Data being transmitted." -msgstr "Gögn sem verið er að senda." - -#: (dynamic) -msgid "location" -msgstr "staður" - -#: (dynamic) -msgid "" -"Network location of the computer used to visit the website (the public IP " -"address)." -msgstr "" -"Netstaðsetning tölvunnar sem notuð er til að heimsækja vefsvæðið (opinbert " -"IP-vistfang)." - -#: (dynamic) -msgid "Whether or not Tor is being used." -msgstr "Hvort verið er að nota Tor eða ekki." - -#: (dynamic) -msgid "" -"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, " -"surveillance, or censorship." -msgstr "" -"Sæktu Tor-vafrann til að upplifa raunverulegt einkavafur án eftirlits, " -"skráningar á hegðun þinni eða ritskoðun." - -#: (dynamic) -msgid "Our mission:" -msgstr "Markmið okkar:" - -#: (dynamic) -msgid "" -"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open" -" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted " -"availability and use, and furthering their scientific and popular " -"understanding." -msgstr "" -"Að hafa mannréttindi og frelsi að leiðarljósi og stefna að þeim markmiðum " -"með gerð og útbreiðslu á tækni til verndar persónuupplýsingum. Sú tækni eigi" -" að vera öllum frjáls og heimil til notkunar, vera opin til skoðunar, enda " -"sé eitt markmiðanna að stuðla að bættum almennum og vísindalegum skilningi á" -" þessum málum." - -#: (dynamic) -msgid "Subscribe to our Newsletter" -msgstr "Gerstu áskrifandi að fréttabréfinu okkar" - -#: (dynamic) -msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:" -msgstr "" -"Fáðu mánaðarlegar tilkynningar um uppfærslur og ýmsa möguleika frá Tor-" -"verkefninu:" - -#: (dynamic) -msgid "Sign up" -msgstr "Skráðu þig" - -#: (dynamic) -msgid "" -"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be " -"found in our %(link_to_faq)s" -msgstr "" -"Athugasemdir varðandi vörumerki, höfundarrétt, og reglur fyrir notkun " -"utanaðkomandi aðila er hægt að skoða í %(link_to_faq)s" - -#: https//support.torproject.org/ (content/contents+en.lrshowcase.title) -msgid "How can we help?" -msgstr "Hvernig getum við aðstoðað?" - -#: (dynamic) -msgid "Contributors to item page:" -msgstr "" - -#: (dynamic) -msgid "Edit item page" -msgstr "" +msgid "Debian Repository" +msgstr "Debian hugbúnaðarsafn"
#: https//support.torproject.org/rpm/ (content/rpm/contents+en.lrtopic.title) msgid "Tor rpm packages" @@ -389,6 +121,13 @@ msgstr "" msgid "Abuse FAQ" msgstr ""
+#: https//support.torproject.org/metrics/ +#: (content/metrics/contents+en.lrtopic.title) +#: https//support.torproject.org/glossary/metrics/ +#: (content/glossary/metrics/contents+en.lrword.term) +msgid "Tor Metrics" +msgstr "" + #: https//support.torproject.org/little-t-tor/ #: (content/little-t-tor/contents+en.lrtopic.title) msgid "Little-t-tor" @@ -4532,8 +4271,11 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"gpg --auto-key-locate nodefault,wkd --locate-keys torbrowser@torproject.org" +"# gpg --auto-key-locate nodefault,wkd --locate-keys " +"torbrowser@torproject.org" msgstr "" +"# gpg --auto-key-locate nodefault,wkd --locate-keys " +"torbrowser@torproject.org"
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) @@ -4764,10 +4506,13 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"curl -s https://openpgpkey.torproject.org/.well-" +"# curl -s https://openpgpkey.torproject.org/.well-" "known/openpgpkey/torproject.org/hu/kounek7zrdx745qydx6p59t9mqjpuhdf |gpg " "--import -" msgstr "" +"# curl -s https://openpgpkey.torproject.org/.well-" +"known/openpgpkey/torproject.org/hu/kounek7zrdx745qydx6p59t9mqjpuhdf |gpg " +"--import -"
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) @@ -4789,8 +4534,11 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"`$ gpg --keyserver keys.openpgp.org --search-keys torbrowser@torproject.org`" +"`$ gpg --keyserver keys.openpgp.org --search-keys " +"torbrowser@torproject.org`" msgstr "" +"`$ gpg --keyserver keys.openpgp.org --search-keys " +"torbrowser@torproject.org`"
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) @@ -6311,8 +6059,8 @@ msgstr "" #: (content/tbb/tbb-45/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "In practice, alas, it's [way more complex than " -"that](https://web.archive.org/web/20200404010719/https://fscked.org/blog/fully-" -"automated-active-https-cookie-hijacking)." +"that](https://fscked.org/blog/fully-automated-active-https-cookie-" +"hijacking)." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-45/ @@ -6626,8 +6374,7 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-editing-torrc/ #: (content/tbb/tbb-editing-torrc/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"* Then type `~/Library/Application Support/` in the window and click Go." +msgid "* Then type "~/Library/Application Support/" in the window and click Go." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-editing-torrc/ @@ -8126,9 +7873,8 @@ msgstr "" #: (content/censorship/what-is-snowflake/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "If you're interested in the technical details and specification, see the " -"[Snowflake Technical Overview](https://gitlab.torproject.org/tpo/anti-" -"censorship/pluggable-transports/snowflake/-/wikis/Technical%20Overview) and " -"the [project page](https://snowflake.torproject.org/)." +"[Snowflake Technical Overview](https://keroserene.net/snowflake/technical/) " +"and the [project page](https://snowflake.torproject.org/)." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/https/https-1/ @@ -8170,6 +7916,13 @@ msgstr "" "þín frá útgangsendurvarpanum vera dulrituð og því ekki skiljanleg " "hlerunaraðilum."
+#: https//support.torproject.org/https/https-1/ +#: (content/https/https-1/contents+en.lrquestion.description) +msgid "" +"#### This visualization shows what information is visible to eavesdroppers " +"with and without Tor Browser and HTTPS encryption." +msgstr "" + #: https//support.torproject.org/https/https-2/ #: (content/https/https-2/contents+en.lrquestion.title) msgid "Can I browse normal HTTPS sites with Tor?" @@ -8331,8 +8084,7 @@ msgstr "" #: (content/relay-operators/behind-nat/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "Forwarding TCP connections is system dependent but the [firewalled-clients " -"FAQ](../../tbb/tbb-firewall-ports/) entry offers some examples on how to do " -"this." +"FAQ](/tbb/tbb-firewall-ports/) entry offers some examples on how to do this." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/relay-operators/behind-nat/ @@ -12076,17 +11828,82 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Newsletter" -msgstr "Fréttabréf" +msgid "About" +msgstr "Um hugbúnaðinn"
#: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Operators" -msgstr "Rekstraraðilar" +msgid "Documentation" +msgstr "Hjálparskjöl"
-#: https//support.torproject.org/misc/misc-1/ -#: (content/misc/misc-1/contents+en.lrquestion.title) -#: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/ +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Press" +msgstr "Fjölmiðlar" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Jobs" +msgstr "Störf" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Blog" +msgstr "Blogg" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Newsletter" +msgstr "Fréttabréf" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Contact" +msgstr "Hafa samband" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Donate" +msgstr "Styrkja" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Support" +msgstr "Aðstoð" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Community" +msgstr "Samfélag" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Operators" +msgstr "Rekstraraðilar" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "RPM Repository" +msgstr "" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Alternate Designs" +msgstr "" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "little-t-tor" +msgstr "" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Abuse FAQs" +msgstr "" + +#: https//support.torproject.org/misc/misc-1/ +#: (content/misc/misc-1/contents+en.lrquestion.title) +#: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/ #: (content/abuse/help-trace-tor-user/contents+en.lrquestion.title) msgid "I have a compelling reason to trace a Tor user. Can you help?" msgstr "" @@ -12537,78 +12354,13 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ #: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"For a long time, the Tor community has been running many day-to-day " -"activities using the IRC network known as OFTC." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"IRC has worked out well for us, and our community on IRC has been evolving " -"over the years with new people joining in and new channels appearing for " -"specific needs in the organization." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"The Tor community is opening up its day-to-day conversations by bridging our" -" IRC community the Matrix network." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"For regular Tor users, it means that you can chat with us using a friendly " -"App like [Element](https://app.element.io)." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"The [#tor:matrix.org](https://matrix.to/#/#tor:matrix.org) room or the #tor " -"IRC channel are connected: whichever platform you chose, your message will " -"be shared on both platforms." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"To join the conversation with Tor contributors on Matrix, you need a Matrix " -"account. Several providers can get you one." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"One of these is the Matrix.org Foundation, which allows people to register " -"an account for free." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"You can register an account on [app.element.io](https://app.element.io)." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"Once you have a Matrix account, you can either [join the Tor Matrix " -"Space](https://matrix.to/#/#tor-space:matrix.org) to browse the Tor rooms, " -"or directly join the [#tor:matrix.org user " -"support](https://matrix.to/#/#tor:matrix.org) room." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"Alternatively, if you want to use IRC you can use OFTC's web IRC client:" +"Here is how you can get onto IRC and start to chat with Tor contributors in " +"real time:" msgstr ""
#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ #: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "1. Open [OFTC webchat](https://webchat.oftc.net/?channels=tor)" +msgid "1. Enter in [OFTC](https://webchat.oftc.net/?channels=tor) webchat." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ @@ -12929,6 +12681,8 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/apt/apt-over-tor/ #: (content/apt/apt-3/contents+en.lrquestion.description) +#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ +#: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) msgid "# apt update" msgstr "# apt update"
@@ -12973,8 +12727,8 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) -msgid "# dpkg --print-architecture" -msgstr "" +msgid "# dpkg --print-architecture" +msgstr "# dpkg --print-architecture"
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) @@ -13008,8 +12762,8 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) -msgid "# apt install apt-transport-https" -msgstr "" +msgid "# apt install apt-transport-https" +msgstr "# apt install apt-transport-https"
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) @@ -13075,17 +12829,23 @@ msgstr "" #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "deb [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " -"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-main-<DISTRIBUTION> " +"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> " "main" msgstr "" +"deb [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " +"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> " +"main"
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "deb-src [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " -"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-main-<DISTRIBUTION> " +"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> " "main" msgstr "" +"deb-src [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " +"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> " +"main"
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) @@ -13095,23 +12855,20 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"deb [arch=<ARCHITECTURE> signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-" -"keyring.gpg] https://deb.torproject.org/torproject.org focal main" +"deb [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " +"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main" msgstr "" +"deb [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " +"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"deb-src [arch=<ARCHITECTURE> signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-" -"keyring.gpg] https://deb.torproject.org/torproject.org focal main" -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ -#: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"Replace `<ARCHITECTURE>` with your system architecture (you found it earlier" -" by writing `dpkg --print-architecture`)." +"deb-src [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " +"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main" msgstr "" +"deb-src [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " +"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) @@ -13136,11 +12893,15 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"# wget -qO- " +"# wget -O- " "https://deb.torproject.org/torproject.org/A3C4F0F979CAA22CDBA8F512EE8CBC9E88..." " | gpg --dearmor | tee /usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg " ">/dev/null" msgstr "" +"# wget -O- " +"https://deb.torproject.org/torproject.org/A3C4F0F979CAA22CDBA8F512EE8CBC9E88..." +" | gpg --dearmor | tee /usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg " +">/dev/null"
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) @@ -13156,13 +12917,8 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) -msgid "# apt update" -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ -#: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) -msgid "# apt install tor deb.torproject.org-keyring" -msgstr "" +msgid "# apt install tor deb.torproject.org-keyring" +msgstr "# apt install tor deb.torproject.org-keyring"
#: https//support.torproject.org/apt/tor-ubuntu/ #: (content/apt/tor-ubuntu/contents+en.lrquestion.title) @@ -13802,10 +13558,10 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/ #: (content/abuse/help-trace-tor-user/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"Second, the [bad people aren't going to get caught by this anyway](../what-" -"about-criminals/), since they will use other means to ensure their anonymity" -" (identity theft, compromising computers and using them as bounce points, " -"etc)." +"Second, the [bad people aren't going to get caught by this " +"anyway](/abuse/what-about-criminals/), since they will use other means to " +"ensure their anonymity (identity theft, compromising computers and using " +"them as bounce points, etc)." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/ @@ -15275,3 +15031,242 @@ msgid "" "Doing so at the IP level will require a more complex interface between Tor " "and the local DNS resolver." msgstr "" + +#: lego/templates/banner.html:3 lego/templates/banner.html:5 +#: templates/banner.html:3 templates/banner.html:5 +msgid "Close banner" +msgstr "Loka borða" + +#: lego/templates/banner.html:11 templates/banner.html:11 +msgid "Privacy is a human right" +msgstr "Friðhelgi persónuupplýsinga er mannréttindi" + +#: lego/templates/banner.html:15 templates/banner.html:15 +msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $150,000." +msgstr "" +"Styrkur frá þér verður jafnaður upp af Friends of Tor, allt að $150,000." + +#: lego/templates/banner.html:26 templates/banner.html:26 +msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $100,000." +msgstr "" +"Styrkurinn þinn verður jafnaður upp af Friends of Tor, allt að 100.000 USD." + +#: lego/templates/banner.html:31 lego/templates/banner.html:33 +#: templates/banner.html:31 templates/banner.html:33 +msgid "Donate now" +msgstr "Styrkja núna" + +#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22 +#: lego/templates/navbar.html:96 templates/footer.html:13 +#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:96 +msgid "Download Tor Browser" +msgstr "Sæktu Tor-vafrann" + +#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14 +msgid "" +"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, " +"surveillance, or censorship." +msgstr "" +"Sæktu Tor-vafrann til að upplifa raunverulegt einkavafur án eftirlits, " +"skráningar á hegðun þinni eða ritskoðun." + +#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer.html:35 +msgid "Our mission:" +msgstr "Markmið okkar:" + +#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer.html:36 +msgid "" +"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open" +" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted " +"availability and use, and furthering their scientific and popular " +"understanding." +msgstr "" +"Að hafa mannréttindi og frelsi að leiðarljósi og stefna að þeim markmiðum " +"með gerð og útbreiðslu á tækni til verndar persónuupplýsingum. Sú tækni eigi" +" að vera öllum frjáls og heimil til notkunar, vera opin til skoðunar, enda " +"sé eitt markmiðanna að stuðla að bættum almennum og vísindalegum skilningi á" +" þessum málum." + +#: lego/templates/footer.html:64 lego/templates/footer.html:66 +#: lego/templates/navbar.html:19 lego/templates/navbar.html:21 +#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:19 +#: templates/navbar.html:21 +msgid "Donate Now" +msgstr "Styrkja núna" + +#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75 +msgid "Subscribe to our Newsletter" +msgstr "Gerstu áskrifandi að fréttabréfinu okkar" + +#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer.html:76 +msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:" +msgstr "" +"Fáðu mánaðarlegar tilkynningar um uppfærslur og ýmsa möguleika frá Tor-" +"verkefninu:" + +#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer.html:77 +msgid "Sign up" +msgstr "Skráðu þig" + +#: lego/templates/footer.html:101 templates/footer.html:101 +#, python-format +msgid "" +"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be " +"found in our %(link_to_faq)s" +msgstr "" +"Athugasemdir varðandi vörumerki, höfundarrétt, og reglur fyrir notkun " +"utanaðkomandi aðila er hægt að skoða í %(link_to_faq)s" + +#: lego/templates/navbar.html:26 templates/navbar.html:26 +msgid "Menu" +msgstr "Valmynd" + +#: lego/templates/search.html:5 templates/search.html:5 +msgid "Search" +msgstr "Leita" + +#: lego/templates/secure-connections.html:1 +#: templates/secure-connections.html:1 +msgid "" +"The following visualization shows what information is visible to " +"eavesdroppers with and without Tor Browser and HTTPS encryption:" +msgstr "" +"Eftirfarandi skýringamynd sýnir hvaða upplýsingar eru sýnilegar milliliðum " +"með og án Tor-vafrans með HTTPS-dulritun:" + +#: lego/templates/secure-connections.html:4 +#: templates/secure-connections.html:4 +msgid "" +"Click the “Tor” button to see what data is visible to observers when you're " +"using Tor. The button will turn green to indicate that Tor is on." +msgstr "" +"Smelltu á “Tor”-hnappinn til að sjá hvaða gögn eru sýnileg eftirlitsaðilum " +"þegar þú ert að nota Tor. Hnappurinn verður grænn til að gefa til kynna að " +"kveikt sé á Tor." + +#: lego/templates/secure-connections.html:5 +#: templates/secure-connections.html:5 +msgid "" +"Click the “HTTPS” button to see what data is visible to observers when " +"you're using HTTPS. The button will turn green to indicate that HTTPS is on." +msgstr "" +"Smelltu á ““HTTPS””-hnappinn til að sjá hvaða gögn eru sýnileg " +"eftirlitsaðilum þegar þú ert að nota HTTPS. Hnappurinn verður grænn til að " +"gefa til kynna að HTTPS sé virkt." + +#: lego/templates/secure-connections.html:6 +#: templates/secure-connections.html:6 +msgid "" +"When both buttons are green, you see the data that is visible to observers " +"when you are using both tools." +msgstr "" +"Þegar báðir hnapparnir eru grænir, sérðu gögnin sem eru sýnileg milliliðum " +"þegar þú notar bæði þessi verkfæri." + +#: lego/templates/secure-connections.html:7 +#: templates/secure-connections.html:7 +msgid "" +"When both buttons are grey, you see the data that is visible to observers " +"when you don't use either tool." +msgstr "" +"Þegar báðir hnapparnir eru gráir, sérðu gögnin sem eru sýnileg milliliðum " +"þegar þú notar hvorugt þessara verkfæra." + +#: lego/templates/secure-connections.html:15 +#: lego/templates/secure-connections.html:65 +#: templates/secure-connections.html:15 templates/secure-connections.html:65 +msgid "Tor" +msgstr "tor" + +#: lego/templates/secure-connections.html:32 +#: templates/secure-connections.html:32 +msgid "POTENTIALLY VISIBLE DATA" +msgstr "MÖGULEGA SÝNILEG GÖGN" + +#: lego/templates/secure-connections.html:37 +#: templates/secure-connections.html:37 +msgid "Site.com" +msgstr "Site.com" + +#: lego/templates/secure-connections.html:40 +#: templates/secure-connections.html:40 +msgid "The site being visited." +msgstr "Vefsvæðið sem verið er að skoða." + +#: lego/templates/secure-connections.html:44 +#: templates/secure-connections.html:44 +msgid "user / pw" +msgstr "notandi / lykilorð" + +#: lego/templates/secure-connections.html:47 +#: templates/secure-connections.html:47 +msgid "Username and password used for authentication." +msgstr "Notandanafn og lykilorð sem notuð eru við auðkenningu." + +#: lego/templates/secure-connections.html:51 +#: templates/secure-connections.html:51 +msgid "data" +msgstr "gögn" + +#: lego/templates/secure-connections.html:54 +#: templates/secure-connections.html:54 +msgid "Data being transmitted." +msgstr "Gögn sem verið er að senda." + +#: lego/templates/secure-connections.html:58 +#: templates/secure-connections.html:58 +msgid "location" +msgstr "staður" + +#: lego/templates/secure-connections.html:61 +#: templates/secure-connections.html:61 +msgid "" +"Network location of the computer used to visit the website (the public IP " +"address)." +msgstr "" +"Netstaðsetning tölvunnar sem notuð er til að heimsækja vefsvæðið (opinbert " +"IP-vistfang)." + +#: lego/templates/secure-connections.html:68 +#: templates/secure-connections.html:68 +msgid "Whether or not Tor is being used." +msgstr "Hvort verið er að nota Tor eða ekki." + +#: templates/glossary.html:26 +msgid "Contributors to item page:" +msgstr "" + +#: templates/glossary.html:28 +msgid "Edit item page" +msgstr "" + +#: templates/glossary.html:29 templates/macros/question.html:19 +#: templates/word.html:26 +msgid "Suggest Feedback" +msgstr "Senda inn umsögn" + +#: templates/glossary.html:30 templates/macros/question.html:20 +#: templates/word.html:27 +msgid "Permalink" +msgstr "Varanlegur tengill" + +#: templates/layout.html:5 +msgid "" +"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship." +msgstr "Verðu þig fyrir eftirliti og njósnum. Farðu framhjá ritskoðun." + +#: templates/layout.html:14 +msgid "Tor Project | Support" +msgstr "Tor-verkefnið | Aðstoð" + +#: templates/sidenav.html:4 templates/sidenav.html:34 +msgid "Topics" +msgstr "Umfjöllunarefni" + +#: templates/macros/question.html:16 templates/word.html:23 +msgid "Contributors to this page:" +msgstr "Þeir sem unnið hafa þessa síðu:" + +#: templates/macros/question.html:18 templates/word.html:25 +msgid "Edit this page" +msgstr "Breyta þessari síðu" diff --git a/contents+it.po b/contents+it.po index 6b01295f74..42dcd7167c 100644 --- a/contents+it.po +++ b/contents+it.po @@ -10,30 +10,30 @@ # Francesca Davis Aliak_93@yahoo.it, 2020 # Giuseppe Curto giuseppe.curto@gmail.com, 2020 # Gabriele gabboxl0@gmail.com, 2020 -# Davide Sant spuuu@outlook.it, 2020 # francesco ercolani erco99@live.it, 2020 -# Luke 94lukecatellani@gmail.com, 2020 -# fabio carletti fabiocarlettiryuw@gmail.com, 2020 # Irene Quadrelli irene.quadrelli@gmail.com, 2020 # fbd, 2020 -# Alex G alecs@alecs.ga, 2021 # P P, 2021 # giulio marino iulio.marino@gmail.com, 2021 # erinm, 2021 # Giuseppe Pignataro rogepix@gmail.com, 2021 +# VaiTon eyadlorenzo@gmail.com, 2021 # Random_R, 2021 # alamir christianm@libero.it, 2021 -# Emma Peel, 2021 -# Transifex Bot <>, 2022 -# VaiTon eyadlorenzo@gmail.com, 2022 +# Alex G alecs@alecs.ga, 2022 +# Davide Sant spuuu@outlook.it, 2022 +# fabio carletti fabiocarlettiryuw@gmail.com, 2022 +# ROBERTO BORIOTTI roberto.boriotti@canon.it, 2022 +# Emma Peel, 2022 +# Luke 94lukecatellani@gmail.com, 2022 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-01-20 17:33+UTC\n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-30 12:55+CET\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+0000\n" -"Last-Translator: VaiTon eyadlorenzo@gmail.com, 2022\n" +"Last-Translator: Luke 94lukecatellani@gmail.com, 2022\n" "Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/it/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -41,100 +41,31 @@ msgstr "" "Language: it\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: (dynamic) -msgid "" -"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship." -msgstr "Difenditi contro tracciamento e sorveglianza. Evita la censura." - -#: (dynamic) -msgid "Tor Project | Support" -msgstr "Tor Project | Supporto" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Donate" -msgstr "Dona" - -#: (dynamic) -msgid "Donate Now" -msgstr "Dona Adesso" - -#: (dynamic) -msgid "Menu" -msgstr "Menu" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "About" -msgstr "Informazioni" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Support" -msgstr "Supporto" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Community" -msgstr "Comunità" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Blog" -msgstr "Blog" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Documentation" -msgstr "Documentazione" - -#: (dynamic) -msgid "PrivChat" -msgstr "PrivChat" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Jobs" -msgstr "Lavori" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Contact" -msgstr "Contatti" +#: https//support.torproject.org/ (content/contents+en.lrshowcase.title) +msgid "How can we help?" +msgstr "Come possiamo aiutare?"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: https//support.torproject.org/glossary/ +#: (content/glossary/contents+en.lrglossary.title) +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Press" -msgstr "Stampa" - -#: (dynamic) -msgid "Download Tor Browser" -msgstr "Scarica Tor Browser" - -#: (dynamic) -msgid "Search" -msgstr "Cerca" - -#: (dynamic) -msgid "Topics" -msgstr "Argomenti" +msgid "Glossary" +msgstr "Glossario"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/faq/ -#: (content/faq/contents+en.lrtopic.title) +#: https//support.torproject.org/faq/ (content/faq/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Most Frequently Asked Questions" msgstr "Domande più frequenti"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/about/ +#: https//support.torproject.org/about/ #: (content/about/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "About Tor" msgstr "Informazioni su Tor"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/tbb/ -#: (content/tbb/contents+en.lrtopic.title) +#: https//support.torproject.org/tbb/ (content/tbb/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/glossary/tor-browser/ #: (content/glossary/tor-browser/contents+en.lrword.term) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ @@ -142,28 +73,28 @@ msgstr "Informazioni su Tor" msgid "Tor Browser" msgstr "Tor Browser"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/tormobile/ +#: https//support.torproject.org/tormobile/ #: (content/tormobile/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Tor Mobile" msgstr "Tor Mobile"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/connecting/ +#: https//support.torproject.org/connecting/ #: (content/connecting/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Connecting To Tor" msgstr "Connessione a Tor"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/censorship/ +#: https//support.torproject.org/censorship/ #: (content/censorship/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Censorship" msgstr "Censura"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/https/ +#: https//support.torproject.org/https/ #: (content/https/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/glossary/https/ #: (content/glossary/https/contents+en.lrword.term) @@ -172,232 +103,37 @@ msgstr "Censura" msgid "HTTPS" msgstr "HTTPS"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/relay-operators/ +#: https//support.torproject.org/relay-operators/ #: (content/relay-operators/contents+en.lrtopic.title) msgid "Relay Operators" msgstr ""
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/onionservices/ +#: https//support.torproject.org/onionservices/ #: (content/onionservices/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Onion Services" msgstr "Servizi Onion"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/metrics/ -#: (content/metrics/contents+en.lrtopic.title) -#: https//support.torproject.org/glossary/metrics/ -#: (content/glossary/metrics/contents+en.lrword.term) -msgid "Tor Metrics" -msgstr "Metriche di Tor" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/apt/ -#: (content/apt/contents+en.lrtopic.title) -#: https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Debian Repository" -msgstr "Repository Debian" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "RPM Repository" -msgstr "" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/ +#: https//support.torproject.org/misc/ #: (content/misc/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Misc" msgstr "Varie"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Abuse FAQs" -msgstr "FAQ sugli abusi" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/get-in-touch/ +#: https//support.torproject.org/get-in-touch/ #: (content/get-in-touch/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Get in Touch" msgstr "Mettiti in contatto"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/glossary/ -#: (content/glossary/contents+en.lrglossary.title) -msgid "Glossary" -msgstr "Glossario" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Alternate Designs" -msgstr "" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: https//support.torproject.org/apt/ (content/apt/contents+en.lrtopic.title) +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "little-t-tor" -msgstr "" - -#: (dynamic) -msgid "Contributors to this page:" -msgstr "Contributori a questa pagina:" - -#: (dynamic) -msgid "Edit this page" -msgstr "Modifica questa pagina" - -#: (dynamic) -msgid "Suggest Feedback" -msgstr "Lascia un Feedback" - -#: (dynamic) -msgid "Permalink" -msgstr "Link permanente" - -#: (dynamic) -msgid "" -"The following visualization shows what information is visible to " -"eavesdroppers with and without Tor Browser and HTTPS encryption:" -msgstr "" -"Questa visualizzazione mostra quali informazioni sono visibili agli " -"intercettatori con e senza la cifratura del Browser Tor e HTTPS:" - -#: (dynamic) -msgid "" -"Click the “Tor” button to see what data is visible to observers when you're " -"using Tor. The button will turn green to indicate that Tor is on." -msgstr "" -"Cliccate sul pulsante "Tor" per vedere quali dati sono visibili ad un " -"osservatore quando state utilizzando la rete Tor. Il bottone diventerà verde" -" quando Tor è attivato" - -#: (dynamic) -msgid "" -"Click the “HTTPS” button to see what data is visible to observers when " -"you're using HTTPS. The button will turn green to indicate that HTTPS is on." -msgstr "" -"Cliccate sul pulsante "HTTPS" per vedere quali dati sono visibili ad un " -"osservatore quando state usando il protocollo HTTPS. Il pulsante diventerà " -"verde quando HTTPS è attivo" - -#: (dynamic) -msgid "" -"When both buttons are green, you see the data that is visible to observers " -"when you are using both tools." -msgstr "" -"Quando entrambi i pulsanti sono verdi, vengono visualizzati i dati visibili " -"agli osservatori quando si utilizzano entrambi gli strumenti." - -#: (dynamic) -msgid "" -"When both buttons are grey, you see the data that is visible to observers " -"when you don't use either tool." -msgstr "" -"Quando entrambi i pulsanti sono grigi, vengono visualizzati i dati visibili " -"agli osservatori quando non si utilizzano entrambi gli strumenti." - -#: (dynamic) -msgid "Tor" -msgstr "Tor" - -#: (dynamic) -msgid "POTENTIALLY VISIBLE DATA" -msgstr "DATI POTENZIALMENTE VISIBILI" - -#: (dynamic) -msgid "Site.com" -msgstr "Sito.com" - -#: (dynamic) -msgid "The site being visited." -msgstr "Il sito sta venendo visitato." - -#: (dynamic) -msgid "user / pw" -msgstr "utente / password" - -#: (dynamic) -msgid "Username and password used for authentication." -msgstr "Username a password utilizzate per l'autenticazione." - -#: (dynamic) -msgid "data" -msgstr "dati" - -#: (dynamic) -msgid "Data being transmitted." -msgstr "I dati stanno venendo trasmessi." - -#: (dynamic) -msgid "location" -msgstr "posizione" - -#: (dynamic) -msgid "" -"Network location of the computer used to visit the website (the public IP " -"address)." -msgstr "" -"Posizione di rete del computer utilizzato per visitare il sito Web " -"(l'indirizzo IP pubblico)." - -#: (dynamic) -msgid "Whether or not Tor is being used." -msgstr "Indipendentemente dal fatto che Tor venga utilizzato o meno." - -#: (dynamic) -msgid "" -"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, " -"surveillance, or censorship." -msgstr "" -"Scarica Tor Browser per provare la vera navigazione privata senza " -"tracciamento, sorveglianza o censure." - -#: (dynamic) -msgid "Our mission:" -msgstr "La nostra missione:" - -#: (dynamic) -msgid "" -"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open" -" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted " -"availability and use, and furthering their scientific and popular " -"understanding." -msgstr "" -"Far progredire i diritti umani e la libertà creando e distribuendo software " -"gratuito ed open source con tecnologie per rendersi anonimi e mantenere la " -"privacy, favorendone l'ampia disponibilità ed utilizzo e promuovendone la " -"comprensione scientifica e popolare." - -#: (dynamic) -msgid "Subscribe to our Newsletter" -msgstr "Iscriviti alla nostra Newsletter" - -#: (dynamic) -msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:" -msgstr "Ricevi aggiornamenti mensili e altre occasioni dal Progetto Tor:" - -#: (dynamic) -msgid "Sign up" -msgstr "Iscriviti" - -#: (dynamic) -msgid "" -"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be " -"found in our %(link_to_faq)s" -msgstr "" -"Marchio registrato, avvertenze sul copyright e regole per l'utilizzo da " -"terzi possono essere trovati nel nostro %(link_to_faq)s" - -#: https//support.torproject.org/ (content/contents+en.lrshowcase.title) -msgid "How can we help?" -msgstr "Come possiamo aiutare?" - -#: (dynamic) -msgid "Contributors to item page:" -msgstr "Collaboratori alla pagina dell'elemento:" - -#: (dynamic) -msgid "Edit item page" -msgstr "Modifica pagina elemento" +msgid "Debian Repository" +msgstr "Repository Debian"
#: https//support.torproject.org/rpm/ (content/rpm/contents+en.lrtopic.title) msgid "Tor rpm packages" @@ -408,6 +144,13 @@ msgstr "Pacchetti rpm di Tor" msgid "Abuse FAQ" msgstr "Domande frequenti sull'abuso"
+#: https//support.torproject.org/metrics/ +#: (content/metrics/contents+en.lrtopic.title) +#: https//support.torproject.org/glossary/metrics/ +#: (content/glossary/metrics/contents+en.lrword.term) +msgid "Tor Metrics" +msgstr "Metriche di Tor" + #: https//support.torproject.org/little-t-tor/ #: (content/little-t-tor/contents+en.lrtopic.title) msgid "Little-t-tor" @@ -4909,8 +4652,11 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"gpg --auto-key-locate nodefault,wkd --locate-keys torbrowser@torproject.org" +"# gpg --auto-key-locate nodefault,wkd --locate-keys " +"torbrowser@torproject.org" msgstr "" +"# gpg --auto-key-locate nodefault,wkd --locate-keys " +"torbrowser@torproject.org"
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) @@ -5163,10 +4909,13 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"curl -s https://openpgpkey.torproject.org/.well-" +"# curl -s https://openpgpkey.torproject.org/.well-" "known/openpgpkey/torproject.org/hu/kounek7zrdx745qydx6p59t9mqjpuhdf |gpg " "--import -" msgstr "" +"# curl -s https://openpgpkey.torproject.org/.well-" +"known/openpgpkey/torproject.org/hu/kounek7zrdx745qydx6p59t9mqjpuhdf |gpg " +"--import -"
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) @@ -5188,8 +4937,11 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"`$ gpg --keyserver keys.openpgp.org --search-keys torbrowser@torproject.org`" +"`$ gpg --keyserver keys.openpgp.org --search-keys " +"torbrowser@torproject.org`" msgstr "" +"`$ gpg --keyserver keys.openpgp.org --search-keys " +"torbrowser@torproject.org`"
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) @@ -6934,9 +6686,11 @@ msgstr "" #: (content/tbb/tbb-45/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "In practice, alas, it's [way more complex than " -"that](https://web.archive.org/web/20200404010719/https://fscked.org/blog/fully-" -"automated-active-https-cookie-hijacking)." +"that](https://fscked.org/blog/fully-automated-active-https-cookie-" +"hijacking)." msgstr "" +"In pratica, esso [la via più complessa di questo " +"](https://fscked.org/blog/fully-automated-active-https-cookie-hijacking)."
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-45/ #: (content/tbb/tbb-45/contents+en.lrquestion.description) @@ -7298,9 +7052,10 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-editing-torrc/ #: (content/tbb/tbb-editing-torrc/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"* Then type `~/Library/Application Support/` in the window and click Go." +msgid "* Then type "~/Library/Application Support/" in the window and click Go." msgstr "" +"* Quindi digita "~/Library/Application Support/" nella finestra e fai " +"click su Avanti."
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-editing-torrc/ #: (content/tbb/tbb-editing-torrc/contents+en.lrquestion.description) @@ -8877,9 +8632,8 @@ msgstr "" #: (content/censorship/what-is-snowflake/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "If you're interested in the technical details and specification, see the " -"[Snowflake Technical Overview](https://gitlab.torproject.org/tpo/anti-" -"censorship/pluggable-transports/snowflake/-/wikis/Technical%20Overview) and " -"the [project page](https://snowflake.torproject.org/)." +"[Snowflake Technical Overview](https://keroserene.net/snowflake/technical/) " +"and the [project page](https://snowflake.torproject.org/)." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/https/https-1/ @@ -8918,6 +8672,15 @@ msgstr "" "Se il sito che stai visitando utilizza HTTPS, allora il traffico in uscita " "dal tuo exit relay sarà crittografato, e non sarà visibile agli spioni."
+#: https//support.torproject.org/https/https-1/ +#: (content/https/https-1/contents+en.lrquestion.description) +msgid "" +"#### This visualization shows what information is visible to eavesdroppers " +"with and without Tor Browser and HTTPS encryption." +msgstr "" +"#### Questa rappresentazione mostra quali informazioni sono visibili agli " +"osservatori con e senza Tor Browser e la cifratura HTTPS." + #: https//support.torproject.org/https/https-2/ #: (content/https/https-2/contents+en.lrquestion.title) msgid "Can I browse normal HTTPS sites with Tor?" @@ -9120,8 +8883,7 @@ msgstr "" #: (content/relay-operators/behind-nat/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "Forwarding TCP connections is system dependent but the [firewalled-clients " -"FAQ](../../tbb/tbb-firewall-ports/) entry offers some examples on how to do " -"this." +"FAQ](/tbb/tbb-firewall-ports/) entry offers some examples on how to do this." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/relay-operators/behind-nat/ @@ -13230,20 +12992,85 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Newsletter" -msgstr "Newsletter" +msgid "About" +msgstr "Informazioni"
#: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Operators" -msgstr "Operatori" +msgid "Documentation" +msgstr "Documentazione"
-#: https//support.torproject.org/misc/misc-1/ -#: (content/misc/misc-1/contents+en.lrquestion.title) -#: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/ -#: (content/abuse/help-trace-tor-user/contents+en.lrquestion.title) -msgid "I have a compelling reason to trace a Tor user. Can you help?" -msgstr "Ho una ragione valida per tracciare un utente Tor. Potete aiutarmi?" +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Press" +msgstr "Stampa" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Jobs" +msgstr "Lavori" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Blog" +msgstr "Blog" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Newsletter" +msgstr "Newsletter" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Contact" +msgstr "Contatti" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Donate" +msgstr "Dona" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Support" +msgstr "Supporto" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Community" +msgstr "Comunità" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Operators" +msgstr "Operatori" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "RPM Repository" +msgstr "" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Alternate Designs" +msgstr "" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "little-t-tor" +msgstr "" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Abuse FAQs" +msgstr "FAQ sugli abusi" + +#: https//support.torproject.org/misc/misc-1/ +#: (content/misc/misc-1/contents+en.lrquestion.title) +#: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/ +#: (content/abuse/help-trace-tor-user/contents+en.lrquestion.title) +msgid "I have a compelling reason to trace a Tor user. Can you help?" +msgstr "Ho una ragione valida per tracciare un utente Tor. Potete aiutarmi?"
#: https//support.torproject.org/misc/misc-1/ #: (content/misc/misc-1/contents+en.lrquestion.description) @@ -13730,78 +13557,15 @@ msgstr "Come posso chattare con i team del Tor Project?" #: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ #: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"For a long time, the Tor community has been running many day-to-day " -"activities using the IRC network known as OFTC." +"Here is how you can get onto IRC and start to chat with Tor contributors in " +"real time:" msgstr "" +"Ecco come puoi fare per usare IRC e cominciare a chattare con i contributor " +"di Tor."
#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ #: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"IRC has worked out well for us, and our community on IRC has been evolving " -"over the years with new people joining in and new channels appearing for " -"specific needs in the organization." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"The Tor community is opening up its day-to-day conversations by bridging our" -" IRC community the Matrix network." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"For regular Tor users, it means that you can chat with us using a friendly " -"App like [Element](https://app.element.io)." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"The [#tor:matrix.org](https://matrix.to/#/#tor:matrix.org) room or the #tor " -"IRC channel are connected: whichever platform you chose, your message will " -"be shared on both platforms." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"To join the conversation with Tor contributors on Matrix, you need a Matrix " -"account. Several providers can get you one." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"One of these is the Matrix.org Foundation, which allows people to register " -"an account for free." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"You can register an account on [app.element.io](https://app.element.io)." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"Once you have a Matrix account, you can either [join the Tor Matrix " -"Space](https://matrix.to/#/#tor-space:matrix.org) to browse the Tor rooms, " -"or directly join the [#tor:matrix.org user " -"support](https://matrix.to/#/#tor:matrix.org) room." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"Alternatively, if you want to use IRC you can use OFTC's web IRC client:" -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "1. Open [OFTC webchat](https://webchat.oftc.net/?channels=tor)" +msgid "1. Enter in [OFTC](https://webchat.oftc.net/?channels=tor) webchat." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ @@ -14153,6 +13917,8 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/apt/apt-over-tor/ #: (content/apt/apt-3/contents+en.lrquestion.description) +#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ +#: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) msgid "# apt update" msgstr "# apt update"
@@ -14199,8 +13965,8 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) -msgid "# dpkg --print-architecture" -msgstr "" +msgid "# dpkg --print-architecture" +msgstr "# dpkg --print-architecture"
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) @@ -14237,8 +14003,8 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) -msgid "# apt install apt-transport-https" -msgstr "" +msgid "# apt install apt-transport-https" +msgstr "# apt install apt-transport-https"
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) @@ -14304,17 +14070,23 @@ msgstr "O le nightly build:" #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "deb [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " -"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-main-<DISTRIBUTION> " +"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> " "main" msgstr "" +"deb [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " +"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> " +"main"
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "deb-src [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " -"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-main-<DISTRIBUTION> " +"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> " "main" msgstr "" +"deb-src [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " +"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> " +"main"
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) @@ -14324,23 +14096,20 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"deb [arch=<ARCHITECTURE> signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-" -"keyring.gpg] https://deb.torproject.org/torproject.org focal main" -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ -#: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"deb-src [arch=<ARCHITECTURE> signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-" -"keyring.gpg] https://deb.torproject.org/torproject.org focal main" +"deb [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " +"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main" msgstr "" +"deb [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " +"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"Replace `<ARCHITECTURE>` with your system architecture (you found it earlier" -" by writing `dpkg --print-architecture`)." +"deb-src [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " +"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main" msgstr "" +"deb-src [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " +"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) @@ -14365,11 +14134,15 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"# wget -qO- " +"# wget -O- " "https://deb.torproject.org/torproject.org/A3C4F0F979CAA22CDBA8F512EE8CBC9E88..." " | gpg --dearmor | tee /usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg " ">/dev/null" msgstr "" +"# wget -O- " +"https://deb.torproject.org/torproject.org/A3C4F0F979CAA22CDBA8F512EE8CBC9E88..." +" | gpg --dearmor | tee /usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg " +">/dev/null"
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) @@ -14387,13 +14160,8 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) -msgid "# apt update" -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ -#: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) -msgid "# apt install tor deb.torproject.org-keyring" -msgstr "" +msgid "# apt install tor deb.torproject.org-keyring" +msgstr "# apt install tor deb.torproject.org-keyring"
#: https//support.torproject.org/apt/tor-ubuntu/ #: (content/apt/tor-ubuntu/contents+en.lrquestion.title) @@ -15106,10 +14874,10 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/ #: (content/abuse/help-trace-tor-user/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"Second, the [bad people aren't going to get caught by this anyway](../what-" -"about-criminals/), since they will use other means to ensure their anonymity" -" (identity theft, compromising computers and using them as bounce points, " -"etc)." +"Second, the [bad people aren't going to get caught by this " +"anyway](/abuse/what-about-criminals/), since they will use other means to " +"ensure their anonymity (identity theft, compromising computers and using " +"them as bounce points, etc)." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/ @@ -16757,3 +16525,237 @@ msgid "" "Doing so at the IP level will require a more complex interface between Tor " "and the local DNS resolver." msgstr "" + +#: lego/templates/banner.html:3 lego/templates/banner.html:5 +#: templates/banner.html:3 templates/banner.html:5 +msgid "Close banner" +msgstr "Chiudi banner" + +#: lego/templates/banner.html:11 templates/banner.html:11 +msgid "Privacy is a human right" +msgstr "La privacy è un diritto umano" + +#: lego/templates/banner.html:15 templates/banner.html:15 +msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $150,000." +msgstr "La tua donazione sarà abbinata a "Amici di Tor", fino a $ 150.000." + +#: lego/templates/banner.html:26 templates/banner.html:26 +msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $100,000." +msgstr "La tua donazione sarà mandata a Friends of Tor, fino a $100,000." + +#: lego/templates/banner.html:31 lego/templates/banner.html:33 +#: templates/banner.html:31 templates/banner.html:33 +msgid "Donate now" +msgstr "Dona Adesso" + +#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22 +#: lego/templates/navbar.html:96 templates/footer.html:13 +#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:96 +msgid "Download Tor Browser" +msgstr "Scarica Tor Browser" + +#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14 +msgid "" +"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, " +"surveillance, or censorship." +msgstr "" +"Scarica Tor Browser per provare la vera navigazione privata senza " +"tracciamento, sorveglianza o censure." + +#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer.html:35 +msgid "Our mission:" +msgstr "La nostra missione:" + +#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer.html:36 +msgid "" +"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open" +" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted " +"availability and use, and furthering their scientific and popular " +"understanding." +msgstr "" +"Far progredire i diritti umani e la libertà creando e distribuendo software " +"gratuito ed open source con tecnologie per rendersi anonimi e mantenere la " +"privacy, favorendone l'ampia disponibilità ed utilizzo e promuovendone la " +"comprensione scientifica e popolare." + +#: lego/templates/footer.html:64 lego/templates/footer.html:66 +#: lego/templates/navbar.html:19 lego/templates/navbar.html:21 +#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:19 +#: templates/navbar.html:21 +msgid "Donate Now" +msgstr "Dona Adesso" + +#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75 +msgid "Subscribe to our Newsletter" +msgstr "Iscriviti alla nostra Newsletter" + +#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer.html:76 +msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:" +msgstr "Ricevi aggiornamenti mensili e altre occasioni dal Progetto Tor:" + +#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer.html:77 +msgid "Sign up" +msgstr "Iscriviti" + +#: lego/templates/footer.html:101 templates/footer.html:101 +#, python-format +msgid "" +"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be " +"found in our %(link_to_faq)s" +msgstr "" +"Marchio registrato, avvertenze sul copyright e regole per l'utilizzo da " +"terzi possono essere trovati nel nostro %(link_to_faq)s" + +#: lego/templates/navbar.html:26 templates/navbar.html:26 +msgid "Menu" +msgstr "Menu" + +#: lego/templates/search.html:5 templates/search.html:5 +msgid "Search" +msgstr "Cerca" + +#: lego/templates/secure-connections.html:1 +#: templates/secure-connections.html:1 +msgid "" +"The following visualization shows what information is visible to " +"eavesdroppers with and without Tor Browser and HTTPS encryption:" +msgstr "" +"Questa visualizzazione mostra quali informazioni sono visibili agli " +"intercettatori con e senza la cifratura del Browser Tor e HTTPS:" + +#: lego/templates/secure-connections.html:4 +#: templates/secure-connections.html:4 +msgid "" +"Click the “Tor” button to see what data is visible to observers when you're " +"using Tor. The button will turn green to indicate that Tor is on." +msgstr "" +"Cliccate sul pulsante "Tor" per vedere quali dati sono visibili ad un " +"osservatore quando state utilizzando la rete Tor. Il bottone diventerà verde" +" quando Tor è attivato" + +#: lego/templates/secure-connections.html:5 +#: templates/secure-connections.html:5 +msgid "" +"Click the “HTTPS” button to see what data is visible to observers when " +"you're using HTTPS. The button will turn green to indicate that HTTPS is on." +msgstr "" +"Cliccate sul pulsante "HTTPS" per vedere quali dati sono visibili ad un " +"osservatore quando state usando il protocollo HTTPS. Il pulsante diventerà " +"verde quando HTTPS è attivo" + +#: lego/templates/secure-connections.html:6 +#: templates/secure-connections.html:6 +msgid "" +"When both buttons are green, you see the data that is visible to observers " +"when you are using both tools." +msgstr "" +"Quando entrambi i pulsanti sono verdi, vengono visualizzati i dati visibili " +"agli osservatori quando si utilizzano entrambi gli strumenti." + +#: lego/templates/secure-connections.html:7 +#: templates/secure-connections.html:7 +msgid "" +"When both buttons are grey, you see the data that is visible to observers " +"when you don't use either tool." +msgstr "" +"Quando entrambi i pulsanti sono grigi, vengono visualizzati i dati visibili " +"agli osservatori quando non si utilizzano entrambi gli strumenti." + +#: lego/templates/secure-connections.html:15 +#: lego/templates/secure-connections.html:65 +#: templates/secure-connections.html:15 templates/secure-connections.html:65 +msgid "Tor" +msgstr "Tor" + +#: lego/templates/secure-connections.html:32 +#: templates/secure-connections.html:32 +msgid "POTENTIALLY VISIBLE DATA" +msgstr "DATI POTENZIALMENTE VISIBILI" + +#: lego/templates/secure-connections.html:37 +#: templates/secure-connections.html:37 +msgid "Site.com" +msgstr "Sito.com" + +#: lego/templates/secure-connections.html:40 +#: templates/secure-connections.html:40 +msgid "The site being visited." +msgstr "Il sito sta venendo visitato." + +#: lego/templates/secure-connections.html:44 +#: templates/secure-connections.html:44 +msgid "user / pw" +msgstr "utente / password" + +#: lego/templates/secure-connections.html:47 +#: templates/secure-connections.html:47 +msgid "Username and password used for authentication." +msgstr "Username a password utilizzate per l'autenticazione." + +#: lego/templates/secure-connections.html:51 +#: templates/secure-connections.html:51 +msgid "data" +msgstr "dati" + +#: lego/templates/secure-connections.html:54 +#: templates/secure-connections.html:54 +msgid "Data being transmitted." +msgstr "I dati stanno venendo trasmessi." + +#: lego/templates/secure-connections.html:58 +#: templates/secure-connections.html:58 +msgid "location" +msgstr "posizione" + +#: lego/templates/secure-connections.html:61 +#: templates/secure-connections.html:61 +msgid "" +"Network location of the computer used to visit the website (the public IP " +"address)." +msgstr "" +"Posizione di rete del computer utilizzato per visitare il sito Web " +"(l'indirizzo IP pubblico)." + +#: lego/templates/secure-connections.html:68 +#: templates/secure-connections.html:68 +msgid "Whether or not Tor is being used." +msgstr "Indipendentemente dal fatto che Tor venga utilizzato o meno." + +#: templates/glossary.html:26 +msgid "Contributors to item page:" +msgstr "Collaboratori alla pagina dell'elemento:" + +#: templates/glossary.html:28 +msgid "Edit item page" +msgstr "Modifica pagina elemento" + +#: templates/glossary.html:29 templates/macros/question.html:19 +#: templates/word.html:26 +msgid "Suggest Feedback" +msgstr "Lascia un Feedback" + +#: templates/glossary.html:30 templates/macros/question.html:20 +#: templates/word.html:27 +msgid "Permalink" +msgstr "Link permanente" + +#: templates/layout.html:5 +msgid "" +"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship." +msgstr "Difenditi contro tracciamento e sorveglianza. Evita la censura." + +#: templates/layout.html:14 +msgid "Tor Project | Support" +msgstr "Tor Project | Supporto" + +#: templates/sidenav.html:4 templates/sidenav.html:34 +msgid "Topics" +msgstr "Argomenti" + +#: templates/macros/question.html:16 templates/word.html:23 +msgid "Contributors to this page:" +msgstr "Contributori a questa pagina:" + +#: templates/macros/question.html:18 templates/word.html:25 +msgid "Edit this page" +msgstr "Modifica questa pagina" diff --git a/contents+ja.po b/contents+ja.po index a171a437c5..af7fe89f82 100644 --- a/contents+ja.po +++ b/contents+ja.po @@ -8,21 +8,21 @@ # Songbo Gong, 2020 # Tokumei Nanashi, 2020 # Suzuki Smith, 2020 -# h345u37g3 h345u37g3, 2021 # Kaede, 2021 # erinm, 2021 # abbbb bbbb a1678991@gmail.com, 2021 -# Emma Peel, 2021 # hakka, 2021 # 小山田 純 oyamada.junjun@outlook.jp, 2021 -# Transifex Bot <>, 2022 +# D A miramami0403@gmail.com, 2022 +# h345u37g3 h345u37g3, 2022 +# Emma Peel, 2022 # Ito Takeshi, 2022 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-01-20 17:33+UTC\n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-30 12:55+CET\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+0000\n" "Last-Translator: Ito Takeshi, 2022\n" "Language-Team: Japanese (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/ja/)%5Cn" @@ -32,100 +32,31 @@ msgstr "" "Language: ja\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-#: (dynamic) -msgid "" -"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship." -msgstr "追跡と監視から身を守り、検閲を回避する。" - -#: (dynamic) -msgid "Tor Project | Support" -msgstr "Tor Project | サポート" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Donate" -msgstr "寄付" - -#: (dynamic) -msgid "Donate Now" -msgstr "今すぐ寄付する" - -#: (dynamic) -msgid "Menu" -msgstr "メニュー" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "About" -msgstr "アプリについて" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Support" -msgstr "サポート" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Community" -msgstr "コミュニティー" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Blog" -msgstr "ブログ" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Documentation" -msgstr "文書" - -#: (dynamic) -msgid "PrivChat" -msgstr "PrivChat" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Jobs" -msgstr "採用情報" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Contact" -msgstr "連絡先" +#: https//support.torproject.org/ (content/contents+en.lrshowcase.title) +msgid "How can we help?" +msgstr "お手伝いできることはありますか?"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: https//support.torproject.org/glossary/ +#: (content/glossary/contents+en.lrglossary.title) +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Press" -msgstr "プレス" - -#: (dynamic) -msgid "Download Tor Browser" -msgstr "Tor Browser をダウンロード" - -#: (dynamic) -msgid "Search" -msgstr "検索" - -#: (dynamic) -msgid "Topics" -msgstr "トピック" +msgid "Glossary" +msgstr "用語集"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/faq/ -#: (content/faq/contents+en.lrtopic.title) +#: https//support.torproject.org/faq/ (content/faq/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Most Frequently Asked Questions" msgstr "よくある質問とその回答"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/about/ +#: https//support.torproject.org/about/ #: (content/about/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "About Tor" msgstr "Tor について"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/tbb/ -#: (content/tbb/contents+en.lrtopic.title) +#: https//support.torproject.org/tbb/ (content/tbb/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/glossary/tor-browser/ #: (content/glossary/tor-browser/contents+en.lrword.term) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ @@ -133,28 +64,28 @@ msgstr "Tor について" msgid "Tor Browser" msgstr "Tor Browser"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/tormobile/ +#: https//support.torproject.org/tormobile/ #: (content/tormobile/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Tor Mobile" msgstr "Tor Mobile"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/connecting/ +#: https//support.torproject.org/connecting/ #: (content/connecting/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Connecting To Tor" msgstr "Tor への接続"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/censorship/ +#: https//support.torproject.org/censorship/ #: (content/censorship/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Censorship" msgstr "検閲"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/https/ +#: https//support.torproject.org/https/ #: (content/https/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/glossary/https/ #: (content/glossary/https/contents+en.lrword.term) @@ -163,215 +94,37 @@ msgstr "検閲" msgid "HTTPS" msgstr "HTTPS"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/relay-operators/ +#: https//support.torproject.org/relay-operators/ #: (content/relay-operators/contents+en.lrtopic.title) msgid "Relay Operators" msgstr ""
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/onionservices/ +#: https//support.torproject.org/onionservices/ #: (content/onionservices/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Onion Services" msgstr "Onion サービス"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/metrics/ -#: (content/metrics/contents+en.lrtopic.title) -#: https//support.torproject.org/glossary/metrics/ -#: (content/glossary/metrics/contents+en.lrword.term) -msgid "Tor Metrics" -msgstr "Tor メトリクス" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/apt/ -#: (content/apt/contents+en.lrtopic.title) -#: https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Debian Repository" -msgstr "Debian リポジトリ" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "RPM Repository" -msgstr "" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/ +#: https//support.torproject.org/misc/ #: (content/misc/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Misc" msgstr "諸々"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Abuse FAQs" -msgstr "Abuse に関するよくある質問" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/get-in-touch/ +#: https//support.torproject.org/get-in-touch/ #: (content/get-in-touch/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Get in Touch" msgstr "連絡を取る"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/glossary/ -#: (content/glossary/contents+en.lrglossary.title) -msgid "Glossary" -msgstr "用語集" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Alternate Designs" -msgstr "" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: https//support.torproject.org/apt/ (content/apt/contents+en.lrtopic.title) +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "little-t-tor" -msgstr "" - -#: (dynamic) -msgid "Contributors to this page:" -msgstr "このページへの協力者:" - -#: (dynamic) -msgid "Edit this page" -msgstr "このページを編集" - -#: (dynamic) -msgid "Suggest Feedback" -msgstr "フィードバックを提案" - -#: (dynamic) -msgid "Permalink" -msgstr "固定リンク" - -#: (dynamic) -msgid "" -"The following visualization shows what information is visible to " -"eavesdroppers with and without Tor Browser and HTTPS encryption:" -msgstr "次の図は、Tor BrowserやHTTPS暗号化の有無にかかわらず、第三者が見ることが出来る情報を示しています:" - -#: (dynamic) -msgid "" -"Click the “Tor” button to see what data is visible to observers when you're " -"using Tor. The button will turn green to indicate that Tor is on." -msgstr "" -"「Tor」ボタンをクリックして、Torを使用している際に監視者に表示されるデータを確認できます。 " -"ボタンが緑色に変わり、Torがオンになったことを示します。" - -#: (dynamic) -msgid "" -"Click the “HTTPS” button to see what data is visible to observers when " -"you're using HTTPS. The button will turn green to indicate that HTTPS is on." -msgstr "" -"「HTTPS」ボタンをクリックして、HTTPSを使用しているときにオブザーバーに表示されるデータを確認します。 " -"ボタンが緑色に変わり、これはHTTPSがオンになっていることを示しています。" - -#: (dynamic) -msgid "" -"When both buttons are green, you see the data that is visible to observers " -"when you are using both tools." -msgstr "両方のボタンが緑色の場合、両方のツールを使用しているときに監視者が取得できるデータを確認できます。" - -#: (dynamic) -msgid "" -"When both buttons are grey, you see the data that is visible to observers " -"when you don't use either tool." -msgstr "両方のボタンが灰色の場合、どちらのツールも使用していないときに監視者が取得できるデータを確認できます。" - -#: (dynamic) -msgid "Tor" -msgstr "Tor" - -#: (dynamic) -msgid "POTENTIALLY VISIBLE DATA" -msgstr "潜在的に取得される恐れがあるデータ" - -#: (dynamic) -msgid "Site.com" -msgstr "Site.com" - -#: (dynamic) -msgid "The site being visited." -msgstr "このサイトは開いています。" - -#: (dynamic) -msgid "user / pw" -msgstr "user / pw" - -#: (dynamic) -msgid "Username and password used for authentication." -msgstr "認証のためのユーザ名とパスワード。" - -#: (dynamic) -msgid "data" -msgstr "データ" - -#: (dynamic) -msgid "Data being transmitted." -msgstr "データを送信中です。" - -#: (dynamic) -msgid "location" -msgstr "場所" - -#: (dynamic) -msgid "" -"Network location of the computer used to visit the website (the public IP " -"address)." -msgstr "ウェブサイトにアクセス時に使用されるコンピューターのネットワーク上の場所(パブリックIPアドレス)。" - -#: (dynamic) -msgid "Whether or not Tor is being used." -msgstr "Torが使用されているか" - -#: (dynamic) -msgid "" -"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, " -"surveillance, or censorship." -msgstr "Tor Browserをダウンロードして、追跡、監視、検閲なしの本当のプライベートブラウジングを初めましょう。" - -#: (dynamic) -msgid "Our mission:" -msgstr "私たちの使命:" - -#: (dynamic) -msgid "" -"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open" -" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted " -"availability and use, and furthering their scientific and popular " -"understanding." -msgstr "" -"フリー・オープンソースの匿名性技術・プライバシー技術の開発と展開によって人権と自由を向上し、その制限されない有効性と利用を支援し、また、人々の正確な理解を促進する。" - -#: (dynamic) -msgid "Subscribe to our Newsletter" -msgstr "ニュースレターの購読" - -#: (dynamic) -msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:" -msgstr "Tor Project からの毎月の更新やお知らせをお届けします:" - -#: (dynamic) -msgid "Sign up" -msgstr "登録" - -#: (dynamic) -msgid "" -"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be " -"found in our %(link_to_faq)s" -msgstr "商標、著作権表示、第三者による使用の規定については %(link_to_faq)s をご覧ください。" - -#: https//support.torproject.org/ (content/contents+en.lrshowcase.title) -msgid "How can we help?" -msgstr "お手伝いできることはありますか?" - -#: (dynamic) -msgid "Contributors to item page:" -msgstr "" - -#: (dynamic) -msgid "Edit item page" -msgstr "アイテムページを編集" +msgid "Debian Repository" +msgstr "Debian リポジトリ"
#: https//support.torproject.org/rpm/ (content/rpm/contents+en.lrtopic.title) msgid "Tor rpm packages" @@ -382,6 +135,13 @@ msgstr "Tor RPM パッケージ" msgid "Abuse FAQ" msgstr "不正に関する質問"
+#: https//support.torproject.org/metrics/ +#: (content/metrics/contents+en.lrtopic.title) +#: https//support.torproject.org/glossary/metrics/ +#: (content/glossary/metrics/contents+en.lrword.term) +msgid "Tor Metrics" +msgstr "Tor メトリクス" + #: https//support.torproject.org/little-t-tor/ #: (content/little-t-tor/contents+en.lrtopic.title) msgid "Little-t-tor" @@ -4288,7 +4048,8 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"gpg --auto-key-locate nodefault,wkd --locate-keys torbrowser@torproject.org" +"# gpg --auto-key-locate nodefault,wkd --locate-keys " +"torbrowser@torproject.org" msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ @@ -4518,7 +4279,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"curl -s https://openpgpkey.torproject.org/.well-" +"# curl -s https://openpgpkey.torproject.org/.well-" "known/openpgpkey/torproject.org/hu/kounek7zrdx745qydx6p59t9mqjpuhdf |gpg " "--import -" msgstr "" @@ -4543,7 +4304,8 @@ msgstr "macOS または GNU/Linux を利用している場合、こちらのコ #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"`$ gpg --keyserver keys.openpgp.org --search-keys torbrowser@torproject.org`" +"`$ gpg --keyserver keys.openpgp.org --search-keys " +"torbrowser@torproject.org`" msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ @@ -5953,8 +5715,8 @@ msgstr "" #: (content/tbb/tbb-45/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "In practice, alas, it's [way more complex than " -"that](https://web.archive.org/web/20200404010719/https://fscked.org/blog/fully-" -"automated-active-https-cookie-hijacking)." +"that](https://fscked.org/blog/fully-automated-active-https-cookie-" +"hijacking)." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-45/ @@ -6258,8 +6020,7 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-editing-torrc/ #: (content/tbb/tbb-editing-torrc/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"* Then type `~/Library/Application Support/` in the window and click Go." +msgid "* Then type "~/Library/Application Support/" in the window and click Go." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-editing-torrc/ @@ -7680,9 +7441,8 @@ msgstr "" #: (content/censorship/what-is-snowflake/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "If you're interested in the technical details and specification, see the " -"[Snowflake Technical Overview](https://gitlab.torproject.org/tpo/anti-" -"censorship/pluggable-transports/snowflake/-/wikis/Technical%20Overview) and " -"the [project page](https://snowflake.torproject.org/)." +"[Snowflake Technical Overview](https://keroserene.net/snowflake/technical/) " +"and the [project page](https://snowflake.torproject.org/)." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/https/https-1/ @@ -7712,6 +7472,13 @@ msgid "" "relay will be encrypted, and won't be visible to eavesdroppers." msgstr ""
+#: https//support.torproject.org/https/https-1/ +#: (content/https/https-1/contents+en.lrquestion.description) +msgid "" +"#### This visualization shows what information is visible to eavesdroppers " +"with and without Tor Browser and HTTPS encryption." +msgstr "" + #: https//support.torproject.org/https/https-2/ #: (content/https/https-2/contents+en.lrquestion.title) msgid "Can I browse normal HTTPS sites with Tor?" @@ -7873,8 +7640,7 @@ msgstr "" #: (content/relay-operators/behind-nat/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "Forwarding TCP connections is system dependent but the [firewalled-clients " -"FAQ](../../tbb/tbb-firewall-ports/) entry offers some examples on how to do " -"this." +"FAQ](/tbb/tbb-firewall-ports/) entry offers some examples on how to do this." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/relay-operators/behind-nat/ @@ -11567,16 +11333,81 @@ msgid "" "spend rethinking their overall approach to privacy and anonymity." msgstr ""
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "About" +msgstr "アプリについて" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Documentation" +msgstr "文書" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Press" +msgstr "プレス" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Jobs" +msgstr "採用情報" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Blog" +msgstr "ブログ" + #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Newsletter" msgstr "ニュースレター"
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Contact" +msgstr "連絡先" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Donate" +msgstr "寄付" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Support" +msgstr "サポート" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Community" +msgstr "コミュニティー" + #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Operators" msgstr "オペレーター"
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "RPM Repository" +msgstr "" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Alternate Designs" +msgstr "" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "little-t-tor" +msgstr "" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Abuse FAQs" +msgstr "Abuse に関するよくある質問" + #: https//support.torproject.org/misc/misc-1/ #: (content/misc/misc-1/contents+en.lrquestion.title) #: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/ @@ -11969,78 +11800,13 @@ msgstr "Tor Project チームとチャットするにはどうしたらいいで #: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ #: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"For a long time, the Tor community has been running many day-to-day " -"activities using the IRC network known as OFTC." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"IRC has worked out well for us, and our community on IRC has been evolving " -"over the years with new people joining in and new channels appearing for " -"specific needs in the organization." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"The Tor community is opening up its day-to-day conversations by bridging our" -" IRC community the Matrix network." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"For regular Tor users, it means that you can chat with us using a friendly " -"App like [Element](https://app.element.io)." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"The [#tor:matrix.org](https://matrix.to/#/#tor:matrix.org) room or the #tor " -"IRC channel are connected: whichever platform you chose, your message will " -"be shared on both platforms." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"To join the conversation with Tor contributors on Matrix, you need a Matrix " -"account. Several providers can get you one." +"Here is how you can get onto IRC and start to chat with Tor contributors in " +"real time:" msgstr ""
#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ #: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"One of these is the Matrix.org Foundation, which allows people to register " -"an account for free." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"You can register an account on [app.element.io](https://app.element.io)." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"Once you have a Matrix account, you can either [join the Tor Matrix " -"Space](https://matrix.to/#/#tor-space:matrix.org) to browse the Tor rooms, " -"or directly join the [#tor:matrix.org user " -"support](https://matrix.to/#/#tor:matrix.org) room." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"Alternatively, if you want to use IRC you can use OFTC's web IRC client:" -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "1. Open [OFTC webchat](https://webchat.oftc.net/?channels=tor)" +msgid "1. Enter in [OFTC](https://webchat.oftc.net/?channels=tor) webchat." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ @@ -12364,6 +12130,8 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/apt/apt-over-tor/ #: (content/apt/apt-3/contents+en.lrquestion.description) +#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ +#: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) msgid "# apt update" msgstr ""
@@ -12408,7 +12176,7 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) -msgid "# dpkg --print-architecture" +msgid "# dpkg --print-architecture" msgstr ""
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ @@ -12443,7 +12211,7 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) -msgid "# apt install apt-transport-https" +msgid "# apt install apt-transport-https" msgstr ""
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ @@ -12510,17 +12278,23 @@ msgstr "ナイトリービルドの場合:" #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "deb [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " -"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-main-<DISTRIBUTION> " +"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> " "main" msgstr "" +"deb [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " +"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> " +"main"
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "deb-src [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " -"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-main-<DISTRIBUTION> " +"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> " "main" msgstr "" +"deb-src [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " +"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> " +"main"
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) @@ -12530,23 +12304,20 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"deb [arch=<ARCHITECTURE> signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-" -"keyring.gpg] https://deb.torproject.org/torproject.org focal main" -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ -#: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"deb-src [arch=<ARCHITECTURE> signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-" -"keyring.gpg] https://deb.torproject.org/torproject.org focal main" +"deb [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " +"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main" msgstr "" +"deb [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " +"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"Replace `<ARCHITECTURE>` with your system architecture (you found it earlier" -" by writing `dpkg --print-architecture`)." +"deb-src [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " +"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main" msgstr "" +"deb-src [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " +"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) @@ -12571,7 +12342,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"# wget -qO- " +"# wget -O- " "https://deb.torproject.org/torproject.org/A3C4F0F979CAA22CDBA8F512EE8CBC9E88..." " | gpg --dearmor | tee /usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg " ">/dev/null" @@ -12591,12 +12362,7 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) -msgid "# apt update" -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ -#: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) -msgid "# apt install tor deb.torproject.org-keyring" +msgid "# apt install tor deb.torproject.org-keyring" msgstr ""
#: https//support.torproject.org/apt/tor-ubuntu/ @@ -13242,10 +13008,10 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/ #: (content/abuse/help-trace-tor-user/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"Second, the [bad people aren't going to get caught by this anyway](../what-" -"about-criminals/), since they will use other means to ensure their anonymity" -" (identity theft, compromising computers and using them as bounce points, " -"etc)." +"Second, the [bad people aren't going to get caught by this " +"anyway](/abuse/what-about-criminals/), since they will use other means to " +"ensure their anonymity (identity theft, compromising computers and using " +"them as bounce points, etc)." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/ @@ -14709,3 +14475,220 @@ msgid "" "Doing so at the IP level will require a more complex interface between Tor " "and the local DNS resolver." msgstr "" + +#: lego/templates/banner.html:3 lego/templates/banner.html:5 +#: templates/banner.html:3 templates/banner.html:5 +msgid "Close banner" +msgstr "Close banner" + +#: lego/templates/banner.html:11 templates/banner.html:11 +msgid "Privacy is a human right" +msgstr "プライバシーは人権です" + +#: lego/templates/banner.html:15 templates/banner.html:15 +msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $150,000." +msgstr "あなたが寄付した額と同額を、Torのパートナーも寄付します (最大150,000ドル)" + +#: lego/templates/banner.html:26 templates/banner.html:26 +msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $100,000." +msgstr "あなたが寄付した額と同額を、Torのパートナーも寄付します (最大100,000ドル)" + +#: lego/templates/banner.html:31 lego/templates/banner.html:33 +#: templates/banner.html:31 templates/banner.html:33 +msgid "Donate now" +msgstr "今すぐ寄付" + +#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22 +#: lego/templates/navbar.html:96 templates/footer.html:13 +#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:96 +msgid "Download Tor Browser" +msgstr "Tor Browser をダウンロード" + +#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14 +msgid "" +"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, " +"surveillance, or censorship." +msgstr "Tor Browserをダウンロードして、追跡、監視、検閲なしの本当のプライベートブラウジングを初めましょう。" + +#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer.html:35 +msgid "Our mission:" +msgstr "私たちの使命:" + +#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer.html:36 +msgid "" +"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open" +" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted " +"availability and use, and furthering their scientific and popular " +"understanding." +msgstr "" +"フリー・オープンソースの匿名性技術・プライバシー技術の開発と展開によって人権と自由を向上し、その制限されない有効性と利用を支援し、また、人々の正確な理解を促進する。" + +#: lego/templates/footer.html:64 lego/templates/footer.html:66 +#: lego/templates/navbar.html:19 lego/templates/navbar.html:21 +#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:19 +#: templates/navbar.html:21 +msgid "Donate Now" +msgstr "今すぐ寄付する" + +#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75 +msgid "Subscribe to our Newsletter" +msgstr "ニュースレターの購読" + +#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer.html:76 +msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:" +msgstr "Tor Project からの毎月の更新やお知らせをお届けします:" + +#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer.html:77 +msgid "Sign up" +msgstr "登録" + +#: lego/templates/footer.html:101 templates/footer.html:101 +#, python-format +msgid "" +"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be " +"found in our %(link_to_faq)s" +msgstr "商標、著作権表示、第三者による使用の規定については %(link_to_faq)s をご覧ください。" + +#: lego/templates/navbar.html:26 templates/navbar.html:26 +msgid "Menu" +msgstr "メニュー" + +#: lego/templates/search.html:5 templates/search.html:5 +msgid "Search" +msgstr "検索" + +#: lego/templates/secure-connections.html:1 +#: templates/secure-connections.html:1 +msgid "" +"The following visualization shows what information is visible to " +"eavesdroppers with and without Tor Browser and HTTPS encryption:" +msgstr "次の図は、Tor BrowserやHTTPS暗号化の有無にかかわらず、第三者が見ることが出来る情報を示しています:" + +#: lego/templates/secure-connections.html:4 +#: templates/secure-connections.html:4 +msgid "" +"Click the “Tor” button to see what data is visible to observers when you're " +"using Tor. The button will turn green to indicate that Tor is on." +msgstr "" +"「Tor」ボタンをクリックして、Torを使用している際に監視者に表示されるデータを確認できます。 " +"ボタンが緑色に変わり、Torがオンになったことを示します。" + +#: lego/templates/secure-connections.html:5 +#: templates/secure-connections.html:5 +msgid "" +"Click the “HTTPS” button to see what data is visible to observers when " +"you're using HTTPS. The button will turn green to indicate that HTTPS is on." +msgstr "" +"「HTTPS」ボタンをクリックして、HTTPSを使用しているときにオブザーバーに表示されるデータを確認します。 " +"ボタンが緑色に変わり、これはHTTPSがオンになっていることを示しています。" + +#: lego/templates/secure-connections.html:6 +#: templates/secure-connections.html:6 +msgid "" +"When both buttons are green, you see the data that is visible to observers " +"when you are using both tools." +msgstr "両方のボタンが緑色の場合、両方のツールを使用しているときに監視者が取得できるデータを確認できます。" + +#: lego/templates/secure-connections.html:7 +#: templates/secure-connections.html:7 +msgid "" +"When both buttons are grey, you see the data that is visible to observers " +"when you don't use either tool." +msgstr "両方のボタンが灰色の場合、どちらのツールも使用していないときに監視者が取得できるデータを確認できます。" + +#: lego/templates/secure-connections.html:15 +#: lego/templates/secure-connections.html:65 +#: templates/secure-connections.html:15 templates/secure-connections.html:65 +msgid "Tor" +msgstr "Tor" + +#: lego/templates/secure-connections.html:32 +#: templates/secure-connections.html:32 +msgid "POTENTIALLY VISIBLE DATA" +msgstr "潜在的に取得される恐れがあるデータ" + +#: lego/templates/secure-connections.html:37 +#: templates/secure-connections.html:37 +msgid "Site.com" +msgstr "Site.com" + +#: lego/templates/secure-connections.html:40 +#: templates/secure-connections.html:40 +msgid "The site being visited." +msgstr "このサイトは開いています。" + +#: lego/templates/secure-connections.html:44 +#: templates/secure-connections.html:44 +msgid "user / pw" +msgstr "user / pw" + +#: lego/templates/secure-connections.html:47 +#: templates/secure-connections.html:47 +msgid "Username and password used for authentication." +msgstr "認証のためのユーザ名とパスワード。" + +#: lego/templates/secure-connections.html:51 +#: templates/secure-connections.html:51 +msgid "data" +msgstr "データ" + +#: lego/templates/secure-connections.html:54 +#: templates/secure-connections.html:54 +msgid "Data being transmitted." +msgstr "データを送信中です。" + +#: lego/templates/secure-connections.html:58 +#: templates/secure-connections.html:58 +msgid "location" +msgstr "場所" + +#: lego/templates/secure-connections.html:61 +#: templates/secure-connections.html:61 +msgid "" +"Network location of the computer used to visit the website (the public IP " +"address)." +msgstr "ウェブサイトにアクセス時に使用されるコンピューターのネットワーク上の場所(パブリックIPアドレス)。" + +#: lego/templates/secure-connections.html:68 +#: templates/secure-connections.html:68 +msgid "Whether or not Tor is being used." +msgstr "Torが使用されているか" + +#: templates/glossary.html:26 +msgid "Contributors to item page:" +msgstr "" + +#: templates/glossary.html:28 +msgid "Edit item page" +msgstr "アイテムページを編集" + +#: templates/glossary.html:29 templates/macros/question.html:19 +#: templates/word.html:26 +msgid "Suggest Feedback" +msgstr "フィードバックを提案" + +#: templates/glossary.html:30 templates/macros/question.html:20 +#: templates/word.html:27 +msgid "Permalink" +msgstr "固定リンク" + +#: templates/layout.html:5 +msgid "" +"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship." +msgstr "追跡と監視から身を守り、検閲を回避する。" + +#: templates/layout.html:14 +msgid "Tor Project | Support" +msgstr "Tor Project | サポート" + +#: templates/sidenav.html:4 templates/sidenav.html:34 +msgid "Topics" +msgstr "トピック" + +#: templates/macros/question.html:16 templates/word.html:23 +msgid "Contributors to this page:" +msgstr "このページへの協力者:" + +#: templates/macros/question.html:18 templates/word.html:25 +msgid "Edit this page" +msgstr "このページを編集" diff --git a/contents+ka.po b/contents+ka.po index 252ae10274..fd610c4124 100644 --- a/contents+ka.po +++ b/contents+ka.po @@ -1,15 +1,14 @@ # # Translators: # erinm, 2021 -# Emma Peel, 2021 -# Transifex Bot <>, 2022 +# Emma Peel, 2022 # Georgianization, 2022 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-01-20 17:33+UTC\n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-30 12:55+CET\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+0000\n" "Last-Translator: Georgianization, 2022\n" "Language-Team: Georgian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/ka/)%5Cn" @@ -19,102 +18,31 @@ msgstr "" "Language: ka\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
-#: (dynamic) -msgid "" -"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship." -msgstr "" -"დაიცავით თავი მეთვალყურეებისა და ზედამხედველებისგან. გვერდი აუარეთ " -"აკრძალვებს." - -#: (dynamic) -msgid "Tor Project | Support" -msgstr "Tor-პროექტი | მხარდაჭერაა" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Donate" -msgstr "შემოწირულობა" - -#: (dynamic) -msgid "Donate Now" -msgstr "გაიღეთ თანხა" - -#: (dynamic) -msgid "Menu" -msgstr "მენიუ" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "About" -msgstr "შესახებ" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Support" -msgstr "მხარდაჭერა" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Community" -msgstr "ერთობა" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Blog" -msgstr "სვეტი" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Documentation" -msgstr "მასალები" - -#: (dynamic) -msgid "PrivChat" -msgstr "PrivChat" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Jobs" -msgstr "დასაქმება" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Contact" -msgstr "დაკავშირება" +#: https//support.torproject.org/ (content/contents+en.lrshowcase.title) +msgid "How can we help?" +msgstr "რით შეგვიძლია დაგეხმაროთ?"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: https//support.torproject.org/glossary/ +#: (content/glossary/contents+en.lrglossary.title) +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Press" -msgstr "პრესა" - -#: (dynamic) -msgid "Download Tor Browser" -msgstr "ჩამოტვირთეთ Tor-ბრაუზერი" - -#: (dynamic) -msgid "Search" -msgstr "ძებნა" - -#: (dynamic) -msgid "Topics" -msgstr "საკითხები" +msgid "Glossary" +msgstr "სიტყვარი"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/faq/ -#: (content/faq/contents+en.lrtopic.title) +#: https//support.torproject.org/faq/ (content/faq/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Most Frequently Asked Questions" msgstr "ყველაზე ხშირად დასმული კითხვები"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/about/ +#: https//support.torproject.org/about/ #: (content/about/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "About Tor" msgstr "Tor-ის შესახებ"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/tbb/ -#: (content/tbb/contents+en.lrtopic.title) +#: https//support.torproject.org/tbb/ (content/tbb/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/glossary/tor-browser/ #: (content/glossary/tor-browser/contents+en.lrword.term) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ @@ -122,28 +50,28 @@ msgstr "Tor-ის შესახებ" msgid "Tor Browser" msgstr "Tor-ბრაუზერი"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/tormobile/ +#: https//support.torproject.org/tormobile/ #: (content/tormobile/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Tor Mobile" msgstr "Tor Mobile"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/connecting/ +#: https//support.torproject.org/connecting/ #: (content/connecting/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Connecting To Tor" msgstr "Tor-თან დაკავშირება"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/censorship/ +#: https//support.torproject.org/censorship/ #: (content/censorship/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Censorship" msgstr "ცენზურა"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/https/ +#: https//support.torproject.org/https/ #: (content/https/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/glossary/https/ #: (content/glossary/https/contents+en.lrword.term) @@ -152,234 +80,37 @@ msgstr "ცენზურა" msgid "HTTPS" msgstr "HTTPS"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/relay-operators/ +#: https//support.torproject.org/relay-operators/ #: (content/relay-operators/contents+en.lrtopic.title) msgid "Relay Operators" msgstr ""
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/onionservices/ +#: https//support.torproject.org/onionservices/ #: (content/onionservices/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Onion Services" msgstr "Onion-მომსახურებები"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/metrics/ -#: (content/metrics/contents+en.lrtopic.title) -#: https//support.torproject.org/glossary/metrics/ -#: (content/glossary/metrics/contents+en.lrword.term) -msgid "Tor Metrics" -msgstr "Tor-გაზომვები" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/apt/ -#: (content/apt/contents+en.lrtopic.title) -#: https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Debian Repository" -msgstr "Debian-ის საცავი" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "RPM Repository" -msgstr "RPM-საცავი" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/ +#: https//support.torproject.org/misc/ #: (content/misc/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Misc" msgstr "სხვადასხვა"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Abuse FAQs" -msgstr "დარღვევების ხ.დ.კ." - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/get-in-touch/ +#: https//support.torproject.org/get-in-touch/ #: (content/get-in-touch/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Get in Touch" msgstr "შეგვეხმიანეთ"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/glossary/ -#: (content/glossary/contents+en.lrglossary.title) -msgid "Glossary" -msgstr "სიტყვარი" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Alternate Designs" -msgstr "" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: https//support.torproject.org/apt/ (content/apt/contents+en.lrtopic.title) +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "little-t-tor" -msgstr "" - -#: (dynamic) -msgid "Contributors to this page:" -msgstr "გვერდის შექმნაში წვლილის შემტანები:" - -#: (dynamic) -msgid "Edit this page" -msgstr "გვერდის ჩასწორება" - -#: (dynamic) -msgid "Suggest Feedback" -msgstr "გამოხმაურება" - -#: (dynamic) -msgid "Permalink" -msgstr "პირდაპირი ბმული" - -#: (dynamic) -msgid "" -"The following visualization shows what information is visible to " -"eavesdroppers with and without Tor Browser and HTTPS encryption:" -msgstr "" -"შემდეგი გამოსახულება აჩვენებს, თუ რა ინფორმაციაა ხილული მეთვალყურეებისთვის, " -"Tor-ბრაუზერითა და HTTP-დაშიფვრით ან მათ გარეშე:" - -#: (dynamic) -msgid "" -"Click the “Tor” button to see what data is visible to observers when you're " -"using Tor. The button will turn green to indicate that Tor is on." -msgstr "" -"დააწკაპეთ „Tor-ის“ ღილაკს რომ იხილოთ, თუ რა მონაცემებია ხილული გარეშე " -"თვალისთვის, Tor-ით სარგებლობისას. ღილაკი იქცევა მწვანედ იმის მისანიშნებლად, " -"რომ Tor ჩართულია." - -#: (dynamic) -msgid "" -"Click the “HTTPS” button to see what data is visible to observers when " -"you're using HTTPS. The button will turn green to indicate that HTTPS is on." -msgstr "" -"დააწკაპეთ „HTTPS-ის“ ღილაკზე, რომ იხილოთ, თუ რა მონაცემებია ხილული გარეშე " -"თვალისთვის, HTTPS-ით სარგებლობისას. ღილაკი იქცევა მწვანედ, იმის " -"მისანიშნებლად, რომ HTTPS ჩართულია." - -#: (dynamic) -msgid "" -"When both buttons are green, you see the data that is visible to observers " -"when you are using both tools." -msgstr "" -"როდესაც ორივე ღილაკი მწვანეა, თქვენ იხილავთ, თუ რამონაცემებია ხილული გარეშე " -"თვალისთვის, ორივე მათგანით სარგებლობისას." - -#: (dynamic) -msgid "" -"When both buttons are grey, you see the data that is visible to observers " -"when you don't use either tool." -msgstr "" -"როდესაც ორივე ღილაკი ნაცრისფერია, თქვენ იხილავთ, თუ რა მონაცემებია ხილული " -"გარეშე თვალისთვის, როცა არცერთ მათგანს არ იყენებთ." - -#: (dynamic) -msgid "Tor" -msgstr "Tor" - -#: (dynamic) -msgid "POTENTIALLY VISIBLE DATA" -msgstr "შესაძლო ხილული მონაცემები" - -#: (dynamic) -msgid "Site.com" -msgstr "Site.com" - -#: (dynamic) -msgid "The site being visited." -msgstr "მონახულებული საიტი." - -#: (dynamic) -msgid "user / pw" -msgstr "user / pw" - -#: (dynamic) -msgid "Username and password used for authentication." -msgstr "შესვლისას გამოყენებული მომხმარებლის სახელი და პაროლი." - -#: (dynamic) -msgid "data" -msgstr "data" - -#: (dynamic) -msgid "Data being transmitted." -msgstr "გადაგზავნილი მონაცემები." - -#: (dynamic) -msgid "location" -msgstr "location" - -#: (dynamic) -msgid "" -"Network location of the computer used to visit the website (the public IP " -"address)." -msgstr "" -"ქსელის მისამართი, რომელსაც კომპიუტერი იყენებს საიტზე შესვლისას (გარე IP-" -"მისამართი)." - -#: (dynamic) -msgid "Whether or not Tor is being used." -msgstr "გამოყენებულია თუ არა Tor." - -#: (dynamic) -msgid "" -"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, " -"surveillance, or censorship." -msgstr "" -"ჩამოტვირთეთ Tor-ბრაუზერი ნამდვილი პირადი თვალიერების რეჟიმის გამოსაცდელად, " -"თვალის დევნების, ზედამხედველობისა და ცენზურის გარეშე." - -#: (dynamic) -msgid "Our mission:" -msgstr "ჩვენი მიზანი:" - -#: (dynamic) -msgid "" -"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open" -" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted " -"availability and use, and furthering their scientific and popular " -"understanding." -msgstr "" -"ადამიანის უფლებების დაცვისა და თავისუფლების ხარისხის გაუმჯობესების " -"ხელშეწყობა, უფასო და ღია წყაროს მქონე, ვინაობისა და პირადი მონაცემების " -"გამჟღავნებისგან ასარიდებელი საშუალებების შექმნითა და გავრცელებით, მათზე " -"შეუზღუდავი წვდომისა და გამოყენების უზრუნველყოფით, შემდგომ კი მათთან " -"დაკავშირებით, მეცნიერული გაგებისა და საზოგადოების ცნობიერების დონის " -"ამაღლებით." - -#: (dynamic) -msgid "Subscribe to our Newsletter" -msgstr "გამოიწერეთ ჩვენი სიახლეების ცნობარი" - -#: (dynamic) -msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:" -msgstr "მიიღეთ სიახლეები და ცნობები Tor-პროექტისგან:" - -#: (dynamic) -msgid "Sign up" -msgstr "გამოწერა" - -#: (dynamic) -msgid "" -"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be " -"found in our %(link_to_faq)s" -msgstr "" -"გარეშე სავაჭრო ნიშნების, საავტორო შენიშვნებისა და გამოყენების პირობების " -"შესახებ, იხილეთ ჩვენი %(link_to_faq)s" - -#: https//support.torproject.org/ (content/contents+en.lrshowcase.title) -msgid "How can we help?" -msgstr "რით შეგვიძლია დაგეხმაროთ?" - -#: (dynamic) -msgid "Contributors to item page:" -msgstr "გვერდის მასალაში წვლილის შემტანები:" - -#: (dynamic) -msgid "Edit item page" -msgstr "გვერდის ნაწილის ჩასწორება" +msgid "Debian Repository" +msgstr "Debian-ის საცავი"
#: https//support.torproject.org/rpm/ (content/rpm/contents+en.lrtopic.title) msgid "Tor rpm packages" @@ -390,6 +121,13 @@ msgstr "Tor rpm კრებულები" msgid "Abuse FAQ" msgstr "დარღვევების ᲮᲓᲙ"
+#: https//support.torproject.org/metrics/ +#: (content/metrics/contents+en.lrtopic.title) +#: https//support.torproject.org/glossary/metrics/ +#: (content/glossary/metrics/contents+en.lrword.term) +msgid "Tor Metrics" +msgstr "Tor-გაზომვები" + #: https//support.torproject.org/little-t-tor/ #: (content/little-t-tor/contents+en.lrtopic.title) msgid "Little-t-tor" @@ -5001,8 +4739,11 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"gpg --auto-key-locate nodefault,wkd --locate-keys torbrowser@torproject.org" +"# gpg --auto-key-locate nodefault,wkd --locate-keys " +"torbrowser@torproject.org" msgstr "" +"# gpg --auto-key-locate nodefault,wkd --locate-keys " +"torbrowser@torproject.org"
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) @@ -5258,10 +4999,13 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"curl -s https://openpgpkey.torproject.org/.well-" +"# curl -s https://openpgpkey.torproject.org/.well-" "known/openpgpkey/torproject.org/hu/kounek7zrdx745qydx6p59t9mqjpuhdf |gpg " "--import -" msgstr "" +"# curl -s https://openpgpkey.torproject.org/.well-" +"known/openpgpkey/torproject.org/hu/kounek7zrdx745qydx6p59t9mqjpuhdf |gpg " +"--import -"
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) @@ -5290,8 +5034,11 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"`$ gpg --keyserver keys.openpgp.org --search-keys torbrowser@torproject.org`" +"`$ gpg --keyserver keys.openpgp.org --search-keys " +"torbrowser@torproject.org`" msgstr "" +"`$ gpg --keyserver keys.openpgp.org --search-keys " +"torbrowser@torproject.org`"
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) @@ -7034,9 +6781,11 @@ msgstr "" #: (content/tbb/tbb-45/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "In practice, alas, it's [way more complex than " -"that](https://web.archive.org/web/20200404010719/https://fscked.org/blog/fully-" -"automated-active-https-cookie-hijacking)." +"that](https://fscked.org/blog/fully-automated-active-https-cookie-" +"hijacking)." msgstr "" +"პრაქტიკულად კი ვაი რომ [უფრო რთულადაა საქმე](https://fscked.org/blog/fully-" +"automated-active-https-cookie-hijacking)."
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-45/ #: (content/tbb/tbb-45/contents+en.lrquestion.description) @@ -7398,10 +7147,9 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-editing-torrc/ #: (content/tbb/tbb-editing-torrc/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"* Then type `~/Library/Application Support/` in the window and click Go." +msgid "* Then type "~/Library/Application Support/" in the window and click Go." msgstr "" -"* შემდეგ აკრიფეთ `~/Library/Application Support/` მოცემულ ფანჯარაში და " +"* შემდეგ აკრიფეთ „~/Library/Application Support/“ მოცემულ ფანჯარაში და " "დაწკაპეთ Go."
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-editing-torrc/ @@ -9038,10 +8786,13 @@ msgstr "" #: (content/censorship/what-is-snowflake/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "If you're interested in the technical details and specification, see the " -"[Snowflake Technical Overview](https://gitlab.torproject.org/tpo/anti-" -"censorship/pluggable-transports/snowflake/-/wikis/Technical%20Overview) and " -"the [project page](https://snowflake.torproject.org/)." +"[Snowflake Technical Overview](https://keroserene.net/snowflake/technical/) " +"and the [project page](https://snowflake.torproject.org/)." msgstr "" +"თუ გსურთ უკეთ გაერკვეთ ტექნიკურ საკითხებსა და მახასიათებლებში, იხილეთ " +"[Snowflake-ის ტექნიკური " +"მიმოხილვა](https://keroserene.net/snowflake/technical/) და [პროექტის " +"გვერდი](https://snowflake.torproject.org/)."
#: https//support.torproject.org/https/https-1/ #: (content/https/https-1/contents+en.lrquestion.title) @@ -9081,6 +8832,15 @@ msgstr "" "გამსვლელი წერტილიდან დაიშიფრება და მიუწვდომელი დარჩება " "თვალყურისმდევნელებისთვის."
+#: https//support.torproject.org/https/https-1/ +#: (content/https/https-1/contents+en.lrquestion.description) +msgid "" +"#### This visualization shows what information is visible to eavesdroppers " +"with and without Tor Browser and HTTPS encryption." +msgstr "" +"#### მოცემული გამოსახულება აჩვენებს, თუ რა და რა ინფორმაციაა ხილული " +"მეთვალყურეებისთვის, Tor-ბრაუზერითა და HTTP-დაშიფვრით ან მათ გარეშე:" + #: https//support.torproject.org/https/https-2/ #: (content/https/https-2/contents+en.lrquestion.title) msgid "Can I browse normal HTTPS sites with Tor?" @@ -9290,8 +9050,7 @@ msgstr "" #: (content/relay-operators/behind-nat/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "Forwarding TCP connections is system dependent but the [firewalled-clients " -"FAQ](../../tbb/tbb-firewall-ports/) entry offers some examples on how to do " -"this." +"FAQ](/tbb/tbb-firewall-ports/) entry offers some examples on how to do this." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/relay-operators/behind-nat/ @@ -13612,13 +13371,78 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Newsletter" -msgstr "სიახლეები" +msgid "About" +msgstr "შესახებ"
#: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Operators" -msgstr "მომსახურეობა" +msgid "Documentation" +msgstr "მასალები" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Press" +msgstr "პრესა" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Jobs" +msgstr "დასაქმება" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Blog" +msgstr "სვეტი" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Newsletter" +msgstr "სიახლეები" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Contact" +msgstr "დაკავშირება" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Donate" +msgstr "შემოწირულობა" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Support" +msgstr "მხარდაჭერა" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Community" +msgstr "ერთობა" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Operators" +msgstr "მომსახურეობა" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "RPM Repository" +msgstr "RPM-საცავი" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Alternate Designs" +msgstr "" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "little-t-tor" +msgstr "" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Abuse FAQs" +msgstr "დარღვევების ხ.დ.კ."
#: https//support.torproject.org/misc/misc-1/ #: (content/misc/misc-1/contents+en.lrquestion.title) @@ -14112,79 +13936,16 @@ msgstr "როგორ გავესაუბრო Tor-პროექტი #: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ #: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"For a long time, the Tor community has been running many day-to-day " -"activities using the IRC network known as OFTC." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"IRC has worked out well for us, and our community on IRC has been evolving " -"over the years with new people joining in and new channels appearing for " -"specific needs in the organization." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"The Tor community is opening up its day-to-day conversations by bridging our" -" IRC community the Matrix network." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"For regular Tor users, it means that you can chat with us using a friendly " -"App like [Element](https://app.element.io)." +"Here is how you can get onto IRC and start to chat with Tor contributors in " +"real time:" msgstr "" +"აქაა მოცემული როგორ შეგიძლიათ IRC-ის გამოყენება და Tor-ის მოხალისეებთან " +"პირდაპირ რეჟიმში საუბარი:"
#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ #: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"The [#tor:matrix.org](https://matrix.to/#/#tor:matrix.org) room or the #tor " -"IRC channel are connected: whichever platform you chose, your message will " -"be shared on both platforms." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"To join the conversation with Tor contributors on Matrix, you need a Matrix " -"account. Several providers can get you one." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"One of these is the Matrix.org Foundation, which allows people to register " -"an account for free." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"You can register an account on [app.element.io](https://app.element.io)." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"Once you have a Matrix account, you can either [join the Tor Matrix " -"Space](https://matrix.to/#/#tor-space:matrix.org) to browse the Tor rooms, " -"or directly join the [#tor:matrix.org user " -"support](https://matrix.to/#/#tor:matrix.org) room." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"Alternatively, if you want to use IRC you can use OFTC's web IRC client:" -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "1. Open [OFTC webchat](https://webchat.oftc.net/?channels=tor)" -msgstr "" +msgid "1. Enter in [OFTC](https://webchat.oftc.net/?channels=tor) webchat." +msgstr "1. შედით [OFTC](https://webchat.oftc.net/?channels=tor) webchat-ში."
#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ #: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) @@ -14551,6 +14312,8 @@ msgstr "ახლა კი განაახლეთ თქვენი წ
#: https//support.torproject.org/apt/apt-over-tor/ #: (content/apt/apt-3/contents+en.lrquestion.description) +#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ +#: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) msgid "# apt update" msgstr "# apt update"
@@ -14604,8 +14367,8 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) -msgid "# dpkg --print-architecture" -msgstr "" +msgid "# dpkg --print-architecture" +msgstr "# dpkg --print-architecture"
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) @@ -14649,8 +14412,8 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) -msgid "# apt install apt-transport-https" -msgstr "" +msgid "# apt install apt-transport-https" +msgstr "# apt install apt-transport-https"
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) @@ -14718,17 +14481,23 @@ msgstr "ან nightly-ანაწყობები:" #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "deb [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " -"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-main-<DISTRIBUTION> " +"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> " "main" msgstr "" +"deb [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " +"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> " +"main"
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "deb-src [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " -"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-main-<DISTRIBUTION> " +"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> " "main" msgstr "" +"deb-src [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " +"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> " +"main"
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) @@ -14739,23 +14508,20 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"deb [arch=<ARCHITECTURE> signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-" -"keyring.gpg] https://deb.torproject.org/torproject.org focal main" +"deb [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " +"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main" msgstr "" +"deb [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " +"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"deb-src [arch=<ARCHITECTURE> signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-" -"keyring.gpg] https://deb.torproject.org/torproject.org focal main" -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ -#: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"Replace `<ARCHITECTURE>` with your system architecture (you found it earlier" -" by writing `dpkg --print-architecture`)." +"deb-src [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " +"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main" msgstr "" +"deb-src [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " +"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) @@ -14783,11 +14549,15 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"# wget -qO- " +"# wget -O- " "https://deb.torproject.org/torproject.org/A3C4F0F979CAA22CDBA8F512EE8CBC9E88..." " | gpg --dearmor | tee /usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg " ">/dev/null" msgstr "" +"# wget -O- " +"https://deb.torproject.org/torproject.org/A3C4F0F979CAA22CDBA8F512EE8CBC9E88..." +" | gpg --dearmor | tee /usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg " +">/dev/null"
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) @@ -14805,13 +14575,8 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) -msgid "# apt update" -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ -#: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) -msgid "# apt install tor deb.torproject.org-keyring" -msgstr "" +msgid "# apt install tor deb.torproject.org-keyring" +msgstr "# apt install tor deb.torproject.org-keyring"
#: https//support.torproject.org/apt/tor-ubuntu/ #: (content/apt/tor-ubuntu/contents+en.lrquestion.title) @@ -15611,11 +15376,15 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/ #: (content/abuse/help-trace-tor-user/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"Second, the [bad people aren't going to get caught by this anyway](../what-" -"about-criminals/), since they will use other means to ensure their anonymity" -" (identity theft, compromising computers and using them as bounce points, " -"etc)." +"Second, the [bad people aren't going to get caught by this " +"anyway](/abuse/what-about-criminals/), since they will use other means to " +"ensure their anonymity (identity theft, compromising computers and using " +"them as bounce points, etc)." msgstr "" +"გარდა ამისა, [ცუდი ხალხის ასე გამოჭერა, მაინც ვერ მოხერხდება](/abuse/what-" +"about-criminals/), ვინაიდან ისინი სხვა გზებსაც იყენებენ ვინაობის უკეთ " +"დასამალად (სხვისი ვინაობის უკან ამოფარება, სხვისი კომპიუტერის გატეხა, მისი " +"სატყუარად გამოყენება და სხვა)."
#: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/ #: (content/abuse/help-trace-tor-user/contents+en.lrquestion.description) @@ -17338,3 +17107,244 @@ msgid "" "Doing so at the IP level will require a more complex interface between Tor " "and the local DNS resolver." msgstr "" + +#: lego/templates/banner.html:3 lego/templates/banner.html:5 +#: templates/banner.html:3 templates/banner.html:5 +msgid "Close banner" +msgstr "ბანერის დახურვა" + +#: lego/templates/banner.html:11 templates/banner.html:11 +msgid "Privacy is a human right" +msgstr "პირადულობა ადამიანის ძირეული უფლებაა" + +#: lego/templates/banner.html:15 templates/banner.html:15 +msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $150,000." +msgstr "" +"თქვენი შემოწირულობა გაორმაგდება Tor-ის მეგობრების მიერ, $150,000-ამდე." + +#: lego/templates/banner.html:26 templates/banner.html:26 +msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $100,000." +msgstr "" +"თქვენი შემოწირულობა გაორმაგდება Tor-ის მეგობრების მხარდაჭერით, $100,000-ის " +"ჩათვლით." + +#: lego/templates/banner.html:31 lego/templates/banner.html:33 +#: templates/banner.html:31 templates/banner.html:33 +msgid "Donate now" +msgstr "გაიღეთ თანხა" + +#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22 +#: lego/templates/navbar.html:96 templates/footer.html:13 +#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:96 +msgid "Download Tor Browser" +msgstr "ჩამოტვირთეთ Tor-ბრაუზერი" + +#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14 +msgid "" +"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, " +"surveillance, or censorship." +msgstr "" +"ჩამოტვირთეთ Tor-ბრაუზერი ნამდვილი პირადი თვალიერების რეჟიმის გამოსაცდელად, " +"თვალის დევნების, ზედამხედველობისა და ცენზურის გარეშე." + +#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer.html:35 +msgid "Our mission:" +msgstr "ჩვენი მიზანი:" + +#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer.html:36 +msgid "" +"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open" +" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted " +"availability and use, and furthering their scientific and popular " +"understanding." +msgstr "" +"ადამიანის უფლებების დაცვისა და თავისუფლების ხარისხის გაუმჯობესების " +"ხელშეწყობა, უფასო და ღია წყაროს მქონე, ვინაობისა და პირადი მონაცემების " +"გამჟღავნებისგან ასარიდებელი საშუალებების შექმნითა და გავრცელებით, მათზე " +"შეუზღუდავი წვდომისა და გამოყენების უზრუნველყოფით, შემდგომ კი მათთან " +"დაკავშირებით, მეცნიერული გაგებისა და საზოგადოების ცნობიერების დონის " +"ამაღლებით." + +#: lego/templates/footer.html:64 lego/templates/footer.html:66 +#: lego/templates/navbar.html:19 lego/templates/navbar.html:21 +#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:19 +#: templates/navbar.html:21 +msgid "Donate Now" +msgstr "გაიღეთ თანხა" + +#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75 +msgid "Subscribe to our Newsletter" +msgstr "გამოიწერეთ ჩვენი სიახლეების ცნობარი" + +#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer.html:76 +msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:" +msgstr "მიიღეთ სიახლეები და ცნობები Tor-პროექტისგან:" + +#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer.html:77 +msgid "Sign up" +msgstr "გამოწერა" + +#: lego/templates/footer.html:101 templates/footer.html:101 +#, python-format +msgid "" +"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be " +"found in our %(link_to_faq)s" +msgstr "" +"გარეშე სავაჭრო ნიშნების, საავტორო შენიშვნებისა და გამოყენების პირობების " +"შესახებ, იხილეთ ჩვენი %(link_to_faq)s" + +#: lego/templates/navbar.html:26 templates/navbar.html:26 +msgid "Menu" +msgstr "მენიუ" + +#: lego/templates/search.html:5 templates/search.html:5 +msgid "Search" +msgstr "ძებნა" + +#: lego/templates/secure-connections.html:1 +#: templates/secure-connections.html:1 +msgid "" +"The following visualization shows what information is visible to " +"eavesdroppers with and without Tor Browser and HTTPS encryption:" +msgstr "" +"შემდეგი გამოსახულება აჩვენებს, თუ რა ინფორმაციაა ხილული მეთვალყურეებისთვის, " +"Tor-ბრაუზერითა და HTTP-დაშიფვრით ან მათ გარეშე:" + +#: lego/templates/secure-connections.html:4 +#: templates/secure-connections.html:4 +msgid "" +"Click the “Tor” button to see what data is visible to observers when you're " +"using Tor. The button will turn green to indicate that Tor is on." +msgstr "" +"დააწკაპეთ „Tor-ის“ ღილაკს რომ იხილოთ, თუ რა მონაცემებია ხილული გარეშე " +"თვალისთვის, Tor-ით სარგებლობისას. ღილაკი იქცევა მწვანედ იმის მისანიშნებლად, " +"რომ Tor ჩართულია." + +#: lego/templates/secure-connections.html:5 +#: templates/secure-connections.html:5 +msgid "" +"Click the “HTTPS” button to see what data is visible to observers when " +"you're using HTTPS. The button will turn green to indicate that HTTPS is on." +msgstr "" +"დააწკაპეთ „HTTPS-ის“ ღილაკზე, რომ იხილოთ, თუ რა მონაცემებია ხილული გარეშე " +"თვალისთვის, HTTPS-ით სარგებლობისას. ღილაკი იქცევა მწვანედ, იმის " +"მისანიშნებლად, რომ HTTPS ჩართულია." + +#: lego/templates/secure-connections.html:6 +#: templates/secure-connections.html:6 +msgid "" +"When both buttons are green, you see the data that is visible to observers " +"when you are using both tools." +msgstr "" +"როდესაც ორივე ღილაკი მწვანეა, თქვენ იხილავთ, თუ რამონაცემებია ხილული გარეშე " +"თვალისთვის, ორივე მათგანით სარგებლობისას." + +#: lego/templates/secure-connections.html:7 +#: templates/secure-connections.html:7 +msgid "" +"When both buttons are grey, you see the data that is visible to observers " +"when you don't use either tool." +msgstr "" +"როდესაც ორივე ღილაკი ნაცრისფერია, თქვენ იხილავთ, თუ რა მონაცემებია ხილული " +"გარეშე თვალისთვის, როცა არცერთ მათგანს არ იყენებთ." + +#: lego/templates/secure-connections.html:15 +#: lego/templates/secure-connections.html:65 +#: templates/secure-connections.html:15 templates/secure-connections.html:65 +msgid "Tor" +msgstr "Tor" + +#: lego/templates/secure-connections.html:32 +#: templates/secure-connections.html:32 +msgid "POTENTIALLY VISIBLE DATA" +msgstr "შესაძლო ხილული მონაცემები" + +#: lego/templates/secure-connections.html:37 +#: templates/secure-connections.html:37 +msgid "Site.com" +msgstr "Site.com" + +#: lego/templates/secure-connections.html:40 +#: templates/secure-connections.html:40 +msgid "The site being visited." +msgstr "მონახულებული საიტი." + +#: lego/templates/secure-connections.html:44 +#: templates/secure-connections.html:44 +msgid "user / pw" +msgstr "user / pw" + +#: lego/templates/secure-connections.html:47 +#: templates/secure-connections.html:47 +msgid "Username and password used for authentication." +msgstr "შესვლისას გამოყენებული მომხმარებლის სახელი და პაროლი." + +#: lego/templates/secure-connections.html:51 +#: templates/secure-connections.html:51 +msgid "data" +msgstr "data" + +#: lego/templates/secure-connections.html:54 +#: templates/secure-connections.html:54 +msgid "Data being transmitted." +msgstr "გადაგზავნილი მონაცემები." + +#: lego/templates/secure-connections.html:58 +#: templates/secure-connections.html:58 +msgid "location" +msgstr "location" + +#: lego/templates/secure-connections.html:61 +#: templates/secure-connections.html:61 +msgid "" +"Network location of the computer used to visit the website (the public IP " +"address)." +msgstr "" +"ქსელის მისამართი, რომელსაც კომპიუტერი იყენებს საიტზე შესვლისას (გარე IP-" +"მისამართი)." + +#: lego/templates/secure-connections.html:68 +#: templates/secure-connections.html:68 +msgid "Whether or not Tor is being used." +msgstr "გამოყენებულია თუ არა Tor." + +#: templates/glossary.html:26 +msgid "Contributors to item page:" +msgstr "გვერდის მასალაში წვლილის შემტანები:" + +#: templates/glossary.html:28 +msgid "Edit item page" +msgstr "გვერდის ნაწილის ჩასწორება" + +#: templates/glossary.html:29 templates/macros/question.html:19 +#: templates/word.html:26 +msgid "Suggest Feedback" +msgstr "გამოხმაურება" + +#: templates/glossary.html:30 templates/macros/question.html:20 +#: templates/word.html:27 +msgid "Permalink" +msgstr "პირდაპირი ბმული" + +#: templates/layout.html:5 +msgid "" +"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship." +msgstr "" +"დაიცავით თავი მეთვალყურეებისა და ზედამხედველებისგან. გვერდი აუარეთ " +"აკრძალვებს." + +#: templates/layout.html:14 +msgid "Tor Project | Support" +msgstr "Tor-პროექტი | მხარდაჭერაა" + +#: templates/sidenav.html:4 templates/sidenav.html:34 +msgid "Topics" +msgstr "საკითხები" + +#: templates/macros/question.html:16 templates/word.html:23 +msgid "Contributors to this page:" +msgstr "გვერდის შექმნაში წვლილის შემტანები:" + +#: templates/macros/question.html:18 templates/word.html:25 +msgid "Edit this page" +msgstr "გვერდის ჩასწორება" diff --git a/contents+ko.po b/contents+ko.po index d542b328e2..c1a2c5d5df 100644 --- a/contents+ko.po +++ b/contents+ko.po @@ -1,21 +1,21 @@ # # Translators: -# edfcf61188be1fdc09edea36af6d8e18_dc16ee2, 2020 # Plusb Preco plusb21@gmail.com, 2020 # Johnny Cho popeye92@gmail.com, 2020 # Philipp Sauter qt123@pm.me, 2020 # 장민준, 2021 # erinm, 2021 # HelloKS kqwe1859@gmail.com, 2021 -# Emma Peel, 2021 -# Transifex Bot <>, 2022 +# park seungbin parksengbin48@gmail.com, 2022 +# edfcf61188be1fdc09edea36af6d8e18_dc16ee2, 2022 +# Emma Peel, 2022 # 노 유현, 2022 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-01-20 17:33+UTC\n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-30 12:55+CET\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+0000\n" "Last-Translator: 노 유현, 2022\n" "Language-Team: Korean (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/ko/)%5Cn" @@ -25,100 +25,31 @@ msgstr "" "Language: ko\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-#: (dynamic) -msgid "" -"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship." -msgstr "추적 및 감시로부터 자신을 보호하십시오. 검열을 피하세요." - -#: (dynamic) -msgid "Tor Project | Support" -msgstr "Tor 프로젝트 | 지원" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Donate" -msgstr "후원하기" - -#: (dynamic) -msgid "Donate Now" -msgstr "기부하기" - -#: (dynamic) -msgid "Menu" -msgstr "메뉴" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "About" -msgstr "소개" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Support" -msgstr "지원" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Community" -msgstr "커뮤니티" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Blog" -msgstr "블로그" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Documentation" -msgstr "문서" - -#: (dynamic) -msgid "PrivChat" -msgstr "PrivChat(모금행사시리즈)" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Jobs" -msgstr "일감" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Contact" -msgstr "문의" +#: https//support.torproject.org/ (content/contents+en.lrshowcase.title) +msgid "How can we help?" +msgstr "어떻게 도와드릴까요?"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: https//support.torproject.org/glossary/ +#: (content/glossary/contents+en.lrglossary.title) +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Press" -msgstr "보도자료" - -#: (dynamic) -msgid "Download Tor Browser" -msgstr "Tor 브라우저 다운로드" - -#: (dynamic) -msgid "Search" -msgstr "검색" - -#: (dynamic) -msgid "Topics" -msgstr "주제" +msgid "Glossary" +msgstr "용어 사전"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/faq/ -#: (content/faq/contents+en.lrtopic.title) +#: https//support.torproject.org/faq/ (content/faq/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Most Frequently Asked Questions" msgstr "자주 묻는 질문"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/about/ +#: https//support.torproject.org/about/ #: (content/about/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "About Tor" msgstr "Tor에 대하여"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/tbb/ -#: (content/tbb/contents+en.lrtopic.title) +#: https//support.torproject.org/tbb/ (content/tbb/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/glossary/tor-browser/ #: (content/glossary/tor-browser/contents+en.lrword.term) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ @@ -126,28 +57,28 @@ msgstr "Tor에 대하여" msgid "Tor Browser" msgstr "Tor 브라우저"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/tormobile/ +#: https//support.torproject.org/tormobile/ #: (content/tormobile/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Tor Mobile" msgstr "Tor 모바일"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/connecting/ +#: https//support.torproject.org/connecting/ #: (content/connecting/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Connecting To Tor" msgstr "Tor에 연결하는 중"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/censorship/ +#: https//support.torproject.org/censorship/ #: (content/censorship/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Censorship" msgstr "검열"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/https/ +#: https//support.torproject.org/https/ #: (content/https/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/glossary/https/ #: (content/glossary/https/contents+en.lrword.term) @@ -156,216 +87,36 @@ msgstr "검열" msgid "HTTPS" msgstr "HTTPS"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/relay-operators/ +#: https//support.torproject.org/relay-operators/ #: (content/relay-operators/contents+en.lrtopic.title) msgid "Relay Operators" msgstr ""
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/onionservices/ +#: https//support.torproject.org/onionservices/ #: (content/onionservices/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Onion Services" msgstr "Onion 서비스"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/metrics/ -#: (content/metrics/contents+en.lrtopic.title) -#: https//support.torproject.org/glossary/metrics/ -#: (content/glossary/metrics/contents+en.lrword.term) -msgid "Tor Metrics" -msgstr "" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/apt/ -#: (content/apt/contents+en.lrtopic.title) -#: https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Debian Repository" -msgstr "" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "RPM Repository" -msgstr "" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/ +#: https//support.torproject.org/misc/ #: (content/misc/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Misc" msgstr "기타"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Abuse FAQs" -msgstr "" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/get-in-touch/ +#: https//support.torproject.org/get-in-touch/ #: (content/get-in-touch/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Get in Touch" msgstr ""
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/glossary/ -#: (content/glossary/contents+en.lrglossary.title) -msgid "Glossary" -msgstr "용어 사전" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Alternate Designs" -msgstr "" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: https//support.torproject.org/apt/ (content/apt/contents+en.lrtopic.title) +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "little-t-tor" -msgstr "" - -#: (dynamic) -msgid "Contributors to this page:" -msgstr "이 페이지의 기여자:" - -#: (dynamic) -msgid "Edit this page" -msgstr "이 페이지 편집하기" - -#: (dynamic) -msgid "Suggest Feedback" -msgstr "피드백 제안" - -#: (dynamic) -msgid "Permalink" -msgstr "고유링크" - -#: (dynamic) -msgid "" -"The following visualization shows what information is visible to " -"eavesdroppers with and without Tor Browser and HTTPS encryption:" -msgstr "" -"다음 시각화 장면에서는 Tor 브라우저 및 HTTPS 암호화 사용 여부와 관계없이 스니핑 해킹으로 볼 수 있는 정보를 보여 줍니다." - -#: (dynamic) -msgid "" -"Click the “Tor” button to see what data is visible to observers when you're " -"using Tor. The button will turn green to indicate that Tor is on." -msgstr "" -"Tor를 사용할 때 관찰자가 볼 수 있는 데이터를 보려면 "Tor" 버튼을 클릭합니다. 버튼이 녹색으로 바뀌어 Tor가 켜져 있음을 " -"나타냅니다." - -#: (dynamic) -msgid "" -"Click the “HTTPS” button to see what data is visible to observers when " -"you're using HTTPS. The button will turn green to indicate that HTTPS is on." -msgstr "" -"HTTPS를 사용할 때 관찰자가 볼 수 있는 데이터를 보려면 "HTTPS" 버튼을 클릭합니다. 버튼이 녹색으로 바뀌어 HTTPS가 " -"켜져 있음을 나타냅니다." - -#: (dynamic) -msgid "" -"When both buttons are green, you see the data that is visible to observers " -"when you are using both tools." -msgstr "두 단추가 모두 녹색이면 두 도구를 모두 사용할 때 관찰자가 볼 수 있는 데이터가 표시됩니다." - -#: (dynamic) -msgid "" -"When both buttons are grey, you see the data that is visible to observers " -"when you don't use either tool." -msgstr "두 단추가 모두 회색이면 두 도구 중 하나도 사용하지 않을 때 관찰자가 볼 수 있는 데이터가 표시됩니다." - -#: (dynamic) -msgid "Tor" -msgstr "Tor" - -#: (dynamic) -msgid "POTENTIALLY VISIBLE DATA" -msgstr "잠재적으로 보이는 데이터" - -#: (dynamic) -msgid "Site.com" -msgstr "Site.com" - -#: (dynamic) -msgid "The site being visited." -msgstr "방문 중인 사이트입니다." - -#: (dynamic) -msgid "user / pw" -msgstr "사용자 / 비밀번호" - -#: (dynamic) -msgid "Username and password used for authentication." -msgstr "사용자 이름과 비밀번호가 인증을 위해서 사용됩니다." - -#: (dynamic) -msgid "data" -msgstr "데이터" - -#: (dynamic) -msgid "Data being transmitted." -msgstr "데이터가 전송되고 있습니다." - -#: (dynamic) -msgid "location" -msgstr "위치" - -#: (dynamic) -msgid "" -"Network location of the computer used to visit the website (the public IP " -"address)." -msgstr "웹사이트를 방문하는 데 사용되는 컴퓨터의 네트워크 위치(공용 IP 주소)입니다." - -#: (dynamic) -msgid "Whether or not Tor is being used." -msgstr "Tor 사용 여부입니다." - -#: (dynamic) -msgid "" -"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, " -"surveillance, or censorship." -msgstr "Tor 브라우저를 다운로드하여 추적, 감시 또는 검열 없이 개인 브라우징을 경험해 보십시오." - -#: (dynamic) -msgid "Our mission:" -msgstr "우리의 사명:" - -#: (dynamic) -msgid "" -"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open" -" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted " -"availability and use, and furthering their scientific and popular " -"understanding." -msgstr "" -"자유/오픈 소스 소프트웨어를 이용한 익명성 및 개인정보 보호 기술을 개발 및 배포하고 이러한 기술의 제한 없는 가용성과 사용을 지원하며 " -"과학적 및 대중적 이해를 촉진함으로써 인권과 자유를 증진하는 것입니다." - -#: (dynamic) -msgid "Subscribe to our Newsletter" -msgstr "뉴스레터 구독하기" - -#: (dynamic) -msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:" -msgstr "Tor 프로젝트에 대한 월간 정보를 받아보세요:" - -#: (dynamic) -msgid "Sign up" -msgstr "회원 등록" - -#: (dynamic) -msgid "" -"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be " -"found in our %(link_to_faq)s" -msgstr "상표, 저작권 고지 및 규칙의 제3자의 사용에 대한 정보는%(link_to_faq)s" - -#: https//support.torproject.org/ (content/contents+en.lrshowcase.title) -msgid "How can we help?" -msgstr "어떻게 도와드릴까요?" - -#: (dynamic) -msgid "Contributors to item page:" -msgstr "" - -#: (dynamic) -msgid "Edit item page" +msgid "Debian Repository" msgstr ""
#: https//support.torproject.org/rpm/ (content/rpm/contents+en.lrtopic.title) @@ -377,6 +128,13 @@ msgstr "" msgid "Abuse FAQ" msgstr ""
+#: https//support.torproject.org/metrics/ +#: (content/metrics/contents+en.lrtopic.title) +#: https//support.torproject.org/glossary/metrics/ +#: (content/glossary/metrics/contents+en.lrword.term) +msgid "Tor Metrics" +msgstr "" + #: https//support.torproject.org/little-t-tor/ #: (content/little-t-tor/contents+en.lrtopic.title) msgid "Little-t-tor" @@ -4238,8 +3996,11 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"gpg --auto-key-locate nodefault,wkd --locate-keys torbrowser@torproject.org" +"# gpg --auto-key-locate nodefault,wkd --locate-keys " +"torbrowser@torproject.org" msgstr "" +"# gpg --auto-key-locate nodefault,wkd --locate-keys " +"torbrowser@torproject.org"
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) @@ -4468,10 +4229,13 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"curl -s https://openpgpkey.torproject.org/.well-" +"# curl -s https://openpgpkey.torproject.org/.well-" "known/openpgpkey/torproject.org/hu/kounek7zrdx745qydx6p59t9mqjpuhdf |gpg " "--import -" msgstr "" +"# curl -s https://openpgpkey.torproject.org/.well-" +"known/openpgpkey/torproject.org/hu/kounek7zrdx745qydx6p59t9mqjpuhdf |gpg " +"--import -"
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) @@ -4493,8 +4257,11 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"`$ gpg --keyserver keys.openpgp.org --search-keys torbrowser@torproject.org`" +"`$ gpg --keyserver keys.openpgp.org --search-keys " +"torbrowser@torproject.org`" msgstr "" +"`$ gpg --keyserver keys.openpgp.org --search-keys " +"torbrowser@torproject.org`"
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) @@ -5879,8 +5646,8 @@ msgstr "" #: (content/tbb/tbb-45/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "In practice, alas, it's [way more complex than " -"that](https://web.archive.org/web/20200404010719/https://fscked.org/blog/fully-" -"automated-active-https-cookie-hijacking)." +"that](https://fscked.org/blog/fully-automated-active-https-cookie-" +"hijacking)." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-45/ @@ -6182,8 +5949,7 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-editing-torrc/ #: (content/tbb/tbb-editing-torrc/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"* Then type `~/Library/Application Support/` in the window and click Go." +msgid "* Then type "~/Library/Application Support/" in the window and click Go." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-editing-torrc/ @@ -7577,9 +7343,8 @@ msgstr "" #: (content/censorship/what-is-snowflake/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "If you're interested in the technical details and specification, see the " -"[Snowflake Technical Overview](https://gitlab.torproject.org/tpo/anti-" -"censorship/pluggable-transports/snowflake/-/wikis/Technical%20Overview) and " -"the [project page](https://snowflake.torproject.org/)." +"[Snowflake Technical Overview](https://keroserene.net/snowflake/technical/) " +"and the [project page](https://snowflake.torproject.org/)." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/https/https-1/ @@ -7609,6 +7374,13 @@ msgid "" "relay will be encrypted, and won't be visible to eavesdroppers." msgstr ""
+#: https//support.torproject.org/https/https-1/ +#: (content/https/https-1/contents+en.lrquestion.description) +msgid "" +"#### This visualization shows what information is visible to eavesdroppers " +"with and without Tor Browser and HTTPS encryption." +msgstr "" + #: https//support.torproject.org/https/https-2/ #: (content/https/https-2/contents+en.lrquestion.title) msgid "Can I browse normal HTTPS sites with Tor?" @@ -7770,8 +7542,7 @@ msgstr "" #: (content/relay-operators/behind-nat/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "Forwarding TCP connections is system dependent but the [firewalled-clients " -"FAQ](../../tbb/tbb-firewall-ports/) entry offers some examples on how to do " -"this." +"FAQ](/tbb/tbb-firewall-ports/) entry offers some examples on how to do this." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/relay-operators/behind-nat/ @@ -11476,16 +11247,81 @@ msgid "" "spend rethinking their overall approach to privacy and anonymity." msgstr ""
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "About" +msgstr "소개" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Documentation" +msgstr "문서" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Press" +msgstr "보도자료" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Jobs" +msgstr "일감" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Blog" +msgstr "블로그" + #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Newsletter" msgstr "뉴스레터"
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Contact" +msgstr "문의" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Donate" +msgstr "후원하기" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Support" +msgstr "지원" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Community" +msgstr "커뮤니티" + #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Operators" msgstr ""
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "RPM Repository" +msgstr "" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Alternate Designs" +msgstr "" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "little-t-tor" +msgstr "" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Abuse FAQs" +msgstr "" + #: https//support.torproject.org/misc/misc-1/ #: (content/misc/misc-1/contents+en.lrquestion.title) #: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/ @@ -11880,78 +11716,13 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ #: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"For a long time, the Tor community has been running many day-to-day " -"activities using the IRC network known as OFTC." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"IRC has worked out well for us, and our community on IRC has been evolving " -"over the years with new people joining in and new channels appearing for " -"specific needs in the organization." +"Here is how you can get onto IRC and start to chat with Tor contributors in " +"real time:" msgstr ""
#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ #: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"The Tor community is opening up its day-to-day conversations by bridging our" -" IRC community the Matrix network." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"For regular Tor users, it means that you can chat with us using a friendly " -"App like [Element](https://app.element.io)." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"The [#tor:matrix.org](https://matrix.to/#/#tor:matrix.org) room or the #tor " -"IRC channel are connected: whichever platform you chose, your message will " -"be shared on both platforms." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"To join the conversation with Tor contributors on Matrix, you need a Matrix " -"account. Several providers can get you one." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"One of these is the Matrix.org Foundation, which allows people to register " -"an account for free." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"You can register an account on [app.element.io](https://app.element.io)." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"Once you have a Matrix account, you can either [join the Tor Matrix " -"Space](https://matrix.to/#/#tor-space:matrix.org) to browse the Tor rooms, " -"or directly join the [#tor:matrix.org user " -"support](https://matrix.to/#/#tor:matrix.org) room." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"Alternatively, if you want to use IRC you can use OFTC's web IRC client:" -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "1. Open [OFTC webchat](https://webchat.oftc.net/?channels=tor)" +msgid "1. Enter in [OFTC](https://webchat.oftc.net/?channels=tor) webchat." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ @@ -12272,6 +12043,8 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/apt/apt-over-tor/ #: (content/apt/apt-3/contents+en.lrquestion.description) +#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ +#: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) msgid "# apt update" msgstr "# apt update"
@@ -12316,8 +12089,8 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) -msgid "# dpkg --print-architecture" -msgstr "" +msgid "# dpkg --print-architecture" +msgstr "# dpkg --print-architecture"
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) @@ -12351,8 +12124,8 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) -msgid "# apt install apt-transport-https" -msgstr "" +msgid "# apt install apt-transport-https" +msgstr "# apt install apt-transport-https"
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) @@ -12418,17 +12191,23 @@ msgstr "" #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "deb [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " -"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-main-<DISTRIBUTION> " +"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> " "main" msgstr "" +"deb [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " +"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> " +"main"
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "deb-src [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " -"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-main-<DISTRIBUTION> " +"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> " "main" msgstr "" +"deb-src [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " +"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> " +"main"
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) @@ -12438,23 +12217,20 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"deb [arch=<ARCHITECTURE> signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-" -"keyring.gpg] https://deb.torproject.org/torproject.org focal main" +"deb [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " +"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main" msgstr "" +"deb [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " +"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"deb-src [arch=<ARCHITECTURE> signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-" -"keyring.gpg] https://deb.torproject.org/torproject.org focal main" -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ -#: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"Replace `<ARCHITECTURE>` with your system architecture (you found it earlier" -" by writing `dpkg --print-architecture`)." +"deb-src [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " +"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main" msgstr "" +"deb-src [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " +"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) @@ -12479,11 +12255,15 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"# wget -qO- " +"# wget -O- " "https://deb.torproject.org/torproject.org/A3C4F0F979CAA22CDBA8F512EE8CBC9E88..." " | gpg --dearmor | tee /usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg " ">/dev/null" msgstr "" +"# wget -O- " +"https://deb.torproject.org/torproject.org/A3C4F0F979CAA22CDBA8F512EE8CBC9E88..." +" | gpg --dearmor | tee /usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg " +">/dev/null"
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) @@ -12499,13 +12279,8 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) -msgid "# apt update" -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ -#: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) -msgid "# apt install tor deb.torproject.org-keyring" -msgstr "" +msgid "# apt install tor deb.torproject.org-keyring" +msgstr "# apt install tor deb.torproject.org-keyring"
#: https//support.torproject.org/apt/tor-ubuntu/ #: (content/apt/tor-ubuntu/contents+en.lrquestion.title) @@ -13145,10 +12920,10 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/ #: (content/abuse/help-trace-tor-user/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"Second, the [bad people aren't going to get caught by this anyway](../what-" -"about-criminals/), since they will use other means to ensure their anonymity" -" (identity theft, compromising computers and using them as bounce points, " -"etc)." +"Second, the [bad people aren't going to get caught by this " +"anyway](/abuse/what-about-criminals/), since they will use other means to " +"ensure their anonymity (identity theft, compromising computers and using " +"them as bounce points, etc)." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/ @@ -14618,3 +14393,222 @@ msgid "" "Doing so at the IP level will require a more complex interface between Tor " "and the local DNS resolver." msgstr "" + +#: lego/templates/banner.html:3 lego/templates/banner.html:5 +#: templates/banner.html:3 templates/banner.html:5 +msgid "Close banner" +msgstr "배너 닫기" + +#: lego/templates/banner.html:11 templates/banner.html:11 +msgid "Privacy is a human right" +msgstr "프라이버시는 인권입니다" + +#: lego/templates/banner.html:15 templates/banner.html:15 +msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $150,000." +msgstr "당신이 기부한 금액만큼 Tor의 친구들이 또한번 기부를 할 것이다. $150,000 까지" + +#: lego/templates/banner.html:26 templates/banner.html:26 +msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $100,000." +msgstr "당신이 기부한 금액만큼 Tor의 친구들이 또한번 기부를 할 것이다. $100,000 까지" + +#: lego/templates/banner.html:31 lego/templates/banner.html:33 +#: templates/banner.html:31 templates/banner.html:33 +msgid "Donate now" +msgstr "기부하기" + +#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22 +#: lego/templates/navbar.html:96 templates/footer.html:13 +#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:96 +msgid "Download Tor Browser" +msgstr "Tor 브라우저 다운로드" + +#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14 +msgid "" +"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, " +"surveillance, or censorship." +msgstr "Tor 브라우저를 다운로드하여 추적, 감시 또는 검열 없이 개인 브라우징을 경험해 보십시오." + +#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer.html:35 +msgid "Our mission:" +msgstr "우리의 사명:" + +#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer.html:36 +msgid "" +"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open" +" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted " +"availability and use, and furthering their scientific and popular " +"understanding." +msgstr "" +"자유/오픈 소스 소프트웨어를 이용한 익명성 및 개인정보 보호 기술을 개발 및 배포하고 이러한 기술의 제한 없는 가용성과 사용을 지원하며 " +"과학적 및 대중적 이해를 촉진함으로써 인권과 자유를 증진하는 것입니다." + +#: lego/templates/footer.html:64 lego/templates/footer.html:66 +#: lego/templates/navbar.html:19 lego/templates/navbar.html:21 +#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:19 +#: templates/navbar.html:21 +msgid "Donate Now" +msgstr "기부하기" + +#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75 +msgid "Subscribe to our Newsletter" +msgstr "뉴스레터 구독하기" + +#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer.html:76 +msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:" +msgstr "Tor 프로젝트에 대한 월간 정보를 받아보세요:" + +#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer.html:77 +msgid "Sign up" +msgstr "회원 등록" + +#: lego/templates/footer.html:101 templates/footer.html:101 +#, python-format +msgid "" +"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be " +"found in our %(link_to_faq)s" +msgstr "상표, 저작권 고지 및 규칙의 제3자의 사용에 대한 정보는%(link_to_faq)s" + +#: lego/templates/navbar.html:26 templates/navbar.html:26 +msgid "Menu" +msgstr "메뉴" + +#: lego/templates/search.html:5 templates/search.html:5 +msgid "Search" +msgstr "검색" + +#: lego/templates/secure-connections.html:1 +#: templates/secure-connections.html:1 +msgid "" +"The following visualization shows what information is visible to " +"eavesdroppers with and without Tor Browser and HTTPS encryption:" +msgstr "" +"다음 시각화 장면에서는 Tor 브라우저 및 HTTPS 암호화 사용 여부와 관계없이 스니핑 해킹으로 볼 수 있는 정보를 보여 줍니다." + +#: lego/templates/secure-connections.html:4 +#: templates/secure-connections.html:4 +msgid "" +"Click the “Tor” button to see what data is visible to observers when you're " +"using Tor. The button will turn green to indicate that Tor is on." +msgstr "" +"Tor를 사용할 때 관찰자가 볼 수 있는 데이터를 보려면 "Tor" 버튼을 클릭합니다. 버튼이 녹색으로 바뀌어 Tor가 켜져 있음을 " +"나타냅니다." + +#: lego/templates/secure-connections.html:5 +#: templates/secure-connections.html:5 +msgid "" +"Click the “HTTPS” button to see what data is visible to observers when " +"you're using HTTPS. The button will turn green to indicate that HTTPS is on." +msgstr "" +"HTTPS를 사용할 때 관찰자가 볼 수 있는 데이터를 보려면 "HTTPS" 버튼을 클릭합니다. 버튼이 녹색으로 바뀌어 HTTPS가 " +"켜져 있음을 나타냅니다." + +#: lego/templates/secure-connections.html:6 +#: templates/secure-connections.html:6 +msgid "" +"When both buttons are green, you see the data that is visible to observers " +"when you are using both tools." +msgstr "두 단추가 모두 녹색이면 두 도구를 모두 사용할 때 관찰자가 볼 수 있는 데이터가 표시됩니다." + +#: lego/templates/secure-connections.html:7 +#: templates/secure-connections.html:7 +msgid "" +"When both buttons are grey, you see the data that is visible to observers " +"when you don't use either tool." +msgstr "두 단추가 모두 회색이면 두 도구 중 하나도 사용하지 않을 때 관찰자가 볼 수 있는 데이터가 표시됩니다." + +#: lego/templates/secure-connections.html:15 +#: lego/templates/secure-connections.html:65 +#: templates/secure-connections.html:15 templates/secure-connections.html:65 +msgid "Tor" +msgstr "Tor" + +#: lego/templates/secure-connections.html:32 +#: templates/secure-connections.html:32 +msgid "POTENTIALLY VISIBLE DATA" +msgstr "잠재적으로 보이는 데이터" + +#: lego/templates/secure-connections.html:37 +#: templates/secure-connections.html:37 +msgid "Site.com" +msgstr "Site.com" + +#: lego/templates/secure-connections.html:40 +#: templates/secure-connections.html:40 +msgid "The site being visited." +msgstr "방문 중인 사이트입니다." + +#: lego/templates/secure-connections.html:44 +#: templates/secure-connections.html:44 +msgid "user / pw" +msgstr "사용자 / 비밀번호" + +#: lego/templates/secure-connections.html:47 +#: templates/secure-connections.html:47 +msgid "Username and password used for authentication." +msgstr "사용자 이름과 비밀번호가 인증을 위해서 사용됩니다." + +#: lego/templates/secure-connections.html:51 +#: templates/secure-connections.html:51 +msgid "data" +msgstr "데이터" + +#: lego/templates/secure-connections.html:54 +#: templates/secure-connections.html:54 +msgid "Data being transmitted." +msgstr "데이터가 전송되고 있습니다." + +#: lego/templates/secure-connections.html:58 +#: templates/secure-connections.html:58 +msgid "location" +msgstr "위치" + +#: lego/templates/secure-connections.html:61 +#: templates/secure-connections.html:61 +msgid "" +"Network location of the computer used to visit the website (the public IP " +"address)." +msgstr "웹사이트를 방문하는 데 사용되는 컴퓨터의 네트워크 위치(공용 IP 주소)입니다." + +#: lego/templates/secure-connections.html:68 +#: templates/secure-connections.html:68 +msgid "Whether or not Tor is being used." +msgstr "Tor 사용 여부입니다." + +#: templates/glossary.html:26 +msgid "Contributors to item page:" +msgstr "" + +#: templates/glossary.html:28 +msgid "Edit item page" +msgstr "" + +#: templates/glossary.html:29 templates/macros/question.html:19 +#: templates/word.html:26 +msgid "Suggest Feedback" +msgstr "피드백 제안" + +#: templates/glossary.html:30 templates/macros/question.html:20 +#: templates/word.html:27 +msgid "Permalink" +msgstr "고유링크" + +#: templates/layout.html:5 +msgid "" +"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship." +msgstr "추적 및 감시로부터 자신을 보호하십시오. 검열을 피하세요." + +#: templates/layout.html:14 +msgid "Tor Project | Support" +msgstr "Tor 프로젝트 | 지원" + +#: templates/sidenav.html:4 templates/sidenav.html:34 +msgid "Topics" +msgstr "주제" + +#: templates/macros/question.html:16 templates/word.html:23 +msgid "Contributors to this page:" +msgstr "이 페이지의 기여자:" + +#: templates/macros/question.html:18 templates/word.html:25 +msgid "Edit this page" +msgstr "이 페이지 편집하기" diff --git a/contents+lt.po b/contents+lt.po index 74acd0f2cf..739eeaac0b 100644 --- a/contents+lt.po +++ b/contents+lt.po @@ -2,16 +2,15 @@ # Translators: # Benas Buivydas benas@perfitect.net, 2019 # Daumantas Backus daumux@hotmail.lt, 2020 -# Moo, 2020 # erinm, 2021 -# Transifex Bot <>, 2022 +# Moo, 2022 # Tautvydas Ž., 2022 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-01-20 17:33+UTC\n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-30 12:55+CET\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+0000\n" "Last-Translator: Tautvydas Ž., 2022\n" "Language-Team: Lithuanian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/lt/)%5Cn" @@ -21,100 +20,31 @@ msgstr "" "Language: lt\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 10 == 1 && (n % 100 > 19 || n % 100 < 11) ? 0 : (n % 10 >= 2 && n % 10 <=9) && (n % 100 > 19 || n % 100 < 11) ? 1 : n % 1 != 0 ? 2: 3);\n"
-#: (dynamic) -msgid "" -"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship." -msgstr "Apsaugokite save nuo sekimo ir stebėjimo. Apeikite cenzūrą." - -#: (dynamic) -msgid "Tor Project | Support" -msgstr "" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Donate" -msgstr "Paaukoti" - -#: (dynamic) -msgid "Donate Now" -msgstr "Paremkite dabar" - -#: (dynamic) -msgid "Menu" -msgstr "Meniu" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "About" -msgstr "Apie" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Support" -msgstr "Palaikymas" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Community" -msgstr "Bendruomenė" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Blog" -msgstr "Tinklaraštis" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Documentation" -msgstr "Dokumentacija" - -#: (dynamic) -msgid "PrivChat" -msgstr "PrivChat" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Jobs" -msgstr "Darbai" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Contact" -msgstr "Susisiekti" +#: https//support.torproject.org/ (content/contents+en.lrshowcase.title) +msgid "How can we help?" +msgstr "Kuo galime padėti?"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: https//support.torproject.org/glossary/ +#: (content/glossary/contents+en.lrglossary.title) +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Press" -msgstr "Žiniasklaida" - -#: (dynamic) -msgid "Download Tor Browser" -msgstr "Parsisiųsti Tor Naršyklę" - -#: (dynamic) -msgid "Search" -msgstr "Ieškoti" - -#: (dynamic) -msgid "Topics" -msgstr "Temos" +msgid "Glossary" +msgstr ""
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/faq/ -#: (content/faq/contents+en.lrtopic.title) +#: https//support.torproject.org/faq/ (content/faq/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Most Frequently Asked Questions" msgstr "Dažniausiai užduodami klausimai"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/about/ +#: https//support.torproject.org/about/ #: (content/about/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "About Tor" msgstr "Apie Tor"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/tbb/ -#: (content/tbb/contents+en.lrtopic.title) +#: https//support.torproject.org/tbb/ (content/tbb/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/glossary/tor-browser/ #: (content/glossary/tor-browser/contents+en.lrword.term) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ @@ -122,28 +52,28 @@ msgstr "Apie Tor" msgid "Tor Browser" msgstr "Tor Naršyklė"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/tormobile/ +#: https//support.torproject.org/tormobile/ #: (content/tormobile/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Tor Mobile" msgstr "Mobilus Tor"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/connecting/ +#: https//support.torproject.org/connecting/ #: (content/connecting/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Connecting To Tor" msgstr "Jungimasis prie Tor"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/censorship/ +#: https//support.torproject.org/censorship/ #: (content/censorship/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Censorship" msgstr "Cenzūra"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/https/ +#: https//support.torproject.org/https/ #: (content/https/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/glossary/https/ #: (content/glossary/https/contents+en.lrword.term) @@ -152,231 +82,37 @@ msgstr "Cenzūra" msgid "HTTPS" msgstr "HTTPS"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/relay-operators/ +#: https//support.torproject.org/relay-operators/ #: (content/relay-operators/contents+en.lrtopic.title) msgid "Relay Operators" msgstr ""
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/onionservices/ +#: https//support.torproject.org/onionservices/ #: (content/onionservices/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Onion Services" msgstr "Onion svetainės"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/metrics/ -#: (content/metrics/contents+en.lrtopic.title) -#: https//support.torproject.org/glossary/metrics/ -#: (content/glossary/metrics/contents+en.lrword.term) -msgid "Tor Metrics" -msgstr "" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/apt/ -#: (content/apt/contents+en.lrtopic.title) -#: https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Debian Repository" -msgstr "Debian saugykla" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "RPM Repository" -msgstr "" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/ +#: https//support.torproject.org/misc/ #: (content/misc/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Misc" msgstr "Įvairu"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Abuse FAQs" -msgstr "" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/get-in-touch/ +#: https//support.torproject.org/get-in-touch/ #: (content/get-in-touch/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Get in Touch" msgstr "Susisiekite"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/glossary/ -#: (content/glossary/contents+en.lrglossary.title) -msgid "Glossary" -msgstr "" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Alternate Designs" -msgstr "" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: https//support.torproject.org/apt/ (content/apt/contents+en.lrtopic.title) +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "little-t-tor" -msgstr "" - -#: (dynamic) -msgid "Contributors to this page:" -msgstr "Prie šio puslapio prisidėjo:" - -#: (dynamic) -msgid "Edit this page" -msgstr "Taisyti šį puslapį" - -#: (dynamic) -msgid "Suggest Feedback" -msgstr "Siūlyti atsiliepimą" - -#: (dynamic) -msgid "Permalink" -msgstr "Pastovioji nuoroda" - -#: (dynamic) -msgid "" -"The following visualization shows what information is visible to " -"eavesdroppers with and without Tor Browser and HTTPS encryption:" -msgstr "" -"Ši vizualizacija rodo, kokia informacija yra matoma klausytojams su Tor " -"Naršykle ir „HTTPS“ šifravimais ir be jų:" - -#: (dynamic) -msgid "" -"Click the “Tor” button to see what data is visible to observers when you're " -"using Tor. The button will turn green to indicate that Tor is on." -msgstr "" -"Spustelėkite mygtuką „Tor“, kad pamatytumėte, kokie duomenys yra matomi " -"stebėtojams, kai naudojate Tor. Mygtukas taps žalias, nurodant, kad įjungtas" -" Tor." - -#: (dynamic) -msgid "" -"Click the “HTTPS” button to see what data is visible to observers when " -"you're using HTTPS. The button will turn green to indicate that HTTPS is on." -msgstr "" -"Spustelėkite mygtuką „HTTPS“, kad pamatytumėte, kokie duomenys yra matomi " -"stebėtojams, kai naudojate HTTPS. Mygtukas taps žalias, nurodant, kad HTTPS " -"įjungtas." - -#: (dynamic) -msgid "" -"When both buttons are green, you see the data that is visible to observers " -"when you are using both tools." -msgstr "" -"Kai abu mygtukai yra žali, matote duomenis, kurie matomi stebėtojams, kai " -"naudojate abu įrankius." - -#: (dynamic) -msgid "" -"When both buttons are grey, you see the data that is visible to observers " -"when you don't use either tool." -msgstr "" -"Kai abu mygtukai yra pilki, matote duomenis, kurie matomi stebėtojams, kai " -"nenaudojate nė vieno įrankio." - -#: (dynamic) -msgid "Tor" -msgstr "Tor" - -#: (dynamic) -msgid "POTENTIALLY VISIBLE DATA" -msgstr "GALIMAI MATOMI DUOMENYS" - -#: (dynamic) -msgid "Site.com" -msgstr "Site.com" - -#: (dynamic) -msgid "The site being visited." -msgstr "Lankoma svetainė." - -#: (dynamic) -msgid "user / pw" -msgstr "naudotojas / slaptažodis" - -#: (dynamic) -msgid "Username and password used for authentication." -msgstr "Naudotojo vardas ir slaptažodis naudojami autentikacijai." - -#: (dynamic) -msgid "data" -msgstr "duomenys" - -#: (dynamic) -msgid "Data being transmitted." -msgstr "Perduodami duomenys." - -#: (dynamic) -msgid "location" -msgstr "vieta" - -#: (dynamic) -msgid "" -"Network location of the computer used to visit the website (the public IP " -"address)." -msgstr "" -"Apsilankymui svetainėje naudojamo kompiuterio tinklo vieta (viešasis IP " -"adresas)." - -#: (dynamic) -msgid "Whether or not Tor is being used." -msgstr "Ar Tor yra naudojamas, ar ne." - -#: (dynamic) -msgid "" -"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, " -"surveillance, or censorship." -msgstr "" -"Atsisiųskite Tor naršyklę, kad galėtumėte naudotis tikru privačiu naršymu be" -" stebėjimo, sekimo ar cenzūros." - -#: (dynamic) -msgid "Our mission:" -msgstr "Mūsų misija:" - -#: (dynamic) -msgid "" -"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open" -" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted " -"availability and use, and furthering their scientific and popular " -"understanding." -msgstr "" -"Tobulinti žmogaus teises ir laisves kuriant ir diegiant nemokamo ir atvirojo" -" kodo anonimiškumo ir privatumo technologijas, palaikant jų neribotą " -"prieinamumą ir naudojimą bei gerinant jų mokslinį ir populiarų supratimą." - -#: (dynamic) -msgid "Subscribe to our Newsletter" -msgstr "Prenumeruokite mūsų naujienlaiškį" - -#: (dynamic) -msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:" -msgstr "Mėnesiniai atnaujinimai ir galimybės iš Tor Project:" - -#: (dynamic) -msgid "Sign up" -msgstr "Registruotis" - -#: (dynamic) -msgid "" -"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be " -"found in our %(link_to_faq)s" -msgstr "" -"Prekių ženklus, autorių teisių pranešimus ir trečiųjų šalių naudojimo " -"taisykles galite rasti mūsų tinklalapyje %(link_to_faq)s" - -#: https//support.torproject.org/ (content/contents+en.lrshowcase.title) -msgid "How can we help?" -msgstr "Kuo galime padėti?" - -#: (dynamic) -msgid "Contributors to item page:" -msgstr "" - -#: (dynamic) -msgid "Edit item page" -msgstr "" +msgid "Debian Repository" +msgstr "Debian saugykla"
#: https//support.torproject.org/rpm/ (content/rpm/contents+en.lrtopic.title) msgid "Tor rpm packages" @@ -387,6 +123,13 @@ msgstr "Tor rpm paketai" msgid "Abuse FAQ" msgstr ""
+#: https//support.torproject.org/metrics/ +#: (content/metrics/contents+en.lrtopic.title) +#: https//support.torproject.org/glossary/metrics/ +#: (content/glossary/metrics/contents+en.lrword.term) +msgid "Tor Metrics" +msgstr "" + #: https//support.torproject.org/little-t-tor/ #: (content/little-t-tor/contents+en.lrtopic.title) msgid "Little-t-tor" @@ -4265,7 +4008,8 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"gpg --auto-key-locate nodefault,wkd --locate-keys torbrowser@torproject.org" +"# gpg --auto-key-locate nodefault,wkd --locate-keys " +"torbrowser@torproject.org" msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ @@ -4485,7 +4229,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"curl -s https://openpgpkey.torproject.org/.well-" +"# curl -s https://openpgpkey.torproject.org/.well-" "known/openpgpkey/torproject.org/hu/kounek7zrdx745qydx6p59t9mqjpuhdf |gpg " "--import -" msgstr "" @@ -4510,7 +4254,8 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"`$ gpg --keyserver keys.openpgp.org --search-keys torbrowser@torproject.org`" +"`$ gpg --keyserver keys.openpgp.org --search-keys " +"torbrowser@torproject.org`" msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ @@ -5898,8 +5643,8 @@ msgstr "" #: (content/tbb/tbb-45/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "In practice, alas, it's [way more complex than " -"that](https://web.archive.org/web/20200404010719/https://fscked.org/blog/fully-" -"automated-active-https-cookie-hijacking)." +"that](https://fscked.org/blog/fully-automated-active-https-cookie-" +"hijacking)." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-45/ @@ -6203,8 +5948,7 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-editing-torrc/ #: (content/tbb/tbb-editing-torrc/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"* Then type `~/Library/Application Support/` in the window and click Go." +msgid "* Then type "~/Library/Application Support/" in the window and click Go." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-editing-torrc/ @@ -7580,9 +7324,8 @@ msgstr "" #: (content/censorship/what-is-snowflake/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "If you're interested in the technical details and specification, see the " -"[Snowflake Technical Overview](https://gitlab.torproject.org/tpo/anti-" -"censorship/pluggable-transports/snowflake/-/wikis/Technical%20Overview) and " -"the [project page](https://snowflake.torproject.org/)." +"[Snowflake Technical Overview](https://keroserene.net/snowflake/technical/) " +"and the [project page](https://snowflake.torproject.org/)." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/https/https-1/ @@ -7612,6 +7355,13 @@ msgid "" "relay will be encrypted, and won't be visible to eavesdroppers." msgstr ""
+#: https//support.torproject.org/https/https-1/ +#: (content/https/https-1/contents+en.lrquestion.description) +msgid "" +"#### This visualization shows what information is visible to eavesdroppers " +"with and without Tor Browser and HTTPS encryption." +msgstr "" + #: https//support.torproject.org/https/https-2/ #: (content/https/https-2/contents+en.lrquestion.title) msgid "Can I browse normal HTTPS sites with Tor?" @@ -7773,8 +7523,7 @@ msgstr "" #: (content/relay-operators/behind-nat/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "Forwarding TCP connections is system dependent but the [firewalled-clients " -"FAQ](../../tbb/tbb-firewall-ports/) entry offers some examples on how to do " -"this." +"FAQ](/tbb/tbb-firewall-ports/) entry offers some examples on how to do this." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/relay-operators/behind-nat/ @@ -11457,23 +11206,88 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Newsletter" -msgstr "Naujienlaiškis" +msgid "About" +msgstr "Apie"
#: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Operators" -msgstr "Operatoriai" - -#: https//support.torproject.org/misc/misc-1/ -#: (content/misc/misc-1/contents+en.lrquestion.title) -#: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/ -#: (content/abuse/help-trace-tor-user/contents+en.lrquestion.title) -msgid "I have a compelling reason to trace a Tor user. Can you help?" -msgstr "" +msgid "Documentation" +msgstr "Dokumentacija"
-#: https//support.torproject.org/misc/misc-1/ -#: (content/misc/misc-1/contents+en.lrquestion.description) +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Press" +msgstr "Žiniasklaida" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Jobs" +msgstr "Darbai" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Blog" +msgstr "Tinklaraštis" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Newsletter" +msgstr "Naujienlaiškis" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Contact" +msgstr "Susisiekti" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Donate" +msgstr "Paaukoti" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Support" +msgstr "Palaikymas" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Community" +msgstr "Bendruomenė" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Operators" +msgstr "Operatoriai" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "RPM Repository" +msgstr "" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Alternate Designs" +msgstr "" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "little-t-tor" +msgstr "" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Abuse FAQs" +msgstr "" + +#: https//support.torproject.org/misc/misc-1/ +#: (content/misc/misc-1/contents+en.lrquestion.title) +#: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/ +#: (content/abuse/help-trace-tor-user/contents+en.lrquestion.title) +msgid "I have a compelling reason to trace a Tor user. Can you help?" +msgstr "" + +#: https//support.torproject.org/misc/misc-1/ +#: (content/misc/misc-1/contents+en.lrquestion.description) #: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/ #: (content/abuse/help-trace-tor-user/contents+en.lrquestion.description) msgid "There is nothing the Tor developers can do to trace Tor users." @@ -11855,78 +11669,13 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ #: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"For a long time, the Tor community has been running many day-to-day " -"activities using the IRC network known as OFTC." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"IRC has worked out well for us, and our community on IRC has been evolving " -"over the years with new people joining in and new channels appearing for " -"specific needs in the organization." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"The Tor community is opening up its day-to-day conversations by bridging our" -" IRC community the Matrix network." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"For regular Tor users, it means that you can chat with us using a friendly " -"App like [Element](https://app.element.io)." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"The [#tor:matrix.org](https://matrix.to/#/#tor:matrix.org) room or the #tor " -"IRC channel are connected: whichever platform you chose, your message will " -"be shared on both platforms." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"To join the conversation with Tor contributors on Matrix, you need a Matrix " -"account. Several providers can get you one." +"Here is how you can get onto IRC and start to chat with Tor contributors in " +"real time:" msgstr ""
#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ #: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"One of these is the Matrix.org Foundation, which allows people to register " -"an account for free." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"You can register an account on [app.element.io](https://app.element.io)." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"Once you have a Matrix account, you can either [join the Tor Matrix " -"Space](https://matrix.to/#/#tor-space:matrix.org) to browse the Tor rooms, " -"or directly join the [#tor:matrix.org user " -"support](https://matrix.to/#/#tor:matrix.org) room." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"Alternatively, if you want to use IRC you can use OFTC's web IRC client:" -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "1. Open [OFTC webchat](https://webchat.oftc.net/?channels=tor)" +msgid "1. Enter in [OFTC](https://webchat.oftc.net/?channels=tor) webchat." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ @@ -12247,6 +11996,8 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/apt/apt-over-tor/ #: (content/apt/apt-3/contents+en.lrquestion.description) +#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ +#: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) msgid "# apt update" msgstr ""
@@ -12291,7 +12042,7 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) -msgid "# dpkg --print-architecture" +msgid "# dpkg --print-architecture" msgstr ""
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ @@ -12326,7 +12077,7 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) -msgid "# apt install apt-transport-https" +msgid "# apt install apt-transport-https" msgstr ""
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ @@ -12383,7 +12134,7 @@ msgstr "" #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "deb [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " -"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-main-<DISTRIBUTION> " +"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> " "main" msgstr ""
@@ -12391,7 +12142,7 @@ msgstr "" #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "deb-src [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " -"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-main-<DISTRIBUTION> " +"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> " "main" msgstr ""
@@ -12403,22 +12154,15 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"deb [arch=<ARCHITECTURE> signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-" -"keyring.gpg] https://deb.torproject.org/torproject.org focal main" -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ -#: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"deb-src [arch=<ARCHITECTURE> signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-" -"keyring.gpg] https://deb.torproject.org/torproject.org focal main" +"deb [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " +"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main" msgstr ""
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"Replace `<ARCHITECTURE>` with your system architecture (you found it earlier" -" by writing `dpkg --print-architecture`)." +"deb-src [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " +"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main" msgstr ""
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ @@ -12444,7 +12188,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"# wget -qO- " +"# wget -O- " "https://deb.torproject.org/torproject.org/A3C4F0F979CAA22CDBA8F512EE8CBC9E88..." " | gpg --dearmor | tee /usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg " ">/dev/null" @@ -12464,12 +12208,7 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) -msgid "# apt update" -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ -#: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) -msgid "# apt install tor deb.torproject.org-keyring" +msgid "# apt install tor deb.torproject.org-keyring" msgstr ""
#: https//support.torproject.org/apt/tor-ubuntu/ @@ -13110,10 +12849,10 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/ #: (content/abuse/help-trace-tor-user/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"Second, the [bad people aren't going to get caught by this anyway](../what-" -"about-criminals/), since they will use other means to ensure their anonymity" -" (identity theft, compromising computers and using them as bounce points, " -"etc)." +"Second, the [bad people aren't going to get caught by this " +"anyway](/abuse/what-about-criminals/), since they will use other means to " +"ensure their anonymity (identity theft, compromising computers and using " +"them as bounce points, etc)." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/ @@ -14569,3 +14308,236 @@ msgid "" "Doing so at the IP level will require a more complex interface between Tor " "and the local DNS resolver." msgstr "" + +#: lego/templates/banner.html:3 lego/templates/banner.html:5 +#: templates/banner.html:3 templates/banner.html:5 +msgid "Close banner" +msgstr "Užverti reklamjuostę" + +#: lego/templates/banner.html:11 templates/banner.html:11 +msgid "Privacy is a human right" +msgstr "Privatumas yra žmogaus teisė" + +#: lego/templates/banner.html:15 templates/banner.html:15 +msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $150,000." +msgstr "„Friends of Tor“ paaukos tiek pat, kiek ir jūs, iki $150000." + +#: lego/templates/banner.html:26 templates/banner.html:26 +msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $100,000." +msgstr "„Friends of Tor“ paaukos tiek pat, kiek ir jūs, iki $100000." + +#: lego/templates/banner.html:31 lego/templates/banner.html:33 +#: templates/banner.html:31 templates/banner.html:33 +msgid "Donate now" +msgstr "Paaukokite dabar" + +#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22 +#: lego/templates/navbar.html:96 templates/footer.html:13 +#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:96 +msgid "Download Tor Browser" +msgstr "Parsisiųsti Tor Naršyklę" + +#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14 +msgid "" +"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, " +"surveillance, or censorship." +msgstr "" +"Atsisiųskite Tor naršyklę, kad galėtumėte naudotis tikru privačiu naršymu be" +" stebėjimo, sekimo ar cenzūros." + +#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer.html:35 +msgid "Our mission:" +msgstr "Mūsų misija:" + +#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer.html:36 +msgid "" +"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open" +" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted " +"availability and use, and furthering their scientific and popular " +"understanding." +msgstr "" +"Tobulinti žmogaus teises ir laisves kuriant ir diegiant nemokamo ir atvirojo" +" kodo anonimiškumo ir privatumo technologijas, palaikant jų neribotą " +"prieinamumą ir naudojimą bei gerinant jų mokslinį ir populiarų supratimą." + +#: lego/templates/footer.html:64 lego/templates/footer.html:66 +#: lego/templates/navbar.html:19 lego/templates/navbar.html:21 +#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:19 +#: templates/navbar.html:21 +msgid "Donate Now" +msgstr "Paremkite dabar" + +#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75 +msgid "Subscribe to our Newsletter" +msgstr "Prenumeruokite mūsų naujienlaiškį" + +#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer.html:76 +msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:" +msgstr "Mėnesiniai atnaujinimai ir galimybės iš Tor Project:" + +#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer.html:77 +msgid "Sign up" +msgstr "Registruotis" + +#: lego/templates/footer.html:101 templates/footer.html:101 +#, python-format +msgid "" +"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be " +"found in our %(link_to_faq)s" +msgstr "" +"Prekių ženklus, autorių teisių pranešimus ir trečiųjų šalių naudojimo " +"taisykles galite rasti mūsų tinklalapyje %(link_to_faq)s" + +#: lego/templates/navbar.html:26 templates/navbar.html:26 +msgid "Menu" +msgstr "Meniu" + +#: lego/templates/search.html:5 templates/search.html:5 +msgid "Search" +msgstr "Ieškoti" + +#: lego/templates/secure-connections.html:1 +#: templates/secure-connections.html:1 +msgid "" +"The following visualization shows what information is visible to " +"eavesdroppers with and without Tor Browser and HTTPS encryption:" +msgstr "" +"Ši vizualizacija rodo, kokia informacija yra matoma klausytojams su Tor " +"Naršykle ir „HTTPS“ šifravimais ir be jų:" + +#: lego/templates/secure-connections.html:4 +#: templates/secure-connections.html:4 +msgid "" +"Click the “Tor” button to see what data is visible to observers when you're " +"using Tor. The button will turn green to indicate that Tor is on." +msgstr "" +"Spustelėkite mygtuką „Tor“, kad pamatytumėte, kokie duomenys yra matomi " +"stebėtojams, kai naudojate Tor. Mygtukas taps žalias, nurodant, kad įjungtas" +" Tor." + +#: lego/templates/secure-connections.html:5 +#: templates/secure-connections.html:5 +msgid "" +"Click the “HTTPS” button to see what data is visible to observers when " +"you're using HTTPS. The button will turn green to indicate that HTTPS is on." +msgstr "" +"Spustelėkite mygtuką „HTTPS“, kad pamatytumėte, kokie duomenys yra matomi " +"stebėtojams, kai naudojate HTTPS. Mygtukas taps žalias, nurodant, kad HTTPS " +"įjungtas." + +#: lego/templates/secure-connections.html:6 +#: templates/secure-connections.html:6 +msgid "" +"When both buttons are green, you see the data that is visible to observers " +"when you are using both tools." +msgstr "" +"Kai abu mygtukai yra žali, matote duomenis, kurie matomi stebėtojams, kai " +"naudojate abu įrankius." + +#: lego/templates/secure-connections.html:7 +#: templates/secure-connections.html:7 +msgid "" +"When both buttons are grey, you see the data that is visible to observers " +"when you don't use either tool." +msgstr "" +"Kai abu mygtukai yra pilki, matote duomenis, kurie matomi stebėtojams, kai " +"nenaudojate nė vieno įrankio." + +#: lego/templates/secure-connections.html:15 +#: lego/templates/secure-connections.html:65 +#: templates/secure-connections.html:15 templates/secure-connections.html:65 +msgid "Tor" +msgstr "Tor" + +#: lego/templates/secure-connections.html:32 +#: templates/secure-connections.html:32 +msgid "POTENTIALLY VISIBLE DATA" +msgstr "GALIMAI MATOMI DUOMENYS" + +#: lego/templates/secure-connections.html:37 +#: templates/secure-connections.html:37 +msgid "Site.com" +msgstr "Site.com" + +#: lego/templates/secure-connections.html:40 +#: templates/secure-connections.html:40 +msgid "The site being visited." +msgstr "Lankoma svetainė." + +#: lego/templates/secure-connections.html:44 +#: templates/secure-connections.html:44 +msgid "user / pw" +msgstr "naudotojas / slaptažodis" + +#: lego/templates/secure-connections.html:47 +#: templates/secure-connections.html:47 +msgid "Username and password used for authentication." +msgstr "Naudotojo vardas ir slaptažodis naudojami autentikacijai." + +#: lego/templates/secure-connections.html:51 +#: templates/secure-connections.html:51 +msgid "data" +msgstr "duomenys" + +#: lego/templates/secure-connections.html:54 +#: templates/secure-connections.html:54 +msgid "Data being transmitted." +msgstr "Perduodami duomenys." + +#: lego/templates/secure-connections.html:58 +#: templates/secure-connections.html:58 +msgid "location" +msgstr "vieta" + +#: lego/templates/secure-connections.html:61 +#: templates/secure-connections.html:61 +msgid "" +"Network location of the computer used to visit the website (the public IP " +"address)." +msgstr "" +"Apsilankymui svetainėje naudojamo kompiuterio tinklo vieta (viešasis IP " +"adresas)." + +#: lego/templates/secure-connections.html:68 +#: templates/secure-connections.html:68 +msgid "Whether or not Tor is being used." +msgstr "Ar Tor yra naudojamas, ar ne." + +#: templates/glossary.html:26 +msgid "Contributors to item page:" +msgstr "" + +#: templates/glossary.html:28 +msgid "Edit item page" +msgstr "" + +#: templates/glossary.html:29 templates/macros/question.html:19 +#: templates/word.html:26 +msgid "Suggest Feedback" +msgstr "Siūlyti atsiliepimą" + +#: templates/glossary.html:30 templates/macros/question.html:20 +#: templates/word.html:27 +msgid "Permalink" +msgstr "Pastovioji nuoroda" + +#: templates/layout.html:5 +msgid "" +"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship." +msgstr "Apsaugokite save nuo sekimo ir stebėjimo. Apeikite cenzūrą." + +#: templates/layout.html:14 +msgid "Tor Project | Support" +msgstr "" + +#: templates/sidenav.html:4 templates/sidenav.html:34 +msgid "Topics" +msgstr "Temos" + +#: templates/macros/question.html:16 templates/word.html:23 +msgid "Contributors to this page:" +msgstr "Prie šio puslapio prisidėjo:" + +#: templates/macros/question.html:18 templates/word.html:25 +msgid "Edit this page" +msgstr "Taisyti šį puslapį" diff --git a/contents+mk.po b/contents+mk.po index 0dd881db85..a9937fb3e9 100644 --- a/contents+mk.po +++ b/contents+mk.po @@ -1,21 +1,20 @@ # # Translators: # erinm, 2020 -# Zarko Gjurov zarkogjurov@gmail.com, 2020 # Matej Plavevski matej.plavevski+github@gmail.com, 2020 -# Liljana Ackovska liljanagjurova@gmail.com, 2021 -# Daniel Nikoloski nikoloskid@protonmail.com, 2021 # dejanb balalovskid@rferl.org, 2021 -# Emma Peel, 2021 -# Transifex Bot <>, 2022 +# Daniel Nikoloski nikoloskid@protonmail.com, 2022 +# Liljana Ackovska liljanagjurova@gmail.com, 2022 +# Zarko Gjurov zarkogjurov@gmail.com, 2022 +# Emma Peel, 2022 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-01-20 17:33+UTC\n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-30 12:55+CET\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+0000\n" -"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2022\n" +"Last-Translator: Emma Peel, 2022\n" "Language-Team: Macedonian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/mk/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -23,100 +22,31 @@ msgstr "" "Language: mk\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n % 10 == 1 && n % 100 != 11) ? 0 : 1;\n"
-#: (dynamic) -msgid "" -"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship." -msgstr "" - -#: (dynamic) -msgid "Tor Project | Support" -msgstr "" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Donate" -msgstr "Донирај" - -#: (dynamic) -msgid "Donate Now" -msgstr "Донирај сега" - -#: (dynamic) -msgid "Menu" -msgstr "Мени" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "About" -msgstr "За" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Support" -msgstr "Поддршка" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Community" -msgstr "Заедница" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Blog" -msgstr "Блог" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Documentation" -msgstr "Документација" - -#: (dynamic) -msgid "PrivChat" -msgstr "" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Jobs" -msgstr "Работни места" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Contact" -msgstr "Контакт" +#: https//support.torproject.org/ (content/contents+en.lrshowcase.title) +msgid "How can we help?" +msgstr "Како можеме да помогнеме?"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: https//support.torproject.org/glossary/ +#: (content/glossary/contents+en.lrglossary.title) +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Press" -msgstr "Блог" - -#: (dynamic) -msgid "Download Tor Browser" -msgstr "Превземи Tor Прелистувач" - -#: (dynamic) -msgid "Search" -msgstr "Пребарај" - -#: (dynamic) -msgid "Topics" -msgstr "Теми" +msgid "Glossary" +msgstr "Речник"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/faq/ -#: (content/faq/contents+en.lrtopic.title) +#: https//support.torproject.org/faq/ (content/faq/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Most Frequently Asked Questions" msgstr "Често поставувани прашања"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/about/ +#: https//support.torproject.org/about/ #: (content/about/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "About Tor" msgstr "За Tor"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/tbb/ -#: (content/tbb/contents+en.lrtopic.title) +#: https//support.torproject.org/tbb/ (content/tbb/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/glossary/tor-browser/ #: (content/glossary/tor-browser/contents+en.lrword.term) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ @@ -124,28 +54,28 @@ msgstr "За Tor" msgid "Tor Browser" msgstr "Tor Browser"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/tormobile/ +#: https//support.torproject.org/tormobile/ #: (content/tormobile/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Tor Mobile" msgstr ""
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/connecting/ +#: https//support.torproject.org/connecting/ #: (content/connecting/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Connecting To Tor" msgstr "Поврзување на Tor"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/censorship/ +#: https//support.torproject.org/censorship/ #: (content/censorship/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Censorship" msgstr "Цензура"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/https/ +#: https//support.torproject.org/https/ #: (content/https/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/glossary/https/ #: (content/glossary/https/contents+en.lrword.term) @@ -154,229 +84,36 @@ msgstr "Цензура" msgid "HTTPS" msgstr "HTTPS"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/relay-operators/ +#: https//support.torproject.org/relay-operators/ #: (content/relay-operators/contents+en.lrtopic.title) msgid "Relay Operators" msgstr ""
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/onionservices/ +#: https//support.torproject.org/onionservices/ #: (content/onionservices/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Onion Services" msgstr "Onion Услуги"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/metrics/ -#: (content/metrics/contents+en.lrtopic.title) -#: https//support.torproject.org/glossary/metrics/ -#: (content/glossary/metrics/contents+en.lrword.term) -msgid "Tor Metrics" -msgstr "" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/apt/ -#: (content/apt/contents+en.lrtopic.title) -#: https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Debian Repository" -msgstr "" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "RPM Repository" -msgstr "" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/ +#: https//support.torproject.org/misc/ #: (content/misc/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Misc" msgstr ""
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Abuse FAQs" -msgstr "" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/get-in-touch/ +#: https//support.torproject.org/get-in-touch/ #: (content/get-in-touch/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Get in Touch" msgstr ""
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/glossary/ -#: (content/glossary/contents+en.lrglossary.title) -msgid "Glossary" -msgstr "Речник" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Alternate Designs" -msgstr "" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: https//support.torproject.org/apt/ (content/apt/contents+en.lrtopic.title) +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "little-t-tor" -msgstr "" - -#: (dynamic) -msgid "Contributors to this page:" -msgstr "Придонесувачи на оваа страница:" - -#: (dynamic) -msgid "Edit this page" -msgstr "" - -#: (dynamic) -msgid "Suggest Feedback" -msgstr "Предложете повратни информации" - -#: (dynamic) -msgid "Permalink" -msgstr "" - -#: (dynamic) -msgid "" -"The following visualization shows what information is visible to " -"eavesdroppers with and without Tor Browser and HTTPS encryption:" -msgstr "" -"Следната визуелизација покажува кои информации се видливи за прислушувачите " -"со и без Tor Browser и HTTPS енкрипција:" - -#: (dynamic) -msgid "" -"Click the “Tor” button to see what data is visible to observers when you're " -"using Tor. The button will turn green to indicate that Tor is on." -msgstr "" -"Кликнете на "Tor" копчето за да видите кои податоци се видливи за " -"набљудувачите кога користите Tor. Копчето ќе стане зелено за да означи дека " -"Tor е вклучен." - -#: (dynamic) -msgid "" -"Click the “HTTPS” button to see what data is visible to observers when " -"you're using HTTPS. The button will turn green to indicate that HTTPS is on." -msgstr "" -"Кликнете на "HTTPS" копчето за да видите кои податоци се видливи за " -"набљудувачите кога користите HTTPS. Ова копче ќе стане зелено за да означи " -"дека Tor е вклучен." - -#: (dynamic) -msgid "" -"When both buttons are green, you see the data that is visible to observers " -"when you are using both tools." -msgstr "" -"Кога двете копчиња се зелени, ги гледате податоците се видливи за " -"набљудувачите кога ги користите двете алатки." - -#: (dynamic) -msgid "" -"When both buttons are grey, you see the data that is visible to observers " -"when you don't use either tool." -msgstr "" -"Кога двете копчиња се сиви, ги гледате податоците кои се видливи за " -"набљудувачите кога не користите ниту една од услугите." - -#: (dynamic) -msgid "Tor" -msgstr "Tor" - -#: (dynamic) -msgid "POTENTIALLY VISIBLE DATA" -msgstr "ПОТЕНЦИЈАЛНО ВИДЛИВИ ПОДАТОЦИ" - -#: (dynamic) -msgid "Site.com" -msgstr "Site.com" - -#: (dynamic) -msgid "The site being visited." -msgstr "Веб страната е посетена." - -#: (dynamic) -msgid "user / pw" -msgstr "корисник / pw" - -#: (dynamic) -msgid "Username and password used for authentication." -msgstr "Корисничко име и лозинка користени за автентикација." - -#: (dynamic) -msgid "data" -msgstr "податоци" - -#: (dynamic) -msgid "Data being transmitted." -msgstr "Податоци кои се пренесуваат." - -#: (dynamic) -msgid "location" -msgstr "локација" - -#: (dynamic) -msgid "" -"Network location of the computer used to visit the website (the public IP " -"address)." -msgstr "" -"Мрежна локација на компјутерот кој е користен за посета на веб страната " -"(јавната IP адреса)." - -#: (dynamic) -msgid "Whether or not Tor is being used." -msgstr "Дали Tor е користен или не." - -#: (dynamic) -msgid "" -"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, " -"surveillance, or censorship." -msgstr "" -"Превземи го Tor Browser за да доживеете вистинско приватно прелистување без " -"следење, надзор или цензура." - -#: (dynamic) -msgid "Our mission:" -msgstr "Нашата мисија:" - -#: (dynamic) -msgid "" -"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open" -" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted " -"availability and use, and furthering their scientific and popular " -"understanding." -msgstr "" -"Да се унапредат човековите права и слободи преку создавање и распоредување " -"на технологии за анонимност и приватност со слободен и отворен код, поддршка" -" на нивната неограничена достапност и употреба, и унапредување на нивното " -"научно и популарно разбирање." - -#: (dynamic) -msgid "Subscribe to our Newsletter" -msgstr "Претплатете се на нашиот Newsletter" - -#: (dynamic) -msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:" -msgstr "Добијте месечни ажурирања и можности од Tor Project:" - -#: (dynamic) -msgid "Sign up" -msgstr "Регистрирај се" - -#: (dynamic) -msgid "" -"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be " -"found in our %(link_to_faq)s" -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/ (content/contents+en.lrshowcase.title) -msgid "How can we help?" -msgstr "Како можеме да помогнеме?" - -#: (dynamic) -msgid "Contributors to item page:" -msgstr "" - -#: (dynamic) -msgid "Edit item page" +msgid "Debian Repository" msgstr ""
#: https//support.torproject.org/rpm/ (content/rpm/contents+en.lrtopic.title) @@ -388,6 +125,13 @@ msgstr "" msgid "Abuse FAQ" msgstr ""
+#: https//support.torproject.org/metrics/ +#: (content/metrics/contents+en.lrtopic.title) +#: https//support.torproject.org/glossary/metrics/ +#: (content/glossary/metrics/contents+en.lrword.term) +msgid "Tor Metrics" +msgstr "" + #: https//support.torproject.org/little-t-tor/ #: (content/little-t-tor/contents+en.lrtopic.title) msgid "Little-t-tor" @@ -4247,7 +3991,8 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"gpg --auto-key-locate nodefault,wkd --locate-keys torbrowser@torproject.org" +"# gpg --auto-key-locate nodefault,wkd --locate-keys " +"torbrowser@torproject.org" msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ @@ -4471,7 +4216,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"curl -s https://openpgpkey.torproject.org/.well-" +"# curl -s https://openpgpkey.torproject.org/.well-" "known/openpgpkey/torproject.org/hu/kounek7zrdx745qydx6p59t9mqjpuhdf |gpg " "--import -" msgstr "" @@ -4496,7 +4241,8 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"`$ gpg --keyserver keys.openpgp.org --search-keys torbrowser@torproject.org`" +"`$ gpg --keyserver keys.openpgp.org --search-keys " +"torbrowser@torproject.org`" msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ @@ -5877,8 +5623,8 @@ msgstr "" #: (content/tbb/tbb-45/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "In practice, alas, it's [way more complex than " -"that](https://web.archive.org/web/20200404010719/https://fscked.org/blog/fully-" -"automated-active-https-cookie-hijacking)." +"that](https://fscked.org/blog/fully-automated-active-https-cookie-" +"hijacking)." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-45/ @@ -6178,8 +5924,7 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-editing-torrc/ #: (content/tbb/tbb-editing-torrc/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"* Then type `~/Library/Application Support/` in the window and click Go." +msgid "* Then type "~/Library/Application Support/" in the window and click Go." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-editing-torrc/ @@ -7543,9 +7288,8 @@ msgstr "" #: (content/censorship/what-is-snowflake/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "If you're interested in the technical details and specification, see the " -"[Snowflake Technical Overview](https://gitlab.torproject.org/tpo/anti-" -"censorship/pluggable-transports/snowflake/-/wikis/Technical%20Overview) and " -"the [project page](https://snowflake.torproject.org/)." +"[Snowflake Technical Overview](https://keroserene.net/snowflake/technical/) " +"and the [project page](https://snowflake.torproject.org/)." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/https/https-1/ @@ -7575,6 +7319,13 @@ msgid "" "relay will be encrypted, and won't be visible to eavesdroppers." msgstr ""
+#: https//support.torproject.org/https/https-1/ +#: (content/https/https-1/contents+en.lrquestion.description) +msgid "" +"#### This visualization shows what information is visible to eavesdroppers " +"with and without Tor Browser and HTTPS encryption." +msgstr "" + #: https//support.torproject.org/https/https-2/ #: (content/https/https-2/contents+en.lrquestion.title) msgid "Can I browse normal HTTPS sites with Tor?" @@ -7736,8 +7487,7 @@ msgstr "" #: (content/relay-operators/behind-nat/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "Forwarding TCP connections is system dependent but the [firewalled-clients " -"FAQ](../../tbb/tbb-firewall-ports/) entry offers some examples on how to do " -"this." +"FAQ](/tbb/tbb-firewall-ports/) entry offers some examples on how to do this." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/relay-operators/behind-nat/ @@ -11424,22 +11174,87 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Newsletter" -msgstr "Информатор" +msgid "About" +msgstr "За"
#: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Operators" -msgstr "Оператори" +msgid "Documentation" +msgstr "Документација"
-#: https//support.torproject.org/misc/misc-1/ -#: (content/misc/misc-1/contents+en.lrquestion.title) -#: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/ -#: (content/abuse/help-trace-tor-user/contents+en.lrquestion.title) -msgid "I have a compelling reason to trace a Tor user. Can you help?" -msgstr "" +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Press" +msgstr "Блог"
-#: https//support.torproject.org/misc/misc-1/ +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Jobs" +msgstr "Работни места" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Blog" +msgstr "Блог" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Newsletter" +msgstr "Информатор" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Contact" +msgstr "Контакт" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Donate" +msgstr "Донирај" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Support" +msgstr "Поддршка" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Community" +msgstr "Заедница" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Operators" +msgstr "Оператори" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "RPM Repository" +msgstr "" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Alternate Designs" +msgstr "" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "little-t-tor" +msgstr "" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Abuse FAQs" +msgstr "" + +#: https//support.torproject.org/misc/misc-1/ +#: (content/misc/misc-1/contents+en.lrquestion.title) +#: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/ +#: (content/abuse/help-trace-tor-user/contents+en.lrquestion.title) +msgid "I have a compelling reason to trace a Tor user. Can you help?" +msgstr "" + +#: https//support.torproject.org/misc/misc-1/ #: (content/misc/misc-1/contents+en.lrquestion.description) #: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/ #: (content/abuse/help-trace-tor-user/contents+en.lrquestion.description) @@ -11822,78 +11637,13 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ #: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"For a long time, the Tor community has been running many day-to-day " -"activities using the IRC network known as OFTC." +"Here is how you can get onto IRC and start to chat with Tor contributors in " +"real time:" msgstr ""
#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ #: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"IRC has worked out well for us, and our community on IRC has been evolving " -"over the years with new people joining in and new channels appearing for " -"specific needs in the organization." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"The Tor community is opening up its day-to-day conversations by bridging our" -" IRC community the Matrix network." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"For regular Tor users, it means that you can chat with us using a friendly " -"App like [Element](https://app.element.io)." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"The [#tor:matrix.org](https://matrix.to/#/#tor:matrix.org) room or the #tor " -"IRC channel are connected: whichever platform you chose, your message will " -"be shared on both platforms." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"To join the conversation with Tor contributors on Matrix, you need a Matrix " -"account. Several providers can get you one." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"One of these is the Matrix.org Foundation, which allows people to register " -"an account for free." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"You can register an account on [app.element.io](https://app.element.io)." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"Once you have a Matrix account, you can either [join the Tor Matrix " -"Space](https://matrix.to/#/#tor-space:matrix.org) to browse the Tor rooms, " -"or directly join the [#tor:matrix.org user " -"support](https://matrix.to/#/#tor:matrix.org) room." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"Alternatively, if you want to use IRC you can use OFTC's web IRC client:" -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "1. Open [OFTC webchat](https://webchat.oftc.net/?channels=tor)" +msgid "1. Enter in [OFTC](https://webchat.oftc.net/?channels=tor) webchat." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ @@ -12214,6 +11964,8 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/apt/apt-over-tor/ #: (content/apt/apt-3/contents+en.lrquestion.description) +#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ +#: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) msgid "# apt update" msgstr ""
@@ -12258,7 +12010,7 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) -msgid "# dpkg --print-architecture" +msgid "# dpkg --print-architecture" msgstr ""
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ @@ -12293,7 +12045,7 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) -msgid "# apt install apt-transport-https" +msgid "# apt install apt-transport-https" msgstr ""
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ @@ -12360,17 +12112,23 @@ msgstr "" #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "deb [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " -"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-main-<DISTRIBUTION> " +"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> " "main" msgstr "" +"deb [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " +"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> " +"main"
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "deb-src [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " -"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-main-<DISTRIBUTION> " +"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> " "main" msgstr "" +"deb-src [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " +"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> " +"main"
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) @@ -12380,23 +12138,20 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"deb [arch=<ARCHITECTURE> signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-" -"keyring.gpg] https://deb.torproject.org/torproject.org focal main" +"deb [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " +"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main" msgstr "" +"deb [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " +"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"deb-src [arch=<ARCHITECTURE> signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-" -"keyring.gpg] https://deb.torproject.org/torproject.org focal main" -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ -#: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"Replace `<ARCHITECTURE>` with your system architecture (you found it earlier" -" by writing `dpkg --print-architecture`)." +"deb-src [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " +"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main" msgstr "" +"deb-src [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " +"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) @@ -12421,7 +12176,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"# wget -qO- " +"# wget -O- " "https://deb.torproject.org/torproject.org/A3C4F0F979CAA22CDBA8F512EE8CBC9E88..." " | gpg --dearmor | tee /usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg " ">/dev/null" @@ -12441,12 +12196,7 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) -msgid "# apt update" -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ -#: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) -msgid "# apt install tor deb.torproject.org-keyring" +msgid "# apt install tor deb.torproject.org-keyring" msgstr ""
#: https//support.torproject.org/apt/tor-ubuntu/ @@ -13087,10 +12837,10 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/ #: (content/abuse/help-trace-tor-user/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"Second, the [bad people aren't going to get caught by this anyway](../what-" -"about-criminals/), since they will use other means to ensure their anonymity" -" (identity theft, compromising computers and using them as bounce points, " -"etc)." +"Second, the [bad people aren't going to get caught by this " +"anyway](/abuse/what-about-criminals/), since they will use other means to " +"ensure their anonymity (identity theft, compromising computers and using " +"them as bounce points, etc)." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/ @@ -14553,3 +14303,236 @@ msgid "" "Doing so at the IP level will require a more complex interface between Tor " "and the local DNS resolver." msgstr "" + +#: lego/templates/banner.html:3 lego/templates/banner.html:5 +#: templates/banner.html:3 templates/banner.html:5 +msgid "Close banner" +msgstr "" + +#: lego/templates/banner.html:11 templates/banner.html:11 +msgid "Privacy is a human right" +msgstr "Приватноста е човеково право" + +#: lego/templates/banner.html:15 templates/banner.html:15 +msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $150,000." +msgstr "" +"Вашата донација ќе биде дуплицирана од Пријателите на Tor, до $150,000." + +#: lego/templates/banner.html:26 templates/banner.html:26 +msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $100,000." +msgstr "Вашата донација ќе се поклопи со Friends of Tor, до $100.000." + +#: lego/templates/banner.html:31 lego/templates/banner.html:33 +#: templates/banner.html:31 templates/banner.html:33 +msgid "Donate now" +msgstr "Донирај сега" + +#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22 +#: lego/templates/navbar.html:96 templates/footer.html:13 +#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:96 +msgid "Download Tor Browser" +msgstr "Превземи Tor Прелистувач" + +#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14 +msgid "" +"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, " +"surveillance, or censorship." +msgstr "" +"Превземи го Tor Browser за да доживеете вистинско приватно прелистување без " +"следење, надзор или цензура." + +#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer.html:35 +msgid "Our mission:" +msgstr "Нашата мисија:" + +#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer.html:36 +msgid "" +"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open" +" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted " +"availability and use, and furthering their scientific and popular " +"understanding." +msgstr "" +"Да се унапредат човековите права и слободи преку создавање и распоредување " +"на технологии за анонимност и приватност со слободен и отворен код, поддршка" +" на нивната неограничена достапност и употреба, и унапредување на нивното " +"научно и популарно разбирање." + +#: lego/templates/footer.html:64 lego/templates/footer.html:66 +#: lego/templates/navbar.html:19 lego/templates/navbar.html:21 +#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:19 +#: templates/navbar.html:21 +msgid "Donate Now" +msgstr "Донирај сега" + +#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75 +msgid "Subscribe to our Newsletter" +msgstr "Претплатете се на нашиот Newsletter" + +#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer.html:76 +msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:" +msgstr "Добијте месечни ажурирања и можности од Tor Project:" + +#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer.html:77 +msgid "Sign up" +msgstr "Регистрирај се" + +#: lego/templates/footer.html:101 templates/footer.html:101 +#, python-format +msgid "" +"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be " +"found in our %(link_to_faq)s" +msgstr "" + +#: lego/templates/navbar.html:26 templates/navbar.html:26 +msgid "Menu" +msgstr "Мени" + +#: lego/templates/search.html:5 templates/search.html:5 +msgid "Search" +msgstr "Пребарај" + +#: lego/templates/secure-connections.html:1 +#: templates/secure-connections.html:1 +msgid "" +"The following visualization shows what information is visible to " +"eavesdroppers with and without Tor Browser and HTTPS encryption:" +msgstr "" +"Следната визуелизација покажува кои информации се видливи за прислушувачите " +"со и без Tor Browser и HTTPS енкрипција:" + +#: lego/templates/secure-connections.html:4 +#: templates/secure-connections.html:4 +msgid "" +"Click the “Tor” button to see what data is visible to observers when you're " +"using Tor. The button will turn green to indicate that Tor is on." +msgstr "" +"Кликнете на "Tor" копчето за да видите кои податоци се видливи за " +"набљудувачите кога користите Tor. Копчето ќе стане зелено за да означи дека " +"Tor е вклучен." + +#: lego/templates/secure-connections.html:5 +#: templates/secure-connections.html:5 +msgid "" +"Click the “HTTPS” button to see what data is visible to observers when " +"you're using HTTPS. The button will turn green to indicate that HTTPS is on." +msgstr "" +"Кликнете на "HTTPS" копчето за да видите кои податоци се видливи за " +"набљудувачите кога користите HTTPS. Ова копче ќе стане зелено за да означи " +"дека Tor е вклучен." + +#: lego/templates/secure-connections.html:6 +#: templates/secure-connections.html:6 +msgid "" +"When both buttons are green, you see the data that is visible to observers " +"when you are using both tools." +msgstr "" +"Кога двете копчиња се зелени, ги гледате податоците се видливи за " +"набљудувачите кога ги користите двете алатки." + +#: lego/templates/secure-connections.html:7 +#: templates/secure-connections.html:7 +msgid "" +"When both buttons are grey, you see the data that is visible to observers " +"when you don't use either tool." +msgstr "" +"Кога двете копчиња се сиви, ги гледате податоците кои се видливи за " +"набљудувачите кога не користите ниту една од услугите." + +#: lego/templates/secure-connections.html:15 +#: lego/templates/secure-connections.html:65 +#: templates/secure-connections.html:15 templates/secure-connections.html:65 +msgid "Tor" +msgstr "Tor" + +#: lego/templates/secure-connections.html:32 +#: templates/secure-connections.html:32 +msgid "POTENTIALLY VISIBLE DATA" +msgstr "ПОТЕНЦИЈАЛНО ВИДЛИВИ ПОДАТОЦИ" + +#: lego/templates/secure-connections.html:37 +#: templates/secure-connections.html:37 +msgid "Site.com" +msgstr "Site.com" + +#: lego/templates/secure-connections.html:40 +#: templates/secure-connections.html:40 +msgid "The site being visited." +msgstr "Веб страната е посетена." + +#: lego/templates/secure-connections.html:44 +#: templates/secure-connections.html:44 +msgid "user / pw" +msgstr "корисник / pw" + +#: lego/templates/secure-connections.html:47 +#: templates/secure-connections.html:47 +msgid "Username and password used for authentication." +msgstr "Корисничко име и лозинка користени за автентикација." + +#: lego/templates/secure-connections.html:51 +#: templates/secure-connections.html:51 +msgid "data" +msgstr "податоци" + +#: lego/templates/secure-connections.html:54 +#: templates/secure-connections.html:54 +msgid "Data being transmitted." +msgstr "Податоци кои се пренесуваат." + +#: lego/templates/secure-connections.html:58 +#: templates/secure-connections.html:58 +msgid "location" +msgstr "локација" + +#: lego/templates/secure-connections.html:61 +#: templates/secure-connections.html:61 +msgid "" +"Network location of the computer used to visit the website (the public IP " +"address)." +msgstr "" +"Мрежна локација на компјутерот кој е користен за посета на веб страната " +"(јавната IP адреса)." + +#: lego/templates/secure-connections.html:68 +#: templates/secure-connections.html:68 +msgid "Whether or not Tor is being used." +msgstr "Дали Tor е користен или не." + +#: templates/glossary.html:26 +msgid "Contributors to item page:" +msgstr "" + +#: templates/glossary.html:28 +msgid "Edit item page" +msgstr "" + +#: templates/glossary.html:29 templates/macros/question.html:19 +#: templates/word.html:26 +msgid "Suggest Feedback" +msgstr "Предложете повратни информации" + +#: templates/glossary.html:30 templates/macros/question.html:20 +#: templates/word.html:27 +msgid "Permalink" +msgstr "" + +#: templates/layout.html:5 +msgid "" +"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship." +msgstr "" + +#: templates/layout.html:14 +msgid "Tor Project | Support" +msgstr "" + +#: templates/sidenav.html:4 templates/sidenav.html:34 +msgid "Topics" +msgstr "Теми" + +#: templates/macros/question.html:16 templates/word.html:23 +msgid "Contributors to this page:" +msgstr "Придонесувачи на оваа страница:" + +#: templates/macros/question.html:18 templates/word.html:25 +msgid "Edit this page" +msgstr "" diff --git a/contents+ml.po b/contents+ml.po index 26716e2cdc..59f32193d9 100644 --- a/contents+ml.po +++ b/contents+ml.po @@ -3,17 +3,16 @@ # ST Alfas, 2020 # erinm, 2020 # abinabraham mail2abin@aol.com, 2020 -# ameer pb ameerpbekm@gmail.com, 2021 # Emma Peel, 2021 -# Transifex Bot <>, 2022 +# ameer pb ameerpbekm@gmail.com, 2022 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-01-20 17:33+UTC\n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-30 12:55+CET\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+0000\n" -"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2022\n" +"Last-Translator: ameer pb ameerpbekm@gmail.com, 2022\n" "Language-Team: Malayalam (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/ml/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -21,102 +20,31 @@ msgstr "" "Language: ml\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: (dynamic) -msgid "" -"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship." -msgstr "" -"ട്രാക്കിംഗിനും നിരീക്ഷണത്തിനുമെതിരെ സ്വയം പ്രതിരോധിക്കുക. സർക്കംവെന്റ് " -"സെൻസർഷിപ്പ്." - -#: (dynamic) -msgid "Tor Project | Support" -msgstr "ടോർ പ്രോജക്റ്റ് | പിന്തുണ" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Donate" -msgstr "സംഭാവന ചെയ്യുക " - -#: (dynamic) -msgid "Donate Now" -msgstr "ഇപ്പോൾ തന്നെ ധന സഹായം ചെയ്യൂ " - -#: (dynamic) -msgid "Menu" -msgstr "മെനു" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "About" -msgstr "വിവരം" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Support" -msgstr "പിന്തുണക്കാവുന്ന " - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Community" -msgstr "കമ്മ്യൂണിറ്റി" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Blog" -msgstr "ബ്ലോഗ്" +#: https//support.torproject.org/ (content/contents+en.lrshowcase.title) +msgid "How can we help?" +msgstr "ഞങ്ങൾക്ക്, എങ്ങനെ സഹായിക്കാം ?"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: https//support.torproject.org/glossary/ +#: (content/glossary/contents+en.lrglossary.title) +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Documentation" -msgstr "ഉപയോക്തൃ മാനുവൽ" - -#: (dynamic) -msgid "PrivChat" +msgid "Glossary" msgstr ""
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Jobs" -msgstr "ജോലികൾ" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Contact" -msgstr "ബന്ധപ്പെടുക" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Press" -msgstr "അമർത്തുക" - -#: (dynamic) -msgid "Download Tor Browser" -msgstr "ടോർ ബ്രൗസർ ഡൗൺലോഡുചെയ്യുക" - -#: (dynamic) -msgid "Search" -msgstr "തിരയുക" - -#: (dynamic) -msgid "Topics" -msgstr "വിഷയങ്ങൾ" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/faq/ -#: (content/faq/contents+en.lrtopic.title) +#: https//support.torproject.org/faq/ (content/faq/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Most Frequently Asked Questions" msgstr "നിരന്തരമായി ഉണ്ടാവുന്ന സംശയങ്ങൾ "
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/about/ +#: https//support.torproject.org/about/ #: (content/about/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "About Tor" msgstr "'ടോർ ' ന്റെ വിവരങ്ങൾ "
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/tbb/ -#: (content/tbb/contents+en.lrtopic.title) +#: https//support.torproject.org/tbb/ (content/tbb/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/glossary/tor-browser/ #: (content/glossary/tor-browser/contents+en.lrword.term) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ @@ -124,28 +52,28 @@ msgstr "'ടോർ ' ന്റെ വിവരങ്ങൾ " msgid "Tor Browser" msgstr "ടോർ ബ്രൗസർ "
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/tormobile/ +#: https//support.torproject.org/tormobile/ #: (content/tormobile/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Tor Mobile" msgstr "ടോർ മൊബൈൽ"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/connecting/ +#: https//support.torproject.org/connecting/ #: (content/connecting/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Connecting To Tor" msgstr "ടോറുമായി ബന്ധപ്പെടുന്നു..."
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/censorship/ +#: https//support.torproject.org/censorship/ #: (content/censorship/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Censorship" msgstr "സെന്സര്ഷിപ്പ്"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/https/ +#: https//support.torproject.org/https/ #: (content/https/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/glossary/https/ #: (content/glossary/https/contents+en.lrword.term) @@ -154,234 +82,37 @@ msgstr "സെന്സര്ഷിപ്പ്" msgid "HTTPS" msgstr "HTTPS"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/relay-operators/ +#: https//support.torproject.org/relay-operators/ #: (content/relay-operators/contents+en.lrtopic.title) msgid "Relay Operators" msgstr ""
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/onionservices/ +#: https//support.torproject.org/onionservices/ #: (content/onionservices/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Onion Services" msgstr "ഒണിയൻ സേവനങ്ങൾ."
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/metrics/ -#: (content/metrics/contents+en.lrtopic.title) -#: https//support.torproject.org/glossary/metrics/ -#: (content/glossary/metrics/contents+en.lrword.term) -msgid "Tor Metrics" -msgstr "" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/apt/ -#: (content/apt/contents+en.lrtopic.title) -#: https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Debian Repository" -msgstr "ഡെബിയൻ ശേഖരം" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "RPM Repository" -msgstr "" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/ +#: https//support.torproject.org/misc/ #: (content/misc/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Misc" msgstr "പലവക"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Abuse FAQs" -msgstr "" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/get-in-touch/ +#: https//support.torproject.org/get-in-touch/ #: (content/get-in-touch/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Get in Touch" msgstr "സ്പർശിക്കുക"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/glossary/ -#: (content/glossary/contents+en.lrglossary.title) -msgid "Glossary" -msgstr "" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Alternate Designs" -msgstr "" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: https//support.torproject.org/apt/ (content/apt/contents+en.lrtopic.title) +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "little-t-tor" -msgstr "" - -#: (dynamic) -msgid "Contributors to this page:" -msgstr "ഈ പേജിലേക്കുള്ള സംഭാവകർ:" - -#: (dynamic) -msgid "Edit this page" -msgstr "ഈ പേജ് എഡിറ്റുചെയ്യുക" - -#: (dynamic) -msgid "Suggest Feedback" -msgstr "ഫീഡ്ബാക്ക് നിർദ്ദേശിക്കുക" - -#: (dynamic) -msgid "Permalink" -msgstr "പെർമാലിങ്ക്" - -#: (dynamic) -msgid "" -"The following visualization shows what information is visible to " -"eavesdroppers with and without Tor Browser and HTTPS encryption:" -msgstr "" -"ടോർ ബ്രൌസർ, എച്ച്ടിടിപിഎസ് എൻക്രിപ്ഷൻ എന്നിവയ്ക്കൊപ്പവും അല്ലാതെയുമുള്ള " -"കാവൽക്കാർക്ക് എന്ത് വിവരമാണ് ദൃശ്യമാകുന്നതെന്ന് ഇനിപ്പറയുന്ന വിഷ്വലൈസേഷൻ " -"കാണിക്കുന്നു:" - -#: (dynamic) -msgid "" -"Click the “Tor” button to see what data is visible to observers when you're " -"using Tor. The button will turn green to indicate that Tor is on." -msgstr "" -"* നിങ്ങൾ ടോർ ഉപയോഗിക്കുമ്പോൾ നിരീക്ഷകർക്ക് എന്ത് ഡാറ്റയാണ് " -"ദൃശ്യമാകുന്നതെന്ന് കാണാൻ “ടോർ” ബട്ടൺ ക്ലിക്കുചെയ്യുക. ടോർ ഓണാണെന്ന് " -"സൂചിപ്പിക്കുന്നതിന് ബട്ടൺ പച്ചയായി മാറും." - -#: (dynamic) -msgid "" -"Click the “HTTPS” button to see what data is visible to observers when " -"you're using HTTPS. The button will turn green to indicate that HTTPS is on." -msgstr "" -"* നിങ്ങൾ HTTPS ഉപയോഗിക്കുമ്പോൾ നിരീക്ഷകർക്ക് എന്ത് ഡാറ്റയാണ് " -"ദൃശ്യമാകുന്നതെന്ന് കാണാൻ “HTTPS” ബട്ടൺ ക്ലിക്കുചെയ്യുക. HTTPS ഓണാണെന്ന് " -"സൂചിപ്പിക്കുന്നതിന് ബട്ടൺ പച്ചയായി മാറും." - -#: (dynamic) -msgid "" -"When both buttons are green, you see the data that is visible to observers " -"when you are using both tools." -msgstr "" -"* രണ്ട് ബട്ടണുകളും പച്ചയായിരിക്കുമ്പോൾ, നിങ്ങൾ രണ്ട് ഉപകരണങ്ങളും " -"ഉപയോഗിക്കുമ്പോൾ നിരീക്ഷകർക്ക് ദൃശ്യമാകുന്ന ഡാറ്റ നിങ്ങൾ കാണും." - -#: (dynamic) -msgid "" -"When both buttons are grey, you see the data that is visible to observers " -"when you don't use either tool." -msgstr "" -"* രണ്ട് ബട്ടണുകളും ചാരനിറമാകുമ്പോൾ, നിങ്ങൾ രണ്ട് ഉപകരണങ്ങളും " -"ഉപയോഗിക്കാത്തപ്പോൾ നിരീക്ഷകർക്ക് ദൃശ്യമാകുന്ന ഡാറ്റ നിങ്ങൾ കാണും." - -#: (dynamic) -msgid "Tor" -msgstr "ടോർ " - -#: (dynamic) -msgid "POTENTIALLY VISIBLE DATA" -msgstr "സാധ്യതയുള്ള ദൃശ്യ ഡാറ്റ" - -#: (dynamic) -msgid "Site.com" -msgstr "site.com" - -#: (dynamic) -msgid "The site being visited." -msgstr "സൈറ്റ് സന്ദർശിക്കുന്നു." - -#: (dynamic) -msgid "user / pw" -msgstr "യൂസർ / പി ഡബ്ലിയു " - -#: (dynamic) -msgid "Username and password used for authentication." -msgstr "പ്രാമാണീകരണത്തിനായി ഉപയോഗിക്കുന്ന ഉപയോക്തൃനാമവും പാസ്വേഡും." - -#: (dynamic) -msgid "data" -msgstr "വിവരം " - -#: (dynamic) -msgid "Data being transmitted." -msgstr "ഡാറ്റ കൈമാറുന്നു." - -#: (dynamic) -msgid "location" -msgstr "സ്ഥലവിവരം " - -#: (dynamic) -msgid "" -"Network location of the computer used to visit the website (the public IP " -"address)." -msgstr "" -"വെബ്സൈറ്റ് സന്ദർശിക്കാൻ ഉപയോഗിക്കുന്ന കമ്പ്യൂട്ടറിന്റെ നെറ്റ്വർക്ക് സ്ഥാനം " -"(പൊതു ഐപി വിലാസം)." - -#: (dynamic) -msgid "Whether or not Tor is being used." -msgstr "ടോർ ഉപയോഗിക്കുന്നുണ്ടോ ഇല്ലയോ എന്നത്." - -#: (dynamic) -msgid "" -"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, " -"surveillance, or censorship." -msgstr "" -"ട്രാക്കിംഗ്, നിരീക്ഷണം അല്ലെങ്കിൽ സെൻസർഷിപ്പ് ഇല്ലാതെ യഥാർത്ഥ സ്വകാര്യ " -"ബ്രൗസിംഗ് അനുഭവിക്കാൻ ടോർ ബ്രൗസർ ഡൺലോഡ് ചെയ്യുക." - -#: (dynamic) -msgid "Our mission:" -msgstr "ഞങ്ങളുടെ ദൗത്യം:" - -#: (dynamic) -msgid "" -"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open" -" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted " -"availability and use, and furthering their scientific and popular " -"understanding." -msgstr "" -"സ്വതന്ത്രവും ഓപ്പൺ സോഴ്സ് അജ്ഞാതതയും സ്വകാര്യതാ സാങ്കേതികവിദ്യകളും " -"സൃഷ്ടിക്കുകയും വിന്യസിക്കുകയും ചെയ്യുന്നതിലൂടെ മനുഷ്യാവകാശങ്ങളും " -"സ്വാതന്ത്ര്യങ്ങളും മുന്നോട്ട് കൊണ്ടുപോകുക, അവയുടെ അനിയന്ത്രിതമായ ലഭ്യതയെയും " -"ഉപയോഗത്തെയും പിന്തുണയ്ക്കുക, അവരുടെ ശാസ്ത്രീയവും ജനകീയവുമായ ധാരണകൾ " -"വർദ്ധിപ്പിക്കുക." - -#: (dynamic) -msgid "Subscribe to our Newsletter" -msgstr "ഞങ്ങളുടെ വാർത്താക്കുറിപ്പ് സബ്സ്ക്രൈബുചെയ്യുക" - -#: (dynamic) -msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:" -msgstr "ടോർ പ്രോജക്റ്റിൽ നിന്ന് പ്രതിമാസ അപ്ഡേറ്റുകളും അവസരങ്ങളും നേടുക:" - -#: (dynamic) -msgid "Sign up" -msgstr "സൈൻ അപ്പ് ചെയ്യുക" - -#: (dynamic) -msgid "" -"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be " -"found in our %(link_to_faq)s" -msgstr "" -"വ്യാപാരമുദ്ര, പകർപ്പവകാശ അറിയിപ്പുകൾ, മൂന്നാം കക്ഷികൾ ഉപയോഗിക്കുന്നതിനുള്ള " -"നിയമങ്ങൾ എന്നിവ ഞങ്ങളുടെ %(link_to_faq)s കളിൽ കാണാം." - -#: https//support.torproject.org/ (content/contents+en.lrshowcase.title) -msgid "How can we help?" -msgstr "ഞങ്ങൾക്ക്, എങ്ങനെ സഹായിക്കാം ?" - -#: (dynamic) -msgid "Contributors to item page:" -msgstr "" - -#: (dynamic) -msgid "Edit item page" -msgstr "" +msgid "Debian Repository" +msgstr "ഡെബിയൻ ശേഖരം"
#: https//support.torproject.org/rpm/ (content/rpm/contents+en.lrtopic.title) msgid "Tor rpm packages" @@ -392,6 +123,13 @@ msgstr "" msgid "Abuse FAQ" msgstr ""
+#: https//support.torproject.org/metrics/ +#: (content/metrics/contents+en.lrtopic.title) +#: https//support.torproject.org/glossary/metrics/ +#: (content/glossary/metrics/contents+en.lrword.term) +msgid "Tor Metrics" +msgstr "" + #: https//support.torproject.org/little-t-tor/ #: (content/little-t-tor/contents+en.lrtopic.title) msgid "Little-t-tor" @@ -4711,7 +4449,8 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"gpg --auto-key-locate nodefault,wkd --locate-keys torbrowser@torproject.org" +"# gpg --auto-key-locate nodefault,wkd --locate-keys " +"torbrowser@torproject.org" msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ @@ -4947,7 +4686,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"curl -s https://openpgpkey.torproject.org/.well-" +"# curl -s https://openpgpkey.torproject.org/.well-" "known/openpgpkey/torproject.org/hu/kounek7zrdx745qydx6p59t9mqjpuhdf |gpg " "--import -" msgstr "" @@ -4972,7 +4711,8 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"`$ gpg --keyserver keys.openpgp.org --search-keys torbrowser@torproject.org`" +"`$ gpg --keyserver keys.openpgp.org --search-keys " +"torbrowser@torproject.org`" msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ @@ -6692,9 +6432,11 @@ msgstr "" #: (content/tbb/tbb-45/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "In practice, alas, it's [way more complex than " -"that](https://web.archive.org/web/20200404010719/https://fscked.org/blog/fully-" -"automated-active-https-cookie-hijacking)." +"that](https://fscked.org/blog/fully-automated-active-https-cookie-" +"hijacking)." msgstr "" +"പ്രായോഗികമായി, ഇത് [അതിനേക്കാൾ സങ്കീർണ്ണമായ " +"വഴി](https://fscked.org/blog/fully-automated-active-https-cookie-hijacking)."
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-45/ #: (content/tbb/tbb-45/contents+en.lrquestion.description) @@ -7052,9 +6794,10 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-editing-torrc/ #: (content/tbb/tbb-editing-torrc/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"* Then type `~/Library/Application Support/` in the window and click Go." +msgid "* Then type "~/Library/Application Support/" in the window and click Go." msgstr "" +"* തുടർന്ന് വിൻഡോയിൽ "~/Library/Application Support/" എന്ന് ടൈപ്പുചെയ്ത് " +"പോകുക ക്ലിക്കുചെയ്യുക."
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-editing-torrc/ #: (content/tbb/tbb-editing-torrc/contents+en.lrquestion.description) @@ -8612,9 +8355,8 @@ msgstr "" #: (content/censorship/what-is-snowflake/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "If you're interested in the technical details and specification, see the " -"[Snowflake Technical Overview](https://gitlab.torproject.org/tpo/anti-" -"censorship/pluggable-transports/snowflake/-/wikis/Technical%20Overview) and " -"the [project page](https://snowflake.torproject.org/)." +"[Snowflake Technical Overview](https://keroserene.net/snowflake/technical/) " +"and the [project page](https://snowflake.torproject.org/)." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/https/https-1/ @@ -8655,6 +8397,16 @@ msgstr "" "എക്സിറ്റ് റിലേയിൽ നിന്ന് പുറപ്പെടുന്ന ട്രാഫിക് എൻക്രിപ്റ്റ് ചെയ്യപ്പെടും, " "മാത്രമല്ല ഇത് ചെവികൊടുക്കുന്നവർക്ക് ദൃശ്യമാകില്ല."
+#: https//support.torproject.org/https/https-1/ +#: (content/https/https-1/contents+en.lrquestion.description) +msgid "" +"#### This visualization shows what information is visible to eavesdroppers " +"with and without Tor Browser and HTTPS encryption." +msgstr "" +"#### ടോർ ബ്രൗസർ, എച്ച്ടിടിപിഎസ് എൻക്രിപ്ഷൻ എന്നിവയ്ക്കൊപ്പവും " +"അല്ലാതെയുമുള്ള കാവൽക്കാർക്ക് എന്ത് വിവരമാണ് ദൃശ്യമാകുന്നതെന്ന് ഈ വിഷ്വലൈസേഷൻ" +" കാണിക്കുന്നു." + #: https//support.torproject.org/https/https-2/ #: (content/https/https-2/contents+en.lrquestion.title) msgid "Can I browse normal HTTPS sites with Tor?" @@ -8866,8 +8618,7 @@ msgstr "" #: (content/relay-operators/behind-nat/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "Forwarding TCP connections is system dependent but the [firewalled-clients " -"FAQ](../../tbb/tbb-firewall-ports/) entry offers some examples on how to do " -"this." +"FAQ](/tbb/tbb-firewall-ports/) entry offers some examples on how to do this." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/relay-operators/behind-nat/ @@ -12971,19 +12722,84 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Newsletter" -msgstr "വാർത്താക്കുറിപ്പ്" +msgid "About" +msgstr "വിവരം"
#: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Operators" -msgstr "ഓപ്പറേറ്റർമാർ" +msgid "Documentation" +msgstr "ഉപയോക്തൃ മാനുവൽ"
-#: https//support.torproject.org/misc/misc-1/ -#: (content/misc/misc-1/contents+en.lrquestion.title) -#: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/ -#: (content/abuse/help-trace-tor-user/contents+en.lrquestion.title) -msgid "I have a compelling reason to trace a Tor user. Can you help?" +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Press" +msgstr "അമർത്തുക" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Jobs" +msgstr "ജോലികൾ" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Blog" +msgstr "ബ്ലോഗ്" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Newsletter" +msgstr "വാർത്താക്കുറിപ്പ്" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Contact" +msgstr "ബന്ധപ്പെടുക" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Donate" +msgstr "സംഭാവന ചെയ്യുക " + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Support" +msgstr "പിന്തുണക്കാവുന്ന " + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Community" +msgstr "കമ്മ്യൂണിറ്റി" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Operators" +msgstr "ഓപ്പറേറ്റർമാർ" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "RPM Repository" +msgstr "" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Alternate Designs" +msgstr "" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "little-t-tor" +msgstr "" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Abuse FAQs" +msgstr "" + +#: https//support.torproject.org/misc/misc-1/ +#: (content/misc/misc-1/contents+en.lrquestion.title) +#: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/ +#: (content/abuse/help-trace-tor-user/contents+en.lrquestion.title) +msgid "I have a compelling reason to trace a Tor user. Can you help?" msgstr "" "ഒരു ടോർ ഉപയോക്താവിനെ കണ്ടെത്താൻ എനിക്ക് ശക്തമായ കാരണമുണ്ട്. നിങ്ങൾക്ക് " "സഹായിക്കാമോ?" @@ -13484,78 +13300,15 @@ msgstr "ടോർ പ്രോജക്റ്റ് ടീമുകളുമാ #: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ #: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"For a long time, the Tor community has been running many day-to-day " -"activities using the IRC network known as OFTC." +"Here is how you can get onto IRC and start to chat with Tor contributors in " +"real time:" msgstr "" +"നിങ്ങൾക്ക് എങ്ങനെ ഐആർസിയിലേക്ക് പ്രവേശിക്കാനും തത്സമയം ടോർ സംഭാവകരുമായി " +"ചാറ്റുചെയ്യാനും കഴിയും:"
#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ #: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"IRC has worked out well for us, and our community on IRC has been evolving " -"over the years with new people joining in and new channels appearing for " -"specific needs in the organization." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"The Tor community is opening up its day-to-day conversations by bridging our" -" IRC community the Matrix network." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"For regular Tor users, it means that you can chat with us using a friendly " -"App like [Element](https://app.element.io)." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"The [#tor:matrix.org](https://matrix.to/#/#tor:matrix.org) room or the #tor " -"IRC channel are connected: whichever platform you chose, your message will " -"be shared on both platforms." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"To join the conversation with Tor contributors on Matrix, you need a Matrix " -"account. Several providers can get you one." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"One of these is the Matrix.org Foundation, which allows people to register " -"an account for free." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"You can register an account on [app.element.io](https://app.element.io)." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"Once you have a Matrix account, you can either [join the Tor Matrix " -"Space](https://matrix.to/#/#tor-space:matrix.org) to browse the Tor rooms, " -"or directly join the [#tor:matrix.org user " -"support](https://matrix.to/#/#tor:matrix.org) room." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"Alternatively, if you want to use IRC you can use OFTC's web IRC client:" -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "1. Open [OFTC webchat](https://webchat.oftc.net/?channels=tor)" +msgid "1. Enter in [OFTC](https://webchat.oftc.net/?channels=tor) webchat." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ @@ -13915,6 +13668,8 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/apt/apt-over-tor/ #: (content/apt/apt-3/contents+en.lrquestion.description) +#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ +#: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) msgid "# apt update" msgstr ""
@@ -13961,7 +13716,7 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) -msgid "# dpkg --print-architecture" +msgid "# dpkg --print-architecture" msgstr ""
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ @@ -14000,7 +13755,7 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) -msgid "# apt install apt-transport-https" +msgid "# apt install apt-transport-https" msgstr ""
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ @@ -14057,7 +13812,7 @@ msgstr "അല്ലെങ്കിൽ രാത്രി ബിൽഡുകൾ: #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "deb [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " -"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-main-<DISTRIBUTION> " +"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> " "main" msgstr ""
@@ -14065,7 +13820,7 @@ msgstr "" #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "deb-src [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " -"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-main-<DISTRIBUTION> " +"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> " "main" msgstr ""
@@ -14077,22 +13832,15 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"deb [arch=<ARCHITECTURE> signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-" -"keyring.gpg] https://deb.torproject.org/torproject.org focal main" -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ -#: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"deb-src [arch=<ARCHITECTURE> signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-" -"keyring.gpg] https://deb.torproject.org/torproject.org focal main" +"deb [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " +"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main" msgstr ""
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"Replace `<ARCHITECTURE>` with your system architecture (you found it earlier" -" by writing `dpkg --print-architecture`)." +"deb-src [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " +"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main" msgstr ""
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ @@ -14118,7 +13866,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"# wget -qO- " +"# wget -O- " "https://deb.torproject.org/torproject.org/A3C4F0F979CAA22CDBA8F512EE8CBC9E88..." " | gpg --dearmor | tee /usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg " ">/dev/null" @@ -14141,12 +13889,7 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) -msgid "# apt update" -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ -#: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) -msgid "# apt install tor deb.torproject.org-keyring" +msgid "# apt install tor deb.torproject.org-keyring" msgstr ""
#: https//support.torproject.org/apt/tor-ubuntu/ @@ -14787,10 +14530,10 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/ #: (content/abuse/help-trace-tor-user/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"Second, the [bad people aren't going to get caught by this anyway](../what-" -"about-criminals/), since they will use other means to ensure their anonymity" -" (identity theft, compromising computers and using them as bounce points, " -"etc)." +"Second, the [bad people aren't going to get caught by this " +"anyway](/abuse/what-about-criminals/), since they will use other means to " +"ensure their anonymity (identity theft, compromising computers and using " +"them as bounce points, etc)." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/ @@ -16246,3 +15989,241 @@ msgid "" "Doing so at the IP level will require a more complex interface between Tor " "and the local DNS resolver." msgstr "" + +#: lego/templates/banner.html:3 lego/templates/banner.html:5 +#: templates/banner.html:3 templates/banner.html:5 +msgid "Close banner" +msgstr "ബാനർ അടയ്ക്കുക" + +#: lego/templates/banner.html:11 templates/banner.html:11 +msgid "Privacy is a human right" +msgstr "സ്വകാര്യത ഒരു മനുഷ്യാവകാശമാണ്" + +#: lego/templates/banner.html:15 templates/banner.html:15 +msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $150,000." +msgstr "" + +#: lego/templates/banner.html:26 templates/banner.html:26 +msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $100,000." +msgstr "" + +#: lego/templates/banner.html:31 lego/templates/banner.html:33 +#: templates/banner.html:31 templates/banner.html:33 +msgid "Donate now" +msgstr "" + +#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22 +#: lego/templates/navbar.html:96 templates/footer.html:13 +#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:96 +msgid "Download Tor Browser" +msgstr "ടോർ ബ്രൗസർ ഡൗൺലോഡുചെയ്യുക" + +#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14 +msgid "" +"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, " +"surveillance, or censorship." +msgstr "" +"ട്രാക്കിംഗ്, നിരീക്ഷണം അല്ലെങ്കിൽ സെൻസർഷിപ്പ് ഇല്ലാതെ യഥാർത്ഥ സ്വകാര്യ " +"ബ്രൗസിംഗ് അനുഭവിക്കാൻ ടോർ ബ്രൗസർ ഡൺലോഡ് ചെയ്യുക." + +#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer.html:35 +msgid "Our mission:" +msgstr "ഞങ്ങളുടെ ദൗത്യം:" + +#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer.html:36 +msgid "" +"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open" +" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted " +"availability and use, and furthering their scientific and popular " +"understanding." +msgstr "" +"സ്വതന്ത്രവും ഓപ്പൺ സോഴ്സ് അജ്ഞാതതയും സ്വകാര്യതാ സാങ്കേതികവിദ്യകളും " +"സൃഷ്ടിക്കുകയും വിന്യസിക്കുകയും ചെയ്യുന്നതിലൂടെ മനുഷ്യാവകാശങ്ങളും " +"സ്വാതന്ത്ര്യങ്ങളും മുന്നോട്ട് കൊണ്ടുപോകുക, അവയുടെ അനിയന്ത്രിതമായ ലഭ്യതയെയും " +"ഉപയോഗത്തെയും പിന്തുണയ്ക്കുക, അവരുടെ ശാസ്ത്രീയവും ജനകീയവുമായ ധാരണകൾ " +"വർദ്ധിപ്പിക്കുക." + +#: lego/templates/footer.html:64 lego/templates/footer.html:66 +#: lego/templates/navbar.html:19 lego/templates/navbar.html:21 +#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:19 +#: templates/navbar.html:21 +msgid "Donate Now" +msgstr "ഇപ്പോൾ തന്നെ ധന സഹായം ചെയ്യൂ " + +#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75 +msgid "Subscribe to our Newsletter" +msgstr "ഞങ്ങളുടെ വാർത്താക്കുറിപ്പ് സബ്സ്ക്രൈബുചെയ്യുക" + +#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer.html:76 +msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:" +msgstr "ടോർ പ്രോജക്റ്റിൽ നിന്ന് പ്രതിമാസ അപ്ഡേറ്റുകളും അവസരങ്ങളും നേടുക:" + +#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer.html:77 +msgid "Sign up" +msgstr "സൈൻ അപ്പ് ചെയ്യുക" + +#: lego/templates/footer.html:101 templates/footer.html:101 +#, python-format +msgid "" +"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be " +"found in our %(link_to_faq)s" +msgstr "" +"വ്യാപാരമുദ്ര, പകർപ്പവകാശ അറിയിപ്പുകൾ, മൂന്നാം കക്ഷികൾ ഉപയോഗിക്കുന്നതിനുള്ള " +"നിയമങ്ങൾ എന്നിവ ഞങ്ങളുടെ %(link_to_faq)s കളിൽ കാണാം." + +#: lego/templates/navbar.html:26 templates/navbar.html:26 +msgid "Menu" +msgstr "മെനു" + +#: lego/templates/search.html:5 templates/search.html:5 +msgid "Search" +msgstr "തിരയുക" + +#: lego/templates/secure-connections.html:1 +#: templates/secure-connections.html:1 +msgid "" +"The following visualization shows what information is visible to " +"eavesdroppers with and without Tor Browser and HTTPS encryption:" +msgstr "" +"ടോർ ബ്രൌസർ, എച്ച്ടിടിപിഎസ് എൻക്രിപ്ഷൻ എന്നിവയ്ക്കൊപ്പവും അല്ലാതെയുമുള്ള " +"കാവൽക്കാർക്ക് എന്ത് വിവരമാണ് ദൃശ്യമാകുന്നതെന്ന് ഇനിപ്പറയുന്ന വിഷ്വലൈസേഷൻ " +"കാണിക്കുന്നു:" + +#: lego/templates/secure-connections.html:4 +#: templates/secure-connections.html:4 +msgid "" +"Click the “Tor” button to see what data is visible to observers when you're " +"using Tor. The button will turn green to indicate that Tor is on." +msgstr "" +"* നിങ്ങൾ ടോർ ഉപയോഗിക്കുമ്പോൾ നിരീക്ഷകർക്ക് എന്ത് ഡാറ്റയാണ് " +"ദൃശ്യമാകുന്നതെന്ന് കാണാൻ “ടോർ” ബട്ടൺ ക്ലിക്കുചെയ്യുക. ടോർ ഓണാണെന്ന് " +"സൂചിപ്പിക്കുന്നതിന് ബട്ടൺ പച്ചയായി മാറും." + +#: lego/templates/secure-connections.html:5 +#: templates/secure-connections.html:5 +msgid "" +"Click the “HTTPS” button to see what data is visible to observers when " +"you're using HTTPS. The button will turn green to indicate that HTTPS is on." +msgstr "" +"* നിങ്ങൾ HTTPS ഉപയോഗിക്കുമ്പോൾ നിരീക്ഷകർക്ക് എന്ത് ഡാറ്റയാണ് " +"ദൃശ്യമാകുന്നതെന്ന് കാണാൻ “HTTPS” ബട്ടൺ ക്ലിക്കുചെയ്യുക. HTTPS ഓണാണെന്ന് " +"സൂചിപ്പിക്കുന്നതിന് ബട്ടൺ പച്ചയായി മാറും." + +#: lego/templates/secure-connections.html:6 +#: templates/secure-connections.html:6 +msgid "" +"When both buttons are green, you see the data that is visible to observers " +"when you are using both tools." +msgstr "" +"* രണ്ട് ബട്ടണുകളും പച്ചയായിരിക്കുമ്പോൾ, നിങ്ങൾ രണ്ട് ഉപകരണങ്ങളും " +"ഉപയോഗിക്കുമ്പോൾ നിരീക്ഷകർക്ക് ദൃശ്യമാകുന്ന ഡാറ്റ നിങ്ങൾ കാണും." + +#: lego/templates/secure-connections.html:7 +#: templates/secure-connections.html:7 +msgid "" +"When both buttons are grey, you see the data that is visible to observers " +"when you don't use either tool." +msgstr "" +"* രണ്ട് ബട്ടണുകളും ചാരനിറമാകുമ്പോൾ, നിങ്ങൾ രണ്ട് ഉപകരണങ്ങളും " +"ഉപയോഗിക്കാത്തപ്പോൾ നിരീക്ഷകർക്ക് ദൃശ്യമാകുന്ന ഡാറ്റ നിങ്ങൾ കാണും." + +#: lego/templates/secure-connections.html:15 +#: lego/templates/secure-connections.html:65 +#: templates/secure-connections.html:15 templates/secure-connections.html:65 +msgid "Tor" +msgstr "ടോർ " + +#: lego/templates/secure-connections.html:32 +#: templates/secure-connections.html:32 +msgid "POTENTIALLY VISIBLE DATA" +msgstr "സാധ്യതയുള്ള ദൃശ്യ ഡാറ്റ" + +#: lego/templates/secure-connections.html:37 +#: templates/secure-connections.html:37 +msgid "Site.com" +msgstr "site.com" + +#: lego/templates/secure-connections.html:40 +#: templates/secure-connections.html:40 +msgid "The site being visited." +msgstr "സൈറ്റ് സന്ദർശിക്കുന്നു." + +#: lego/templates/secure-connections.html:44 +#: templates/secure-connections.html:44 +msgid "user / pw" +msgstr "യൂസർ / പി ഡബ്ലിയു " + +#: lego/templates/secure-connections.html:47 +#: templates/secure-connections.html:47 +msgid "Username and password used for authentication." +msgstr "പ്രാമാണീകരണത്തിനായി ഉപയോഗിക്കുന്ന ഉപയോക്തൃനാമവും പാസ്വേഡും." + +#: lego/templates/secure-connections.html:51 +#: templates/secure-connections.html:51 +msgid "data" +msgstr "വിവരം " + +#: lego/templates/secure-connections.html:54 +#: templates/secure-connections.html:54 +msgid "Data being transmitted." +msgstr "ഡാറ്റ കൈമാറുന്നു." + +#: lego/templates/secure-connections.html:58 +#: templates/secure-connections.html:58 +msgid "location" +msgstr "സ്ഥലവിവരം " + +#: lego/templates/secure-connections.html:61 +#: templates/secure-connections.html:61 +msgid "" +"Network location of the computer used to visit the website (the public IP " +"address)." +msgstr "" +"വെബ്സൈറ്റ് സന്ദർശിക്കാൻ ഉപയോഗിക്കുന്ന കമ്പ്യൂട്ടറിന്റെ നെറ്റ്വർക്ക് സ്ഥാനം " +"(പൊതു ഐപി വിലാസം)." + +#: lego/templates/secure-connections.html:68 +#: templates/secure-connections.html:68 +msgid "Whether or not Tor is being used." +msgstr "ടോർ ഉപയോഗിക്കുന്നുണ്ടോ ഇല്ലയോ എന്നത്." + +#: templates/glossary.html:26 +msgid "Contributors to item page:" +msgstr "" + +#: templates/glossary.html:28 +msgid "Edit item page" +msgstr "" + +#: templates/glossary.html:29 templates/macros/question.html:19 +#: templates/word.html:26 +msgid "Suggest Feedback" +msgstr "ഫീഡ്ബാക്ക് നിർദ്ദേശിക്കുക" + +#: templates/glossary.html:30 templates/macros/question.html:20 +#: templates/word.html:27 +msgid "Permalink" +msgstr "പെർമാലിങ്ക്" + +#: templates/layout.html:5 +msgid "" +"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship." +msgstr "" +"ട്രാക്കിംഗിനും നിരീക്ഷണത്തിനുമെതിരെ സ്വയം പ്രതിരോധിക്കുക. സർക്കംവെന്റ് " +"സെൻസർഷിപ്പ്." + +#: templates/layout.html:14 +msgid "Tor Project | Support" +msgstr "ടോർ പ്രോജക്റ്റ് | പിന്തുണ" + +#: templates/sidenav.html:4 templates/sidenav.html:34 +msgid "Topics" +msgstr "വിഷയങ്ങൾ" + +#: templates/macros/question.html:16 templates/word.html:23 +msgid "Contributors to this page:" +msgstr "ഈ പേജിലേക്കുള്ള സംഭാവകർ:" + +#: templates/macros/question.html:18 templates/word.html:25 +msgid "Edit this page" +msgstr "ഈ പേജ് എഡിറ്റുചെയ്യുക" diff --git a/contents+mr.po b/contents+mr.po index c3b8fe519d..d43dba10f4 100644 --- a/contents+mr.po +++ b/contents+mr.po @@ -2,17 +2,16 @@ # Translators: # vinay bichave vinaybichave4@gmail.com, 2021 # erinm, 2021 -# Emma Peel, 2021 -# Prachi Joshi josprachi@yahoo.com, 2021 -# Transifex Bot <>, 2022 +# Prachi Joshi josprachi@yahoo.com, 2022 +# Emma Peel, 2022 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-01-20 17:33+UTC\n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-30 12:55+CET\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+0000\n" -"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2022\n" +"Last-Translator: Emma Peel, 2022\n" "Language-Team: Marathi (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/mr/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -20,101 +19,31 @@ msgstr "" "Language: mr\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: (dynamic) -msgid "" -"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship." -msgstr "" -"ट्रॅकिंग आणि पाळत ठेवण्यापासून स्वत: चा बचाव करा. सर्कव्हेंट सेन्सॉरशिप." - -#: (dynamic) -msgid "Tor Project | Support" -msgstr "कोणत्या प्लॅटफॉर्म साठी टॉर ब्राउझर उपलब्ध आहे?" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Donate" -msgstr "दान " - -#: (dynamic) -msgid "Donate Now" -msgstr "दान करा " - -#: (dynamic) -msgid "Menu" -msgstr "मेनू " - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "About" -msgstr "आमच्या बद्दल माहिती" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Support" -msgstr "समर्थन" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Community" -msgstr "समुदाय" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Blog" -msgstr "ब्लॉग" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Documentation" -msgstr "वापरण्याचे माहिती" - -#: (dynamic) -msgid "PrivChat" -msgstr "" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Jobs" -msgstr "काम " - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Contact" -msgstr "संपर्क" +#: https//support.torproject.org/ (content/contents+en.lrshowcase.title) +msgid "How can we help?" +msgstr "आम्ही कशी मदत करु शकतो?"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: https//support.torproject.org/glossary/ +#: (content/glossary/contents+en.lrglossary.title) +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Press" -msgstr "बातमी " - -#: (dynamic) -msgid "Download Tor Browser" -msgstr "टॉर ब्राउझर डाउनलोड करा" - -#: (dynamic) -msgid "Search" -msgstr "शोध" - -#: (dynamic) -msgid "Topics" +msgid "Glossary" msgstr ""
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/faq/ -#: (content/faq/contents+en.lrtopic.title) +#: https//support.torproject.org/faq/ (content/faq/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Most Frequently Asked Questions" msgstr "वारंवार विचारले जाणारे प्रश्न"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/about/ +#: https//support.torproject.org/about/ #: (content/about/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "About Tor" msgstr "टोर बद्दल"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/tbb/ -#: (content/tbb/contents+en.lrtopic.title) +#: https//support.torproject.org/tbb/ (content/tbb/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/glossary/tor-browser/ #: (content/glossary/tor-browser/contents+en.lrword.term) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ @@ -122,28 +51,28 @@ msgstr "टोर बद्दल" msgid "Tor Browser" msgstr "टॉर ब्राउझर"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/tormobile/ +#: https//support.torproject.org/tormobile/ #: (content/tormobile/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Tor Mobile" msgstr "टॉर मोबाईल "
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/connecting/ +#: https//support.torproject.org/connecting/ #: (content/connecting/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Connecting To Tor" msgstr "टॉर कनेक्ट करत आहे"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/censorship/ +#: https//support.torproject.org/censorship/ #: (content/censorship/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Censorship" msgstr "सेन्सॉरशिप"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/https/ +#: https//support.torproject.org/https/ #: (content/https/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/glossary/https/ #: (content/glossary/https/contents+en.lrword.term) @@ -152,231 +81,36 @@ msgstr "सेन्सॉरशिप" msgid "HTTPS" msgstr "HTTPS"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/relay-operators/ +#: https//support.torproject.org/relay-operators/ #: (content/relay-operators/contents+en.lrtopic.title) msgid "Relay Operators" msgstr ""
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/onionservices/ +#: https//support.torproject.org/onionservices/ #: (content/onionservices/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Onion Services" msgstr "ओनियॉन सेवा"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/metrics/ -#: (content/metrics/contents+en.lrtopic.title) -#: https//support.torproject.org/glossary/metrics/ -#: (content/glossary/metrics/contents+en.lrword.term) -msgid "Tor Metrics" -msgstr "" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/apt/ -#: (content/apt/contents+en.lrtopic.title) -#: https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Debian Repository" -msgstr "" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "RPM Repository" -msgstr "" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/ +#: https//support.torproject.org/misc/ #: (content/misc/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Misc" msgstr "संकीर्ण"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Abuse FAQs" -msgstr "गैरवर्तन संबंधी प्रश्न " - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/get-in-touch/ +#: https//support.torproject.org/get-in-touch/ #: (content/get-in-touch/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Get in Touch" msgstr "आमच्याशी जोडा "
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/glossary/ -#: (content/glossary/contents+en.lrglossary.title) -msgid "Glossary" -msgstr "" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Alternate Designs" -msgstr "" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: https//support.torproject.org/apt/ (content/apt/contents+en.lrtopic.title) +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "little-t-tor" -msgstr "" - -#: (dynamic) -msgid "Contributors to this page:" -msgstr "" - -#: (dynamic) -msgid "Edit this page" -msgstr "ह्या पाज वर बदल करा " - -#: (dynamic) -msgid "Suggest Feedback" -msgstr "" - -#: (dynamic) -msgid "Permalink" -msgstr "" - -#: (dynamic) -msgid "" -"The following visualization shows what information is visible to " -"eavesdroppers with and without Tor Browser and HTTPS encryption:" -msgstr "" -"Tor (टॉर) ब्राउझर आणि एचटीटीपीएस एन्क्रिप्शनसह आणि त्याशिवाय ईव्हसड्रॉपर्सना" -" कोणती माहिती दृश्यमान आहे हे खाली व्हिज्युअलायझेशन दर्शवते: " - -#: (dynamic) -msgid "" -"Click the “Tor” button to see what data is visible to observers when you're " -"using Tor. The button will turn green to indicate that Tor is on." -msgstr "" -"आपण Tor (टॉर) वापरत असताना निरीक्षकांना कोणता डेटा दृश्यमान आहे हे " -"पाहण्यासाठी “Tor (टॉर)” बटणावर क्लिक करा. Tor (टॉर) चालू असल्याचे " -"दर्शविण्यासाठी बटण हिरवे होईल." - -#: (dynamic) -msgid "" -"Click the “HTTPS” button to see what data is visible to observers when " -"you're using HTTPS. The button will turn green to indicate that HTTPS is on." -msgstr "" -"आपण एचटीटीपीएस वापरताना निरीक्षकांना कोणता डेटा दृश्यमान आहे हे पाहण्यासाठी " -"“एचटीटीपीएस” बटणावर क्लिक करा. एचटीटीपीएस चालू असल्याचे दर्शविण्यासाठी बटण " -"हिरवे होईल." - -#: (dynamic) -msgid "" -"When both buttons are green, you see the data that is visible to observers " -"when you are using both tools." -msgstr "" -"जेव्हा दोन्ही बटणे हिरवी असतात, तेव्हा आपण दोन्ही साधने वापरताना निरीक्षकास " -"दिसणारा डेटा दिसतो." - -#: (dynamic) -msgid "" -"When both buttons are grey, you see the data that is visible to observers " -"when you don't use either tool." -msgstr "" -"जेव्हा दोन्ही बटणे राखाडी असतात, तेव्हा आपण एखादे साधन वापरत नाही तेव्हा " -"निरीक्षकांना दिसणारा डेटा आपल्याला दिसतो." - -#: (dynamic) -msgid "Tor" -msgstr "Tor" - -#: (dynamic) -msgid "POTENTIALLY VISIBLE DATA" -msgstr "संभाव्यत: दिसणारा डेटा" - -#: (dynamic) -msgid "Site.com" -msgstr "site.com " - -#: (dynamic) -msgid "The site being visited." -msgstr "जी साईट तुम्ही बघत आहात " - -#: (dynamic) -msgid "user / pw" -msgstr "वापरकर्ता/ पासवॉर्ड " - -#: (dynamic) -msgid "Username and password used for authentication." -msgstr "प्रमाणीकरणासाठी वापरलेले वापरकर्तानाव आणि संकेतशब्द. " - -#: (dynamic) -msgid "data" -msgstr "डेटा" - -#: (dynamic) -msgid "Data being transmitted." -msgstr "डेटा प्रसारित केला जात आहे." - -#: (dynamic) -msgid "location" -msgstr "स्थान" - -#: (dynamic) -msgid "" -"Network location of the computer used to visit the website (the public IP " -"address)." -msgstr "" -"वेबसाइटला भेट देण्यासाठी वापरल्या जाणार्या संगणकाचे नेटवर्क स्थान " -"(सार्वजनिक IP पत्ता)" - -#: (dynamic) -msgid "Whether or not Tor is being used." -msgstr "Tor (टॉर) वापरला जात आहे की नाही." - -#: (dynamic) -msgid "" -"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, " -"surveillance, or censorship." -msgstr "" -"पाठलाग, पाळत ठेवणे किंवा सेन्सॉरशिपशिवाय वास्तविक खाजगी ब्राउझिंगचा अनुभव " -"घेण्यासाठी Tor (टॉर) ब्राउझर डाउनलोड करा." - -#: (dynamic) -msgid "Our mission:" -msgstr "आमचे ध्येय:" - -#: (dynamic) -msgid "" -"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open" -" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted " -"availability and use, and furthering their scientific and popular " -"understanding." -msgstr "" -"मोफत आणि मुक्त स्त्रोत निनावीपणा आणि गोपनीयता तंत्रज्ञान तयार करून आणि तैनात" -" करून, त्यांच्या अप्रतिबंधित उपलब्धता आणि वापरास समर्थन देऊन आणि त्यांच्या " -"वैज्ञानिक आणि लोकप्रिय समजुती पुढे आणून मानवी हक्क आणि स्वातंत्र्यांना प्रगत" -" करणे." - -#: (dynamic) -msgid "Subscribe to our Newsletter" -msgstr "आमच्या वृत्तपत्राची सदस्यता घ्या" - -#: (dynamic) -msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:" -msgstr "Tor (टॉर) प्रकल्पाकडून मासिक अद्यतने आणि संधी मिळवा:" - -#: (dynamic) -msgid "Sign up" -msgstr "साइन अप " - -#: (dynamic) -msgid "" -"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be " -"found in our %(link_to_faq)s" -msgstr "" -"ट्रेडमार्क, कॉपीराइट सूचना आणि तृतीय पक्षाद्वारे वापरण्यासाठी नियम आमच्या " -"%(link_to_faq)s मध्ये आढळू शकतात" - -#: https//support.torproject.org/ (content/contents+en.lrshowcase.title) -msgid "How can we help?" -msgstr "आम्ही कशी मदत करु शकतो?" - -#: (dynamic) -msgid "Contributors to item page:" -msgstr "" - -#: (dynamic) -msgid "Edit item page" +msgid "Debian Repository" msgstr ""
#: https//support.torproject.org/rpm/ (content/rpm/contents+en.lrtopic.title) @@ -388,6 +122,13 @@ msgstr "" msgid "Abuse FAQ" msgstr ""
+#: https//support.torproject.org/metrics/ +#: (content/metrics/contents+en.lrtopic.title) +#: https//support.torproject.org/glossary/metrics/ +#: (content/glossary/metrics/contents+en.lrword.term) +msgid "Tor Metrics" +msgstr "" + #: https//support.torproject.org/little-t-tor/ #: (content/little-t-tor/contents+en.lrtopic.title) msgid "Little-t-tor" @@ -4247,7 +3988,8 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"gpg --auto-key-locate nodefault,wkd --locate-keys torbrowser@torproject.org" +"# gpg --auto-key-locate nodefault,wkd --locate-keys " +"torbrowser@torproject.org" msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ @@ -4467,7 +4209,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"curl -s https://openpgpkey.torproject.org/.well-" +"# curl -s https://openpgpkey.torproject.org/.well-" "known/openpgpkey/torproject.org/hu/kounek7zrdx745qydx6p59t9mqjpuhdf |gpg " "--import -" msgstr "" @@ -4492,7 +4234,8 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"`$ gpg --keyserver keys.openpgp.org --search-keys torbrowser@torproject.org`" +"`$ gpg --keyserver keys.openpgp.org --search-keys " +"torbrowser@torproject.org`" msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ @@ -5871,8 +5614,8 @@ msgstr "" #: (content/tbb/tbb-45/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "In practice, alas, it's [way more complex than " -"that](https://web.archive.org/web/20200404010719/https://fscked.org/blog/fully-" -"automated-active-https-cookie-hijacking)." +"that](https://fscked.org/blog/fully-automated-active-https-cookie-" +"hijacking)." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-45/ @@ -6172,8 +5915,7 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-editing-torrc/ #: (content/tbb/tbb-editing-torrc/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"* Then type `~/Library/Application Support/` in the window and click Go." +msgid "* Then type "~/Library/Application Support/" in the window and click Go." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-editing-torrc/ @@ -7537,9 +7279,8 @@ msgstr "" #: (content/censorship/what-is-snowflake/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "If you're interested in the technical details and specification, see the " -"[Snowflake Technical Overview](https://gitlab.torproject.org/tpo/anti-" -"censorship/pluggable-transports/snowflake/-/wikis/Technical%20Overview) and " -"the [project page](https://snowflake.torproject.org/)." +"[Snowflake Technical Overview](https://keroserene.net/snowflake/technical/) " +"and the [project page](https://snowflake.torproject.org/)." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/https/https-1/ @@ -7569,6 +7310,13 @@ msgid "" "relay will be encrypted, and won't be visible to eavesdroppers." msgstr ""
+#: https//support.torproject.org/https/https-1/ +#: (content/https/https-1/contents+en.lrquestion.description) +msgid "" +"#### This visualization shows what information is visible to eavesdroppers " +"with and without Tor Browser and HTTPS encryption." +msgstr "" + #: https//support.torproject.org/https/https-2/ #: (content/https/https-2/contents+en.lrquestion.title) msgid "Can I browse normal HTTPS sites with Tor?" @@ -7730,8 +7478,7 @@ msgstr "" #: (content/relay-operators/behind-nat/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "Forwarding TCP connections is system dependent but the [firewalled-clients " -"FAQ](../../tbb/tbb-firewall-ports/) entry offers some examples on how to do " -"this." +"FAQ](/tbb/tbb-firewall-ports/) entry offers some examples on how to do this." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/relay-operators/behind-nat/ @@ -11418,20 +11165,85 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Newsletter" -msgstr "नवीन बातमी " +msgid "About" +msgstr "आमच्या बद्दल माहिती"
#: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Operators" -msgstr "ऑपरेटर" +msgid "Documentation" +msgstr "वापरण्याचे माहिती"
-#: https//support.torproject.org/misc/misc-1/ -#: (content/misc/misc-1/contents+en.lrquestion.title) -#: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/ -#: (content/abuse/help-trace-tor-user/contents+en.lrquestion.title) -msgid "I have a compelling reason to trace a Tor user. Can you help?" -msgstr "" +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Press" +msgstr "बातमी " + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Jobs" +msgstr "काम " + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Blog" +msgstr "ब्लॉग" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Newsletter" +msgstr "नवीन बातमी " + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Contact" +msgstr "संपर्क" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Donate" +msgstr "दान " + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Support" +msgstr "समर्थन" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Community" +msgstr "समुदाय" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Operators" +msgstr "ऑपरेटर" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "RPM Repository" +msgstr "" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Alternate Designs" +msgstr "" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "little-t-tor" +msgstr "" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Abuse FAQs" +msgstr "गैरवर्तन संबंधी प्रश्न " + +#: https//support.torproject.org/misc/misc-1/ +#: (content/misc/misc-1/contents+en.lrquestion.title) +#: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/ +#: (content/abuse/help-trace-tor-user/contents+en.lrquestion.title) +msgid "I have a compelling reason to trace a Tor user. Can you help?" +msgstr ""
#: https//support.torproject.org/misc/misc-1/ #: (content/misc/misc-1/contents+en.lrquestion.description) @@ -11816,78 +11628,13 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ #: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"For a long time, the Tor community has been running many day-to-day " -"activities using the IRC network known as OFTC." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"IRC has worked out well for us, and our community on IRC has been evolving " -"over the years with new people joining in and new channels appearing for " -"specific needs in the organization." +"Here is how you can get onto IRC and start to chat with Tor contributors in " +"real time:" msgstr ""
#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ #: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"The Tor community is opening up its day-to-day conversations by bridging our" -" IRC community the Matrix network." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"For regular Tor users, it means that you can chat with us using a friendly " -"App like [Element](https://app.element.io)." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"The [#tor:matrix.org](https://matrix.to/#/#tor:matrix.org) room or the #tor " -"IRC channel are connected: whichever platform you chose, your message will " -"be shared on both platforms." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"To join the conversation with Tor contributors on Matrix, you need a Matrix " -"account. Several providers can get you one." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"One of these is the Matrix.org Foundation, which allows people to register " -"an account for free." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"You can register an account on [app.element.io](https://app.element.io)." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"Once you have a Matrix account, you can either [join the Tor Matrix " -"Space](https://matrix.to/#/#tor-space:matrix.org) to browse the Tor rooms, " -"or directly join the [#tor:matrix.org user " -"support](https://matrix.to/#/#tor:matrix.org) room." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"Alternatively, if you want to use IRC you can use OFTC's web IRC client:" -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "1. Open [OFTC webchat](https://webchat.oftc.net/?channels=tor)" +msgid "1. Enter in [OFTC](https://webchat.oftc.net/?channels=tor) webchat." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ @@ -12208,6 +11955,8 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/apt/apt-over-tor/ #: (content/apt/apt-3/contents+en.lrquestion.description) +#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ +#: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) msgid "# apt update" msgstr ""
@@ -12252,7 +12001,7 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) -msgid "# dpkg --print-architecture" +msgid "# dpkg --print-architecture" msgstr ""
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ @@ -12287,7 +12036,7 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) -msgid "# apt install apt-transport-https" +msgid "# apt install apt-transport-https" msgstr ""
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ @@ -12354,17 +12103,23 @@ msgstr "" #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "deb [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " -"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-main-<DISTRIBUTION> " +"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> " "main" msgstr "" +"deb [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " +"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> " +"main"
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "deb-src [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " -"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-main-<DISTRIBUTION> " +"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> " "main" msgstr "" +"deb-src [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " +"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> " +"main"
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) @@ -12374,23 +12129,20 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"deb [arch=<ARCHITECTURE> signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-" -"keyring.gpg] https://deb.torproject.org/torproject.org focal main" +"deb [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " +"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main" msgstr "" +"deb [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " +"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"deb-src [arch=<ARCHITECTURE> signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-" -"keyring.gpg] https://deb.torproject.org/torproject.org focal main" -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ -#: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"Replace `<ARCHITECTURE>` with your system architecture (you found it earlier" -" by writing `dpkg --print-architecture`)." +"deb-src [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " +"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main" msgstr "" +"deb-src [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " +"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) @@ -12415,7 +12167,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"# wget -qO- " +"# wget -O- " "https://deb.torproject.org/torproject.org/A3C4F0F979CAA22CDBA8F512EE8CBC9E88..." " | gpg --dearmor | tee /usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg " ">/dev/null" @@ -12435,12 +12187,7 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) -msgid "# apt update" -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ -#: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) -msgid "# apt install tor deb.torproject.org-keyring" +msgid "# apt install tor deb.torproject.org-keyring" msgstr ""
#: https//support.torproject.org/apt/tor-ubuntu/ @@ -13081,10 +12828,10 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/ #: (content/abuse/help-trace-tor-user/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"Second, the [bad people aren't going to get caught by this anyway](../what-" -"about-criminals/), since they will use other means to ensure their anonymity" -" (identity theft, compromising computers and using them as bounce points, " -"etc)." +"Second, the [bad people aren't going to get caught by this " +"anyway](/abuse/what-about-criminals/), since they will use other means to " +"ensure their anonymity (identity theft, compromising computers and using " +"them as bounce points, etc)." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/ @@ -14547,3 +14294,238 @@ msgid "" "Doing so at the IP level will require a more complex interface between Tor " "and the local DNS resolver." msgstr "" + +#: lego/templates/banner.html:3 lego/templates/banner.html:5 +#: templates/banner.html:3 templates/banner.html:5 +msgid "Close banner" +msgstr "बॅनर बंद करा" + +#: lego/templates/banner.html:11 templates/banner.html:11 +msgid "Privacy is a human right" +msgstr "" + +#: lego/templates/banner.html:15 templates/banner.html:15 +msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $150,000." +msgstr "" + +#: lego/templates/banner.html:26 templates/banner.html:26 +msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $100,000." +msgstr "" + +#: lego/templates/banner.html:31 lego/templates/banner.html:33 +#: templates/banner.html:31 templates/banner.html:33 +msgid "Donate now" +msgstr "" + +#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22 +#: lego/templates/navbar.html:96 templates/footer.html:13 +#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:96 +msgid "Download Tor Browser" +msgstr "टॉर ब्राउझर डाउनलोड करा" + +#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14 +msgid "" +"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, " +"surveillance, or censorship." +msgstr "" +"पाठलाग, पाळत ठेवणे किंवा सेन्सॉरशिपशिवाय वास्तविक खाजगी ब्राउझिंगचा अनुभव " +"घेण्यासाठी Tor (टॉर) ब्राउझर डाउनलोड करा." + +#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer.html:35 +msgid "Our mission:" +msgstr "आमचे ध्येय:" + +#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer.html:36 +msgid "" +"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open" +" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted " +"availability and use, and furthering their scientific and popular " +"understanding." +msgstr "" +"मोफत आणि मुक्त स्त्रोत निनावीपणा आणि गोपनीयता तंत्रज्ञान तयार करून आणि तैनात" +" करून, त्यांच्या अप्रतिबंधित उपलब्धता आणि वापरास समर्थन देऊन आणि त्यांच्या " +"वैज्ञानिक आणि लोकप्रिय समजुती पुढे आणून मानवी हक्क आणि स्वातंत्र्यांना प्रगत" +" करणे." + +#: lego/templates/footer.html:64 lego/templates/footer.html:66 +#: lego/templates/navbar.html:19 lego/templates/navbar.html:21 +#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:19 +#: templates/navbar.html:21 +msgid "Donate Now" +msgstr "दान करा " + +#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75 +msgid "Subscribe to our Newsletter" +msgstr "आमच्या वृत्तपत्राची सदस्यता घ्या" + +#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer.html:76 +msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:" +msgstr "Tor (टॉर) प्रकल्पाकडून मासिक अद्यतने आणि संधी मिळवा:" + +#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer.html:77 +msgid "Sign up" +msgstr "साइन अप " + +#: lego/templates/footer.html:101 templates/footer.html:101 +#, python-format +msgid "" +"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be " +"found in our %(link_to_faq)s" +msgstr "" +"ट्रेडमार्क, कॉपीराइट सूचना आणि तृतीय पक्षाद्वारे वापरण्यासाठी नियम आमच्या " +"%(link_to_faq)s मध्ये आढळू शकतात" + +#: lego/templates/navbar.html:26 templates/navbar.html:26 +msgid "Menu" +msgstr "मेनू " + +#: lego/templates/search.html:5 templates/search.html:5 +msgid "Search" +msgstr "शोध" + +#: lego/templates/secure-connections.html:1 +#: templates/secure-connections.html:1 +msgid "" +"The following visualization shows what information is visible to " +"eavesdroppers with and without Tor Browser and HTTPS encryption:" +msgstr "" +"Tor (टॉर) ब्राउझर आणि एचटीटीपीएस एन्क्रिप्शनसह आणि त्याशिवाय ईव्हसड्रॉपर्सना" +" कोणती माहिती दृश्यमान आहे हे खाली व्हिज्युअलायझेशन दर्शवते: " + +#: lego/templates/secure-connections.html:4 +#: templates/secure-connections.html:4 +msgid "" +"Click the “Tor” button to see what data is visible to observers when you're " +"using Tor. The button will turn green to indicate that Tor is on." +msgstr "" +"आपण Tor (टॉर) वापरत असताना निरीक्षकांना कोणता डेटा दृश्यमान आहे हे " +"पाहण्यासाठी “Tor (टॉर)” बटणावर क्लिक करा. Tor (टॉर) चालू असल्याचे " +"दर्शविण्यासाठी बटण हिरवे होईल." + +#: lego/templates/secure-connections.html:5 +#: templates/secure-connections.html:5 +msgid "" +"Click the “HTTPS” button to see what data is visible to observers when " +"you're using HTTPS. The button will turn green to indicate that HTTPS is on." +msgstr "" +"आपण एचटीटीपीएस वापरताना निरीक्षकांना कोणता डेटा दृश्यमान आहे हे पाहण्यासाठी " +"“एचटीटीपीएस” बटणावर क्लिक करा. एचटीटीपीएस चालू असल्याचे दर्शविण्यासाठी बटण " +"हिरवे होईल." + +#: lego/templates/secure-connections.html:6 +#: templates/secure-connections.html:6 +msgid "" +"When both buttons are green, you see the data that is visible to observers " +"when you are using both tools." +msgstr "" +"जेव्हा दोन्ही बटणे हिरवी असतात, तेव्हा आपण दोन्ही साधने वापरताना निरीक्षकास " +"दिसणारा डेटा दिसतो." + +#: lego/templates/secure-connections.html:7 +#: templates/secure-connections.html:7 +msgid "" +"When both buttons are grey, you see the data that is visible to observers " +"when you don't use either tool." +msgstr "" +"जेव्हा दोन्ही बटणे राखाडी असतात, तेव्हा आपण एखादे साधन वापरत नाही तेव्हा " +"निरीक्षकांना दिसणारा डेटा आपल्याला दिसतो." + +#: lego/templates/secure-connections.html:15 +#: lego/templates/secure-connections.html:65 +#: templates/secure-connections.html:15 templates/secure-connections.html:65 +msgid "Tor" +msgstr "Tor" + +#: lego/templates/secure-connections.html:32 +#: templates/secure-connections.html:32 +msgid "POTENTIALLY VISIBLE DATA" +msgstr "संभाव्यत: दिसणारा डेटा" + +#: lego/templates/secure-connections.html:37 +#: templates/secure-connections.html:37 +msgid "Site.com" +msgstr "site.com " + +#: lego/templates/secure-connections.html:40 +#: templates/secure-connections.html:40 +msgid "The site being visited." +msgstr "जी साईट तुम्ही बघत आहात " + +#: lego/templates/secure-connections.html:44 +#: templates/secure-connections.html:44 +msgid "user / pw" +msgstr "वापरकर्ता/ पासवॉर्ड " + +#: lego/templates/secure-connections.html:47 +#: templates/secure-connections.html:47 +msgid "Username and password used for authentication." +msgstr "प्रमाणीकरणासाठी वापरलेले वापरकर्तानाव आणि संकेतशब्द. " + +#: lego/templates/secure-connections.html:51 +#: templates/secure-connections.html:51 +msgid "data" +msgstr "डेटा" + +#: lego/templates/secure-connections.html:54 +#: templates/secure-connections.html:54 +msgid "Data being transmitted." +msgstr "डेटा प्रसारित केला जात आहे." + +#: lego/templates/secure-connections.html:58 +#: templates/secure-connections.html:58 +msgid "location" +msgstr "स्थान" + +#: lego/templates/secure-connections.html:61 +#: templates/secure-connections.html:61 +msgid "" +"Network location of the computer used to visit the website (the public IP " +"address)." +msgstr "" +"वेबसाइटला भेट देण्यासाठी वापरल्या जाणार्या संगणकाचे नेटवर्क स्थान " +"(सार्वजनिक IP पत्ता)" + +#: lego/templates/secure-connections.html:68 +#: templates/secure-connections.html:68 +msgid "Whether or not Tor is being used." +msgstr "Tor (टॉर) वापरला जात आहे की नाही." + +#: templates/glossary.html:26 +msgid "Contributors to item page:" +msgstr "" + +#: templates/glossary.html:28 +msgid "Edit item page" +msgstr "" + +#: templates/glossary.html:29 templates/macros/question.html:19 +#: templates/word.html:26 +msgid "Suggest Feedback" +msgstr "" + +#: templates/glossary.html:30 templates/macros/question.html:20 +#: templates/word.html:27 +msgid "Permalink" +msgstr "" + +#: templates/layout.html:5 +msgid "" +"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship." +msgstr "" +"ट्रॅकिंग आणि पाळत ठेवण्यापासून स्वत: चा बचाव करा. सर्कव्हेंट सेन्सॉरशिप." + +#: templates/layout.html:14 +msgid "Tor Project | Support" +msgstr "कोणत्या प्लॅटफॉर्म साठी टॉर ब्राउझर उपलब्ध आहे?" + +#: templates/sidenav.html:4 templates/sidenav.html:34 +msgid "Topics" +msgstr "" + +#: templates/macros/question.html:16 templates/word.html:23 +msgid "Contributors to this page:" +msgstr "" + +#: templates/macros/question.html:18 templates/word.html:25 +msgid "Edit this page" +msgstr "ह्या पाज वर बदल करा " diff --git a/contents+my.po b/contents+my.po index 109528da61..b999c5daf8 100644 --- a/contents+my.po +++ b/contents+my.po @@ -4,18 +4,17 @@ # Thet Htut tissueball@protonmail.com, 2021 # erinm, 2021 # Yatanar (Y) yatanar.a4@gmail.com, 2021 -# Christine Ivy christineivy19@gmail.com, 2021 # Tun Tun Aung tuntunaung@codingclassroom.org, 2021 -# Emma Peel, 2021 -# Transifex Bot <>, 2022 +# Christine Ivy christineivy19@gmail.com, 2022 +# Emma Peel, 2022 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-01-20 17:33+UTC\n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-30 12:55+CET\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+0000\n" -"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2022\n" +"Last-Translator: Emma Peel, 2022\n" "Language-Team: Burmese (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/my/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -23,102 +22,31 @@ msgstr "" "Language: my\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-#: (dynamic) -msgid "" -"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship." -msgstr "" -"ခြေရာခံခြင်းနှင့် စောင့်ကြည့်ခြင်းမှ သင့်ကိုယ်သင် ကာကွယ်ပါ။ " -"ဆင်ဆာဖြတ်ခြင်းကို ရှောင်ရှားပါ။" - -#: (dynamic) -msgid "Tor Project | Support" +#: https//support.torproject.org/ (content/contents+en.lrshowcase.title) +msgid "How can we help?" msgstr ""
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Donate" -msgstr "လှူဒါန်းရန်" - -#: (dynamic) -msgid "Donate Now" -msgstr "ယခု လှူရန်" - -#: (dynamic) -msgid "Menu" -msgstr "မီနူး" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "About" -msgstr "အကြောင်း " - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Support" -msgstr "အထောက်အကူ" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Community" -msgstr "အသိုင်းအ၀ိုင်း" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Blog" -msgstr "ဘလော့ဂ်" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: https//support.torproject.org/glossary/ +#: (content/glossary/contents+en.lrglossary.title) +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Documentation" -msgstr "အသုံးပြုနည်းလက်စွဲ" - -#: (dynamic) -msgid "PrivChat" +msgid "Glossary" msgstr ""
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Jobs" -msgstr "အလုပ်အကိုင်များ" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Contact" -msgstr "အဆက်အသွယ်" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Press" -msgstr "စာနယ်ဇင်းများ" - -#: (dynamic) -msgid "Download Tor Browser" -msgstr "Tor Browser ဒေါင်းလုဒ်လုပ်ရန်" - -#: (dynamic) -msgid "Search" -msgstr "ရှာရန်" - -#: (dynamic) -msgid "Topics" -msgstr "အကြောင်းအရာများ" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/faq/ -#: (content/faq/contents+en.lrtopic.title) +#: https//support.torproject.org/faq/ (content/faq/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Most Frequently Asked Questions" msgstr ""
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/about/ +#: https//support.torproject.org/about/ #: (content/about/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "About Tor" msgstr "Tor အကြောင်း"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/tbb/ -#: (content/tbb/contents+en.lrtopic.title) +#: https//support.torproject.org/tbb/ (content/tbb/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/glossary/tor-browser/ #: (content/glossary/tor-browser/contents+en.lrword.term) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ @@ -126,28 +54,28 @@ msgstr "Tor အကြောင်း" msgid "Tor Browser" msgstr "Tor ဘရောက်ဇာ"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/tormobile/ +#: https//support.torproject.org/tormobile/ #: (content/tormobile/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Tor Mobile" msgstr ""
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/connecting/ +#: https//support.torproject.org/connecting/ #: (content/connecting/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Connecting To Tor" msgstr ""
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/censorship/ +#: https//support.torproject.org/censorship/ #: (content/censorship/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Censorship" msgstr ""
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/https/ +#: https//support.torproject.org/https/ #: (content/https/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/glossary/https/ #: (content/glossary/https/contents+en.lrword.term) @@ -156,235 +84,36 @@ msgstr "" msgid "HTTPS" msgstr "HTTPS"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/relay-operators/ +#: https//support.torproject.org/relay-operators/ #: (content/relay-operators/contents+en.lrtopic.title) msgid "Relay Operators" msgstr ""
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/onionservices/ +#: https//support.torproject.org/onionservices/ #: (content/onionservices/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Onion Services" msgstr "Onion ဝန်ဆောင်မှုများ"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/metrics/ -#: (content/metrics/contents+en.lrtopic.title) -#: https//support.torproject.org/glossary/metrics/ -#: (content/glossary/metrics/contents+en.lrword.term) -msgid "Tor Metrics" -msgstr "" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/apt/ -#: (content/apt/contents+en.lrtopic.title) -#: https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Debian Repository" -msgstr "" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "RPM Repository" -msgstr "" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/ +#: https//support.torproject.org/misc/ #: (content/misc/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Misc" msgstr ""
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Abuse FAQs" -msgstr "" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/get-in-touch/ +#: https//support.torproject.org/get-in-touch/ #: (content/get-in-touch/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Get in Touch" msgstr ""
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/glossary/ -#: (content/glossary/contents+en.lrglossary.title) -msgid "Glossary" -msgstr "" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Alternate Designs" -msgstr "" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: https//support.torproject.org/apt/ (content/apt/contents+en.lrtopic.title) +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "little-t-tor" -msgstr "" - -#: (dynamic) -msgid "Contributors to this page:" -msgstr "ဤစာမျက်နှာအတွက် ပါဝင်ကူညီသူများ -" - -#: (dynamic) -msgid "Edit this page" -msgstr "ဤစာမျက်နှာကို တည်းဖြတ်ရန်" - -#: (dynamic) -msgid "Suggest Feedback" -msgstr "" - -#: (dynamic) -msgid "Permalink" -msgstr "တည်မြဲလင့်" - -#: (dynamic) -msgid "" -"The following visualization shows what information is visible to " -"eavesdroppers with and without Tor Browser and HTTPS encryption:" -msgstr "" -"အောက်ပါပုံတွင် Tor ဘရောက်ဇာနှင့် HTTPS ကုဒ်ဖြင့်ပြောင်းလဲမှုကို သင် " -"အသုံးပြုချိန်နှင့် အသုံးမပြုချိန်၌ ခိုးကြည့်သူများ မြင်နိုင်သော အချက်အလက်ကို" -" ပြထားသည် -" - -#: (dynamic) -msgid "" -"Click the “Tor” button to see what data is visible to observers when you're " -"using Tor. The button will turn green to indicate that Tor is on." -msgstr "" -"သင် Tor ကို အသုံးပြုစဉ် စောင့်ကြည့်သူများ မြင်နိုင်သော ဒေတာကို ကြည့်ရန် " -""Tor" ခလုတ်ကို နှိပ်ပါ။ Tor ကို ဖွင့်ထားကြောင်း သိနိုင်ရန် ခလုတ်သည် " -"အစိမ်းရောင် ပြောင်းသွားပါမည်။" - -#: (dynamic) -msgid "" -"Click the “HTTPS” button to see what data is visible to observers when " -"you're using HTTPS. The button will turn green to indicate that HTTPS is on." -msgstr "" -"သင် HTTPS ကို အသုံးပြုစဉ် စောင့်ကြည့်သူများ မြင်နိုင်သော အချက်အလက်ကို " -"ကြည့်ရန် "HTTPS" ခလုတ်ကို နှိပ်ပါ။ HTTPS ကို ဖွင့်ထားကြောင်း သိနိုင်ရန် " -"ခလုတ်သည် အစိမ်းရောင် ပြောင်းသွားပါမည်။" - -#: (dynamic) -msgid "" -"When both buttons are green, you see the data that is visible to observers " -"when you are using both tools." -msgstr "" -"ခလုတ်နှစ်ခုလုံး စိမ်းနေချိန်တွင် ကိရိယာနှစ်မျိုးလုံးကို သင်အသုံးပြုချိန်၌ " -"စောင့်ကြည့်သူများ မြင်နိုင်သော အချက်အလက်ကို တွေ့ရပါမည်။" - -#: (dynamic) -msgid "" -"When both buttons are grey, you see the data that is visible to observers " -"when you don't use either tool." -msgstr "" -"ခလုတ်နှစ်ခုလုံး မီးခိုးရောင် ဖြစ်နေချိန်တွင် သင် ကိရိယာများကို " -"အသုံးမပြုချိန်၌ စောင့်ကြည့်သူများ မြင်နိုင်သည့် အချက်အလက်ကို တွေ့ရပါမည်။" - -#: (dynamic) -msgid "Tor" -msgstr "Tor" - -#: (dynamic) -msgid "POTENTIALLY VISIBLE DATA" -msgstr "မြင်နိုင်ခြေရှိသော အချက်အလက်" - -#: (dynamic) -msgid "Site.com" -msgstr "Site.com" - -#: (dynamic) -msgid "The site being visited." -msgstr "ဝင်ကြည့်နေသာ ဝဘ်ဆိုက်။" - -#: (dynamic) -msgid "user / pw" -msgstr "အသုံးပြုသူ / စကား၀ှက်" - -#: (dynamic) -msgid "Username and password used for authentication." -msgstr "စစ်မှန်ကြောင်း သက်သေပြရန် အသုံးပြုသော သုံးစွဲသူအမည်နှင့် စကားဝှက်။" - -#: (dynamic) -msgid "data" -msgstr "အချက်အလက်" - -#: (dynamic) -msgid "Data being transmitted." -msgstr "ထုတ်လွှင့်နေသော အချက်အလက်။" - -#: (dynamic) -msgid "location" -msgstr "တည်နေရာ" - -#: (dynamic) -msgid "" -"Network location of the computer used to visit the website (the public IP " -"address)." -msgstr "" -"ဝဘ်ဆိုက်သို့ ဝင်ကြည့်ရန် ကွန်ပျူတာက အသုံးပြုခဲ့သော ကွန်ရက် တည်နေရာ " -"(အများသုံး IP လိပ်စာ)။" - -#: (dynamic) -msgid "Whether or not Tor is being used." -msgstr "Tor အသုံးပြုနေခြင်း ရှိ၊ မရှိ။" - -#: (dynamic) -msgid "" -"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, " -"surveillance, or censorship." -msgstr "" -"ခြေရာခံခြင်း၊ စောင့်ကြည့်ခြင်းနှင့် စိစစ်ဖြတ်တောက်မှုတို့ မရှိသည့် အစစ်အမှန်" -" သီးသန့် ရှာဖွေခြင်း အတွေ့အကြုံကို ရရှိဖို့ Tor Browser ကို ဒေါင်းလုဒ် " -"လုပ်ပြီး အသုံးပြုပါ။" - -#: (dynamic) -msgid "Our mission:" -msgstr "ကျွန်ုပ်တို့၏ ရည်မှန်းချက် -" - -#: (dynamic) -msgid "" -"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open" -" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted " -"availability and use, and furthering their scientific and popular " -"understanding." -msgstr "" -"အခမဲ့နှင့် ကန့်သတ်ချက်မရှိသော အမည်မသိ၊ ကိုယ်ရေးလုံခြုံမှု နည်းပညာများကို " -"ဖန်တီး၍ ထိထိရောက်ရောက် အသုံးချခြင်းဖြင့် လူ့အခွင့်အရေးနှင့် " -"လွပ်လပ်ခွင့်များကို ပိုမိုရရှိစေရန်၊ ထိုနည်းပညာများကို ကန့်သတ်ချက်မဲ့ " -"ရယူနိုင်ပြီး အသုံးပြုနိုင်အောင် ပံ့ပိုးပေးရန်၊ ၎င်းတို့သည် သိပ္ပံနည်းကျပြီး " -"လူကြိုက်များကြောင်း ပိုမိုနားလည်လာစေရန်။" - -#: (dynamic) -msgid "Subscribe to our Newsletter" -msgstr "ကျွန်ုပ်တို့၏ သတင်းလွှာကို မှာယူပါ" - -#: (dynamic) -msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:" -msgstr "Tor Project မှ လစဉ် အပ်ဒိတ်များနှင့် အခွင့်အရေးများကို ရယူလိုက်ပါ -" - -#: (dynamic) -msgid "Sign up" -msgstr "မှတ်ပုံတင်ပါ" - -#: (dynamic) -msgid "" -"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be " -"found in our %(link_to_faq)s" -msgstr "" -"ကုန်အမှတ်တံဆိပ်၊ မူပိုင်ခွင့်သတိပေးချက်များနှင့် ပြင်ပအဖွဲ့အစည်း၊ " -"လူပုဂ္ဂိုလ်များအတွက် အသုံးပြုရန် စည်းကမ်းများကို ကျွန်ုပ်တို့၏ " -"%(link_to_faq)s တွင် ကြည့်နိုင်ပါသည်။" - -#: https//support.torproject.org/ (content/contents+en.lrshowcase.title) -msgid "How can we help?" -msgstr "" - -#: (dynamic) -msgid "Contributors to item page:" -msgstr "" - -#: (dynamic) -msgid "Edit item page" +msgid "Debian Repository" msgstr ""
#: https//support.torproject.org/rpm/ (content/rpm/contents+en.lrtopic.title) @@ -396,6 +125,13 @@ msgstr "" msgid "Abuse FAQ" msgstr ""
+#: https//support.torproject.org/metrics/ +#: (content/metrics/contents+en.lrtopic.title) +#: https//support.torproject.org/glossary/metrics/ +#: (content/glossary/metrics/contents+en.lrword.term) +msgid "Tor Metrics" +msgstr "" + #: https//support.torproject.org/little-t-tor/ #: (content/little-t-tor/contents+en.lrtopic.title) msgid "Little-t-tor" @@ -4262,7 +3998,8 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"gpg --auto-key-locate nodefault,wkd --locate-keys torbrowser@torproject.org" +"# gpg --auto-key-locate nodefault,wkd --locate-keys " +"torbrowser@torproject.org" msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ @@ -4492,10 +4229,13 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"curl -s https://openpgpkey.torproject.org/.well-" +"# curl -s https://openpgpkey.torproject.org/.well-" "known/openpgpkey/torproject.org/hu/kounek7zrdx745qydx6p59t9mqjpuhdf |gpg " "--import -" msgstr "" +"# curl -s https://openpgpkey.torproject.org/.well-" +"known/openpgpkey/torproject.org/hu/kounek7zrdx745qydx6p59t9mqjpuhdf |gpg " +"--import -"
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) @@ -4517,8 +4257,11 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"`$ gpg --keyserver keys.openpgp.org --search-keys torbrowser@torproject.org`" +"`$ gpg --keyserver keys.openpgp.org --search-keys " +"torbrowser@torproject.org`" msgstr "" +"`$ gpg --keyserver keys.openpgp.org --search-keys " +"torbrowser@torproject.org`"
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) @@ -5899,8 +5642,8 @@ msgstr "" #: (content/tbb/tbb-45/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "In practice, alas, it's [way more complex than " -"that](https://web.archive.org/web/20200404010719/https://fscked.org/blog/fully-" -"automated-active-https-cookie-hijacking)." +"that](https://fscked.org/blog/fully-automated-active-https-cookie-" +"hijacking)." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-45/ @@ -6203,8 +5946,7 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-editing-torrc/ #: (content/tbb/tbb-editing-torrc/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"* Then type `~/Library/Application Support/` in the window and click Go." +msgid "* Then type "~/Library/Application Support/" in the window and click Go." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-editing-torrc/ @@ -7606,9 +7348,8 @@ msgstr "" #: (content/censorship/what-is-snowflake/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "If you're interested in the technical details and specification, see the " -"[Snowflake Technical Overview](https://gitlab.torproject.org/tpo/anti-" -"censorship/pluggable-transports/snowflake/-/wikis/Technical%20Overview) and " -"the [project page](https://snowflake.torproject.org/)." +"[Snowflake Technical Overview](https://keroserene.net/snowflake/technical/) " +"and the [project page](https://snowflake.torproject.org/)." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/https/https-1/ @@ -7638,6 +7379,13 @@ msgid "" "relay will be encrypted, and won't be visible to eavesdroppers." msgstr ""
+#: https//support.torproject.org/https/https-1/ +#: (content/https/https-1/contents+en.lrquestion.description) +msgid "" +"#### This visualization shows what information is visible to eavesdroppers " +"with and without Tor Browser and HTTPS encryption." +msgstr "" + #: https//support.torproject.org/https/https-2/ #: (content/https/https-2/contents+en.lrquestion.title) msgid "Can I browse normal HTTPS sites with Tor?" @@ -7799,8 +7547,7 @@ msgstr "" #: (content/relay-operators/behind-nat/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "Forwarding TCP connections is system dependent but the [firewalled-clients " -"FAQ](../../tbb/tbb-firewall-ports/) entry offers some examples on how to do " -"this." +"FAQ](/tbb/tbb-firewall-ports/) entry offers some examples on how to do this." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/relay-operators/behind-nat/ @@ -11501,19 +11248,84 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Newsletter" -msgstr "သတင်းလွှာ" +msgid "About" +msgstr "အကြောင်း "
#: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Operators" -msgstr "" +msgid "Documentation" +msgstr "အသုံးပြုနည်းလက်စွဲ"
-#: https//support.torproject.org/misc/misc-1/ -#: (content/misc/misc-1/contents+en.lrquestion.title) -#: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/ -#: (content/abuse/help-trace-tor-user/contents+en.lrquestion.title) -msgid "I have a compelling reason to trace a Tor user. Can you help?" +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Press" +msgstr "စာနယ်ဇင်းများ" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Jobs" +msgstr "အလုပ်အကိုင်များ" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Blog" +msgstr "ဘလော့ဂ်" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Newsletter" +msgstr "သတင်းလွှာ" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Contact" +msgstr "အဆက်အသွယ်" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Donate" +msgstr "လှူဒါန်းရန်" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Support" +msgstr "အထောက်အကူ" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Community" +msgstr "အသိုင်းအ၀ိုင်း" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Operators" +msgstr "" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "RPM Repository" +msgstr "" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Alternate Designs" +msgstr "" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "little-t-tor" +msgstr "" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Abuse FAQs" +msgstr "" + +#: https//support.torproject.org/misc/misc-1/ +#: (content/misc/misc-1/contents+en.lrquestion.title) +#: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/ +#: (content/abuse/help-trace-tor-user/contents+en.lrquestion.title) +msgid "I have a compelling reason to trace a Tor user. Can you help?" msgstr ""
#: https//support.torproject.org/misc/misc-1/ @@ -11899,78 +11711,13 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ #: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"For a long time, the Tor community has been running many day-to-day " -"activities using the IRC network known as OFTC." +"Here is how you can get onto IRC and start to chat with Tor contributors in " +"real time:" msgstr ""
#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ #: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"IRC has worked out well for us, and our community on IRC has been evolving " -"over the years with new people joining in and new channels appearing for " -"specific needs in the organization." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"The Tor community is opening up its day-to-day conversations by bridging our" -" IRC community the Matrix network." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"For regular Tor users, it means that you can chat with us using a friendly " -"App like [Element](https://app.element.io)." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"The [#tor:matrix.org](https://matrix.to/#/#tor:matrix.org) room or the #tor " -"IRC channel are connected: whichever platform you chose, your message will " -"be shared on both platforms." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"To join the conversation with Tor contributors on Matrix, you need a Matrix " -"account. Several providers can get you one." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"One of these is the Matrix.org Foundation, which allows people to register " -"an account for free." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"You can register an account on [app.element.io](https://app.element.io)." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"Once you have a Matrix account, you can either [join the Tor Matrix " -"Space](https://matrix.to/#/#tor-space:matrix.org) to browse the Tor rooms, " -"or directly join the [#tor:matrix.org user " -"support](https://matrix.to/#/#tor:matrix.org) room." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"Alternatively, if you want to use IRC you can use OFTC's web IRC client:" -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "1. Open [OFTC webchat](https://webchat.oftc.net/?channels=tor)" +msgid "1. Enter in [OFTC](https://webchat.oftc.net/?channels=tor) webchat." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ @@ -12291,6 +12038,8 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/apt/apt-over-tor/ #: (content/apt/apt-3/contents+en.lrquestion.description) +#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ +#: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) msgid "# apt update" msgstr "# apt update"
@@ -12335,7 +12084,7 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) -msgid "# dpkg --print-architecture" +msgid "# dpkg --print-architecture" msgstr ""
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ @@ -12370,8 +12119,8 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) -msgid "# apt install apt-transport-https" -msgstr "" +msgid "# apt install apt-transport-https" +msgstr "# apt install apt-transport-https"
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) @@ -12437,17 +12186,23 @@ msgstr "" #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "deb [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " -"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-main-<DISTRIBUTION> " +"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> " "main" msgstr "" +"deb [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " +"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> " +"main"
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "deb-src [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " -"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-main-<DISTRIBUTION> " +"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> " "main" msgstr "" +"deb-src [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " +"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> " +"main"
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) @@ -12457,23 +12212,18 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"deb [arch=<ARCHITECTURE> signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-" -"keyring.gpg] https://deb.torproject.org/torproject.org focal main" +"deb [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " +"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main" msgstr ""
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"deb-src [arch=<ARCHITECTURE> signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-" -"keyring.gpg] https://deb.torproject.org/torproject.org focal main" -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ -#: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"Replace `<ARCHITECTURE>` with your system architecture (you found it earlier" -" by writing `dpkg --print-architecture`)." +"deb-src [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " +"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main" msgstr "" +"deb-src [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " +"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) @@ -12498,11 +12248,15 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"# wget -qO- " +"# wget -O- " "https://deb.torproject.org/torproject.org/A3C4F0F979CAA22CDBA8F512EE8CBC9E88..." " | gpg --dearmor | tee /usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg " ">/dev/null" msgstr "" +"# wget -O- " +"https://deb.torproject.org/torproject.org/A3C4F0F979CAA22CDBA8F512EE8CBC9E88..." +" | gpg --dearmor | tee /usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg " +">/dev/null"
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) @@ -12518,13 +12272,8 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) -msgid "# apt update" -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ -#: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) -msgid "# apt install tor deb.torproject.org-keyring" -msgstr "" +msgid "# apt install tor deb.torproject.org-keyring" +msgstr "# apt install tor deb.torproject.org-keyring"
#: https//support.torproject.org/apt/tor-ubuntu/ #: (content/apt/tor-ubuntu/contents+en.lrquestion.title) @@ -13164,10 +12913,10 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/ #: (content/abuse/help-trace-tor-user/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"Second, the [bad people aren't going to get caught by this anyway](../what-" -"about-criminals/), since they will use other means to ensure their anonymity" -" (identity theft, compromising computers and using them as bounce points, " -"etc)." +"Second, the [bad people aren't going to get caught by this " +"anyway](/abuse/what-about-criminals/), since they will use other means to " +"ensure their anonymity (identity theft, compromising computers and using " +"them as bounce points, etc)." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/ @@ -14637,3 +14386,245 @@ msgid "" "Doing so at the IP level will require a more complex interface between Tor " "and the local DNS resolver." msgstr "" + +#: lego/templates/banner.html:3 lego/templates/banner.html:5 +#: templates/banner.html:3 templates/banner.html:5 +msgid "Close banner" +msgstr "" + +#: lego/templates/banner.html:11 templates/banner.html:11 +msgid "Privacy is a human right" +msgstr "" + +#: lego/templates/banner.html:15 templates/banner.html:15 +msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $150,000." +msgstr "" + +#: lego/templates/banner.html:26 templates/banner.html:26 +msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $100,000." +msgstr "" +"သင့်လှူဒါန်းမှုကို Tor ၏ မိတ်ဆွေများမှ တွဲပေးပါမည်၊ $100,000 အထိ " +"လှူနိုင်ပါသည်။" + +#: lego/templates/banner.html:31 lego/templates/banner.html:33 +#: templates/banner.html:31 templates/banner.html:33 +msgid "Donate now" +msgstr "" + +#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22 +#: lego/templates/navbar.html:96 templates/footer.html:13 +#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:96 +msgid "Download Tor Browser" +msgstr "Tor Browser ဒေါင်းလုဒ်လုပ်ရန်" + +#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14 +msgid "" +"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, " +"surveillance, or censorship." +msgstr "" +"ခြေရာခံခြင်း၊ စောင့်ကြည့်ခြင်းနှင့် စိစစ်ဖြတ်တောက်မှုတို့ မရှိသည့် အစစ်အမှန်" +" သီးသန့် ရှာဖွေခြင်း အတွေ့အကြုံကို ရရှိဖို့ Tor Browser ကို ဒေါင်းလုဒ် " +"လုပ်ပြီး အသုံးပြုပါ။" + +#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer.html:35 +msgid "Our mission:" +msgstr "ကျွန်ုပ်တို့၏ ရည်မှန်းချက် -" + +#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer.html:36 +msgid "" +"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open" +" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted " +"availability and use, and furthering their scientific and popular " +"understanding." +msgstr "" +"အခမဲ့နှင့် ကန့်သတ်ချက်မရှိသော အမည်မသိ၊ ကိုယ်ရေးလုံခြုံမှု နည်းပညာများကို " +"ဖန်တီး၍ ထိထိရောက်ရောက် အသုံးချခြင်းဖြင့် လူ့အခွင့်အရေးနှင့် " +"လွပ်လပ်ခွင့်များကို ပိုမိုရရှိစေရန်၊ ထိုနည်းပညာများကို ကန့်သတ်ချက်မဲ့ " +"ရယူနိုင်ပြီး အသုံးပြုနိုင်အောင် ပံ့ပိုးပေးရန်၊ ၎င်းတို့သည် သိပ္ပံနည်းကျပြီး " +"လူကြိုက်များကြောင်း ပိုမိုနားလည်လာစေရန်။" + +#: lego/templates/footer.html:64 lego/templates/footer.html:66 +#: lego/templates/navbar.html:19 lego/templates/navbar.html:21 +#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:19 +#: templates/navbar.html:21 +msgid "Donate Now" +msgstr "ယခု လှူရန်" + +#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75 +msgid "Subscribe to our Newsletter" +msgstr "ကျွန်ုပ်တို့၏ သတင်းလွှာကို မှာယူပါ" + +#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer.html:76 +msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:" +msgstr "Tor Project မှ လစဉ် အပ်ဒိတ်များနှင့် အခွင့်အရေးများကို ရယူလိုက်ပါ -" + +#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer.html:77 +msgid "Sign up" +msgstr "မှတ်ပုံတင်ပါ" + +#: lego/templates/footer.html:101 templates/footer.html:101 +#, python-format +msgid "" +"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be " +"found in our %(link_to_faq)s" +msgstr "" +"ကုန်အမှတ်တံဆိပ်၊ မူပိုင်ခွင့်သတိပေးချက်များနှင့် ပြင်ပအဖွဲ့အစည်း၊ " +"လူပုဂ္ဂိုလ်များအတွက် အသုံးပြုရန် စည်းကမ်းများကို ကျွန်ုပ်တို့၏ " +"%(link_to_faq)s တွင် ကြည့်နိုင်ပါသည်။" + +#: lego/templates/navbar.html:26 templates/navbar.html:26 +msgid "Menu" +msgstr "မီနူး" + +#: lego/templates/search.html:5 templates/search.html:5 +msgid "Search" +msgstr "ရှာရန်" + +#: lego/templates/secure-connections.html:1 +#: templates/secure-connections.html:1 +msgid "" +"The following visualization shows what information is visible to " +"eavesdroppers with and without Tor Browser and HTTPS encryption:" +msgstr "" +"အောက်ပါပုံတွင် Tor ဘရောက်ဇာနှင့် HTTPS ကုဒ်ဖြင့်ပြောင်းလဲမှုကို သင် " +"အသုံးပြုချိန်နှင့် အသုံးမပြုချိန်၌ ခိုးကြည့်သူများ မြင်နိုင်သော အချက်အလက်ကို" +" ပြထားသည် -" + +#: lego/templates/secure-connections.html:4 +#: templates/secure-connections.html:4 +msgid "" +"Click the “Tor” button to see what data is visible to observers when you're " +"using Tor. The button will turn green to indicate that Tor is on." +msgstr "" +"သင် Tor ကို အသုံးပြုစဉ် စောင့်ကြည့်သူများ မြင်နိုင်သော ဒေတာကို ကြည့်ရန် " +""Tor" ခလုတ်ကို နှိပ်ပါ။ Tor ကို ဖွင့်ထားကြောင်း သိနိုင်ရန် ခလုတ်သည် " +"အစိမ်းရောင် ပြောင်းသွားပါမည်။" + +#: lego/templates/secure-connections.html:5 +#: templates/secure-connections.html:5 +msgid "" +"Click the “HTTPS” button to see what data is visible to observers when " +"you're using HTTPS. The button will turn green to indicate that HTTPS is on." +msgstr "" +"သင် HTTPS ကို အသုံးပြုစဉ် စောင့်ကြည့်သူများ မြင်နိုင်သော အချက်အလက်ကို " +"ကြည့်ရန် "HTTPS" ခလုတ်ကို နှိပ်ပါ။ HTTPS ကို ဖွင့်ထားကြောင်း သိနိုင်ရန် " +"ခလုတ်သည် အစိမ်းရောင် ပြောင်းသွားပါမည်။" + +#: lego/templates/secure-connections.html:6 +#: templates/secure-connections.html:6 +msgid "" +"When both buttons are green, you see the data that is visible to observers " +"when you are using both tools." +msgstr "" +"ခလုတ်နှစ်ခုလုံး စိမ်းနေချိန်တွင် ကိရိယာနှစ်မျိုးလုံးကို သင်အသုံးပြုချိန်၌ " +"စောင့်ကြည့်သူများ မြင်နိုင်သော အချက်အလက်ကို တွေ့ရပါမည်။" + +#: lego/templates/secure-connections.html:7 +#: templates/secure-connections.html:7 +msgid "" +"When both buttons are grey, you see the data that is visible to observers " +"when you don't use either tool." +msgstr "" +"ခလုတ်နှစ်ခုလုံး မီးခိုးရောင် ဖြစ်နေချိန်တွင် သင် ကိရိယာများကို " +"အသုံးမပြုချိန်၌ စောင့်ကြည့်သူများ မြင်နိုင်သည့် အချက်အလက်ကို တွေ့ရပါမည်။" + +#: lego/templates/secure-connections.html:15 +#: lego/templates/secure-connections.html:65 +#: templates/secure-connections.html:15 templates/secure-connections.html:65 +msgid "Tor" +msgstr "Tor" + +#: lego/templates/secure-connections.html:32 +#: templates/secure-connections.html:32 +msgid "POTENTIALLY VISIBLE DATA" +msgstr "မြင်နိုင်ခြေရှိသော အချက်အလက်" + +#: lego/templates/secure-connections.html:37 +#: templates/secure-connections.html:37 +msgid "Site.com" +msgstr "Site.com" + +#: lego/templates/secure-connections.html:40 +#: templates/secure-connections.html:40 +msgid "The site being visited." +msgstr "ဝင်ကြည့်နေသာ ဝဘ်ဆိုက်။" + +#: lego/templates/secure-connections.html:44 +#: templates/secure-connections.html:44 +msgid "user / pw" +msgstr "အသုံးပြုသူ / စကား၀ှက်" + +#: lego/templates/secure-connections.html:47 +#: templates/secure-connections.html:47 +msgid "Username and password used for authentication." +msgstr "စစ်မှန်ကြောင်း သက်သေပြရန် အသုံးပြုသော သုံးစွဲသူအမည်နှင့် စကားဝှက်။" + +#: lego/templates/secure-connections.html:51 +#: templates/secure-connections.html:51 +msgid "data" +msgstr "အချက်အလက်" + +#: lego/templates/secure-connections.html:54 +#: templates/secure-connections.html:54 +msgid "Data being transmitted." +msgstr "ထုတ်လွှင့်နေသော အချက်အလက်။" + +#: lego/templates/secure-connections.html:58 +#: templates/secure-connections.html:58 +msgid "location" +msgstr "တည်နေရာ" + +#: lego/templates/secure-connections.html:61 +#: templates/secure-connections.html:61 +msgid "" +"Network location of the computer used to visit the website (the public IP " +"address)." +msgstr "" +"ဝဘ်ဆိုက်သို့ ဝင်ကြည့်ရန် ကွန်ပျူတာက အသုံးပြုခဲ့သော ကွန်ရက် တည်နေရာ " +"(အများသုံး IP လိပ်စာ)။" + +#: lego/templates/secure-connections.html:68 +#: templates/secure-connections.html:68 +msgid "Whether or not Tor is being used." +msgstr "Tor အသုံးပြုနေခြင်း ရှိ၊ မရှိ။" + +#: templates/glossary.html:26 +msgid "Contributors to item page:" +msgstr "" + +#: templates/glossary.html:28 +msgid "Edit item page" +msgstr "" + +#: templates/glossary.html:29 templates/macros/question.html:19 +#: templates/word.html:26 +msgid "Suggest Feedback" +msgstr "" + +#: templates/glossary.html:30 templates/macros/question.html:20 +#: templates/word.html:27 +msgid "Permalink" +msgstr "တည်မြဲလင့်" + +#: templates/layout.html:5 +msgid "" +"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship." +msgstr "" +"ခြေရာခံခြင်းနှင့် စောင့်ကြည့်ခြင်းမှ သင့်ကိုယ်သင် ကာကွယ်ပါ။ " +"ဆင်ဆာဖြတ်ခြင်းကို ရှောင်ရှားပါ။" + +#: templates/layout.html:14 +msgid "Tor Project | Support" +msgstr "" + +#: templates/sidenav.html:4 templates/sidenav.html:34 +msgid "Topics" +msgstr "အကြောင်းအရာများ" + +#: templates/macros/question.html:16 templates/word.html:23 +msgid "Contributors to this page:" +msgstr "ဤစာမျက်နှာအတွက် ပါဝင်ကူညီသူများ -" + +#: templates/macros/question.html:18 templates/word.html:25 +msgid "Edit this page" +msgstr "ဤစာမျက်နှာကို တည်းဖြတ်ရန်" diff --git a/contents+nb.po b/contents+nb.po index 6bd6326363..fd4891e4b4 100644 --- a/contents+nb.po +++ b/contents+nb.po @@ -1,20 +1,20 @@ # # Translators: # Allan Nordhøy epost@anotheragency.no, 2020 -# LarsMagnusHerland lars.magnus@herland.priv.no, 2020 # Jørgen Moen Isaksen klokkefriken2@protonmail.com, 2020 # 490cdfb601cecc09e36402222ad5913c, 2021 # erinm, 2021 # Emma Peel, 2021 -# Transifex Bot <>, 2022 +# a356f726dcd9c475642ac26af10009cc, 2022 +# LarsMagnusHerland lars.magnus@herland.priv.no, 2022 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-01-20 17:33+UTC\n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-30 12:55+CET\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+0000\n" -"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2022\n" +"Last-Translator: LarsMagnusHerland lars.magnus@herland.priv.no, 2022\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/nb/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -22,100 +22,31 @@ msgstr "" "Language: nb\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: (dynamic) -msgid "" -"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship." -msgstr "Forsvar deg mot sporing og overvåking. Omgå sensur." - -#: (dynamic) -msgid "Tor Project | Support" -msgstr "Tor-prosjektet | Support" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Donate" -msgstr "Doner" - -#: (dynamic) -msgid "Donate Now" -msgstr "Donér nå" - -#: (dynamic) -msgid "Menu" -msgstr "Meny" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "About" -msgstr "Om" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Support" -msgstr "Støtte" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Community" -msgstr "Samfunn" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Blog" -msgstr "Blogg" +#: https//support.torproject.org/ (content/contents+en.lrshowcase.title) +msgid "How can we help?" +msgstr "Hvordan kan vi hjelpe?"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: https//support.torproject.org/glossary/ +#: (content/glossary/contents+en.lrglossary.title) +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Documentation" -msgstr "Dokumentasjon" - -#: (dynamic) -msgid "PrivChat" +msgid "Glossary" msgstr ""
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Jobs" -msgstr "Arbeidsplasser" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Contact" -msgstr "Kontakt" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Press" -msgstr "Presse" - -#: (dynamic) -msgid "Download Tor Browser" -msgstr "Last ned Tor-nettleseren" - -#: (dynamic) -msgid "Search" -msgstr "Søk" - -#: (dynamic) -msgid "Topics" -msgstr "Emner" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/faq/ -#: (content/faq/contents+en.lrtopic.title) +#: https//support.torproject.org/faq/ (content/faq/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Most Frequently Asked Questions" msgstr "Oftest stilte spørsmål"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/about/ +#: https//support.torproject.org/about/ #: (content/about/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "About Tor" msgstr "Om Tor"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/tbb/ -#: (content/tbb/contents+en.lrtopic.title) +#: https//support.torproject.org/tbb/ (content/tbb/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/glossary/tor-browser/ #: (content/glossary/tor-browser/contents+en.lrword.term) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ @@ -123,28 +54,28 @@ msgstr "Om Tor" msgid "Tor Browser" msgstr "Tor Browser"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/tormobile/ +#: https//support.torproject.org/tormobile/ #: (content/tormobile/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Tor Mobile" msgstr "Tor Mobil"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/connecting/ +#: https//support.torproject.org/connecting/ #: (content/connecting/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Connecting To Tor" msgstr "Kobler til Tor"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/censorship/ +#: https//support.torproject.org/censorship/ #: (content/censorship/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Censorship" msgstr "Sensur"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/https/ +#: https//support.torproject.org/https/ #: (content/https/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/glossary/https/ #: (content/glossary/https/contents+en.lrword.term) @@ -153,227 +84,36 @@ msgstr "Sensur" msgid "HTTPS" msgstr "HTTPS"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/relay-operators/ +#: https//support.torproject.org/relay-operators/ #: (content/relay-operators/contents+en.lrtopic.title) msgid "Relay Operators" msgstr ""
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/onionservices/ +#: https//support.torproject.org/onionservices/ #: (content/onionservices/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Onion Services" msgstr "Løk-tjenester"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/metrics/ -#: (content/metrics/contents+en.lrtopic.title) -#: https//support.torproject.org/glossary/metrics/ -#: (content/glossary/metrics/contents+en.lrword.term) -msgid "Tor Metrics" -msgstr "Tor-metrisk" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/apt/ -#: (content/apt/contents+en.lrtopic.title) -#: https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Debian Repository" -msgstr "" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "RPM Repository" -msgstr "" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/ +#: https//support.torproject.org/misc/ #: (content/misc/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Misc" msgstr "Ymse"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Abuse FAQs" -msgstr "" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/get-in-touch/ +#: https//support.torproject.org/get-in-touch/ #: (content/get-in-touch/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Get in Touch" msgstr "Ta kontakt"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/glossary/ -#: (content/glossary/contents+en.lrglossary.title) -msgid "Glossary" -msgstr "" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Alternate Designs" -msgstr "" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: https//support.torproject.org/apt/ (content/apt/contents+en.lrtopic.title) +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "little-t-tor" -msgstr "" - -#: (dynamic) -msgid "Contributors to this page:" -msgstr "Bidragsytere til denne siden:" - -#: (dynamic) -msgid "Edit this page" -msgstr "Rediger denne siden" - -#: (dynamic) -msgid "Suggest Feedback" -msgstr "Foreslå tilbakemelding" - -#: (dynamic) -msgid "Permalink" -msgstr "Permalink" - -#: (dynamic) -msgid "" -"The following visualization shows what information is visible to " -"eavesdroppers with and without Tor Browser and HTTPS encryption:" -msgstr "" -"Følgende visualisering viser informasjon som er synlig for avlyttere med og " -"uten Tor-nettleseren og HTTPS-kryptering:" - -#: (dynamic) -msgid "" -"Click the “Tor” button to see what data is visible to observers when you're " -"using Tor. The button will turn green to indicate that Tor is on." -msgstr "" -"Klikk på "Tor"-knappen for å se hvilken data som er synlig for " -"observatører når du bruker Tor. Den grønne knappen vil bli grønn for å " -"indikere at Tor er påslått." - -#: (dynamic) -msgid "" -"Click the “HTTPS” button to see what data is visible to observers when " -"you're using HTTPS. The button will turn green to indicate that HTTPS is on." -msgstr "" -"Klikk på "HTTPS"-knappen for å se hvilken data som er synlig for " -"observatører når du bruker HTTPS. Knappen vil bli grønn for å indikere at " -"HTTPS er påslått." - -#: (dynamic) -msgid "" -"When both buttons are green, you see the data that is visible to observers " -"when you are using both tools." -msgstr "" -"Når begge knappene er grønne vil du se dataen som er synlig for observatører" -" når du bruker begge verktøy." - -#: (dynamic) -msgid "" -"When both buttons are grey, you see the data that is visible to observers " -"when you don't use either tool." -msgstr "" -"Når begge knappene er grået ut, ser du dataen som er synlig for observatører" -" når du ikke bruker hvert av verktøyene." - -#: (dynamic) -msgid "Tor" -msgstr "Tor" - -#: (dynamic) -msgid "POTENTIALLY VISIBLE DATA" -msgstr "POTENSIELT SYNLIGE DATA" - -#: (dynamic) -msgid "Site.com" -msgstr "Side.no" - -#: (dynamic) -msgid "The site being visited." -msgstr "Siden som blir besøkt." - -#: (dynamic) -msgid "user / pw" -msgstr "bruker / pass." - -#: (dynamic) -msgid "Username and password used for authentication." -msgstr "Brukernavn og passord brukt for identitetsbekreftelse." - -#: (dynamic) -msgid "data" -msgstr "data" - -#: (dynamic) -msgid "Data being transmitted." -msgstr "Data som blir overført." - -#: (dynamic) -msgid "location" -msgstr "mappe" - -#: (dynamic) -msgid "" -"Network location of the computer used to visit the website (the public IP " -"address)." -msgstr "" -"Nettverksplassering til datamaskinen bruk til å besøke nettsiden (den " -"offentlige IP-adressen)." - -#: (dynamic) -msgid "Whether or not Tor is being used." -msgstr "Hvorvidt Tor blir brukt." - -#: (dynamic) -msgid "" -"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, " -"surveillance, or censorship." -msgstr "" -"Last ned Tor-nettleseren, for å oppleve ekte privat surfing uten sporing, " -"overvåking eller sensur." - -#: (dynamic) -msgid "Our mission:" -msgstr "Vårt oppdrag:" - -#: (dynamic) -msgid "" -"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open" -" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted " -"availability and use, and furthering their scientific and popular " -"understanding." -msgstr "" - -#: (dynamic) -msgid "Subscribe to our Newsletter" -msgstr "Abonner på vårt nyhetsbrev" - -#: (dynamic) -msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:" -msgstr "Få månedlige oppdatering og muligheter fra Tor-prosjektet: " - -#: (dynamic) -msgid "Sign up" -msgstr "Meld deg på" - -#: (dynamic) -msgid "" -"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be " -"found in our %(link_to_faq)s" -msgstr "" -"Varemerke, merknader om opphavsrett, og regler for bruk av tredjepart finner" -" du i vårt %(link_to_faq)s" - -#: https//support.torproject.org/ (content/contents+en.lrshowcase.title) -msgid "How can we help?" -msgstr "Hvordan kan vi hjelpe?" - -#: (dynamic) -msgid "Contributors to item page:" -msgstr "" - -#: (dynamic) -msgid "Edit item page" +msgid "Debian Repository" msgstr ""
#: https//support.torproject.org/rpm/ (content/rpm/contents+en.lrtopic.title) @@ -385,6 +125,13 @@ msgstr "Tor rpm pakker" msgid "Abuse FAQ" msgstr ""
+#: https//support.torproject.org/metrics/ +#: (content/metrics/contents+en.lrtopic.title) +#: https//support.torproject.org/glossary/metrics/ +#: (content/glossary/metrics/contents+en.lrword.term) +msgid "Tor Metrics" +msgstr "Tor-metrisk" + #: https//support.torproject.org/little-t-tor/ #: (content/little-t-tor/contents+en.lrtopic.title) msgid "Little-t-tor" @@ -4249,7 +3996,8 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"gpg --auto-key-locate nodefault,wkd --locate-keys torbrowser@torproject.org" +"# gpg --auto-key-locate nodefault,wkd --locate-keys " +"torbrowser@torproject.org" msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ @@ -4475,7 +4223,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"curl -s https://openpgpkey.torproject.org/.well-" +"# curl -s https://openpgpkey.torproject.org/.well-" "known/openpgpkey/torproject.org/hu/kounek7zrdx745qydx6p59t9mqjpuhdf |gpg " "--import -" msgstr "" @@ -4500,7 +4248,8 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"`$ gpg --keyserver keys.openpgp.org --search-keys torbrowser@torproject.org`" +"`$ gpg --keyserver keys.openpgp.org --search-keys " +"torbrowser@torproject.org`" msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ @@ -5909,8 +5658,8 @@ msgstr "" #: (content/tbb/tbb-45/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "In practice, alas, it's [way more complex than " -"that](https://web.archive.org/web/20200404010719/https://fscked.org/blog/fully-" -"automated-active-https-cookie-hijacking)." +"that](https://fscked.org/blog/fully-automated-active-https-cookie-" +"hijacking)." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-45/ @@ -6210,8 +5959,7 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-editing-torrc/ #: (content/tbb/tbb-editing-torrc/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"* Then type `~/Library/Application Support/` in the window and click Go." +msgid "* Then type "~/Library/Application Support/" in the window and click Go." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-editing-torrc/ @@ -7616,9 +7364,8 @@ msgstr "" #: (content/censorship/what-is-snowflake/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "If you're interested in the technical details and specification, see the " -"[Snowflake Technical Overview](https://gitlab.torproject.org/tpo/anti-" -"censorship/pluggable-transports/snowflake/-/wikis/Technical%20Overview) and " -"the [project page](https://snowflake.torproject.org/)." +"[Snowflake Technical Overview](https://keroserene.net/snowflake/technical/) " +"and the [project page](https://snowflake.torproject.org/)." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/https/https-1/ @@ -7648,6 +7395,13 @@ msgid "" "relay will be encrypted, and won't be visible to eavesdroppers." msgstr ""
+#: https//support.torproject.org/https/https-1/ +#: (content/https/https-1/contents+en.lrquestion.description) +msgid "" +"#### This visualization shows what information is visible to eavesdroppers " +"with and without Tor Browser and HTTPS encryption." +msgstr "" + #: https//support.torproject.org/https/https-2/ #: (content/https/https-2/contents+en.lrquestion.title) msgid "Can I browse normal HTTPS sites with Tor?" @@ -7809,8 +7563,7 @@ msgstr "" #: (content/relay-operators/behind-nat/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "Forwarding TCP connections is system dependent but the [firewalled-clients " -"FAQ](../../tbb/tbb-firewall-ports/) entry offers some examples on how to do " -"this." +"FAQ](/tbb/tbb-firewall-ports/) entry offers some examples on how to do this." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/relay-operators/behind-nat/ @@ -11491,16 +11244,81 @@ msgid "" "spend rethinking their overall approach to privacy and anonymity." msgstr ""
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "About" +msgstr "Om" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Documentation" +msgstr "Dokumentasjon" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Press" +msgstr "Presse" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Jobs" +msgstr "Arbeidsplasser" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Blog" +msgstr "Blogg" + #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Newsletter" msgstr "Nyhetsbrev"
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Contact" +msgstr "Kontakt" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Donate" +msgstr "Doner" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Support" +msgstr "Støtte" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Community" +msgstr "Samfunn" + #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Operators" msgstr "Operatører"
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "RPM Repository" +msgstr "" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Alternate Designs" +msgstr "" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "little-t-tor" +msgstr "" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Abuse FAQs" +msgstr "" + #: https//support.torproject.org/misc/misc-1/ #: (content/misc/misc-1/contents+en.lrquestion.title) #: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/ @@ -11899,78 +11717,13 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ #: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"For a long time, the Tor community has been running many day-to-day " -"activities using the IRC network known as OFTC." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"IRC has worked out well for us, and our community on IRC has been evolving " -"over the years with new people joining in and new channels appearing for " -"specific needs in the organization." +"Here is how you can get onto IRC and start to chat with Tor contributors in " +"real time:" msgstr ""
#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ #: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"The Tor community is opening up its day-to-day conversations by bridging our" -" IRC community the Matrix network." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"For regular Tor users, it means that you can chat with us using a friendly " -"App like [Element](https://app.element.io)." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"The [#tor:matrix.org](https://matrix.to/#/#tor:matrix.org) room or the #tor " -"IRC channel are connected: whichever platform you chose, your message will " -"be shared on both platforms." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"To join the conversation with Tor contributors on Matrix, you need a Matrix " -"account. Several providers can get you one." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"One of these is the Matrix.org Foundation, which allows people to register " -"an account for free." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"You can register an account on [app.element.io](https://app.element.io)." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"Once you have a Matrix account, you can either [join the Tor Matrix " -"Space](https://matrix.to/#/#tor-space:matrix.org) to browse the Tor rooms, " -"or directly join the [#tor:matrix.org user " -"support](https://matrix.to/#/#tor:matrix.org) room." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"Alternatively, if you want to use IRC you can use OFTC's web IRC client:" -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "1. Open [OFTC webchat](https://webchat.oftc.net/?channels=tor)" +msgid "1. Enter in [OFTC](https://webchat.oftc.net/?channels=tor) webchat." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ @@ -12291,6 +12044,8 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/apt/apt-over-tor/ #: (content/apt/apt-3/contents+en.lrquestion.description) +#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ +#: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) msgid "# apt update" msgstr ""
@@ -12335,7 +12090,7 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) -msgid "# dpkg --print-architecture" +msgid "# dpkg --print-architecture" msgstr ""
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ @@ -12370,7 +12125,7 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) -msgid "# apt install apt-transport-https" +msgid "# apt install apt-transport-https" msgstr ""
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ @@ -12427,7 +12182,7 @@ msgstr "Eller nattlige bygg:" #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "deb [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " -"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-main-<DISTRIBUTION> " +"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> " "main" msgstr ""
@@ -12435,7 +12190,7 @@ msgstr "" #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "deb-src [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " -"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-main-<DISTRIBUTION> " +"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> " "main" msgstr ""
@@ -12447,22 +12202,15 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"deb [arch=<ARCHITECTURE> signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-" -"keyring.gpg] https://deb.torproject.org/torproject.org focal main" -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ -#: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"deb-src [arch=<ARCHITECTURE> signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-" -"keyring.gpg] https://deb.torproject.org/torproject.org focal main" +"deb [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " +"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main" msgstr ""
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"Replace `<ARCHITECTURE>` with your system architecture (you found it earlier" -" by writing `dpkg --print-architecture`)." +"deb-src [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " +"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main" msgstr ""
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ @@ -12488,7 +12236,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"# wget -qO- " +"# wget -O- " "https://deb.torproject.org/torproject.org/A3C4F0F979CAA22CDBA8F512EE8CBC9E88..." " | gpg --dearmor | tee /usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg " ">/dev/null" @@ -12508,12 +12256,7 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) -msgid "# apt update" -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ -#: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) -msgid "# apt install tor deb.torproject.org-keyring" +msgid "# apt install tor deb.torproject.org-keyring" msgstr ""
#: https//support.torproject.org/apt/tor-ubuntu/ @@ -13154,10 +12897,10 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/ #: (content/abuse/help-trace-tor-user/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"Second, the [bad people aren't going to get caught by this anyway](../what-" -"about-criminals/), since they will use other means to ensure their anonymity" -" (identity theft, compromising computers and using them as bounce points, " -"etc)." +"Second, the [bad people aren't going to get caught by this " +"anyway](/abuse/what-about-criminals/), since they will use other means to " +"ensure their anonymity (identity theft, compromising computers and using " +"them as bounce points, etc)." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/ @@ -14613,3 +14356,233 @@ msgid "" "Doing so at the IP level will require a more complex interface between Tor " "and the local DNS resolver." msgstr "" + +#: lego/templates/banner.html:3 lego/templates/banner.html:5 +#: templates/banner.html:3 templates/banner.html:5 +msgid "Close banner" +msgstr "Lukk banner" + +#: lego/templates/banner.html:11 templates/banner.html:11 +msgid "Privacy is a human right" +msgstr "Personvern er en menneskerettighet" + +#: lego/templates/banner.html:15 templates/banner.html:15 +msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $150,000." +msgstr "" + +#: lego/templates/banner.html:26 templates/banner.html:26 +msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $100,000." +msgstr "" + +#: lego/templates/banner.html:31 lego/templates/banner.html:33 +#: templates/banner.html:31 templates/banner.html:33 +msgid "Donate now" +msgstr "" + +#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22 +#: lego/templates/navbar.html:96 templates/footer.html:13 +#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:96 +msgid "Download Tor Browser" +msgstr "Last ned Tor-nettleseren" + +#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14 +msgid "" +"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, " +"surveillance, or censorship." +msgstr "" +"Last ned Tor-nettleseren, for å oppleve ekte privat surfing uten sporing, " +"overvåking eller sensur." + +#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer.html:35 +msgid "Our mission:" +msgstr "Vårt oppdrag:" + +#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer.html:36 +msgid "" +"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open" +" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted " +"availability and use, and furthering their scientific and popular " +"understanding." +msgstr "" + +#: lego/templates/footer.html:64 lego/templates/footer.html:66 +#: lego/templates/navbar.html:19 lego/templates/navbar.html:21 +#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:19 +#: templates/navbar.html:21 +msgid "Donate Now" +msgstr "Donér nå" + +#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75 +msgid "Subscribe to our Newsletter" +msgstr "Abonner på vårt nyhetsbrev" + +#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer.html:76 +msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:" +msgstr "Få månedlige oppdatering og muligheter fra Tor-prosjektet: " + +#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer.html:77 +msgid "Sign up" +msgstr "Meld deg på" + +#: lego/templates/footer.html:101 templates/footer.html:101 +#, python-format +msgid "" +"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be " +"found in our %(link_to_faq)s" +msgstr "" +"Varemerke, merknader om opphavsrett, og regler for bruk av tredjepart finner" +" du i vårt %(link_to_faq)s" + +#: lego/templates/navbar.html:26 templates/navbar.html:26 +msgid "Menu" +msgstr "Meny" + +#: lego/templates/search.html:5 templates/search.html:5 +msgid "Search" +msgstr "Søk" + +#: lego/templates/secure-connections.html:1 +#: templates/secure-connections.html:1 +msgid "" +"The following visualization shows what information is visible to " +"eavesdroppers with and without Tor Browser and HTTPS encryption:" +msgstr "" +"Følgende visualisering viser informasjon som er synlig for avlyttere med og " +"uten Tor-nettleseren og HTTPS-kryptering:" + +#: lego/templates/secure-connections.html:4 +#: templates/secure-connections.html:4 +msgid "" +"Click the “Tor” button to see what data is visible to observers when you're " +"using Tor. The button will turn green to indicate that Tor is on." +msgstr "" +"Klikk på "Tor"-knappen for å se hvilken data som er synlig for " +"observatører når du bruker Tor. Den grønne knappen vil bli grønn for å " +"indikere at Tor er påslått." + +#: lego/templates/secure-connections.html:5 +#: templates/secure-connections.html:5 +msgid "" +"Click the “HTTPS” button to see what data is visible to observers when " +"you're using HTTPS. The button will turn green to indicate that HTTPS is on." +msgstr "" +"Klikk på "HTTPS"-knappen for å se hvilken data som er synlig for " +"observatører når du bruker HTTPS. Knappen vil bli grønn for å indikere at " +"HTTPS er påslått." + +#: lego/templates/secure-connections.html:6 +#: templates/secure-connections.html:6 +msgid "" +"When both buttons are green, you see the data that is visible to observers " +"when you are using both tools." +msgstr "" +"Når begge knappene er grønne vil du se dataen som er synlig for observatører" +" når du bruker begge verktøy." + +#: lego/templates/secure-connections.html:7 +#: templates/secure-connections.html:7 +msgid "" +"When both buttons are grey, you see the data that is visible to observers " +"when you don't use either tool." +msgstr "" +"Når begge knappene er grået ut, ser du dataen som er synlig for observatører" +" når du ikke bruker hvert av verktøyene." + +#: lego/templates/secure-connections.html:15 +#: lego/templates/secure-connections.html:65 +#: templates/secure-connections.html:15 templates/secure-connections.html:65 +msgid "Tor" +msgstr "Tor" + +#: lego/templates/secure-connections.html:32 +#: templates/secure-connections.html:32 +msgid "POTENTIALLY VISIBLE DATA" +msgstr "POTENSIELT SYNLIGE DATA" + +#: lego/templates/secure-connections.html:37 +#: templates/secure-connections.html:37 +msgid "Site.com" +msgstr "Side.no" + +#: lego/templates/secure-connections.html:40 +#: templates/secure-connections.html:40 +msgid "The site being visited." +msgstr "Siden som blir besøkt." + +#: lego/templates/secure-connections.html:44 +#: templates/secure-connections.html:44 +msgid "user / pw" +msgstr "bruker / pass." + +#: lego/templates/secure-connections.html:47 +#: templates/secure-connections.html:47 +msgid "Username and password used for authentication." +msgstr "Brukernavn og passord brukt for identitetsbekreftelse." + +#: lego/templates/secure-connections.html:51 +#: templates/secure-connections.html:51 +msgid "data" +msgstr "data" + +#: lego/templates/secure-connections.html:54 +#: templates/secure-connections.html:54 +msgid "Data being transmitted." +msgstr "Data som blir overført." + +#: lego/templates/secure-connections.html:58 +#: templates/secure-connections.html:58 +msgid "location" +msgstr "mappe" + +#: lego/templates/secure-connections.html:61 +#: templates/secure-connections.html:61 +msgid "" +"Network location of the computer used to visit the website (the public IP " +"address)." +msgstr "" +"Nettverksplassering til datamaskinen bruk til å besøke nettsiden (den " +"offentlige IP-adressen)." + +#: lego/templates/secure-connections.html:68 +#: templates/secure-connections.html:68 +msgid "Whether or not Tor is being used." +msgstr "Hvorvidt Tor blir brukt." + +#: templates/glossary.html:26 +msgid "Contributors to item page:" +msgstr "" + +#: templates/glossary.html:28 +msgid "Edit item page" +msgstr "" + +#: templates/glossary.html:29 templates/macros/question.html:19 +#: templates/word.html:26 +msgid "Suggest Feedback" +msgstr "Foreslå tilbakemelding" + +#: templates/glossary.html:30 templates/macros/question.html:20 +#: templates/word.html:27 +msgid "Permalink" +msgstr "Permalink" + +#: templates/layout.html:5 +msgid "" +"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship." +msgstr "Forsvar deg mot sporing og overvåking. Omgå sensur." + +#: templates/layout.html:14 +msgid "Tor Project | Support" +msgstr "Tor-prosjektet | Support" + +#: templates/sidenav.html:4 templates/sidenav.html:34 +msgid "Topics" +msgstr "Emner" + +#: templates/macros/question.html:16 templates/word.html:23 +msgid "Contributors to this page:" +msgstr "Bidragsytere til denne siden:" + +#: templates/macros/question.html:18 templates/word.html:25 +msgid "Edit this page" +msgstr "Rediger denne siden" diff --git a/contents+nl.po b/contents+nl.po index ae70bcb237..87348e4f8d 100644 --- a/contents+nl.po +++ b/contents+nl.po @@ -3,24 +3,23 @@ # 474b48c235410e3cf08f6b663c6ae38d_3608ce7 <4fd1b787750d3242ed755242cd5caceb_548411>, 2020 # Jonah Coenen jonahcoenen@gmail.com, 2020 # John Falter, 2020 -# Meteor0id, 2020 # Tristan tristan@thewoosh.me, 2021 -# Tonnes tonnes.mb@gmail.com, 2021 # Emma Peel, 2021 # Cedillo Natalia, 2021 # erinm, 2021 # Roeltje, 2021 # Nathan Follens, 2021 -# kwadronaut kwadronaut@autistici.org, 2021 -# Transifex Bot <>, 2022 +# Meteor0id, 2022 +# Tonnes tonnes.mb@gmail.com, 2022 +# kwadronaut kwadronaut@autistici.org, 2022 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-01-20 17:33+UTC\n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-30 12:55+CET\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+0000\n" -"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2022\n" +"Last-Translator: kwadronaut kwadronaut@autistici.org, 2022\n" "Language-Team: Dutch (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/nl/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -28,100 +27,31 @@ msgstr "" "Language: nl\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: (dynamic) -msgid "" -"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship." -msgstr "Verdedig jezelf tegen volgen en bewaken. Omzeil censuur." - -#: (dynamic) -msgid "Tor Project | Support" -msgstr "Tor Project | Ondersteuning" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Donate" -msgstr "Doneer" - -#: (dynamic) -msgid "Donate Now" -msgstr "Nu doneren" - -#: (dynamic) -msgid "Menu" -msgstr "Menu" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "About" -msgstr "Over" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Support" -msgstr "Ondersteuning" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Community" -msgstr "Gemeenschap" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Blog" -msgstr "Blog" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Documentation" -msgstr "Documentatie" - -#: (dynamic) -msgid "PrivChat" -msgstr "" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Jobs" -msgstr "Vacatures" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Contact" -msgstr "Contact" +#: https//support.torproject.org/ (content/contents+en.lrshowcase.title) +msgid "How can we help?" +msgstr "Hoe kunnen we je helpen?"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: https//support.torproject.org/glossary/ +#: (content/glossary/contents+en.lrglossary.title) +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Press" -msgstr "Pers" - -#: (dynamic) -msgid "Download Tor Browser" -msgstr "Download Tor Browser" - -#: (dynamic) -msgid "Search" -msgstr "Zoeken" - -#: (dynamic) -msgid "Topics" -msgstr "Onderwerp" +msgid "Glossary" +msgstr "Woordenlijst"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/faq/ -#: (content/faq/contents+en.lrtopic.title) +#: https//support.torproject.org/faq/ (content/faq/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Most Frequently Asked Questions" msgstr "Meest gestelde vragen"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/about/ +#: https//support.torproject.org/about/ #: (content/about/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "About Tor" msgstr "Over Tor"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/tbb/ -#: (content/tbb/contents+en.lrtopic.title) +#: https//support.torproject.org/tbb/ (content/tbb/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/glossary/tor-browser/ #: (content/glossary/tor-browser/contents+en.lrword.term) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ @@ -129,28 +59,28 @@ msgstr "Over Tor" msgid "Tor Browser" msgstr "Tor Browser"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/tormobile/ +#: https//support.torproject.org/tormobile/ #: (content/tormobile/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Tor Mobile" msgstr "Tor voor smartphones"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/connecting/ +#: https//support.torproject.org/connecting/ #: (content/connecting/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Connecting To Tor" msgstr "Verbinden met Tor"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/censorship/ +#: https//support.torproject.org/censorship/ #: (content/censorship/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Censorship" msgstr "Censuur"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/https/ +#: https//support.torproject.org/https/ #: (content/https/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/glossary/https/ #: (content/glossary/https/contents+en.lrword.term) @@ -159,233 +89,37 @@ msgstr "Censuur" msgid "HTTPS" msgstr "HTTPS"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/relay-operators/ +#: https//support.torproject.org/relay-operators/ #: (content/relay-operators/contents+en.lrtopic.title) msgid "Relay Operators" msgstr "Relay beheerders"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/onionservices/ +#: https//support.torproject.org/onionservices/ #: (content/onionservices/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Onion Services" msgstr "Onion Services"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/metrics/ -#: (content/metrics/contents+en.lrtopic.title) -#: https//support.torproject.org/glossary/metrics/ -#: (content/glossary/metrics/contents+en.lrword.term) -msgid "Tor Metrics" -msgstr "Tor statistieken" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/apt/ -#: (content/apt/contents+en.lrtopic.title) -#: https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Debian Repository" -msgstr "Debian-repository" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "RPM Repository" -msgstr "" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/ +#: https//support.torproject.org/misc/ #: (content/misc/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Misc" msgstr "Overig"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Abuse FAQs" -msgstr "" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/get-in-touch/ +#: https//support.torproject.org/get-in-touch/ #: (content/get-in-touch/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Get in Touch" msgstr "Contacteer ons"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/glossary/ -#: (content/glossary/contents+en.lrglossary.title) -msgid "Glossary" -msgstr "Woordenlijst" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Alternate Designs" -msgstr "" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: https//support.torproject.org/apt/ (content/apt/contents+en.lrtopic.title) +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "little-t-tor" -msgstr "" - -#: (dynamic) -msgid "Contributors to this page:" -msgstr "Bijdragers naar deze pagina:" - -#: (dynamic) -msgid "Edit this page" -msgstr "Wijzig deze pagina" - -#: (dynamic) -msgid "Suggest Feedback" -msgstr "Geef ons terugkoppeling" - -#: (dynamic) -msgid "Permalink" -msgstr "Pertinente verwijzing" - -#: (dynamic) -msgid "" -"The following visualization shows what information is visible to " -"eavesdroppers with and without Tor Browser and HTTPS encryption:" -msgstr "" -"De volgende visualisatie toont welke informatie zichtbaar is voor " -"afluisteraars met en zonder Tor Browser en HTTPS-versleuteling:" - -#: (dynamic) -msgid "" -"Click the “Tor” button to see what data is visible to observers when you're " -"using Tor. The button will turn green to indicate that Tor is on." -msgstr "" -"Klik op de knop ‘Tor’ om te zien welke gegevens voor waarnemers zichtbaar " -"zijn wanneer u Tor gebruikt. De knop wordt groen om aan te geven dat Tor is " -"ingeschakeld." - -#: (dynamic) -msgid "" -"Click the “HTTPS” button to see what data is visible to observers when " -"you're using HTTPS. The button will turn green to indicate that HTTPS is on." -msgstr "" -"Klik op de knop ‘HTTPS’ om te zien welke gegevens voor waarnemers zichtbaar " -"zijn wanneer u HTTPS gebruikt. De knop wordt groen om aan te geven dat HTTPS" -" is ingeschakeld." - -#: (dynamic) -msgid "" -"When both buttons are green, you see the data that is visible to observers " -"when you are using both tools." -msgstr "" -"Wanneer beide knoppen groen zijn, ziet u de gegevens die voor waarnemers " -"zichtbaar zijn wanneer u beide hulpmiddelen gebruikt." - -#: (dynamic) -msgid "" -"When both buttons are grey, you see the data that is visible to observers " -"when you don't use either tool." -msgstr "" -"Wanneer beide knoppen grijs zijn, ziet u de gegevens die voor waarnemers " -"zichtbaar zijn wanneer u geen enkel hulpmiddel gebruikt." - -#: (dynamic) -msgid "Tor" -msgstr "Tor" - -#: (dynamic) -msgid "POTENTIALLY VISIBLE DATA" -msgstr "POTENTIEEL ZICHTBARE GEGEVENS" - -#: (dynamic) -msgid "Site.com" -msgstr "Site.com" - -#: (dynamic) -msgid "The site being visited." -msgstr "De site die wordt bezocht." - -#: (dynamic) -msgid "user / pw" -msgstr "gebruiker / ww" - -#: (dynamic) -msgid "Username and password used for authentication." -msgstr "Gebruikersnaam en wachtwoord gebruikt voor authenticatie." - -#: (dynamic) -msgid "data" -msgstr "gegevens" - -#: (dynamic) -msgid "Data being transmitted." -msgstr "Gegevens die worden verzonden." - -#: (dynamic) -msgid "location" -msgstr "locatie" - -#: (dynamic) -msgid "" -"Network location of the computer used to visit the website (the public IP " -"address)." -msgstr "" -"Netwerklocatie van de gebruikte computer om de website te bezoeken (het " -"publieke IP-adres)." - -#: (dynamic) -msgid "Whether or not Tor is being used." -msgstr "Of Tor gebruikt wordt of niet." - -#: (dynamic) -msgid "" -"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, " -"surveillance, or censorship." -msgstr "" -"Download Tor Browser om te ervaren hoe het is om echt privé te surfen zonder" -" volgen, toezicht of censuur." - -#: (dynamic) -msgid "Our mission:" -msgstr "Onze missie" - -#: (dynamic) -msgid "" -"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open" -" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted " -"availability and use, and furthering their scientific and popular " -"understanding." -msgstr "" -"Het bevorderen van rechten en vrijheden van de mens door vrije en open-" -"broncode anonimiteits- en privacytechnologieën te ontwikkelen en te " -"implementeren, de onbeperkte beschikbaarheid en het gebruik ervan te " -"steunen, en het begrip ervoor in de wetenschap en bij het algemeen publiek " -"te bevorderen." - -#: (dynamic) -msgid "Subscribe to our Newsletter" -msgstr "Schijf je in voor onze nieuwsbrief" - -#: (dynamic) -msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:" -msgstr "Ontvang maandelijkse nieuwtjes en kansen van het Tor Project:" - -#: (dynamic) -msgid "Sign up" -msgstr "Aanmelden" - -#: (dynamic) -msgid "" -"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be " -"found in our %(link_to_faq)s" -msgstr "" -"Handelsmerk, auteursrechtvermeldingen en regels voor het gebruik door derde " -"partijen zijn te vinden in onze %(link_to_faq)s" - -#: https//support.torproject.org/ (content/contents+en.lrshowcase.title) -msgid "How can we help?" -msgstr "Hoe kunnen we je helpen?" - -#: (dynamic) -msgid "Contributors to item page:" -msgstr "" - -#: (dynamic) -msgid "Edit item page" -msgstr "" +msgid "Debian Repository" +msgstr "Debian-repository"
#: https//support.torproject.org/rpm/ (content/rpm/contents+en.lrtopic.title) msgid "Tor rpm packages" @@ -396,6 +130,13 @@ msgstr "Tor rpm-pakketten" msgid "Abuse FAQ" msgstr "Misbruik FAQ"
+#: https//support.torproject.org/metrics/ +#: (content/metrics/contents+en.lrtopic.title) +#: https//support.torproject.org/glossary/metrics/ +#: (content/glossary/metrics/contents+en.lrword.term) +msgid "Tor Metrics" +msgstr "Tor statistieken" + #: https//support.torproject.org/little-t-tor/ #: (content/little-t-tor/contents+en.lrtopic.title) msgid "Little-t-tor" @@ -4419,7 +4160,8 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"gpg --auto-key-locate nodefault,wkd --locate-keys torbrowser@torproject.org" +"# gpg --auto-key-locate nodefault,wkd --locate-keys " +"torbrowser@torproject.org" msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ @@ -4639,7 +4381,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"curl -s https://openpgpkey.torproject.org/.well-" +"# curl -s https://openpgpkey.torproject.org/.well-" "known/openpgpkey/torproject.org/hu/kounek7zrdx745qydx6p59t9mqjpuhdf |gpg " "--import -" msgstr "" @@ -4664,7 +4406,8 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"`$ gpg --keyserver keys.openpgp.org --search-keys torbrowser@torproject.org`" +"`$ gpg --keyserver keys.openpgp.org --search-keys " +"torbrowser@torproject.org`" msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ @@ -6073,8 +5816,8 @@ msgstr "" #: (content/tbb/tbb-45/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "In practice, alas, it's [way more complex than " -"that](https://web.archive.org/web/20200404010719/https://fscked.org/blog/fully-" -"automated-active-https-cookie-hijacking)." +"that](https://fscked.org/blog/fully-automated-active-https-cookie-" +"hijacking)." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-45/ @@ -6377,8 +6120,7 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-editing-torrc/ #: (content/tbb/tbb-editing-torrc/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"* Then type `~/Library/Application Support/` in the window and click Go." +msgid "* Then type "~/Library/Application Support/" in the window and click Go." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-editing-torrc/ @@ -7766,9 +7508,8 @@ msgstr "" #: (content/censorship/what-is-snowflake/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "If you're interested in the technical details and specification, see the " -"[Snowflake Technical Overview](https://gitlab.torproject.org/tpo/anti-" -"censorship/pluggable-transports/snowflake/-/wikis/Technical%20Overview) and " -"the [project page](https://snowflake.torproject.org/)." +"[Snowflake Technical Overview](https://keroserene.net/snowflake/technical/) " +"and the [project page](https://snowflake.torproject.org/)." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/https/https-1/ @@ -7798,6 +7539,13 @@ msgid "" "relay will be encrypted, and won't be visible to eavesdroppers." msgstr ""
+#: https//support.torproject.org/https/https-1/ +#: (content/https/https-1/contents+en.lrquestion.description) +msgid "" +"#### This visualization shows what information is visible to eavesdroppers " +"with and without Tor Browser and HTTPS encryption." +msgstr "" + #: https//support.torproject.org/https/https-2/ #: (content/https/https-2/contents+en.lrquestion.title) msgid "Can I browse normal HTTPS sites with Tor?" @@ -7959,8 +7707,7 @@ msgstr "" #: (content/relay-operators/behind-nat/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "Forwarding TCP connections is system dependent but the [firewalled-clients " -"FAQ](../../tbb/tbb-firewall-ports/) entry offers some examples on how to do " -"this." +"FAQ](/tbb/tbb-firewall-ports/) entry offers some examples on how to do this." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/relay-operators/behind-nat/ @@ -11650,20 +11397,85 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Newsletter" -msgstr "Nieuwsbrief" +msgid "About" +msgstr "Over"
#: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Operators" -msgstr "Beheerders" +msgid "Documentation" +msgstr "Documentatie"
-#: https//support.torproject.org/misc/misc-1/ -#: (content/misc/misc-1/contents+en.lrquestion.title) -#: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/ -#: (content/abuse/help-trace-tor-user/contents+en.lrquestion.title) -msgid "I have a compelling reason to trace a Tor user. Can you help?" -msgstr "" +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Press" +msgstr "Pers" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Jobs" +msgstr "Vacatures" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Blog" +msgstr "Blog" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Newsletter" +msgstr "Nieuwsbrief" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Contact" +msgstr "Contact" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Donate" +msgstr "Doneer" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Support" +msgstr "Ondersteuning" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Community" +msgstr "Gemeenschap" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Operators" +msgstr "Beheerders" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "RPM Repository" +msgstr "" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Alternate Designs" +msgstr "" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "little-t-tor" +msgstr "" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Abuse FAQs" +msgstr "" + +#: https//support.torproject.org/misc/misc-1/ +#: (content/misc/misc-1/contents+en.lrquestion.title) +#: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/ +#: (content/abuse/help-trace-tor-user/contents+en.lrquestion.title) +msgid "I have a compelling reason to trace a Tor user. Can you help?" +msgstr "" "Ik heb een dringende reden om een Tor gebruiker te traceren. Kun je helpen?"
#: https//support.torproject.org/misc/misc-1/ @@ -12055,78 +11867,13 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ #: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"For a long time, the Tor community has been running many day-to-day " -"activities using the IRC network known as OFTC." +"Here is how you can get onto IRC and start to chat with Tor contributors in " +"real time:" msgstr ""
#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ #: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"IRC has worked out well for us, and our community on IRC has been evolving " -"over the years with new people joining in and new channels appearing for " -"specific needs in the organization." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"The Tor community is opening up its day-to-day conversations by bridging our" -" IRC community the Matrix network." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"For regular Tor users, it means that you can chat with us using a friendly " -"App like [Element](https://app.element.io)." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"The [#tor:matrix.org](https://matrix.to/#/#tor:matrix.org) room or the #tor " -"IRC channel are connected: whichever platform you chose, your message will " -"be shared on both platforms." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"To join the conversation with Tor contributors on Matrix, you need a Matrix " -"account. Several providers can get you one." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"One of these is the Matrix.org Foundation, which allows people to register " -"an account for free." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"You can register an account on [app.element.io](https://app.element.io)." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"Once you have a Matrix account, you can either [join the Tor Matrix " -"Space](https://matrix.to/#/#tor-space:matrix.org) to browse the Tor rooms, " -"or directly join the [#tor:matrix.org user " -"support](https://matrix.to/#/#tor:matrix.org) room." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"Alternatively, if you want to use IRC you can use OFTC's web IRC client:" -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "1. Open [OFTC webchat](https://webchat.oftc.net/?channels=tor)" +msgid "1. Enter in [OFTC](https://webchat.oftc.net/?channels=tor) webchat." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ @@ -12447,6 +12194,8 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/apt/apt-over-tor/ #: (content/apt/apt-3/contents+en.lrquestion.description) +#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ +#: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) msgid "# apt update" msgstr ""
@@ -12491,7 +12240,7 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) -msgid "# dpkg --print-architecture" +msgid "# dpkg --print-architecture" msgstr ""
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ @@ -12526,7 +12275,7 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) -msgid "# apt install apt-transport-https" +msgid "# apt install apt-transport-https" msgstr ""
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ @@ -12583,7 +12332,7 @@ msgstr "" #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "deb [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " -"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-main-<DISTRIBUTION> " +"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> " "main" msgstr ""
@@ -12591,7 +12340,7 @@ msgstr "" #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "deb-src [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " -"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-main-<DISTRIBUTION> " +"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> " "main" msgstr ""
@@ -12603,22 +12352,15 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"deb [arch=<ARCHITECTURE> signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-" -"keyring.gpg] https://deb.torproject.org/torproject.org focal main" +"deb [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " +"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main" msgstr ""
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"deb-src [arch=<ARCHITECTURE> signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-" -"keyring.gpg] https://deb.torproject.org/torproject.org focal main" -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ -#: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"Replace `<ARCHITECTURE>` with your system architecture (you found it earlier" -" by writing `dpkg --print-architecture`)." +"deb-src [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " +"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main" msgstr ""
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ @@ -12644,7 +12386,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"# wget -qO- " +"# wget -O- " "https://deb.torproject.org/torproject.org/A3C4F0F979CAA22CDBA8F512EE8CBC9E88..." " | gpg --dearmor | tee /usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg " ">/dev/null" @@ -12664,12 +12406,7 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) -msgid "# apt update" -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ -#: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) -msgid "# apt install tor deb.torproject.org-keyring" +msgid "# apt install tor deb.torproject.org-keyring" msgstr ""
#: https//support.torproject.org/apt/tor-ubuntu/ @@ -13310,10 +13047,10 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/ #: (content/abuse/help-trace-tor-user/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"Second, the [bad people aren't going to get caught by this anyway](../what-" -"about-criminals/), since they will use other means to ensure their anonymity" -" (identity theft, compromising computers and using them as bounce points, " -"etc)." +"Second, the [bad people aren't going to get caught by this " +"anyway](/abuse/what-about-criminals/), since they will use other means to " +"ensure their anonymity (identity theft, compromising computers and using " +"them as bounce points, etc)." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/ @@ -14769,3 +14506,240 @@ msgid "" "Doing so at the IP level will require a more complex interface between Tor " "and the local DNS resolver." msgstr "" + +#: lego/templates/banner.html:3 lego/templates/banner.html:5 +#: templates/banner.html:3 templates/banner.html:5 +msgid "Close banner" +msgstr "Banner sluiten" + +#: lego/templates/banner.html:11 templates/banner.html:11 +msgid "Privacy is a human right" +msgstr "Privacy is een mensenrecht" + +#: lego/templates/banner.html:15 templates/banner.html:15 +msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $150,000." +msgstr "" +"Uw donatie wordt verdubbeld door Friends of Tor, tot een maximum van " +"$150.000." + +#: lego/templates/banner.html:26 templates/banner.html:26 +msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $100,000." +msgstr "Uw donatie wordt verdubbeld door Friends of Tor, tot $100.000." + +#: lego/templates/banner.html:31 lego/templates/banner.html:33 +#: templates/banner.html:31 templates/banner.html:33 +msgid "Donate now" +msgstr "" + +#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22 +#: lego/templates/navbar.html:96 templates/footer.html:13 +#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:96 +msgid "Download Tor Browser" +msgstr "Download Tor Browser" + +#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14 +msgid "" +"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, " +"surveillance, or censorship." +msgstr "" +"Download Tor Browser om te ervaren hoe het is om echt privé te surfen zonder" +" volgen, toezicht of censuur." + +#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer.html:35 +msgid "Our mission:" +msgstr "Onze missie" + +#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer.html:36 +msgid "" +"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open" +" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted " +"availability and use, and furthering their scientific and popular " +"understanding." +msgstr "" +"Het bevorderen van rechten en vrijheden van de mens door vrije en open-" +"broncode anonimiteits- en privacytechnologieën te ontwikkelen en te " +"implementeren, de onbeperkte beschikbaarheid en het gebruik ervan te " +"steunen, en het begrip ervoor in de wetenschap en bij het algemeen publiek " +"te bevorderen." + +#: lego/templates/footer.html:64 lego/templates/footer.html:66 +#: lego/templates/navbar.html:19 lego/templates/navbar.html:21 +#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:19 +#: templates/navbar.html:21 +msgid "Donate Now" +msgstr "Nu doneren" + +#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75 +msgid "Subscribe to our Newsletter" +msgstr "Schijf je in voor onze nieuwsbrief" + +#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer.html:76 +msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:" +msgstr "Ontvang maandelijkse nieuwtjes en kansen van het Tor Project:" + +#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer.html:77 +msgid "Sign up" +msgstr "Aanmelden" + +#: lego/templates/footer.html:101 templates/footer.html:101 +#, python-format +msgid "" +"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be " +"found in our %(link_to_faq)s" +msgstr "" +"Handelsmerk, auteursrechtvermeldingen en regels voor het gebruik door derde " +"partijen zijn te vinden in onze %(link_to_faq)s" + +#: lego/templates/navbar.html:26 templates/navbar.html:26 +msgid "Menu" +msgstr "Menu" + +#: lego/templates/search.html:5 templates/search.html:5 +msgid "Search" +msgstr "Zoeken" + +#: lego/templates/secure-connections.html:1 +#: templates/secure-connections.html:1 +msgid "" +"The following visualization shows what information is visible to " +"eavesdroppers with and without Tor Browser and HTTPS encryption:" +msgstr "" +"De volgende visualisatie toont welke informatie zichtbaar is voor " +"afluisteraars met en zonder Tor Browser en HTTPS-versleuteling:" + +#: lego/templates/secure-connections.html:4 +#: templates/secure-connections.html:4 +msgid "" +"Click the “Tor” button to see what data is visible to observers when you're " +"using Tor. The button will turn green to indicate that Tor is on." +msgstr "" +"Klik op de knop ‘Tor’ om te zien welke gegevens voor waarnemers zichtbaar " +"zijn wanneer u Tor gebruikt. De knop wordt groen om aan te geven dat Tor is " +"ingeschakeld." + +#: lego/templates/secure-connections.html:5 +#: templates/secure-connections.html:5 +msgid "" +"Click the “HTTPS” button to see what data is visible to observers when " +"you're using HTTPS. The button will turn green to indicate that HTTPS is on." +msgstr "" +"Klik op de knop ‘HTTPS’ om te zien welke gegevens voor waarnemers zichtbaar " +"zijn wanneer u HTTPS gebruikt. De knop wordt groen om aan te geven dat HTTPS" +" is ingeschakeld." + +#: lego/templates/secure-connections.html:6 +#: templates/secure-connections.html:6 +msgid "" +"When both buttons are green, you see the data that is visible to observers " +"when you are using both tools." +msgstr "" +"Wanneer beide knoppen groen zijn, ziet u de gegevens die voor waarnemers " +"zichtbaar zijn wanneer u beide hulpmiddelen gebruikt." + +#: lego/templates/secure-connections.html:7 +#: templates/secure-connections.html:7 +msgid "" +"When both buttons are grey, you see the data that is visible to observers " +"when you don't use either tool." +msgstr "" +"Wanneer beide knoppen grijs zijn, ziet u de gegevens die voor waarnemers " +"zichtbaar zijn wanneer u geen enkel hulpmiddel gebruikt." + +#: lego/templates/secure-connections.html:15 +#: lego/templates/secure-connections.html:65 +#: templates/secure-connections.html:15 templates/secure-connections.html:65 +msgid "Tor" +msgstr "Tor" + +#: lego/templates/secure-connections.html:32 +#: templates/secure-connections.html:32 +msgid "POTENTIALLY VISIBLE DATA" +msgstr "POTENTIEEL ZICHTBARE GEGEVENS" + +#: lego/templates/secure-connections.html:37 +#: templates/secure-connections.html:37 +msgid "Site.com" +msgstr "Site.com" + +#: lego/templates/secure-connections.html:40 +#: templates/secure-connections.html:40 +msgid "The site being visited." +msgstr "De site die wordt bezocht." + +#: lego/templates/secure-connections.html:44 +#: templates/secure-connections.html:44 +msgid "user / pw" +msgstr "gebruiker / ww" + +#: lego/templates/secure-connections.html:47 +#: templates/secure-connections.html:47 +msgid "Username and password used for authentication." +msgstr "Gebruikersnaam en wachtwoord gebruikt voor authenticatie." + +#: lego/templates/secure-connections.html:51 +#: templates/secure-connections.html:51 +msgid "data" +msgstr "gegevens" + +#: lego/templates/secure-connections.html:54 +#: templates/secure-connections.html:54 +msgid "Data being transmitted." +msgstr "Gegevens die worden verzonden." + +#: lego/templates/secure-connections.html:58 +#: templates/secure-connections.html:58 +msgid "location" +msgstr "locatie" + +#: lego/templates/secure-connections.html:61 +#: templates/secure-connections.html:61 +msgid "" +"Network location of the computer used to visit the website (the public IP " +"address)." +msgstr "" +"Netwerklocatie van de gebruikte computer om de website te bezoeken (het " +"publieke IP-adres)." + +#: lego/templates/secure-connections.html:68 +#: templates/secure-connections.html:68 +msgid "Whether or not Tor is being used." +msgstr "Of Tor gebruikt wordt of niet." + +#: templates/glossary.html:26 +msgid "Contributors to item page:" +msgstr "" + +#: templates/glossary.html:28 +msgid "Edit item page" +msgstr "" + +#: templates/glossary.html:29 templates/macros/question.html:19 +#: templates/word.html:26 +msgid "Suggest Feedback" +msgstr "Geef ons terugkoppeling" + +#: templates/glossary.html:30 templates/macros/question.html:20 +#: templates/word.html:27 +msgid "Permalink" +msgstr "Pertinente verwijzing" + +#: templates/layout.html:5 +msgid "" +"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship." +msgstr "Verdedig jezelf tegen volgen en bewaken. Omzeil censuur." + +#: templates/layout.html:14 +msgid "Tor Project | Support" +msgstr "Tor Project | Ondersteuning" + +#: templates/sidenav.html:4 templates/sidenav.html:34 +msgid "Topics" +msgstr "Onderwerp" + +#: templates/macros/question.html:16 templates/word.html:23 +msgid "Contributors to this page:" +msgstr "Bijdragers naar deze pagina:" + +#: templates/macros/question.html:18 templates/word.html:25 +msgid "Edit this page" +msgstr "Wijzig deze pagina" diff --git a/contents+pl.po b/contents+pl.po index 4876696652..5f42e55634 100644 --- a/contents+pl.po +++ b/contents+pl.po @@ -7,24 +7,25 @@ # sebx, 2020 # Dominik Adrian Grzywak, 2020 # Kret Kretkowski krecik3003@gmail.com, 2020 -# Bartosz Duszel bartosz.duszel@protonmail.com, 2020 # Filip filipiczesio@vp.pl, 2020 # erinm, 2021 # Marcin S dzidek1003@o2.pl, 2021 # Tracerneo ziolkoneo@gmail.com, 2021 # Dawid Potocki, 2021 -# Kristian geezet@riseup.net, 2021 # Emma Peel, 2021 -# Transifex Bot <>, 2022 +# makabi-pl m.pigon@gmail.com, 2022 +# Bartosz Duszel bartosz.duszel@protonmail.com, 2022 +# Marek Adamski, 2022 # Waldemar Stoczkowski, 2022 +# Kristian geezet@riseup.net, 2022 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-01-20 17:33+UTC\n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-30 12:55+CET\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+0000\n" -"Last-Translator: Waldemar Stoczkowski, 2022\n" +"Last-Translator: Kristian geezet@riseup.net, 2022\n" "Language-Team: Polish (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/pl/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -32,100 +33,31 @@ msgstr "" "Language: pl\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n"
-#: (dynamic) -msgid "" -"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship." -msgstr "Obroń się przed śledzeniem i nadzorem. Omiń cenzurę." - -#: (dynamic) -msgid "Tor Project | Support" -msgstr "Tor Project | Pomoc" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Donate" -msgstr "Wspomóż finansowo" - -#: (dynamic) -msgid "Donate Now" -msgstr "Wesprzyj teraz" - -#: (dynamic) -msgid "Menu" -msgstr "Menu" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "About" -msgstr "O aplikacji" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Support" -msgstr "Wsparcie" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Community" -msgstr "Społeczność" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Blog" -msgstr "Blog" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Documentation" -msgstr "Dokumentacja" - -#: (dynamic) -msgid "PrivChat" -msgstr "PrivChat" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Jobs" -msgstr "Zadania" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Contact" -msgstr "Kontakty" +#: https//support.torproject.org/ (content/contents+en.lrshowcase.title) +msgid "How can we help?" +msgstr "W czym możemy pomóc?"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: https//support.torproject.org/glossary/ +#: (content/glossary/contents+en.lrglossary.title) +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Press" -msgstr "Prasa" - -#: (dynamic) -msgid "Download Tor Browser" -msgstr "Pobierz Przeglądarkę Tor" - -#: (dynamic) -msgid "Search" -msgstr "Szukaj" - -#: (dynamic) -msgid "Topics" -msgstr "Tematy" +msgid "Glossary" +msgstr "Słowniczek pojęć"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/faq/ -#: (content/faq/contents+en.lrtopic.title) +#: https//support.torproject.org/faq/ (content/faq/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Most Frequently Asked Questions" msgstr "Najczęściej Zadawane Pytania"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/about/ +#: https//support.torproject.org/about/ #: (content/about/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "About Tor" msgstr "Informacje na temat Tor'a"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/tbb/ -#: (content/tbb/contents+en.lrtopic.title) +#: https//support.torproject.org/tbb/ (content/tbb/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/glossary/tor-browser/ #: (content/glossary/tor-browser/contents+en.lrword.term) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ @@ -133,28 +65,28 @@ msgstr "Informacje na temat Tor'a" msgid "Tor Browser" msgstr "Tor Browser"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/tormobile/ +#: https//support.torproject.org/tormobile/ #: (content/tormobile/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Tor Mobile" msgstr "Mobilny Tor"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/connecting/ +#: https//support.torproject.org/connecting/ #: (content/connecting/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Connecting To Tor" msgstr "Podłączanie do Tor-a"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/censorship/ +#: https//support.torproject.org/censorship/ #: (content/censorship/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Censorship" msgstr "Cenzura"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/https/ +#: https//support.torproject.org/https/ #: (content/https/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/glossary/https/ #: (content/glossary/https/contents+en.lrword.term) @@ -163,232 +95,37 @@ msgstr "Cenzura" msgid "HTTPS" msgstr "HTTPS"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/relay-operators/ +#: https//support.torproject.org/relay-operators/ #: (content/relay-operators/contents+en.lrtopic.title) msgid "Relay Operators" msgstr "Operatorzy przekaźników"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/onionservices/ +#: https//support.torproject.org/onionservices/ #: (content/onionservices/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Onion Services" msgstr "Usługi Tor"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/metrics/ -#: (content/metrics/contents+en.lrtopic.title) -#: https//support.torproject.org/glossary/metrics/ -#: (content/glossary/metrics/contents+en.lrword.term) -msgid "Tor Metrics" -msgstr "Wskaźniki Tor" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/apt/ -#: (content/apt/contents+en.lrtopic.title) -#: https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Debian Repository" -msgstr "Repozytorium Debian" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "RPM Repository" -msgstr "Repozytorium RPM" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/ +#: https//support.torproject.org/misc/ #: (content/misc/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Misc" msgstr "Różne"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Abuse FAQs" -msgstr "Często zadawane pytania dotyczące nadużyć" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/get-in-touch/ +#: https//support.torproject.org/get-in-touch/ #: (content/get-in-touch/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Get in Touch" msgstr "Skontaktuj się z nami"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/glossary/ -#: (content/glossary/contents+en.lrglossary.title) -msgid "Glossary" -msgstr "Słowniczek pojęć" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Alternate Designs" -msgstr "" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: https//support.torproject.org/apt/ (content/apt/contents+en.lrtopic.title) +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "little-t-tor" -msgstr "" - -#: (dynamic) -msgid "Contributors to this page:" -msgstr "Autorzy tej strony:" - -#: (dynamic) -msgid "Edit this page" -msgstr "Edytuj tę stronę" - -#: (dynamic) -msgid "Suggest Feedback" -msgstr "Podziel się opinią" - -#: (dynamic) -msgid "Permalink" -msgstr "Permalink" - -#: (dynamic) -msgid "" -"The following visualization shows what information is visible to " -"eavesdroppers with and without Tor Browser and HTTPS encryption:" -msgstr "" -"Poniższa wizualizacja pokazuje, jakie informacje są widoczne dla " -"podsłuchiwaczy z i bez Przeglądarki Tor i szyfrowania HTTPS:" - -#: (dynamic) -msgid "" -"Click the “Tor” button to see what data is visible to observers when you're " -"using Tor. The button will turn green to indicate that Tor is on." -msgstr "" -"Kliknij przycisk "Tor", aby zobaczyć, jakie dane są widoczne dla " -"obserwatorów, gdy korzystasz z Tora. Przycisk zmieni kolor na zielony, aby " -"wskazać, że Tor jest włączony." - -#: (dynamic) -msgid "" -"Click the “HTTPS” button to see what data is visible to observers when " -"you're using HTTPS. The button will turn green to indicate that HTTPS is on." -msgstr "" -"Kliknij przycisk "HTTPS", aby zobaczyć, jakie dane są widoczne dla " -"obserwatorów, gdy używasz HTTPS. Przycisk zmieni kolor na zielony, aby " -"wskazać, że HTTPS jest włączony." - -#: (dynamic) -msgid "" -"When both buttons are green, you see the data that is visible to observers " -"when you are using both tools." -msgstr "" -"Gdy obydwa przyciski są zielone, widzisz dane, które są widoczne dla " -"obserwatorów, gdy korzystasz z obu narzędzi." - -#: (dynamic) -msgid "" -"When both buttons are grey, you see the data that is visible to observers " -"when you don't use either tool." -msgstr "" -"Gdy obydwa przyciski są szare, widzisz dane, które są widoczne dla " -"obserwatorów, gdy nie używasz żadnego z tych narzędzi." - -#: (dynamic) -msgid "Tor" -msgstr "Tor" - -#: (dynamic) -msgid "POTENTIALLY VISIBLE DATA" -msgstr "POTENCJALNIE WIDOCZNE DANE" - -#: (dynamic) -msgid "Site.com" -msgstr "Strona.pl" - -#: (dynamic) -msgid "The site being visited." -msgstr "Odwiedzana witryna." - -#: (dynamic) -msgid "user / pw" -msgstr "user/pass" - -#: (dynamic) -msgid "Username and password used for authentication." -msgstr "Nazwa użytkownika i hasło używane do uwierzytelniania." - -#: (dynamic) -msgid "data" -msgstr "dane" - -#: (dynamic) -msgid "Data being transmitted." -msgstr "Przesyłane dane." - -#: (dynamic) -msgid "location" -msgstr "lokalizacja" - -#: (dynamic) -msgid "" -"Network location of the computer used to visit the website (the public IP " -"address)." -msgstr "" -"Lokalizacja sieciowa komputera użytego do odwiedzenia strony internetowej " -"(publiczny adres IP)." - -#: (dynamic) -msgid "Whether or not Tor is being used." -msgstr "Czy używany jest Tor." - -#: (dynamic) -msgid "" -"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, " -"surveillance, or censorship." -msgstr "" -"Pobierz przeglądarkę Tor Browser, aby doświadczyć prawdziwego prywatnego " -"przeglądania bez śledzenia, nadzoru lub cenzury." - -#: (dynamic) -msgid "Our mission:" -msgstr "Nasza misja:" - -#: (dynamic) -msgid "" -"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open" -" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted " -"availability and use, and furthering their scientific and popular " -"understanding." -msgstr "" -"Rozwijanie praw i wolności człowieka poprzez tworzenie i wdrażanie wolnych i" -" otwartych technologii anonimowości i prywatności, wspieranie ich " -"nieograniczonej dostępności i wykorzystania oraz propagowanie ich naukowego " -"i powszechnego zrozumienia." - -#: (dynamic) -msgid "Subscribe to our Newsletter" -msgstr "Zapisz się do naszego newslettera" - -#: (dynamic) -msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:" -msgstr "Uzyskaj comiesięczne aktualizacje i możliwości od Tor Project:" - -#: (dynamic) -msgid "Sign up" -msgstr "Zarejestruj się" - -#: (dynamic) -msgid "" -"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be " -"found in our %(link_to_faq)s" -msgstr "" -"Znak towarowy, informacje o prawach autorskich i zasady korzystania z nich " -"przez osoby trzecie można znaleźć w naszym %(link_to_faq)s" - -#: https//support.torproject.org/ (content/contents+en.lrshowcase.title) -msgid "How can we help?" -msgstr "W czym możemy pomóc?" - -#: (dynamic) -msgid "Contributors to item page:" -msgstr "Współtwórcy strony przedmiotu:" - -#: (dynamic) -msgid "Edit item page" -msgstr "Edytuj element strony" +msgid "Debian Repository" +msgstr "Repozytorium Debian"
#: https//support.torproject.org/rpm/ (content/rpm/contents+en.lrtopic.title) msgid "Tor rpm packages" @@ -399,6 +136,13 @@ msgstr "Tor pakiety rpm" msgid "Abuse FAQ" msgstr "Często zadawane pytania dotyczące nadużyć"
+#: https//support.torproject.org/metrics/ +#: (content/metrics/contents+en.lrtopic.title) +#: https//support.torproject.org/glossary/metrics/ +#: (content/glossary/metrics/contents+en.lrword.term) +msgid "Tor Metrics" +msgstr "Wskaźniki Tor" + #: https//support.torproject.org/little-t-tor/ #: (content/little-t-tor/contents+en.lrtopic.title) msgid "Little-t-tor" @@ -5041,7 +4785,8 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"gpg --auto-key-locate nodefault,wkd --locate-keys torbrowser@torproject.org" +"# gpg --auto-key-locate nodefault,wkd --locate-keys " +"torbrowser@torproject.org" msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ @@ -5293,7 +5038,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"curl -s https://openpgpkey.torproject.org/.well-" +"# curl -s https://openpgpkey.torproject.org/.well-" "known/openpgpkey/torproject.org/hu/kounek7zrdx745qydx6p59t9mqjpuhdf |gpg " "--import -" msgstr "" @@ -5325,7 +5070,8 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"`$ gpg --keyserver keys.openpgp.org --search-keys torbrowser@torproject.org`" +"`$ gpg --keyserver keys.openpgp.org --search-keys " +"torbrowser@torproject.org`" msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ @@ -7091,9 +6837,11 @@ msgstr "" #: (content/tbb/tbb-45/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "In practice, alas, it's [way more complex than " -"that](https://web.archive.org/web/20200404010719/https://fscked.org/blog/fully-" -"automated-active-https-cookie-hijacking)." +"that](https://fscked.org/blog/fully-automated-active-https-cookie-" +"hijacking)." msgstr "" +"W praktyce, niestety jest to [bardziej skomplikowane niż " +"to](https://fscked.org/blog/fully-automated-active-https-cookie-hijacking)."
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-45/ #: (content/tbb/tbb-45/contents+en.lrquestion.description) @@ -7456,9 +7204,10 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-editing-torrc/ #: (content/tbb/tbb-editing-torrc/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"* Then type `~/Library/Application Support/` in the window and click Go." +msgid "* Then type "~/Library/Application Support/" in the window and click Go." msgstr "" +"* Następnie wpisz "~/Library/Application Support/" w oknie i kliknij " +"Przejdź."
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-editing-torrc/ #: (content/tbb/tbb-editing-torrc/contents+en.lrquestion.description) @@ -9107,10 +8856,12 @@ msgstr "" #: (content/censorship/what-is-snowflake/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "If you're interested in the technical details and specification, see the " -"[Snowflake Technical Overview](https://gitlab.torproject.org/tpo/anti-" -"censorship/pluggable-transports/snowflake/-/wikis/Technical%20Overview) and " -"the [project page](https://snowflake.torproject.org/)." +"[Snowflake Technical Overview](https://keroserene.net/snowflake/technical/) " +"and the [project page](https://snowflake.torproject.org/)." msgstr "" +"Jeśli interesują cię techniczne szczegóły i specyfikacje, sprawdź [Przegląd " +"Techniczny Snowflake](https://keroserene.net/snowflake/technical/) oraz " +"[stronę projektu](https://snowflake.torproject.org/)."
#: https//support.torproject.org/https/https-1/ #: (content/https/https-1/contents+en.lrquestion.title) @@ -9150,6 +8901,15 @@ msgstr "" "przekaźnika wyjściowego zostanie zaszyfrowany i nie będzie widoczny dla " "podsłuchiwaczy."
+#: https//support.torproject.org/https/https-1/ +#: (content/https/https-1/contents+en.lrquestion.description) +msgid "" +"#### This visualization shows what information is visible to eavesdroppers " +"with and without Tor Browser and HTTPS encryption." +msgstr "" +"#### Ta wizualizacja pokazuje jakie informacje są widoczne dla " +"podsłuchiwaczy z oraz bez Przeglądarki Tor oraz szyfrowania HTTPS." + #: https//support.torproject.org/https/https-2/ #: (content/https/https-2/contents+en.lrquestion.title) msgid "Can I browse normal HTTPS sites with Tor?" @@ -9362,8 +9122,7 @@ msgstr "" #: (content/relay-operators/behind-nat/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "Forwarding TCP connections is system dependent but the [firewalled-clients " -"FAQ](../../tbb/tbb-firewall-ports/) entry offers some examples on how to do " -"this." +"FAQ](/tbb/tbb-firewall-ports/) entry offers some examples on how to do this." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/relay-operators/behind-nat/ @@ -13694,22 +13453,87 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Newsletter" -msgstr "Newsletter" +msgid "About" +msgstr "O aplikacji"
#: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Operators" -msgstr "Operatorzy" +msgid "Documentation" +msgstr "Dokumentacja"
-#: https//support.torproject.org/misc/misc-1/ -#: (content/misc/misc-1/contents+en.lrquestion.title) -#: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/ -#: (content/abuse/help-trace-tor-user/contents+en.lrquestion.title) -msgid "I have a compelling reason to trace a Tor user. Can you help?" -msgstr "" -"Mam przekonywujący powód, aby namierzyć użytkownika Tora. Czy możecie mi " -"pomóc?" +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Press" +msgstr "Prasa" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Jobs" +msgstr "Zadania" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Blog" +msgstr "Blog" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Newsletter" +msgstr "Newsletter" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Contact" +msgstr "Kontakty" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Donate" +msgstr "Wspomóż finansowo" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Support" +msgstr "Wsparcie" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Community" +msgstr "Społeczność" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Operators" +msgstr "Operatorzy" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "RPM Repository" +msgstr "Repozytorium RPM" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Alternate Designs" +msgstr "" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "little-t-tor" +msgstr "" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Abuse FAQs" +msgstr "Często zadawane pytania dotyczące nadużyć" + +#: https//support.torproject.org/misc/misc-1/ +#: (content/misc/misc-1/contents+en.lrquestion.title) +#: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/ +#: (content/abuse/help-trace-tor-user/contents+en.lrquestion.title) +msgid "I have a compelling reason to trace a Tor user. Can you help?" +msgstr "" +"Mam przekonywujący powód, aby namierzyć użytkownika Tora. Czy możecie mi " +"pomóc?"
#: https//support.torproject.org/misc/misc-1/ #: (content/misc/misc-1/contents+en.lrquestion.description) @@ -14194,79 +14018,17 @@ msgstr "Jak mogę porozmawiać z zespołami Projektu Tor?" #: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ #: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"For a long time, the Tor community has been running many day-to-day " -"activities using the IRC network known as OFTC." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"IRC has worked out well for us, and our community on IRC has been evolving " -"over the years with new people joining in and new channels appearing for " -"specific needs in the organization." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"The Tor community is opening up its day-to-day conversations by bridging our" -" IRC community the Matrix network." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"For regular Tor users, it means that you can chat with us using a friendly " -"App like [Element](https://app.element.io)." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"The [#tor:matrix.org](https://matrix.to/#/#tor:matrix.org) room or the #tor " -"IRC channel are connected: whichever platform you chose, your message will " -"be shared on both platforms." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"To join the conversation with Tor contributors on Matrix, you need a Matrix " -"account. Several providers can get you one." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"One of these is the Matrix.org Foundation, which allows people to register " -"an account for free." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"You can register an account on [app.element.io](https://app.element.io)." +"Here is how you can get onto IRC and start to chat with Tor contributors in " +"real time:" msgstr "" +"W ten sposób możesz dostać się na IRC i zacząć czatować w czasie " +"rzeczywistym z innymi współautorami Tora:"
#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ #: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"Once you have a Matrix account, you can either [join the Tor Matrix " -"Space](https://matrix.to/#/#tor-space:matrix.org) to browse the Tor rooms, " -"or directly join the [#tor:matrix.org user " -"support](https://matrix.to/#/#tor:matrix.org) room." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"Alternatively, if you want to use IRC you can use OFTC's web IRC client:" -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "1. Open [OFTC webchat](https://webchat.oftc.net/?channels=tor)" +msgid "1. Enter in [OFTC](https://webchat.oftc.net/?channels=tor) webchat." msgstr "" +"1. Wejdź na czat internetowy [OFTC](https://webchat.oftc.net/?channels=tor)."
#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ #: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) @@ -14641,6 +14403,8 @@ msgstr "Odśwież swoje źródła i spróbuj ponownie zainstalować Tora:"
#: https//support.torproject.org/apt/apt-over-tor/ #: (content/apt/apt-3/contents+en.lrquestion.description) +#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ +#: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) msgid "# apt update" msgstr ""
@@ -14694,7 +14458,7 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) -msgid "# dpkg --print-architecture" +msgid "# dpkg --print-architecture" msgstr ""
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ @@ -14739,7 +14503,7 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) -msgid "# apt install apt-transport-https" +msgid "# apt install apt-transport-https" msgstr ""
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ @@ -14799,7 +14563,7 @@ msgstr "Lub wersje nightly:" #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "deb [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " -"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-main-<DISTRIBUTION> " +"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> " "main" msgstr ""
@@ -14807,7 +14571,7 @@ msgstr "" #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "deb-src [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " -"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-main-<DISTRIBUTION> " +"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> " "main" msgstr ""
@@ -14820,22 +14584,15 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"deb [arch=<ARCHITECTURE> signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-" -"keyring.gpg] https://deb.torproject.org/torproject.org focal main" +"deb [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " +"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main" msgstr ""
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"deb-src [arch=<ARCHITECTURE> signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-" -"keyring.gpg] https://deb.torproject.org/torproject.org focal main" -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ -#: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"Replace `<ARCHITECTURE>` with your system architecture (you found it earlier" -" by writing `dpkg --print-architecture`)." +"deb-src [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " +"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main" msgstr ""
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ @@ -14864,7 +14621,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"# wget -qO- " +"# wget -O- " "https://deb.torproject.org/torproject.org/A3C4F0F979CAA22CDBA8F512EE8CBC9E88..." " | gpg --dearmor | tee /usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg " ">/dev/null" @@ -14887,12 +14644,7 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) -msgid "# apt update" -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ -#: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) -msgid "# apt install tor deb.torproject.org-keyring" +msgid "# apt install tor deb.torproject.org-keyring" msgstr ""
#: https//support.torproject.org/apt/tor-ubuntu/ @@ -15691,11 +15443,15 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/ #: (content/abuse/help-trace-tor-user/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"Second, the [bad people aren't going to get caught by this anyway](../what-" -"about-criminals/), since they will use other means to ensure their anonymity" -" (identity theft, compromising computers and using them as bounce points, " -"etc)." +"Second, the [bad people aren't going to get caught by this " +"anyway](/abuse/what-about-criminals/), since they will use other means to " +"ensure their anonymity (identity theft, compromising computers and using " +"them as bounce points, etc)." msgstr "" +"Po drugie, [złe osoby nie zostaną dzięki temu złapane](/abuse/what-about-" +"criminals/), ponieważ używają również innych środków zapewniających " +"anonimowość (kradzież tożsamości, przejmowanie komputerów i używanie ich " +"jako punkty odbijania, itd.)."
#: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/ #: (content/abuse/help-trace-tor-user/contents+en.lrquestion.description) @@ -17393,3 +17149,241 @@ msgid "" "Doing so at the IP level will require a more complex interface between Tor " "and the local DNS resolver." msgstr "" + +#: lego/templates/banner.html:3 lego/templates/banner.html:5 +#: templates/banner.html:3 templates/banner.html:5 +msgid "Close banner" +msgstr "Zamknij baner" + +#: lego/templates/banner.html:11 templates/banner.html:11 +msgid "Privacy is a human right" +msgstr "Prawo do prywatności jest prawem człowieka. " + +#: lego/templates/banner.html:15 templates/banner.html:15 +msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $150,000." +msgstr "" +"Twoja darowizna zostanie wyrównana przez przyjaciół sieci Tor, aż do 150 000" +" dolarów." + +#: lego/templates/banner.html:26 templates/banner.html:26 +msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $100,000." +msgstr "" +"Twoja dotacja będzie powielona przez Friends of Tor, do maksymalnie " +"$100,000." + +#: lego/templates/banner.html:31 lego/templates/banner.html:33 +#: templates/banner.html:31 templates/banner.html:33 +msgid "Donate now" +msgstr "Wpłać teraz" + +#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22 +#: lego/templates/navbar.html:96 templates/footer.html:13 +#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:96 +msgid "Download Tor Browser" +msgstr "Pobierz Przeglądarkę Tor" + +#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14 +msgid "" +"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, " +"surveillance, or censorship." +msgstr "" +"Pobierz przeglądarkę Tor Browser, aby doświadczyć prawdziwego prywatnego " +"przeglądania bez śledzenia, nadzoru lub cenzury." + +#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer.html:35 +msgid "Our mission:" +msgstr "Nasza misja:" + +#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer.html:36 +msgid "" +"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open" +" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted " +"availability and use, and furthering their scientific and popular " +"understanding." +msgstr "" +"Rozwijanie praw i wolności człowieka poprzez tworzenie i wdrażanie wolnych i" +" otwartych technologii anonimowości i prywatności, wspieranie ich " +"nieograniczonej dostępności i wykorzystania oraz propagowanie ich naukowego " +"i powszechnego zrozumienia." + +#: lego/templates/footer.html:64 lego/templates/footer.html:66 +#: lego/templates/navbar.html:19 lego/templates/navbar.html:21 +#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:19 +#: templates/navbar.html:21 +msgid "Donate Now" +msgstr "Wesprzyj teraz" + +#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75 +msgid "Subscribe to our Newsletter" +msgstr "Zapisz się do naszego newslettera" + +#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer.html:76 +msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:" +msgstr "Uzyskaj comiesięczne aktualizacje i możliwości od Tor Project:" + +#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer.html:77 +msgid "Sign up" +msgstr "Zarejestruj się" + +#: lego/templates/footer.html:101 templates/footer.html:101 +#, python-format +msgid "" +"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be " +"found in our %(link_to_faq)s" +msgstr "" +"Znak towarowy, informacje o prawach autorskich i zasady korzystania z nich " +"przez osoby trzecie można znaleźć w naszym %(link_to_faq)s" + +#: lego/templates/navbar.html:26 templates/navbar.html:26 +msgid "Menu" +msgstr "Menu" + +#: lego/templates/search.html:5 templates/search.html:5 +msgid "Search" +msgstr "Szukaj" + +#: lego/templates/secure-connections.html:1 +#: templates/secure-connections.html:1 +msgid "" +"The following visualization shows what information is visible to " +"eavesdroppers with and without Tor Browser and HTTPS encryption:" +msgstr "" +"Poniższa wizualizacja pokazuje, jakie informacje są widoczne dla " +"podsłuchiwaczy z i bez Przeglądarki Tor i szyfrowania HTTPS:" + +#: lego/templates/secure-connections.html:4 +#: templates/secure-connections.html:4 +msgid "" +"Click the “Tor” button to see what data is visible to observers when you're " +"using Tor. The button will turn green to indicate that Tor is on." +msgstr "" +"Kliknij przycisk "Tor", aby zobaczyć, jakie dane są widoczne dla " +"obserwatorów, gdy korzystasz z Tora. Przycisk zmieni kolor na zielony, aby " +"wskazać, że Tor jest włączony." + +#: lego/templates/secure-connections.html:5 +#: templates/secure-connections.html:5 +msgid "" +"Click the “HTTPS” button to see what data is visible to observers when " +"you're using HTTPS. The button will turn green to indicate that HTTPS is on." +msgstr "" +"Kliknij przycisk "HTTPS", aby zobaczyć, jakie dane są widoczne dla " +"obserwatorów, gdy używasz HTTPS. Przycisk zmieni kolor na zielony, aby " +"wskazać, że HTTPS jest włączony." + +#: lego/templates/secure-connections.html:6 +#: templates/secure-connections.html:6 +msgid "" +"When both buttons are green, you see the data that is visible to observers " +"when you are using both tools." +msgstr "" +"Gdy obydwa przyciski są zielone, widzisz dane, które są widoczne dla " +"obserwatorów, gdy korzystasz z obu narzędzi." + +#: lego/templates/secure-connections.html:7 +#: templates/secure-connections.html:7 +msgid "" +"When both buttons are grey, you see the data that is visible to observers " +"when you don't use either tool." +msgstr "" +"Gdy obydwa przyciski są szare, widzisz dane, które są widoczne dla " +"obserwatorów, gdy nie używasz żadnego z tych narzędzi." + +#: lego/templates/secure-connections.html:15 +#: lego/templates/secure-connections.html:65 +#: templates/secure-connections.html:15 templates/secure-connections.html:65 +msgid "Tor" +msgstr "Tor" + +#: lego/templates/secure-connections.html:32 +#: templates/secure-connections.html:32 +msgid "POTENTIALLY VISIBLE DATA" +msgstr "POTENCJALNIE WIDOCZNE DANE" + +#: lego/templates/secure-connections.html:37 +#: templates/secure-connections.html:37 +msgid "Site.com" +msgstr "Strona.pl" + +#: lego/templates/secure-connections.html:40 +#: templates/secure-connections.html:40 +msgid "The site being visited." +msgstr "Odwiedzana witryna." + +#: lego/templates/secure-connections.html:44 +#: templates/secure-connections.html:44 +msgid "user / pw" +msgstr "user/pass" + +#: lego/templates/secure-connections.html:47 +#: templates/secure-connections.html:47 +msgid "Username and password used for authentication." +msgstr "Nazwa użytkownika i hasło używane do uwierzytelniania." + +#: lego/templates/secure-connections.html:51 +#: templates/secure-connections.html:51 +msgid "data" +msgstr "dane" + +#: lego/templates/secure-connections.html:54 +#: templates/secure-connections.html:54 +msgid "Data being transmitted." +msgstr "Przesyłane dane." + +#: lego/templates/secure-connections.html:58 +#: templates/secure-connections.html:58 +msgid "location" +msgstr "lokalizacja" + +#: lego/templates/secure-connections.html:61 +#: templates/secure-connections.html:61 +msgid "" +"Network location of the computer used to visit the website (the public IP " +"address)." +msgstr "" +"Lokalizacja sieciowa komputera użytego do odwiedzenia strony internetowej " +"(publiczny adres IP)." + +#: lego/templates/secure-connections.html:68 +#: templates/secure-connections.html:68 +msgid "Whether or not Tor is being used." +msgstr "Czy używany jest Tor." + +#: templates/glossary.html:26 +msgid "Contributors to item page:" +msgstr "Współtwórcy strony przedmiotu:" + +#: templates/glossary.html:28 +msgid "Edit item page" +msgstr "Edytuj element strony" + +#: templates/glossary.html:29 templates/macros/question.html:19 +#: templates/word.html:26 +msgid "Suggest Feedback" +msgstr "Podziel się opinią" + +#: templates/glossary.html:30 templates/macros/question.html:20 +#: templates/word.html:27 +msgid "Permalink" +msgstr "Permalink" + +#: templates/layout.html:5 +msgid "" +"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship." +msgstr "Obroń się przed śledzeniem i nadzorem. Omiń cenzurę." + +#: templates/layout.html:14 +msgid "Tor Project | Support" +msgstr "Tor Project | Pomoc" + +#: templates/sidenav.html:4 templates/sidenav.html:34 +msgid "Topics" +msgstr "Tematy" + +#: templates/macros/question.html:16 templates/word.html:23 +msgid "Contributors to this page:" +msgstr "Autorzy tej strony:" + +#: templates/macros/question.html:18 templates/word.html:25 +msgid "Edit this page" +msgstr "Edytuj tę stronę" diff --git a/contents+pt-BR.po b/contents+pt-BR.po index 7621b2485d..63e1863bc7 100644 --- a/contents+pt-BR.po +++ b/contents+pt-BR.po @@ -5,36 +5,35 @@ # dddb155916b6708524139dbbf813fa7c, 2020 # Danton Medrado, 2020 # Diego Santos diegospsi@opmbx.org, 2020 -# Alexei Gonçalves de Oliveira alexis@gessicahellmann.com, 2020 # Anderson Santos anderson.jms94@hotmail.com, 2020 # Hildeberto Abreu Magalhães hildeberto@gmail.com, 2020 # Communia ameaneantie@riseup.net, 2020 # Eduardo Bonsi, 2020 # dark crystal darc.krystal@insicuri.net, 2020 # Thiago Dantas dantasthiago@protonmail.com, 2020 -# m tk, 2020 # Shayane Alcantara shayanealcantaraa@gmail.com, 2020 # André Marcelo Alvarenga alvarenga@kde.org, 2021 -# Igor Bk 13, 2021 # Henrique Casellato, 2021 # erinm, 2021 # André Abou Chami Campana campana.andre@gmail.com, 2021 # José Ricardo dos Santos Júnior hricardo2007@yandex.com, 2021 # blueboy, 2021 -# Eduardo Addad de Oliveira eduardoaddad@hotmail.com, 2021 # C. E., 2021 -# Emma Peel, 2021 -# Billy Bill, 2021 -# Transifex Bot <>, 2022 +# Alexei Gonçalves de Oliveira alexis@gessicahellmann.com, 2022 +# m tk, 2022 +# Igor Bk 13, 2022 # Gus, 2022 +# Emma Peel, 2022 +# Billy Bill, 2022 +# Eduardo Addad de Oliveira eduardoaddad@hotmail.com, 2022 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-01-20 17:33+UTC\n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-30 12:55+CET\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+0000\n" -"Last-Translator: Gus, 2022\n" +"Last-Translator: Eduardo Addad de Oliveira eduardoaddad@hotmail.com, 2022\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/pt_BR/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -42,100 +41,31 @@ msgstr "" "Language: pt_BR\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-#: (dynamic) -msgid "" -"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship." -msgstr "Defenda-se contra rastreamento e vigilância. Contorne a censura." - -#: (dynamic) -msgid "Tor Project | Support" -msgstr "Projeto Tor | Suporte" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Donate" -msgstr "Doar" - -#: (dynamic) -msgid "Donate Now" -msgstr "Doe Agora" - -#: (dynamic) -msgid "Menu" -msgstr "Menu" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "About" -msgstr "Sobre" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Support" -msgstr "Suporte" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Community" -msgstr "Comunidade" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Blog" -msgstr "Blog" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Documentation" -msgstr "Documentação" - -#: (dynamic) -msgid "PrivChat" -msgstr "PrivChat" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Jobs" -msgstr "Vagas de trabalho" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Contact" -msgstr "Contato" +#: https//support.torproject.org/ (content/contents+en.lrshowcase.title) +msgid "How can we help?" +msgstr "Como nós podemos ajudar?"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: https//support.torproject.org/glossary/ +#: (content/glossary/contents+en.lrglossary.title) +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Press" -msgstr "Imprensa" - -#: (dynamic) -msgid "Download Tor Browser" -msgstr "Baixar o Navegador Tor" - -#: (dynamic) -msgid "Search" -msgstr "Pesquisar" - -#: (dynamic) -msgid "Topics" -msgstr "Tópicos" +msgid "Glossary" +msgstr "Glossário"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/faq/ -#: (content/faq/contents+en.lrtopic.title) +#: https//support.torproject.org/faq/ (content/faq/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Most Frequently Asked Questions" msgstr "Perguntas Frequentes"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/about/ +#: https//support.torproject.org/about/ #: (content/about/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "About Tor" msgstr "Sobre o Tor"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/tbb/ -#: (content/tbb/contents+en.lrtopic.title) +#: https//support.torproject.org/tbb/ (content/tbb/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/glossary/tor-browser/ #: (content/glossary/tor-browser/contents+en.lrword.term) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ @@ -143,28 +73,28 @@ msgstr "Sobre o Tor" msgid "Tor Browser" msgstr "Navegador Tor"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/tormobile/ +#: https//support.torproject.org/tormobile/ #: (content/tormobile/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Tor Mobile" msgstr "Tor Mobile"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/connecting/ +#: https//support.torproject.org/connecting/ #: (content/connecting/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Connecting To Tor" msgstr "Conectando-se ao Tor"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/censorship/ +#: https//support.torproject.org/censorship/ #: (content/censorship/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Censorship" msgstr "Censura"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/https/ +#: https//support.torproject.org/https/ #: (content/https/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/glossary/https/ #: (content/glossary/https/contents+en.lrword.term) @@ -173,233 +103,37 @@ msgstr "Censura" msgid "HTTPS" msgstr "HTTPS"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/relay-operators/ +#: https//support.torproject.org/relay-operators/ #: (content/relay-operators/contents+en.lrtopic.title) msgid "Relay Operators" msgstr "Operadores de Retransmissores"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/onionservices/ +#: https//support.torproject.org/onionservices/ #: (content/onionservices/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Onion Services" msgstr "Serviços Onion"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/metrics/ -#: (content/metrics/contents+en.lrtopic.title) -#: https//support.torproject.org/glossary/metrics/ -#: (content/glossary/metrics/contents+en.lrword.term) -msgid "Tor Metrics" -msgstr "Métricas do Tor" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/apt/ -#: (content/apt/contents+en.lrtopic.title) -#: https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Debian Repository" -msgstr "Repositório Debian" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "RPM Repository" -msgstr "Repositório RPM" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/ +#: https//support.torproject.org/misc/ #: (content/misc/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Misc" msgstr "Misc"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Abuse FAQs" -msgstr "Use FAQs" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/get-in-touch/ +#: https//support.torproject.org/get-in-touch/ #: (content/get-in-touch/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Get in Touch" msgstr "Entrar em contato"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/glossary/ -#: (content/glossary/contents+en.lrglossary.title) -msgid "Glossary" -msgstr "Glossário" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Alternate Designs" -msgstr "" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: https//support.torproject.org/apt/ (content/apt/contents+en.lrtopic.title) +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "little-t-tor" -msgstr "" - -#: (dynamic) -msgid "Contributors to this page:" -msgstr "Contribuidores para esta página:" - -#: (dynamic) -msgid "Edit this page" -msgstr "Edite essa página" - -#: (dynamic) -msgid "Suggest Feedback" -msgstr "Sugerir Feedback" - -#: (dynamic) -msgid "Permalink" -msgstr "Link permanente" - -#: (dynamic) -msgid "" -"The following visualization shows what information is visible to " -"eavesdroppers with and without Tor Browser and HTTPS encryption:" -msgstr "" -"A seguinte visualização mostra quais tipos de informações são visíveis para " -"espiões com e sem o Navegador Tor e a criptografia HTTPS:" - -#: (dynamic) -msgid "" -"Click the “Tor” button to see what data is visible to observers when you're " -"using Tor. The button will turn green to indicate that Tor is on." -msgstr "" -"Clique no botão "Tor" para ver quais dados são visíveis a observadores " -"quando você usa o Tor. Esse botão ficará verde para indicar que o Tor está " -"ativo." - -#: (dynamic) -msgid "" -"Click the “HTTPS” button to see what data is visible to observers when " -"you're using HTTPS. The button will turn green to indicate that HTTPS is on." -msgstr "" -"Clique no botão "HTTPS" para ver quais dados são visíveis a observadores " -"quando você usa HTTPS. Esse botão ficará verde para indicar que o HTTPS está" -" ativo." - -#: (dynamic) -msgid "" -"When both buttons are green, you see the data that is visible to observers " -"when you are using both tools." -msgstr "" -"Quando os dois botões estiverem verdes, você saberá quais dados estão " -"expostos a observadores ao usar as duas ferramentas. " - -#: (dynamic) -msgid "" -"When both buttons are grey, you see the data that is visible to observers " -"when you don't use either tool." -msgstr "" -"Quando os dois botões estiverem cinzas, você saberá quais dados estão " -"expostos a observadores quando você não utiliza nenhuma das duas " -"ferramentas. " - -#: (dynamic) -msgid "Tor" -msgstr "Tor" - -#: (dynamic) -msgid "POTENTIALLY VISIBLE DATA" -msgstr "DADOS POTENCIALMENTE VISÍVEIS" - -#: (dynamic) -msgid "Site.com" -msgstr "Site.com" - -#: (dynamic) -msgid "The site being visited." -msgstr "Site sendo visitado." - -#: (dynamic) -msgid "user / pw" -msgstr "usuária/o / senha" - -#: (dynamic) -msgid "Username and password used for authentication." -msgstr "Nome de usuário e senha usados para autentificação." - -#: (dynamic) -msgid "data" -msgstr "dados" - -#: (dynamic) -msgid "Data being transmitted." -msgstr "Dados sendo transmitidos." - -#: (dynamic) -msgid "location" -msgstr "localização " - -#: (dynamic) -msgid "" -"Network location of the computer used to visit the website (the public IP " -"address)." -msgstr "" -"Local de rede do computador utilizado para visitar o site (o endereco IP " -"público)." - -#: (dynamic) -msgid "Whether or not Tor is being used." -msgstr "Se o Tor está sendo usado ou não." - -#: (dynamic) -msgid "" -"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, " -"surveillance, or censorship." -msgstr "" -"Faça download do Navegador Tor para experimentar uma navegação realmente " -"privada, sem rastreamento, vigilância ou censura." - -#: (dynamic) -msgid "Our mission:" -msgstr "Nossa missão:" - -#: (dynamic) -msgid "" -"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open" -" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted " -"availability and use, and furthering their scientific and popular " -"understanding." -msgstr "" -"Proteger os direitos humanos e liberdades por meio da criação e " -"implementação de tecnologias de anonimato e privacidade livres e de código " -"aberto, provendo apoio a seu uso e disponibilidade irrestritos. Ao mesmo " -"tempo, contribuímos para o avanço de sua compreensão científica e popular. " - -#: (dynamic) -msgid "Subscribe to our Newsletter" -msgstr "Assine o nosso boletim de notícias" - -#: (dynamic) -msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:" -msgstr "Receba atualizações mensais e oportunidades do Projeto Tor." - -#: (dynamic) -msgid "Sign up" -msgstr "Inscreva-se" - -#: (dynamic) -msgid "" -"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be " -"found in our %(link_to_faq)s" -msgstr "" -"Marca registrada, avisos de direitos autorais, e regras de uso para " -"terceiros podem ser encontradas em nosso %(link_to_faq)s" - -#: https//support.torproject.org/ (content/contents+en.lrshowcase.title) -msgid "How can we help?" -msgstr "Como nós podemos ajudar?" - -#: (dynamic) -msgid "Contributors to item page:" -msgstr "Contribuidores para esta página:" - -#: (dynamic) -msgid "Edit item page" -msgstr "Editar item da página" +msgid "Debian Repository" +msgstr "Repositório Debian"
#: https//support.torproject.org/rpm/ (content/rpm/contents+en.lrtopic.title) msgid "Tor rpm packages" @@ -410,6 +144,13 @@ msgstr "Pacotes rpm do Tor" msgid "Abuse FAQ" msgstr "FAQ sobre abuso"
+#: https//support.torproject.org/metrics/ +#: (content/metrics/contents+en.lrtopic.title) +#: https//support.torproject.org/glossary/metrics/ +#: (content/glossary/metrics/contents+en.lrword.term) +msgid "Tor Metrics" +msgstr "Métricas do Tor" + #: https//support.torproject.org/little-t-tor/ #: (content/little-t-tor/contents+en.lrtopic.title) msgid "Little-t-tor" @@ -4982,8 +4723,11 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"gpg --auto-key-locate nodefault,wkd --locate-keys torbrowser@torproject.org" +"# gpg --auto-key-locate nodefault,wkd --locate-keys " +"torbrowser@torproject.org" msgstr "" +"# gpg --auto-key-locate nodefault,wkd --locate-keys " +"torbrowser@torproject.org"
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) @@ -5239,10 +4983,13 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"curl -s https://openpgpkey.torproject.org/.well-" +"# curl -s https://openpgpkey.torproject.org/.well-" "known/openpgpkey/torproject.org/hu/kounek7zrdx745qydx6p59t9mqjpuhdf |gpg " "--import -" msgstr "" +"# curl -s https://openpgpkey.torproject.org/.well-" +"known/openpgpkey/torproject.org/hu/kounek7zrdx745qydx6p59t9mqjpuhdf |gpg " +"--import -"
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) @@ -5271,8 +5018,11 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"`$ gpg --keyserver keys.openpgp.org --search-keys torbrowser@torproject.org`" +"`$ gpg --keyserver keys.openpgp.org --search-keys " +"torbrowser@torproject.org`" msgstr "" +"`$ gpg --keyserver keys.openpgp.org --search-keys " +"torbrowser@torproject.org`"
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) @@ -7009,9 +6759,12 @@ msgstr "" #: (content/tbb/tbb-45/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "In practice, alas, it's [way more complex than " -"that](https://web.archive.org/web/20200404010719/https://fscked.org/blog/fully-" -"automated-active-https-cookie-hijacking)." +"that](https://fscked.org/blog/fully-automated-active-https-cookie-" +"hijacking)." msgstr "" +"Na pratica, infelizmente, é [muito mais complexo do que " +"isso](https://fscked.org/blog/fully-automated-active-https-cookie-" +"hijacking)."
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-45/ #: (content/tbb/tbb-45/contents+en.lrquestion.description) @@ -7373,9 +7126,9 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-editing-torrc/ #: (content/tbb/tbb-editing-torrc/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"* Then type `~/Library/Application Support/` in the window and click Go." +msgid "* Then type "~/Library/Application Support/" in the window and click Go." msgstr "" +"* Então digite "~/Library/Application Support/" na janela e clique em Ir."
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-editing-torrc/ #: (content/tbb/tbb-editing-torrc/contents+en.lrquestion.description) @@ -8982,10 +8735,13 @@ msgstr "" #: (content/censorship/what-is-snowflake/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "If you're interested in the technical details and specification, see the " -"[Snowflake Technical Overview](https://gitlab.torproject.org/tpo/anti-" -"censorship/pluggable-transports/snowflake/-/wikis/Technical%20Overview) and " -"the [project page](https://snowflake.torproject.org/)." +"[Snowflake Technical Overview](https://keroserene.net/snowflake/technical/) " +"and the [project page](https://snowflake.torproject.org/)." msgstr "" +"Se você estiver interessado nos detalhes técnicos e nas especificações, " +"consulte a [Visão geral técnica do " +"Snowflake](https://keroserene.net/snowflake/technical/) e a [página do " +"projeto](https://snowflake.torproject.org/)."
#: https//support.torproject.org/https/https-1/ #: (content/https/https-1/contents+en.lrquestion.title) @@ -9025,6 +8781,15 @@ msgstr "" "seu relay de saída será criptografado e não será visível para alguém que o " "monitore."
+#: https//support.torproject.org/https/https-1/ +#: (content/https/https-1/contents+en.lrquestion.description) +msgid "" +"#### This visualization shows what information is visible to eavesdroppers " +"with and without Tor Browser and HTTPS encryption." +msgstr "" +"#### Essa visualização mostra quais informações são visíveis para os " +"bisbilhoteiros com e sem a criptografia Navegador Tor e HTTPS." + #: https//support.torproject.org/https/https-2/ #: (content/https/https-2/contents+en.lrquestion.title) msgid "Can I browse normal HTTPS sites with Tor?" @@ -9237,8 +9002,7 @@ msgstr "" #: (content/relay-operators/behind-nat/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "Forwarding TCP connections is system dependent but the [firewalled-clients " -"FAQ](../../tbb/tbb-firewall-ports/) entry offers some examples on how to do " -"this." +"FAQ](/tbb/tbb-firewall-ports/) entry offers some examples on how to do this." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/relay-operators/behind-nat/ @@ -13430,19 +13194,84 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Newsletter" -msgstr "Boletim de notícias" +msgid "About" +msgstr "Sobre"
#: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Operators" -msgstr "Operadores" +msgid "Documentation" +msgstr "Documentação"
-#: https//support.torproject.org/misc/misc-1/ -#: (content/misc/misc-1/contents+en.lrquestion.title) -#: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/ -#: (content/abuse/help-trace-tor-user/contents+en.lrquestion.title) -msgid "I have a compelling reason to trace a Tor user. Can you help?" +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Press" +msgstr "Imprensa" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Jobs" +msgstr "Vagas de trabalho" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Blog" +msgstr "Blog" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Newsletter" +msgstr "Boletim de notícias" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Contact" +msgstr "Contato" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Donate" +msgstr "Doar" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Support" +msgstr "Suporte" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Community" +msgstr "Comunidade" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Operators" +msgstr "Operadores" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "RPM Repository" +msgstr "Repositório RPM" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Alternate Designs" +msgstr "" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "little-t-tor" +msgstr "" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Abuse FAQs" +msgstr "Use FAQs" + +#: https//support.torproject.org/misc/misc-1/ +#: (content/misc/misc-1/contents+en.lrquestion.title) +#: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/ +#: (content/abuse/help-trace-tor-user/contents+en.lrquestion.title) +msgid "I have a compelling reason to trace a Tor user. Can you help?" msgstr "" "Eu tenho uma razão válida para rastrear um usuário do Tor. Vocês podem me " "ajudar? " @@ -13934,79 +13763,17 @@ msgstr "Como posso conversar com as equipes do Projeto Tor?" #: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ #: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"For a long time, the Tor community has been running many day-to-day " -"activities using the IRC network known as OFTC." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"IRC has worked out well for us, and our community on IRC has been evolving " -"over the years with new people joining in and new channels appearing for " -"specific needs in the organization." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"The Tor community is opening up its day-to-day conversations by bridging our" -" IRC community the Matrix network." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"For regular Tor users, it means that you can chat with us using a friendly " -"App like [Element](https://app.element.io)." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"The [#tor:matrix.org](https://matrix.to/#/#tor:matrix.org) room or the #tor " -"IRC channel are connected: whichever platform you chose, your message will " -"be shared on both platforms." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"To join the conversation with Tor contributors on Matrix, you need a Matrix " -"account. Several providers can get you one." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"One of these is the Matrix.org Foundation, which allows people to register " -"an account for free." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"You can register an account on [app.element.io](https://app.element.io)." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"Once you have a Matrix account, you can either [join the Tor Matrix " -"Space](https://matrix.to/#/#tor-space:matrix.org) to browse the Tor rooms, " -"or directly join the [#tor:matrix.org user " -"support](https://matrix.to/#/#tor:matrix.org) room." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"Alternatively, if you want to use IRC you can use OFTC's web IRC client:" +"Here is how you can get onto IRC and start to chat with Tor contributors in " +"real time:" msgstr "" +"Aqui está como você pode conseguir entrar no IRC e iniciar uma conversa com " +"os contribuidores do Tor em tempo real:"
#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ #: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "1. Open [OFTC webchat](https://webchat.oftc.net/?channels=tor)" +msgid "1. Enter in [OFTC](https://webchat.oftc.net/?channels=tor) webchat." msgstr "" +"1. Acesse o webchat da rede [OFTC](https://webchat.oftc.net/?channels=tor)."
#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ #: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) @@ -14372,6 +14139,8 @@ msgstr "Agora atualize suas fontes e tente instalar o Tor novamente:"
#: https//support.torproject.org/apt/apt-over-tor/ #: (content/apt/apt-3/contents+en.lrquestion.description) +#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ +#: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) msgid "# apt update" msgstr "# apt update"
@@ -14425,8 +14194,8 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) -msgid "# dpkg --print-architecture" -msgstr "" +msgid "# dpkg --print-architecture" +msgstr "# dpkg --print-architecture"
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) @@ -14471,8 +14240,8 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) -msgid "# apt install apt-transport-https" -msgstr "" +msgid "# apt install apt-transport-https" +msgstr "# apt install apt-transport-https"
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) @@ -14538,17 +14307,23 @@ msgstr "Ou compilações noturnas:" #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "deb [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " -"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-main-<DISTRIBUTION> " +"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> " "main" msgstr "" +"deb [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " +"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> " +"main"
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "deb-src [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " -"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-main-<DISTRIBUTION> " +"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> " "main" msgstr "" +"deb-src [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " +"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> " +"main"
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) @@ -14560,23 +14335,20 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"deb [arch=<ARCHITECTURE> signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-" -"keyring.gpg] https://deb.torproject.org/torproject.org focal main" +"deb [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " +"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main" msgstr "" +"deb [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " +"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"deb-src [arch=<ARCHITECTURE> signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-" -"keyring.gpg] https://deb.torproject.org/torproject.org focal main" -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ -#: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"Replace `<ARCHITECTURE>` with your system architecture (you found it earlier" -" by writing `dpkg --print-architecture`)." +"deb-src [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " +"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main" msgstr "" +"deb-src [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " +"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) @@ -14604,11 +14376,15 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"# wget -qO- " +"# wget -O- " "https://deb.torproject.org/torproject.org/A3C4F0F979CAA22CDBA8F512EE8CBC9E88..." " | gpg --dearmor | tee /usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg " ">/dev/null" msgstr "" +"# wget -O- " +"https://deb.torproject.org/torproject.org/A3C4F0F979CAA22CDBA8F512EE8CBC9E88..." +" | gpg --dearmor | tee /usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg " +">/dev/null"
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) @@ -14627,13 +14403,8 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) -msgid "# apt update" -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ -#: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) -msgid "# apt install tor deb.torproject.org-keyring" -msgstr "" +msgid "# apt install tor deb.torproject.org-keyring" +msgstr "# apt install tor deb.torproject.org-keyring"
#: https//support.torproject.org/apt/tor-ubuntu/ #: (content/apt/tor-ubuntu/contents+en.lrquestion.title) @@ -15430,11 +15201,15 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/ #: (content/abuse/help-trace-tor-user/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"Second, the [bad people aren't going to get caught by this anyway](../what-" -"about-criminals/), since they will use other means to ensure their anonymity" -" (identity theft, compromising computers and using them as bounce points, " -"etc)." +"Second, the [bad people aren't going to get caught by this " +"anyway](/abuse/what-about-criminals/), since they will use other means to " +"ensure their anonymity (identity theft, compromising computers and using " +"them as bounce points, etc)." msgstr "" +"Segundo, as [pessoas más não irão ser pegas por isso de qualquer " +"maneira](/abuse/what-about-criminals/), visto que elas irão usar outros " +"meios para garantir seu anonimato (roubo de identidade, comprometer " +"computadores e usa-los como pontos de acesso, etc)."
#: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/ #: (content/abuse/help-trace-tor-user/contents+en.lrquestion.description) @@ -17148,3 +16923,241 @@ msgid "" "Doing so at the IP level will require a more complex interface between Tor " "and the local DNS resolver." msgstr "" + +#: lego/templates/banner.html:3 lego/templates/banner.html:5 +#: templates/banner.html:3 templates/banner.html:5 +msgid "Close banner" +msgstr "Fechar o banner" + +#: lego/templates/banner.html:11 templates/banner.html:11 +msgid "Privacy is a human right" +msgstr "Privacidade é um direito humano." + +#: lego/templates/banner.html:15 templates/banner.html:15 +msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $150,000." +msgstr "" +"Os Amigos do Tor farão uma doação do mesmo valor da sua, no limite de " +"$150,000.00." + +#: lego/templates/banner.html:26 templates/banner.html:26 +msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $100,000." +msgstr "" +"Sua doação será coberta pelos Amigos do Tor, chegando até $100.000,00 " + +#: lego/templates/banner.html:31 lego/templates/banner.html:33 +#: templates/banner.html:31 templates/banner.html:33 +msgid "Donate now" +msgstr "Faça uma doação" + +#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22 +#: lego/templates/navbar.html:96 templates/footer.html:13 +#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:96 +msgid "Download Tor Browser" +msgstr "Baixar o Navegador Tor" + +#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14 +msgid "" +"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, " +"surveillance, or censorship." +msgstr "" +"Faça download do Navegador Tor para experimentar uma navegação realmente " +"privada, sem rastreamento, vigilância ou censura." + +#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer.html:35 +msgid "Our mission:" +msgstr "Nossa missão:" + +#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer.html:36 +msgid "" +"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open" +" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted " +"availability and use, and furthering their scientific and popular " +"understanding." +msgstr "" +"Proteger os direitos humanos e liberdades por meio da criação e " +"implementação de tecnologias de anonimato e privacidade livres e de código " +"aberto, provendo apoio a seu uso e disponibilidade irrestritos. Ao mesmo " +"tempo, contribuímos para o avanço de sua compreensão científica e popular. " + +#: lego/templates/footer.html:64 lego/templates/footer.html:66 +#: lego/templates/navbar.html:19 lego/templates/navbar.html:21 +#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:19 +#: templates/navbar.html:21 +msgid "Donate Now" +msgstr "Doe Agora" + +#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75 +msgid "Subscribe to our Newsletter" +msgstr "Assine o nosso boletim de notícias" + +#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer.html:76 +msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:" +msgstr "Receba atualizações mensais e oportunidades do Projeto Tor." + +#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer.html:77 +msgid "Sign up" +msgstr "Inscreva-se" + +#: lego/templates/footer.html:101 templates/footer.html:101 +#, python-format +msgid "" +"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be " +"found in our %(link_to_faq)s" +msgstr "" +"Marca registrada, avisos de direitos autorais, e regras de uso para " +"terceiros podem ser encontradas em nosso %(link_to_faq)s" + +#: lego/templates/navbar.html:26 templates/navbar.html:26 +msgid "Menu" +msgstr "Menu" + +#: lego/templates/search.html:5 templates/search.html:5 +msgid "Search" +msgstr "Pesquisar" + +#: lego/templates/secure-connections.html:1 +#: templates/secure-connections.html:1 +msgid "" +"The following visualization shows what information is visible to " +"eavesdroppers with and without Tor Browser and HTTPS encryption:" +msgstr "" +"A seguinte visualização mostra quais tipos de informações são visíveis para " +"espiões com e sem o Navegador Tor e a criptografia HTTPS:" + +#: lego/templates/secure-connections.html:4 +#: templates/secure-connections.html:4 +msgid "" +"Click the “Tor” button to see what data is visible to observers when you're " +"using Tor. The button will turn green to indicate that Tor is on." +msgstr "" +"Clique no botão "Tor" para ver quais dados são visíveis a observadores " +"quando você usa o Tor. Esse botão ficará verde para indicar que o Tor está " +"ativo." + +#: lego/templates/secure-connections.html:5 +#: templates/secure-connections.html:5 +msgid "" +"Click the “HTTPS” button to see what data is visible to observers when " +"you're using HTTPS. The button will turn green to indicate that HTTPS is on." +msgstr "" +"Clique no botão "HTTPS" para ver quais dados são visíveis a observadores " +"quando você usa HTTPS. Esse botão ficará verde para indicar que o HTTPS está" +" ativo." + +#: lego/templates/secure-connections.html:6 +#: templates/secure-connections.html:6 +msgid "" +"When both buttons are green, you see the data that is visible to observers " +"when you are using both tools." +msgstr "" +"Quando os dois botões estiverem verdes, você saberá quais dados estão " +"expostos a observadores ao usar as duas ferramentas. " + +#: lego/templates/secure-connections.html:7 +#: templates/secure-connections.html:7 +msgid "" +"When both buttons are grey, you see the data that is visible to observers " +"when you don't use either tool." +msgstr "" +"Quando os dois botões estiverem cinzas, você saberá quais dados estão " +"expostos a observadores quando você não utiliza nenhuma das duas " +"ferramentas. " + +#: lego/templates/secure-connections.html:15 +#: lego/templates/secure-connections.html:65 +#: templates/secure-connections.html:15 templates/secure-connections.html:65 +msgid "Tor" +msgstr "Tor" + +#: lego/templates/secure-connections.html:32 +#: templates/secure-connections.html:32 +msgid "POTENTIALLY VISIBLE DATA" +msgstr "DADOS POTENCIALMENTE VISÍVEIS" + +#: lego/templates/secure-connections.html:37 +#: templates/secure-connections.html:37 +msgid "Site.com" +msgstr "Site.com" + +#: lego/templates/secure-connections.html:40 +#: templates/secure-connections.html:40 +msgid "The site being visited." +msgstr "Site sendo visitado." + +#: lego/templates/secure-connections.html:44 +#: templates/secure-connections.html:44 +msgid "user / pw" +msgstr "usuária/o / senha" + +#: lego/templates/secure-connections.html:47 +#: templates/secure-connections.html:47 +msgid "Username and password used for authentication." +msgstr "Nome de usuário e senha usados para autentificação." + +#: lego/templates/secure-connections.html:51 +#: templates/secure-connections.html:51 +msgid "data" +msgstr "dados" + +#: lego/templates/secure-connections.html:54 +#: templates/secure-connections.html:54 +msgid "Data being transmitted." +msgstr "Dados sendo transmitidos." + +#: lego/templates/secure-connections.html:58 +#: templates/secure-connections.html:58 +msgid "location" +msgstr "localização " + +#: lego/templates/secure-connections.html:61 +#: templates/secure-connections.html:61 +msgid "" +"Network location of the computer used to visit the website (the public IP " +"address)." +msgstr "" +"Local de rede do computador utilizado para visitar o site (o endereco IP " +"público)." + +#: lego/templates/secure-connections.html:68 +#: templates/secure-connections.html:68 +msgid "Whether or not Tor is being used." +msgstr "Se o Tor está sendo usado ou não." + +#: templates/glossary.html:26 +msgid "Contributors to item page:" +msgstr "Contribuidores para esta página:" + +#: templates/glossary.html:28 +msgid "Edit item page" +msgstr "Editar item da página" + +#: templates/glossary.html:29 templates/macros/question.html:19 +#: templates/word.html:26 +msgid "Suggest Feedback" +msgstr "Sugerir Feedback" + +#: templates/glossary.html:30 templates/macros/question.html:20 +#: templates/word.html:27 +msgid "Permalink" +msgstr "Link permanente" + +#: templates/layout.html:5 +msgid "" +"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship." +msgstr "Defenda-se contra rastreamento e vigilância. Contorne a censura." + +#: templates/layout.html:14 +msgid "Tor Project | Support" +msgstr "Projeto Tor | Suporte" + +#: templates/sidenav.html:4 templates/sidenav.html:34 +msgid "Topics" +msgstr "Tópicos" + +#: templates/macros/question.html:16 templates/word.html:23 +msgid "Contributors to this page:" +msgstr "Contribuidores para esta página:" + +#: templates/macros/question.html:18 templates/word.html:25 +msgid "Edit this page" +msgstr "Edite essa página" diff --git a/contents+ro.po b/contents+ro.po index a1f60ca9b1..ff55f4b356 100644 --- a/contents+ro.po +++ b/contents+ro.po @@ -8,17 +8,17 @@ # Albert Regus regusal7@gmail.com, 2020 # erinm, 2021 # titus titus0818@gmail.com, 2021 -# eduard pintilie eduard.pintilie@gmail.com, 2021 -# Emma Peel, 2021 -# Transifex Bot <>, 2022 +# yryr, 2022 +# Emma Peel, 2022 +# eduard pintilie eduard.pintilie@gmail.com, 2022 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-01-20 17:33+UTC\n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-30 12:55+CET\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+0000\n" -"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2022\n" +"Last-Translator: eduard pintilie eduard.pintilie@gmail.com, 2022\n" "Language-Team: Romanian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/ro/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -26,100 +26,31 @@ msgstr "" "Language: ro\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1));\n"
-#: (dynamic) -msgid "" -"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship." -msgstr "Apărați-vă împotriva urmăririi și supravegherii. Împiedicați cenzura." - -#: (dynamic) -msgid "Tor Project | Support" -msgstr "Tor Project | Suport" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Donate" -msgstr "Donează" - -#: (dynamic) -msgid "Donate Now" -msgstr "Donează Acum" - -#: (dynamic) -msgid "Menu" -msgstr "Meniu" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "About" -msgstr "Despre" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Support" -msgstr "Suport" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Community" -msgstr "Community" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Blog" -msgstr "Blog" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Documentation" -msgstr "Documentație" - -#: (dynamic) -msgid "PrivChat" -msgstr "" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Jobs" -msgstr "Locuri de muncă" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Contact" -msgstr "Contact" +#: https//support.torproject.org/ (content/contents+en.lrshowcase.title) +msgid "How can we help?" +msgstr "Cum te putem ajuta?"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: https//support.torproject.org/glossary/ +#: (content/glossary/contents+en.lrglossary.title) +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Press" -msgstr "Apasă" - -#: (dynamic) -msgid "Download Tor Browser" -msgstr "Descărcare Tor Browser" - -#: (dynamic) -msgid "Search" -msgstr "Căutare" - -#: (dynamic) -msgid "Topics" -msgstr "Subiecte" +msgid "Glossary" +msgstr "Glosar"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/faq/ -#: (content/faq/contents+en.lrtopic.title) +#: https//support.torproject.org/faq/ (content/faq/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Most Frequently Asked Questions" msgstr "Întrebări frecvente "
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/about/ +#: https//support.torproject.org/about/ #: (content/about/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "About Tor" msgstr "Despre Tor"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/tbb/ -#: (content/tbb/contents+en.lrtopic.title) +#: https//support.torproject.org/tbb/ (content/tbb/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/glossary/tor-browser/ #: (content/glossary/tor-browser/contents+en.lrword.term) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ @@ -127,28 +58,28 @@ msgstr "Despre Tor" msgid "Tor Browser" msgstr "Tor Browser"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/tormobile/ +#: https//support.torproject.org/tormobile/ #: (content/tormobile/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Tor Mobile" msgstr "Mobilul Tor"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/connecting/ +#: https//support.torproject.org/connecting/ #: (content/connecting/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Connecting To Tor" msgstr "Conectare la Tor"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/censorship/ +#: https//support.torproject.org/censorship/ #: (content/censorship/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Censorship" msgstr "Cenzură"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/https/ +#: https//support.torproject.org/https/ #: (content/https/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/glossary/https/ #: (content/glossary/https/contents+en.lrword.term) @@ -157,232 +88,37 @@ msgstr "Cenzură" msgid "HTTPS" msgstr "HTTPS"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/relay-operators/ +#: https//support.torproject.org/relay-operators/ #: (content/relay-operators/contents+en.lrtopic.title) msgid "Relay Operators" msgstr ""
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/onionservices/ +#: https//support.torproject.org/onionservices/ #: (content/onionservices/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Onion Services" msgstr "Servicii Onion"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/metrics/ -#: (content/metrics/contents+en.lrtopic.title) -#: https//support.torproject.org/glossary/metrics/ -#: (content/glossary/metrics/contents+en.lrword.term) -msgid "Tor Metrics" -msgstr "Tor Metrics" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/apt/ -#: (content/apt/contents+en.lrtopic.title) -#: https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Debian Repository" -msgstr "Depozitul Debian" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "RPM Repository" -msgstr "" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/ +#: https//support.torproject.org/misc/ #: (content/misc/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Misc" msgstr "Diverse"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Abuse FAQs" -msgstr "Întrebări frecvente despre abuzuri" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/get-in-touch/ +#: https//support.torproject.org/get-in-touch/ #: (content/get-in-touch/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Get in Touch" msgstr "Păstrați legătura"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/glossary/ -#: (content/glossary/contents+en.lrglossary.title) -msgid "Glossary" -msgstr "Glosar" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Alternate Designs" -msgstr "" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: https//support.torproject.org/apt/ (content/apt/contents+en.lrtopic.title) +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "little-t-tor" -msgstr "" - -#: (dynamic) -msgid "Contributors to this page:" -msgstr "Colaboratori la această pagină:" - -#: (dynamic) -msgid "Edit this page" -msgstr "Editați această pagină" - -#: (dynamic) -msgid "Suggest Feedback" -msgstr "Sugerați feedback" - -#: (dynamic) -msgid "Permalink" -msgstr "Permalink" - -#: (dynamic) -msgid "" -"The following visualization shows what information is visible to " -"eavesdroppers with and without Tor Browser and HTTPS encryption:" -msgstr "" -"Următoarea vizualizare arată ce informații sunt vizibile pentru ascultătorii" -" cu și fără criptare Tor Browser și HTTPS:" - -#: (dynamic) -msgid "" -"Click the “Tor” button to see what data is visible to observers when you're " -"using Tor. The button will turn green to indicate that Tor is on." -msgstr "" -"Faceți clic pe butonul „Tor” pentru a vedea ce date sunt vizibile pentru " -"observatori atunci când utilizați Tor. Butonul va deveni verde pentru a " -"indica faptul că Tor este pornit." - -#: (dynamic) -msgid "" -"Click the “HTTPS” button to see what data is visible to observers when " -"you're using HTTPS. The button will turn green to indicate that HTTPS is on." -msgstr "" -"Faceți clic pe butonul „HTTPS” pentru a vedea ce date sunt vizibile pentru " -"observatori atunci când utilizați HTTPS. Butonul va deveni verde pentru a " -"indica faptul că HTTPS este pornit." - -#: (dynamic) -msgid "" -"When both buttons are green, you see the data that is visible to observers " -"when you are using both tools." -msgstr "" -"Când ambele butoane sunt verzi, veți vedea datele care sunt vizibile pentru " -"observatori atunci când utilizați ambele instrumente." - -#: (dynamic) -msgid "" -"When both buttons are grey, you see the data that is visible to observers " -"when you don't use either tool." -msgstr "" -"Când ambele butoane sunt gri, veți vedea datele care sunt vizibile " -"observatorilor atunci când nu utilizați niciun instrument." - -#: (dynamic) -msgid "Tor" -msgstr "Tor" - -#: (dynamic) -msgid "POTENTIALLY VISIBLE DATA" -msgstr "INFORMAȚII POSIBIL VIZIBILE" - -#: (dynamic) -msgid "Site.com" -msgstr "Site.com" - -#: (dynamic) -msgid "The site being visited." -msgstr "Site-ul care a fost vizitat." - -#: (dynamic) -msgid "user / pw" -msgstr "utilizator / parolă" - -#: (dynamic) -msgid "Username and password used for authentication." -msgstr "Nume de utilizator și parolă folosite la autentificare." - -#: (dynamic) -msgid "data" -msgstr "date" - -#: (dynamic) -msgid "Data being transmitted." -msgstr "Datele care au fost transmise." - -#: (dynamic) -msgid "location" -msgstr "locație" - -#: (dynamic) -msgid "" -"Network location of the computer used to visit the website (the public IP " -"address)." -msgstr "" -"Locația de rețea a computerului folosit pentru a vizita site-ul web (adresa " -"IP publică)." - -#: (dynamic) -msgid "Whether or not Tor is being used." -msgstr "Dacă Tor este utilizat sau nu." - -#: (dynamic) -msgid "" -"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, " -"surveillance, or censorship." -msgstr "" -"Descărcați Tor Browser pentru a vă bucura de navigarea privată reală fără " -"urmărire, supraveghere sau cenzură." - -#: (dynamic) -msgid "Our mission:" -msgstr "Misiunea noastră:" - -#: (dynamic) -msgid "" -"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open" -" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted " -"availability and use, and furthering their scientific and popular " -"understanding." -msgstr "" -"De a promova drepturile și libertățile omului prin crearea și desfășurarea " -"tehnologiilor anonimatului și a tehnologiilor de confidențialitate gratuite " -"și cu sursă deschisă, sprijinirea disponibilității și utilizării lor " -"nerestricționate și promovarea înțelegerii lor științifice și populare." - -#: (dynamic) -msgid "Subscribe to our Newsletter" -msgstr "Abonați-vă la newsletter-ul nostru" - -#: (dynamic) -msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:" -msgstr "Obțineți actualizări lunare și oportunități din Proiectul Tor:" - -#: (dynamic) -msgid "Sign up" -msgstr "Înscriere" - -#: (dynamic) -msgid "" -"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be " -"found in our %(link_to_faq)s" -msgstr "" -"Marca comercială, anunțurile privind drepturile de autor și regulile de " -"utilizare de către terți pot fi găsite în site-ul nostru %(link_to_faq)s" - -#: https//support.torproject.org/ (content/contents+en.lrshowcase.title) -msgid "How can we help?" -msgstr "Cum te putem ajuta?" - -#: (dynamic) -msgid "Contributors to item page:" -msgstr "" - -#: (dynamic) -msgid "Edit item page" -msgstr "" +msgid "Debian Repository" +msgstr "Depozitul Debian"
#: https//support.torproject.org/rpm/ (content/rpm/contents+en.lrtopic.title) msgid "Tor rpm packages" @@ -393,6 +129,13 @@ msgstr "Pachete Tor rpm" msgid "Abuse FAQ" msgstr ""
+#: https//support.torproject.org/metrics/ +#: (content/metrics/contents+en.lrtopic.title) +#: https//support.torproject.org/glossary/metrics/ +#: (content/glossary/metrics/contents+en.lrword.term) +msgid "Tor Metrics" +msgstr "Tor Metrics" + #: https//support.torproject.org/little-t-tor/ #: (content/little-t-tor/contents+en.lrtopic.title) msgid "Little-t-tor" @@ -4776,8 +4519,11 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"gpg --auto-key-locate nodefault,wkd --locate-keys torbrowser@torproject.org" +"# gpg --auto-key-locate nodefault,wkd --locate-keys " +"torbrowser@torproject.org" msgstr "" +"# gpg --auto-key-locate nodefault,wkd --locate-keys " +"torbrowser@torproject.org"
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) @@ -5019,10 +4765,13 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"curl -s https://openpgpkey.torproject.org/.well-" +"# curl -s https://openpgpkey.torproject.org/.well-" "known/openpgpkey/torproject.org/hu/kounek7zrdx745qydx6p59t9mqjpuhdf |gpg " "--import -" msgstr "" +"# curl -s https://openpgpkey.torproject.org/.well-" +"known/openpgpkey/torproject.org/hu/kounek7zrdx745qydx6p59t9mqjpuhdf |gpg " +"--import -"
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) @@ -5044,8 +4793,11 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"`$ gpg --keyserver keys.openpgp.org --search-keys torbrowser@torproject.org`" +"`$ gpg --keyserver keys.openpgp.org --search-keys " +"torbrowser@torproject.org`" msgstr "" +"`$ gpg --keyserver keys.openpgp.org --search-keys " +"torbrowser@torproject.org`"
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) @@ -6749,9 +6501,12 @@ msgstr "" #: (content/tbb/tbb-45/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "In practice, alas, it's [way more complex than " -"that](https://web.archive.org/web/20200404010719/https://fscked.org/blog/fully-" -"automated-active-https-cookie-hijacking)." +"that](https://fscked.org/blog/fully-automated-active-https-cookie-" +"hijacking)." msgstr "" +"În practică, din păcate, este [mult mai complex decât " +"asta](https://fscked.org/blog/fully-automated-active-https-cookie-" +"hijacking)."
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-45/ #: (content/tbb/tbb-45/contents+en.lrquestion.description) @@ -7109,9 +6864,10 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-editing-torrc/ #: (content/tbb/tbb-editing-torrc/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"* Then type `~/Library/Application Support/` in the window and click Go." +msgid "* Then type "~/Library/Application Support/" in the window and click Go." msgstr "" +"* Apoi tastați "~/Library/Application Support/" în fereastră și faceți " +"clic pe Go."
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-editing-torrc/ #: (content/tbb/tbb-editing-torrc/contents+en.lrquestion.description) @@ -8665,9 +8421,8 @@ msgstr "" #: (content/censorship/what-is-snowflake/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "If you're interested in the technical details and specification, see the " -"[Snowflake Technical Overview](https://gitlab.torproject.org/tpo/anti-" -"censorship/pluggable-transports/snowflake/-/wikis/Technical%20Overview) and " -"the [project page](https://snowflake.torproject.org/)." +"[Snowflake Technical Overview](https://keroserene.net/snowflake/technical/) " +"and the [project page](https://snowflake.torproject.org/)." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/https/https-1/ @@ -8706,6 +8461,15 @@ msgstr "" "Dacă site-ul pe care îl vizitați folosește HTTPS, atunci traficul care iese " "din releul de ieșire va fi criptat și nu va fi vizibil de spioni."
+#: https//support.torproject.org/https/https-1/ +#: (content/https/https-1/contents+en.lrquestion.description) +msgid "" +"#### This visualization shows what information is visible to eavesdroppers " +"with and without Tor Browser and HTTPS encryption." +msgstr "" +"#### Această vizualizare arată ce informații sunt vizibile pentru spioni cu " +"și fără Tor Browser și criptarea HTTPS." + #: https//support.torproject.org/https/https-2/ #: (content/https/https-2/contents+en.lrquestion.title) msgid "Can I browse normal HTTPS sites with Tor?" @@ -8911,8 +8675,7 @@ msgstr "" #: (content/relay-operators/behind-nat/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "Forwarding TCP connections is system dependent but the [firewalled-clients " -"FAQ](../../tbb/tbb-firewall-ports/) entry offers some examples on how to do " -"this." +"FAQ](/tbb/tbb-firewall-ports/) entry offers some examples on how to do this." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/relay-operators/behind-nat/ @@ -12990,19 +12753,84 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Newsletter" -msgstr "Buletin informativ" +msgid "About" +msgstr "Despre"
#: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Operators" -msgstr "operatori" +msgid "Documentation" +msgstr "Documentație"
-#: https//support.torproject.org/misc/misc-1/ -#: (content/misc/misc-1/contents+en.lrquestion.title) -#: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/ -#: (content/abuse/help-trace-tor-user/contents+en.lrquestion.title) -msgid "I have a compelling reason to trace a Tor user. Can you help?" +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Press" +msgstr "Apasă" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Jobs" +msgstr "Locuri de muncă" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Blog" +msgstr "Blog" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Newsletter" +msgstr "Buletin informativ" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Contact" +msgstr "Contact" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Donate" +msgstr "Donează" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Support" +msgstr "Suport" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Community" +msgstr "Community" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Operators" +msgstr "operatori" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "RPM Repository" +msgstr "" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Alternate Designs" +msgstr "" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "little-t-tor" +msgstr "" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Abuse FAQs" +msgstr "Întrebări frecvente despre abuzuri" + +#: https//support.torproject.org/misc/misc-1/ +#: (content/misc/misc-1/contents+en.lrquestion.title) +#: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/ +#: (content/abuse/help-trace-tor-user/contents+en.lrquestion.title) +msgid "I have a compelling reason to trace a Tor user. Can you help?" msgstr "Am un motiv convingător de a urmări un utilizator Tor. Mă poți ajuta?"
#: https//support.torproject.org/misc/misc-1/ @@ -13489,78 +13317,15 @@ msgstr "Cum pot discuta cu echipele Tor Project?" #: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ #: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"For a long time, the Tor community has been running many day-to-day " -"activities using the IRC network known as OFTC." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"IRC has worked out well for us, and our community on IRC has been evolving " -"over the years with new people joining in and new channels appearing for " -"specific needs in the organization." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"The Tor community is opening up its day-to-day conversations by bridging our" -" IRC community the Matrix network." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"For regular Tor users, it means that you can chat with us using a friendly " -"App like [Element](https://app.element.io)." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"The [#tor:matrix.org](https://matrix.to/#/#tor:matrix.org) room or the #tor " -"IRC channel are connected: whichever platform you chose, your message will " -"be shared on both platforms." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"To join the conversation with Tor contributors on Matrix, you need a Matrix " -"account. Several providers can get you one." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"One of these is the Matrix.org Foundation, which allows people to register " -"an account for free." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"You can register an account on [app.element.io](https://app.element.io)." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"Once you have a Matrix account, you can either [join the Tor Matrix " -"Space](https://matrix.to/#/#tor-space:matrix.org) to browse the Tor rooms, " -"or directly join the [#tor:matrix.org user " -"support](https://matrix.to/#/#tor:matrix.org) room." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"Alternatively, if you want to use IRC you can use OFTC's web IRC client:" +"Here is how you can get onto IRC and start to chat with Tor contributors in " +"real time:" msgstr "" +"Iată cum puteți să accesați IRC și să începeți să discutați cu colaboratorii" +" Tor în timp real:"
#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ #: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "1. Open [OFTC webchat](https://webchat.oftc.net/?channels=tor)" +msgid "1. Enter in [OFTC](https://webchat.oftc.net/?channels=tor) webchat." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ @@ -13914,6 +13679,8 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/apt/apt-over-tor/ #: (content/apt/apt-3/contents+en.lrquestion.description) +#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ +#: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) msgid "# apt update" msgstr "# apt update"
@@ -13960,8 +13727,8 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) -msgid "# dpkg --print-architecture" -msgstr "" +msgid "# dpkg --print-architecture" +msgstr "# dpkg --print-architecture"
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) @@ -13998,8 +13765,8 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) -msgid "# apt install apt-transport-https" -msgstr "" +msgid "# apt install apt-transport-https" +msgstr "# apt install apt-transport-https"
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) @@ -14065,17 +13832,23 @@ msgstr "Sau versiuni nocturne:" #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "deb [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " -"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-main-<DISTRIBUTION> " +"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> " "main" msgstr "" +"deb [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " +"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> " +"main"
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "deb-src [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " -"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-main-<DISTRIBUTION> " +"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> " "main" msgstr "" +"deb-src [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " +"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> " +"main"
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) @@ -14085,23 +13858,20 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"deb [arch=<ARCHITECTURE> signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-" -"keyring.gpg] https://deb.torproject.org/torproject.org focal main" +"deb [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " +"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main" msgstr "" +"deb [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " +"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"deb-src [arch=<ARCHITECTURE> signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-" -"keyring.gpg] https://deb.torproject.org/torproject.org focal main" -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ -#: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"Replace `<ARCHITECTURE>` with your system architecture (you found it earlier" -" by writing `dpkg --print-architecture`)." +"deb-src [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " +"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main" msgstr "" +"deb-src [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " +"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) @@ -14126,11 +13896,15 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"# wget -qO- " +"# wget -O- " "https://deb.torproject.org/torproject.org/A3C4F0F979CAA22CDBA8F512EE8CBC9E88..." " | gpg --dearmor | tee /usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg " ">/dev/null" msgstr "" +"# wget -O- " +"https://deb.torproject.org/torproject.org/A3C4F0F979CAA22CDBA8F512EE8CBC9E88..." +" | gpg --dearmor | tee /usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg " +">/dev/null"
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) @@ -14148,13 +13922,8 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) -msgid "# apt update" -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ -#: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) -msgid "# apt install tor deb.torproject.org-keyring" -msgstr "" +msgid "# apt install tor deb.torproject.org-keyring" +msgstr "# apt install tor deb.torproject.org-keyring"
#: https//support.torproject.org/apt/tor-ubuntu/ #: (content/apt/tor-ubuntu/contents+en.lrquestion.title) @@ -14800,10 +14569,10 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/ #: (content/abuse/help-trace-tor-user/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"Second, the [bad people aren't going to get caught by this anyway](../what-" -"about-criminals/), since they will use other means to ensure their anonymity" -" (identity theft, compromising computers and using them as bounce points, " -"etc)." +"Second, the [bad people aren't going to get caught by this " +"anyway](/abuse/what-about-criminals/), since they will use other means to " +"ensure their anonymity (identity theft, compromising computers and using " +"them as bounce points, etc)." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/ @@ -16273,3 +16042,239 @@ msgid "" "Doing so at the IP level will require a more complex interface between Tor " "and the local DNS resolver." msgstr "" + +#: lego/templates/banner.html:3 lego/templates/banner.html:5 +#: templates/banner.html:3 templates/banner.html:5 +msgid "Close banner" +msgstr "Închidere banner" + +#: lego/templates/banner.html:11 templates/banner.html:11 +msgid "Privacy is a human right" +msgstr "Confidențialitatea este un drept uman" + +#: lego/templates/banner.html:15 templates/banner.html:15 +msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $150,000." +msgstr "" +"Donația dumneavoastră va fi potrivită de Prietenii lui Tor, până la 150.000 " +"USD." + +#: lego/templates/banner.html:26 templates/banner.html:26 +msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $100,000." +msgstr "" + +#: lego/templates/banner.html:31 lego/templates/banner.html:33 +#: templates/banner.html:31 templates/banner.html:33 +msgid "Donate now" +msgstr "" + +#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22 +#: lego/templates/navbar.html:96 templates/footer.html:13 +#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:96 +msgid "Download Tor Browser" +msgstr "Descărcare Tor Browser" + +#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14 +msgid "" +"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, " +"surveillance, or censorship." +msgstr "" +"Descărcați Tor Browser pentru a vă bucura de navigarea privată reală fără " +"urmărire, supraveghere sau cenzură." + +#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer.html:35 +msgid "Our mission:" +msgstr "Misiunea noastră:" + +#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer.html:36 +msgid "" +"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open" +" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted " +"availability and use, and furthering their scientific and popular " +"understanding." +msgstr "" +"De a promova drepturile și libertățile omului prin crearea și desfășurarea " +"tehnologiilor anonimatului și a tehnologiilor de confidențialitate gratuite " +"și cu sursă deschisă, sprijinirea disponibilității și utilizării lor " +"nerestricționate și promovarea înțelegerii lor științifice și populare." + +#: lego/templates/footer.html:64 lego/templates/footer.html:66 +#: lego/templates/navbar.html:19 lego/templates/navbar.html:21 +#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:19 +#: templates/navbar.html:21 +msgid "Donate Now" +msgstr "Donează Acum" + +#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75 +msgid "Subscribe to our Newsletter" +msgstr "Abonați-vă la newsletter-ul nostru" + +#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer.html:76 +msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:" +msgstr "Obțineți actualizări lunare și oportunități din Proiectul Tor:" + +#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer.html:77 +msgid "Sign up" +msgstr "Înscriere" + +#: lego/templates/footer.html:101 templates/footer.html:101 +#, python-format +msgid "" +"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be " +"found in our %(link_to_faq)s" +msgstr "" +"Marca comercială, anunțurile privind drepturile de autor și regulile de " +"utilizare de către terți pot fi găsite în site-ul nostru %(link_to_faq)s" + +#: lego/templates/navbar.html:26 templates/navbar.html:26 +msgid "Menu" +msgstr "Meniu" + +#: lego/templates/search.html:5 templates/search.html:5 +msgid "Search" +msgstr "Căutare" + +#: lego/templates/secure-connections.html:1 +#: templates/secure-connections.html:1 +msgid "" +"The following visualization shows what information is visible to " +"eavesdroppers with and without Tor Browser and HTTPS encryption:" +msgstr "" +"Următoarea vizualizare arată ce informații sunt vizibile pentru ascultătorii" +" cu și fără criptare Tor Browser și HTTPS:" + +#: lego/templates/secure-connections.html:4 +#: templates/secure-connections.html:4 +msgid "" +"Click the “Tor” button to see what data is visible to observers when you're " +"using Tor. The button will turn green to indicate that Tor is on." +msgstr "" +"Faceți clic pe butonul „Tor” pentru a vedea ce date sunt vizibile pentru " +"observatori atunci când utilizați Tor. Butonul va deveni verde pentru a " +"indica faptul că Tor este pornit." + +#: lego/templates/secure-connections.html:5 +#: templates/secure-connections.html:5 +msgid "" +"Click the “HTTPS” button to see what data is visible to observers when " +"you're using HTTPS. The button will turn green to indicate that HTTPS is on." +msgstr "" +"Faceți clic pe butonul „HTTPS” pentru a vedea ce date sunt vizibile pentru " +"observatori atunci când utilizați HTTPS. Butonul va deveni verde pentru a " +"indica faptul că HTTPS este pornit." + +#: lego/templates/secure-connections.html:6 +#: templates/secure-connections.html:6 +msgid "" +"When both buttons are green, you see the data that is visible to observers " +"when you are using both tools." +msgstr "" +"Când ambele butoane sunt verzi, veți vedea datele care sunt vizibile pentru " +"observatori atunci când utilizați ambele instrumente." + +#: lego/templates/secure-connections.html:7 +#: templates/secure-connections.html:7 +msgid "" +"When both buttons are grey, you see the data that is visible to observers " +"when you don't use either tool." +msgstr "" +"Când ambele butoane sunt gri, veți vedea datele care sunt vizibile " +"observatorilor atunci când nu utilizați niciun instrument." + +#: lego/templates/secure-connections.html:15 +#: lego/templates/secure-connections.html:65 +#: templates/secure-connections.html:15 templates/secure-connections.html:65 +msgid "Tor" +msgstr "Tor" + +#: lego/templates/secure-connections.html:32 +#: templates/secure-connections.html:32 +msgid "POTENTIALLY VISIBLE DATA" +msgstr "INFORMAȚII POSIBIL VIZIBILE" + +#: lego/templates/secure-connections.html:37 +#: templates/secure-connections.html:37 +msgid "Site.com" +msgstr "Site.com" + +#: lego/templates/secure-connections.html:40 +#: templates/secure-connections.html:40 +msgid "The site being visited." +msgstr "Site-ul care a fost vizitat." + +#: lego/templates/secure-connections.html:44 +#: templates/secure-connections.html:44 +msgid "user / pw" +msgstr "utilizator / parolă" + +#: lego/templates/secure-connections.html:47 +#: templates/secure-connections.html:47 +msgid "Username and password used for authentication." +msgstr "Nume de utilizator și parolă folosite la autentificare." + +#: lego/templates/secure-connections.html:51 +#: templates/secure-connections.html:51 +msgid "data" +msgstr "date" + +#: lego/templates/secure-connections.html:54 +#: templates/secure-connections.html:54 +msgid "Data being transmitted." +msgstr "Datele care au fost transmise." + +#: lego/templates/secure-connections.html:58 +#: templates/secure-connections.html:58 +msgid "location" +msgstr "locație" + +#: lego/templates/secure-connections.html:61 +#: templates/secure-connections.html:61 +msgid "" +"Network location of the computer used to visit the website (the public IP " +"address)." +msgstr "" +"Locația de rețea a computerului folosit pentru a vizita site-ul web (adresa " +"IP publică)." + +#: lego/templates/secure-connections.html:68 +#: templates/secure-connections.html:68 +msgid "Whether or not Tor is being used." +msgstr "Dacă Tor este utilizat sau nu." + +#: templates/glossary.html:26 +msgid "Contributors to item page:" +msgstr "" + +#: templates/glossary.html:28 +msgid "Edit item page" +msgstr "" + +#: templates/glossary.html:29 templates/macros/question.html:19 +#: templates/word.html:26 +msgid "Suggest Feedback" +msgstr "Sugerați feedback" + +#: templates/glossary.html:30 templates/macros/question.html:20 +#: templates/word.html:27 +msgid "Permalink" +msgstr "Permalink" + +#: templates/layout.html:5 +msgid "" +"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship." +msgstr "Apărați-vă împotriva urmăririi și supravegherii. Împiedicați cenzura." + +#: templates/layout.html:14 +msgid "Tor Project | Support" +msgstr "Tor Project | Suport" + +#: templates/sidenav.html:4 templates/sidenav.html:34 +msgid "Topics" +msgstr "Subiecte" + +#: templates/macros/question.html:16 templates/word.html:23 +msgid "Contributors to this page:" +msgstr "Colaboratori la această pagină:" + +#: templates/macros/question.html:18 templates/word.html:25 +msgid "Edit this page" +msgstr "Editați această pagină" diff --git a/contents+ru.po b/contents+ru.po index a845091c6c..dab5f544a8 100644 --- a/contents+ru.po +++ b/contents+ru.po @@ -13,26 +13,23 @@ # e Translators jobayer.1612191@gmail.com, 2020 # Leonid Evdokimov leon+transifex@darkk.net.ru, 2020 # Michael Radchenko, 2021 -# T9 T9, 2021 # erinm, 2021 # Vitaliy Grishenko, 2021 -# Sergey Smirnov cj75300@gmail.com, 2021 # Kirill Mikhaylenko, 2021 -# Emma Peel, 2021 # Valery, 2021 # Olaf Scholz, 2021 # ktchr, 2022 -# Transifex Bot <>, 2022 -# Leonid Gluhov, 2022 -# Egor Makarenko, 2022 +# T9 T9, 2022 +# Emma Peel, 2022 +# Sergey Smirnov cj75300@gmail.com, 2022 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-01-20 17:33+UTC\n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-30 12:55+CET\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+0000\n" -"Last-Translator: Egor Makarenko, 2022\n" +"Last-Translator: Sergey Smirnov cj75300@gmail.com, 2022\n" "Language-Team: Russian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/ru/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -40,100 +37,31 @@ msgstr "" "Language: ru\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
-#: (dynamic) -msgid "" -"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship." -msgstr "Защититесь от слежки. Обходите цензуру." - -#: (dynamic) -msgid "Tor Project | Support" -msgstr "Tor Project | Поддержка" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Donate" -msgstr "Пожертвуйте" - -#: (dynamic) -msgid "Donate Now" -msgstr "Пожертвовать" - -#: (dynamic) -msgid "Menu" -msgstr "Меню" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "About" -msgstr "О программе" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Support" -msgstr "Поддержка" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Community" -msgstr "Сообщество" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Blog" -msgstr "Блог" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Documentation" -msgstr "Документация" - -#: (dynamic) -msgid "PrivChat" -msgstr "Приватный чат" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Jobs" -msgstr "Вакансии" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Contact" -msgstr "Контакты" +#: https//support.torproject.org/ (content/contents+en.lrshowcase.title) +msgid "How can we help?" +msgstr "Чем вам помочь?"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: https//support.torproject.org/glossary/ +#: (content/glossary/contents+en.lrglossary.title) +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Press" -msgstr "Пресса" - -#: (dynamic) -msgid "Download Tor Browser" -msgstr "Скачать Tor Browser" - -#: (dynamic) -msgid "Search" -msgstr "Поиск" - -#: (dynamic) -msgid "Topics" -msgstr "Темы" +msgid "Glossary" +msgstr "Словарь"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/faq/ -#: (content/faq/contents+en.lrtopic.title) +#: https//support.torproject.org/faq/ (content/faq/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Most Frequently Asked Questions" msgstr "Часто задаваемые вопросы"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/about/ +#: https//support.torproject.org/about/ #: (content/about/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "About Tor" msgstr "О проекте Tor"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/tbb/ -#: (content/tbb/contents+en.lrtopic.title) +#: https//support.torproject.org/tbb/ (content/tbb/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/glossary/tor-browser/ #: (content/glossary/tor-browser/contents+en.lrword.term) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ @@ -141,28 +69,28 @@ msgstr "О проекте Tor" msgid "Tor Browser" msgstr "Tor Browser"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/tormobile/ +#: https//support.torproject.org/tormobile/ #: (content/tormobile/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Tor Mobile" msgstr "Для мобильных устройств"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/connecting/ +#: https//support.torproject.org/connecting/ #: (content/connecting/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Connecting To Tor" msgstr "Подключение к Tor"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/censorship/ +#: https//support.torproject.org/censorship/ #: (content/censorship/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Censorship" msgstr "Цензура"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/https/ +#: https//support.torproject.org/https/ #: (content/https/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/glossary/https/ #: (content/glossary/https/contents+en.lrword.term) @@ -171,232 +99,37 @@ msgstr "Цензура" msgid "HTTPS" msgstr "HTTPS"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/relay-operators/ +#: https//support.torproject.org/relay-operators/ #: (content/relay-operators/contents+en.lrtopic.title) msgid "Relay Operators" msgstr "Владельцам узлов"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/onionservices/ +#: https//support.torproject.org/onionservices/ #: (content/onionservices/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Onion Services" msgstr "Onion-ресурсы"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/metrics/ -#: (content/metrics/contents+en.lrtopic.title) -#: https//support.torproject.org/glossary/metrics/ -#: (content/glossary/metrics/contents+en.lrword.term) -msgid "Tor Metrics" -msgstr "Tor Metrics" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/apt/ -#: (content/apt/contents+en.lrtopic.title) -#: https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Debian Repository" -msgstr "Репозиторий Debian" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "RPM Repository" -msgstr "" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/ +#: https//support.torproject.org/misc/ #: (content/misc/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Misc" msgstr "Разное"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Abuse FAQs" -msgstr "FAQ по злоупотреблениям" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/get-in-touch/ +#: https//support.torproject.org/get-in-touch/ #: (content/get-in-touch/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Get in Touch" msgstr "Обратная связь"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/glossary/ -#: (content/glossary/contents+en.lrglossary.title) -msgid "Glossary" -msgstr "Словарь" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Alternate Designs" -msgstr "" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: https//support.torproject.org/apt/ (content/apt/contents+en.lrtopic.title) +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "little-t-tor" -msgstr "" - -#: (dynamic) -msgid "Contributors to this page:" -msgstr "Свой вклад внесли:" - -#: (dynamic) -msgid "Edit this page" -msgstr "Редактировать этот элемент" - -#: (dynamic) -msgid "Suggest Feedback" -msgstr "Отправить отзыв" - -#: (dynamic) -msgid "Permalink" -msgstr "Постоянная ссылка" - -#: (dynamic) -msgid "" -"The following visualization shows what information is visible to " -"eavesdroppers with and without Tor Browser and HTTPS encryption:" -msgstr "" -"На этой картинке показано, какие данные можно видеть без Tor Browser и " -"HTTPS-шифрования:" - -#: (dynamic) -msgid "" -"Click the “Tor” button to see what data is visible to observers when you're " -"using Tor. The button will turn green to indicate that Tor is on." -msgstr "" -"Нажмите кнопку "Tor", чтобы увидеть, какие данные видны пользователю при " -"использовании Tor. Кнопка загорится зелёным цветом, показывая, что Tor " -"включён." - -#: (dynamic) -msgid "" -"Click the “HTTPS” button to see what data is visible to observers when " -"you're using HTTPS. The button will turn green to indicate that HTTPS is on." -msgstr "" -"Нажмите кнопку «HTTPS», чтобы увидеть, какие настройки можно изменить при " -"использовании HTTPS. Кнопка загорится зелёным цветом, показывая, что HTTPS " -"включён." - -#: (dynamic) -msgid "" -"When both buttons are green, you see the data that is visible to observers " -"when you are using both tools." -msgstr "" -"Когда обе кнопки зелёные, вы видите данные, которые видны наблюдателям, " -"когда вы используете оба инструмента." - -#: (dynamic) -msgid "" -"When both buttons are grey, you see the data that is visible to observers " -"when you don't use either tool." -msgstr "" -"Когда обе кнопки серые, вы видите данные, которые видны наблюдателям, когда " -"вы не используете какой-либо инструмент." - -#: (dynamic) -msgid "Tor" -msgstr "Tor" - -#: (dynamic) -msgid "POTENTIALLY VISIBLE DATA" -msgstr "ПОТЕНЦИАЛЬНО ВИДИМЫЕ ДАННЫЕ" - -#: (dynamic) -msgid "Site.com" -msgstr "Site.com" - -#: (dynamic) -msgid "The site being visited." -msgstr "Рассматриваемый сайт." - -#: (dynamic) -msgid "user / pw" -msgstr "логин / пароль" - -#: (dynamic) -msgid "Username and password used for authentication." -msgstr "Логин и пароль, которые используются для входа." - -#: (dynamic) -msgid "data" -msgstr "данные" - -#: (dynamic) -msgid "Data being transmitted." -msgstr "Передаваемые данные." - -#: (dynamic) -msgid "location" -msgstr "местонахождение" - -#: (dynamic) -msgid "" -"Network location of the computer used to visit the website (the public IP " -"address)." -msgstr "" -"Где в сети находится компьютер, используемый для посещения сайта (публичный " -"IP-адрес)." - -#: (dynamic) -msgid "Whether or not Tor is being used." -msgstr "Используется Tor или нет." - -#: (dynamic) -msgid "" -"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, " -"surveillance, or censorship." -msgstr "" -"Скачайте Tor Browser и оцените настоящий приватный интернет без слежки и " -"цензуры." - -#: (dynamic) -msgid "Our mission:" -msgstr "Наша миссия:" - -#: (dynamic) -msgid "" -"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open" -" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted " -"availability and use, and furthering their scientific and popular " -"understanding." -msgstr "" -"продвижение прав и свобод человека путем создания и внедрения бесплатных " -"технологий анонимности и конфиденциальности с открытым исходным кодом, " -"поддержка их неограниченной доступности и использования, а также содействие " -"их научному и общественному пониманию. " - -#: (dynamic) -msgid "Subscribe to our Newsletter" -msgstr "Подписывайтесь на нашу новостную рассылку" - -#: (dynamic) -msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:" -msgstr "Получайте ежемесячные новости от Tor Project:" - -#: (dynamic) -msgid "Sign up" -msgstr "Подписаться" - -#: (dynamic) -msgid "" -"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be " -"found in our %(link_to_faq)s" -msgstr "" -"О торговой марке, авторских правах и условиях использования продукта " -"третьими сторонами можно почитать здесь: %(link_to_faq)s" - -#: https//support.torproject.org/ (content/contents+en.lrshowcase.title) -msgid "How can we help?" -msgstr "Чем вам помочь?" - -#: (dynamic) -msgid "Contributors to item page:" -msgstr "Свой вклад внесли:" - -#: (dynamic) -msgid "Edit item page" -msgstr "Редактировать этот элемент" +msgid "Debian Repository" +msgstr "Репозиторий Debian"
#: https//support.torproject.org/rpm/ (content/rpm/contents+en.lrtopic.title) msgid "Tor rpm packages" @@ -407,6 +140,13 @@ msgstr "RPM-пакеты Tor" msgid "Abuse FAQ" msgstr "FAQ по злоупотреблениям"
+#: https//support.torproject.org/metrics/ +#: (content/metrics/contents+en.lrtopic.title) +#: https//support.torproject.org/glossary/metrics/ +#: (content/glossary/metrics/contents+en.lrword.term) +msgid "Tor Metrics" +msgstr "Tor Metrics" + #: https//support.torproject.org/little-t-tor/ #: (content/little-t-tor/contents+en.lrtopic.title) msgid "Little-t-tor" @@ -5078,8 +4818,11 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"gpg --auto-key-locate nodefault,wkd --locate-keys torbrowser@torproject.org" +"# gpg --auto-key-locate nodefault,wkd --locate-keys " +"torbrowser@torproject.org" msgstr "" +"# gpg --auto-key-locate nodefault,wkd --locate-keys " +"torbrowser@torproject.org"
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) @@ -5333,10 +5076,13 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"curl -s https://openpgpkey.torproject.org/.well-" +"# curl -s https://openpgpkey.torproject.org/.well-" "known/openpgpkey/torproject.org/hu/kounek7zrdx745qydx6p59t9mqjpuhdf |gpg " "--import -" msgstr "" +"# curl -s https://openpgpkey.torproject.org/.well-" +"known/openpgpkey/torproject.org/hu/kounek7zrdx745qydx6p59t9mqjpuhdf |gpg " +"--import -"
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) @@ -5358,8 +5104,11 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"`$ gpg --keyserver keys.openpgp.org --search-keys torbrowser@torproject.org`" +"`$ gpg --keyserver keys.openpgp.org --search-keys " +"torbrowser@torproject.org`" msgstr "" +"`$ gpg --keyserver keys.openpgp.org --search-keys " +"torbrowser@torproject.org`"
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) @@ -7057,9 +6806,11 @@ msgstr "" #: (content/tbb/tbb-45/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "In practice, alas, it's [way more complex than " -"that](https://web.archive.org/web/20200404010719/https://fscked.org/blog/fully-" -"automated-active-https-cookie-hijacking)." +"that](https://fscked.org/blog/fully-automated-active-https-cookie-" +"hijacking)." msgstr "" +"Но в жизни [бывает всякое](https://fscked.org/blog/fully-automated-active-" +"https-cookie-hijacking)."
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-45/ #: (content/tbb/tbb-45/contents+en.lrquestion.description) @@ -7415,11 +7166,8 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-editing-torrc/ #: (content/tbb/tbb-editing-torrc/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"* Then type `~/Library/Application Support/` in the window and click Go." -msgstr "" -"* Затем напечатайте `~/Library/Application Support/` в окне и нажмите " -"Перейти." +msgid "* Then type "~/Library/Application Support/" in the window and click Go." +msgstr "* Наберите в окне "~/Library/Application Support/" и нажмите "Переход"."
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-editing-torrc/ #: (content/tbb/tbb-editing-torrc/contents+en.lrquestion.description) @@ -9021,9 +8769,8 @@ msgstr "" #: (content/censorship/what-is-snowflake/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "If you're interested in the technical details and specification, see the " -"[Snowflake Technical Overview](https://gitlab.torproject.org/tpo/anti-" -"censorship/pluggable-transports/snowflake/-/wikis/Technical%20Overview) and " -"the [project page](https://snowflake.torproject.org/)." +"[Snowflake Technical Overview](https://keroserene.net/snowflake/technical/) " +"and the [project page](https://snowflake.torproject.org/)." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/https/https-1/ @@ -9063,6 +8810,15 @@ msgstr "" "Если конечный сайт использует HTTPS, трафик между выходным узлом и этим веб-" "сайтом будет зашифрован и недоступен чужому глазу."
+#: https//support.torproject.org/https/https-1/ +#: (content/https/https-1/contents+en.lrquestion.description) +msgid "" +"#### This visualization shows what information is visible to eavesdroppers " +"with and without Tor Browser and HTTPS encryption." +msgstr "" +"#### На этой иллюстрации показано, какие данные видны злоумышленникам при " +"работе с/без Tor Browser и HTTPS." + #: https//support.torproject.org/https/https-2/ #: (content/https/https-2/contents+en.lrquestion.title) msgid "Can I browse normal HTTPS sites with Tor?" @@ -9266,8 +9022,7 @@ msgstr "" #: (content/relay-operators/behind-nat/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "Forwarding TCP connections is system dependent but the [firewalled-clients " -"FAQ](../../tbb/tbb-firewall-ports/) entry offers some examples on how to do " -"this." +"FAQ](/tbb/tbb-firewall-ports/) entry offers some examples on how to do this." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/relay-operators/behind-nat/ @@ -13463,19 +13218,84 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Newsletter" -msgstr "Новости" +msgid "About" +msgstr "О программе"
#: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Operators" -msgstr "Операторы узлов" +msgid "Documentation" +msgstr "Документация"
-#: https//support.torproject.org/misc/misc-1/ -#: (content/misc/misc-1/contents+en.lrquestion.title) -#: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/ -#: (content/abuse/help-trace-tor-user/contents+en.lrquestion.title) -msgid "I have a compelling reason to trace a Tor user. Can you help?" +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Press" +msgstr "Пресса" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Jobs" +msgstr "Вакансии" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Blog" +msgstr "Блог" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Newsletter" +msgstr "Новости" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Contact" +msgstr "Контакты" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Donate" +msgstr "Пожертвуйте" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Support" +msgstr "Поддержка" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Community" +msgstr "Сообщество" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Operators" +msgstr "Операторы узлов" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "RPM Repository" +msgstr "" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Alternate Designs" +msgstr "" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "little-t-tor" +msgstr "" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Abuse FAQs" +msgstr "FAQ по злоупотреблениям" + +#: https//support.torproject.org/misc/misc-1/ +#: (content/misc/misc-1/contents+en.lrquestion.title) +#: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/ +#: (content/abuse/help-trace-tor-user/contents+en.lrquestion.title) +msgid "I have a compelling reason to trace a Tor user. Can you help?" msgstr "" "Мне совершенно необходимо проследить за одним из пользователей Tor. Вы " "можете помочь?" @@ -13953,79 +13773,16 @@ msgstr "Как поговорить с членами команды Tor Project #: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ #: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"For a long time, the Tor community has been running many day-to-day " -"activities using the IRC network known as OFTC." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"IRC has worked out well for us, and our community on IRC has been evolving " -"over the years with new people joining in and new channels appearing for " -"specific needs in the organization." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"The Tor community is opening up its day-to-day conversations by bridging our" -" IRC community the Matrix network." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"For regular Tor users, it means that you can chat with us using a friendly " -"App like [Element](https://app.element.io)." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"The [#tor:matrix.org](https://matrix.to/#/#tor:matrix.org) room or the #tor " -"IRC channel are connected: whichever platform you chose, your message will " -"be shared on both platforms." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"To join the conversation with Tor contributors on Matrix, you need a Matrix " -"account. Several providers can get you one." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"One of these is the Matrix.org Foundation, which allows people to register " -"an account for free." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"You can register an account on [app.element.io](https://app.element.io)." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"Once you have a Matrix account, you can either [join the Tor Matrix " -"Space](https://matrix.to/#/#tor-space:matrix.org) to browse the Tor rooms, " -"or directly join the [#tor:matrix.org user " -"support](https://matrix.to/#/#tor:matrix.org) room." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"Alternatively, if you want to use IRC you can use OFTC's web IRC client:" +"Here is how you can get onto IRC and start to chat with Tor contributors in " +"real time:" msgstr "" +"Вы можете подключиться к IRC и поговорить с теми, кто работает над Tor, в " +"реальном времени:"
#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ #: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "1. Open [OFTC webchat](https://webchat.oftc.net/?channels=tor)" -msgstr "" +msgid "1. Enter in [OFTC](https://webchat.oftc.net/?channels=tor) webchat." +msgstr "1. Зайдите в веб-чат [OFTC](https://webchat.oftc.net/?channels=tor)."
#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ #: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) @@ -14386,6 +14143,8 @@ msgstr "Теперь обновите свои источники и попро
#: https//support.torproject.org/apt/apt-over-tor/ #: (content/apt/apt-3/contents+en.lrquestion.description) +#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ +#: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) msgid "# apt update" msgstr "# apt update"
@@ -14435,8 +14194,8 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) -msgid "# dpkg --print-architecture" -msgstr "" +msgid "# dpkg --print-architecture" +msgstr "# dpkg --print-architecture"
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) @@ -14472,8 +14231,8 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) -msgid "# apt install apt-transport-https" -msgstr "" +msgid "# apt install apt-transport-https" +msgstr "# apt install apt-transport-https"
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) @@ -14539,17 +14298,23 @@ msgstr "Или "ночные сборки":" #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "deb [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " -"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-main-<DISTRIBUTION> " +"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> " "main" msgstr "" +"deb [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " +"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> " +"main"
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "deb-src [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " -"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-main-<DISTRIBUTION> " +"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> " "main" msgstr "" +"deb-src [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " +"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> " +"main"
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) @@ -14561,23 +14326,20 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"deb [arch=<ARCHITECTURE> signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-" -"keyring.gpg] https://deb.torproject.org/torproject.org focal main" +"deb [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " +"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main" msgstr "" +"deb [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " +"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"deb-src [arch=<ARCHITECTURE> signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-" -"keyring.gpg] https://deb.torproject.org/torproject.org focal main" -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ -#: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"Replace `<ARCHITECTURE>` with your system architecture (you found it earlier" -" by writing `dpkg --print-architecture`)." +"deb-src [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " +"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main" msgstr "" +"deb-src [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " +"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) @@ -14605,11 +14367,15 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"# wget -qO- " +"# wget -O- " "https://deb.torproject.org/torproject.org/A3C4F0F979CAA22CDBA8F512EE8CBC9E88..." " | gpg --dearmor | tee /usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg " ">/dev/null" msgstr "" +"# wget -O- " +"https://deb.torproject.org/torproject.org/A3C4F0F979CAA22CDBA8F512EE8CBC9E88..." +" | gpg --dearmor | tee /usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg " +">/dev/null"
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) @@ -14627,13 +14393,8 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) -msgid "# apt update" -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ -#: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) -msgid "# apt install tor deb.torproject.org-keyring" -msgstr "" +msgid "# apt install tor deb.torproject.org-keyring" +msgstr "# apt install tor deb.torproject.org-keyring"
#: https//support.torproject.org/apt/tor-ubuntu/ #: (content/apt/tor-ubuntu/contents+en.lrquestion.title) @@ -15414,11 +15175,15 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/ #: (content/abuse/help-trace-tor-user/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"Second, the [bad people aren't going to get caught by this anyway](../what-" -"about-criminals/), since they will use other means to ensure their anonymity" -" (identity theft, compromising computers and using them as bounce points, " -"etc)." +"Second, the [bad people aren't going to get caught by this " +"anyway](/abuse/what-about-criminals/), since they will use other means to " +"ensure their anonymity (identity theft, compromising computers and using " +"them as bounce points, etc)." msgstr "" +"Во-вторых, [злоумышленников всё равно таким образом не " +"поймаешь](/ru/abuse/what-about-criminals/). Они используют другие способы " +"сохранить свою анонимность (кража личности, взлом чужих компьютеров и " +"применение их как посредников при атаке и др.)."
#: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/ #: (content/abuse/help-trace-tor-user/contents+en.lrquestion.description) @@ -17230,3 +16995,238 @@ msgid "" msgstr "" "Для этого на уровне IP потребуется более сложный интерфейс между Tor и " "локальным преобразователем DNS." + +#: lego/templates/banner.html:3 lego/templates/banner.html:5 +#: templates/banner.html:3 templates/banner.html:5 +msgid "Close banner" +msgstr "Закрыть баннер" + +#: lego/templates/banner.html:11 templates/banner.html:11 +msgid "Privacy is a human right" +msgstr "Приватность – право человека" + +#: lego/templates/banner.html:15 templates/banner.html:15 +msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $150,000." +msgstr "Ваше пожертвование (до $150000) будет удвоено Friends of Tor." + +#: lego/templates/banner.html:26 templates/banner.html:26 +msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $100,000." +msgstr "" +"Ваше пожертвование в размере до $100,000, будет перечислено Friends of Tor." + +#: lego/templates/banner.html:31 lego/templates/banner.html:33 +#: templates/banner.html:31 templates/banner.html:33 +msgid "Donate now" +msgstr "Пожертвовать" + +#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22 +#: lego/templates/navbar.html:96 templates/footer.html:13 +#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:96 +msgid "Download Tor Browser" +msgstr "Скачать Tor Browser" + +#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14 +msgid "" +"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, " +"surveillance, or censorship." +msgstr "" +"Скачайте Tor Browser и оцените настоящий приватный интернет без слежки и " +"цензуры." + +#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer.html:35 +msgid "Our mission:" +msgstr "Наша миссия:" + +#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer.html:36 +msgid "" +"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open" +" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted " +"availability and use, and furthering their scientific and popular " +"understanding." +msgstr "" +"продвижение прав и свобод человека путем создания и внедрения бесплатных " +"технологий анонимности и конфиденциальности с открытым исходным кодом, " +"поддержка их неограниченной доступности и использования, а также содействие " +"их научному и общественному пониманию. " + +#: lego/templates/footer.html:64 lego/templates/footer.html:66 +#: lego/templates/navbar.html:19 lego/templates/navbar.html:21 +#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:19 +#: templates/navbar.html:21 +msgid "Donate Now" +msgstr "Пожертвовать" + +#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75 +msgid "Subscribe to our Newsletter" +msgstr "Подписывайтесь на нашу новостную рассылку" + +#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer.html:76 +msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:" +msgstr "Получайте ежемесячные новости от Tor Project:" + +#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer.html:77 +msgid "Sign up" +msgstr "Подписаться" + +#: lego/templates/footer.html:101 templates/footer.html:101 +#, python-format +msgid "" +"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be " +"found in our %(link_to_faq)s" +msgstr "" +"О торговой марке, авторских правах и условиях использования продукта " +"третьими сторонами можно почитать здесь: %(link_to_faq)s" + +#: lego/templates/navbar.html:26 templates/navbar.html:26 +msgid "Menu" +msgstr "Меню" + +#: lego/templates/search.html:5 templates/search.html:5 +msgid "Search" +msgstr "Поиск" + +#: lego/templates/secure-connections.html:1 +#: templates/secure-connections.html:1 +msgid "" +"The following visualization shows what information is visible to " +"eavesdroppers with and without Tor Browser and HTTPS encryption:" +msgstr "" +"На этой картинке показано, какие данные можно видеть без Tor Browser и " +"HTTPS-шифрования:" + +#: lego/templates/secure-connections.html:4 +#: templates/secure-connections.html:4 +msgid "" +"Click the “Tor” button to see what data is visible to observers when you're " +"using Tor. The button will turn green to indicate that Tor is on." +msgstr "" +"Нажмите кнопку "Tor", чтобы увидеть, какие данные видны пользователю при " +"использовании Tor. Кнопка загорится зелёным цветом, показывая, что Tor " +"включён." + +#: lego/templates/secure-connections.html:5 +#: templates/secure-connections.html:5 +msgid "" +"Click the “HTTPS” button to see what data is visible to observers when " +"you're using HTTPS. The button will turn green to indicate that HTTPS is on." +msgstr "" +"Нажмите кнопку «HTTPS», чтобы увидеть, какие настройки можно изменить при " +"использовании HTTPS. Кнопка загорится зелёным цветом, показывая, что HTTPS " +"включён." + +#: lego/templates/secure-connections.html:6 +#: templates/secure-connections.html:6 +msgid "" +"When both buttons are green, you see the data that is visible to observers " +"when you are using both tools." +msgstr "" +"Когда обе кнопки зелёные, вы видите данные, которые видны наблюдателям, " +"когда вы используете оба инструмента." + +#: lego/templates/secure-connections.html:7 +#: templates/secure-connections.html:7 +msgid "" +"When both buttons are grey, you see the data that is visible to observers " +"when you don't use either tool." +msgstr "" +"Когда обе кнопки серые, вы видите данные, которые видны наблюдателям, когда " +"вы не используете какой-либо инструмент." + +#: lego/templates/secure-connections.html:15 +#: lego/templates/secure-connections.html:65 +#: templates/secure-connections.html:15 templates/secure-connections.html:65 +msgid "Tor" +msgstr "Tor" + +#: lego/templates/secure-connections.html:32 +#: templates/secure-connections.html:32 +msgid "POTENTIALLY VISIBLE DATA" +msgstr "ПОТЕНЦИАЛЬНО ВИДИМЫЕ ДАННЫЕ" + +#: lego/templates/secure-connections.html:37 +#: templates/secure-connections.html:37 +msgid "Site.com" +msgstr "Site.com" + +#: lego/templates/secure-connections.html:40 +#: templates/secure-connections.html:40 +msgid "The site being visited." +msgstr "Рассматриваемый сайт." + +#: lego/templates/secure-connections.html:44 +#: templates/secure-connections.html:44 +msgid "user / pw" +msgstr "логин / пароль" + +#: lego/templates/secure-connections.html:47 +#: templates/secure-connections.html:47 +msgid "Username and password used for authentication." +msgstr "Логин и пароль, которые используются для входа." + +#: lego/templates/secure-connections.html:51 +#: templates/secure-connections.html:51 +msgid "data" +msgstr "данные" + +#: lego/templates/secure-connections.html:54 +#: templates/secure-connections.html:54 +msgid "Data being transmitted." +msgstr "Передаваемые данные." + +#: lego/templates/secure-connections.html:58 +#: templates/secure-connections.html:58 +msgid "location" +msgstr "местонахождение" + +#: lego/templates/secure-connections.html:61 +#: templates/secure-connections.html:61 +msgid "" +"Network location of the computer used to visit the website (the public IP " +"address)." +msgstr "" +"Где в сети находится компьютер, используемый для посещения сайта (публичный " +"IP-адрес)." + +#: lego/templates/secure-connections.html:68 +#: templates/secure-connections.html:68 +msgid "Whether or not Tor is being used." +msgstr "Используется Tor или нет." + +#: templates/glossary.html:26 +msgid "Contributors to item page:" +msgstr "Свой вклад внесли:" + +#: templates/glossary.html:28 +msgid "Edit item page" +msgstr "Редактировать этот элемент" + +#: templates/glossary.html:29 templates/macros/question.html:19 +#: templates/word.html:26 +msgid "Suggest Feedback" +msgstr "Отправить отзыв" + +#: templates/glossary.html:30 templates/macros/question.html:20 +#: templates/word.html:27 +msgid "Permalink" +msgstr "Постоянная ссылка" + +#: templates/layout.html:5 +msgid "" +"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship." +msgstr "Защититесь от слежки. Обходите цензуру." + +#: templates/layout.html:14 +msgid "Tor Project | Support" +msgstr "Tor Project | Поддержка" + +#: templates/sidenav.html:4 templates/sidenav.html:34 +msgid "Topics" +msgstr "Темы" + +#: templates/macros/question.html:16 templates/word.html:23 +msgid "Contributors to this page:" +msgstr "Свой вклад внесли:" + +#: templates/macros/question.html:18 templates/word.html:25 +msgid "Edit this page" +msgstr "Редактировать этот элемент" diff --git a/contents+sq.po b/contents+sq.po index c681588037..4442df3331 100644 --- a/contents+sq.po +++ b/contents+sq.po @@ -4,14 +4,13 @@ # Emma Peel, 2021 # Skender Mustafi 1mail2me@gmail.com, 2021 # erinm, 2021 -# Transifex Bot <>, 2022 # Besnik Bleta besnik@programeshqip.org, 2022 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-01-20 17:33+UTC\n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-30 12:55+CET\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+0000\n" "Last-Translator: Besnik Bleta besnik@programeshqip.org, 2022\n" "Language-Team: Albanian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/sq/)%5Cn" @@ -21,100 +20,31 @@ msgstr "" "Language: sq\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: (dynamic) -msgid "" -"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship." -msgstr "Mbroni veten nga gjurmimi dhe survejimi. Anashkaloni censurën." - -#: (dynamic) -msgid "Tor Project | Support" -msgstr "Projekti Tor | Asistencë" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Donate" -msgstr "Dhuroni" - -#: (dynamic) -msgid "Donate Now" -msgstr "Dhuroni Tani" - -#: (dynamic) -msgid "Menu" -msgstr "Menu" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "About" -msgstr "Rreth" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Support" -msgstr "Asistencë" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Community" -msgstr "Bashkësi" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Blog" -msgstr "Blog" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Documentation" -msgstr "Dokumentim" - -#: (dynamic) -msgid "PrivChat" -msgstr "PrivChat" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Jobs" -msgstr "Vende pune" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Contact" -msgstr "Kontakt" +#: https//support.torproject.org/ (content/contents+en.lrshowcase.title) +msgid "How can we help?" +msgstr "Si mund të ndihmojmë?"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: https//support.torproject.org/glossary/ +#: (content/glossary/contents+en.lrglossary.title) +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Press" -msgstr "Për Shtypin" - -#: (dynamic) -msgid "Download Tor Browser" -msgstr "Shkarkoni Shfletuesin Tor" - -#: (dynamic) -msgid "Search" -msgstr "Kërko" - -#: (dynamic) -msgid "Topics" -msgstr "Tema" +msgid "Glossary" +msgstr "Fjalorth"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/faq/ -#: (content/faq/contents+en.lrtopic.title) +#: https//support.torproject.org/faq/ (content/faq/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Most Frequently Asked Questions" msgstr "Pyetje të Bëra Rëndom Më Shpesh"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/about/ +#: https//support.torproject.org/about/ #: (content/about/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "About Tor" msgstr "Rreth Tor-it"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/tbb/ -#: (content/tbb/contents+en.lrtopic.title) +#: https//support.torproject.org/tbb/ (content/tbb/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/glossary/tor-browser/ #: (content/glossary/tor-browser/contents+en.lrword.term) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ @@ -122,28 +52,28 @@ msgstr "Rreth Tor-it" msgid "Tor Browser" msgstr "Shfletuesi Tor"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/tormobile/ +#: https//support.torproject.org/tormobile/ #: (content/tormobile/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Tor Mobile" msgstr "Tor-i Për Celular"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/connecting/ +#: https//support.torproject.org/connecting/ #: (content/connecting/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Connecting To Tor" msgstr "Lidhje Me Tor"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/censorship/ +#: https//support.torproject.org/censorship/ #: (content/censorship/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Censorship" msgstr "Censurë"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/https/ +#: https//support.torproject.org/https/ #: (content/https/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/glossary/https/ #: (content/glossary/https/contents+en.lrword.term) @@ -152,232 +82,37 @@ msgstr "Censurë" msgid "HTTPS" msgstr "HTTPS"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/relay-operators/ +#: https//support.torproject.org/relay-operators/ #: (content/relay-operators/contents+en.lrtopic.title) msgid "Relay Operators" msgstr ""
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/onionservices/ +#: https//support.torproject.org/onionservices/ #: (content/onionservices/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Onion Services" msgstr "Shërbime Onion"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/metrics/ -#: (content/metrics/contents+en.lrtopic.title) -#: https//support.torproject.org/glossary/metrics/ -#: (content/glossary/metrics/contents+en.lrword.term) -msgid "Tor Metrics" -msgstr "Statistika Tor-i" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/apt/ -#: (content/apt/contents+en.lrtopic.title) -#: https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Debian Repository" -msgstr "Depo Debian" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "RPM Repository" -msgstr "" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/ +#: https//support.torproject.org/misc/ #: (content/misc/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Misc" msgstr "Të ndryshme"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Abuse FAQs" -msgstr "PBR abuzimi" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/get-in-touch/ +#: https//support.torproject.org/get-in-touch/ #: (content/get-in-touch/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Get in Touch" msgstr "Lidhuni"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/glossary/ -#: (content/glossary/contents+en.lrglossary.title) -msgid "Glossary" -msgstr "Fjalorth" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Alternate Designs" -msgstr "" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: https//support.torproject.org/apt/ (content/apt/contents+en.lrtopic.title) +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "little-t-tor" -msgstr "" - -#: (dynamic) -msgid "Contributors to this page:" -msgstr "Kontribues në këtë faqe:" - -#: (dynamic) -msgid "Edit this page" -msgstr "Përpunoni këtë faqe" - -#: (dynamic) -msgid "Suggest Feedback" -msgstr "Sugjeroni Diçka" - -#: (dynamic) -msgid "Permalink" -msgstr "Permalidhje" - -#: (dynamic) -msgid "" -"The following visualization shows what information is visible to " -"eavesdroppers with and without Tor Browser and HTTPS encryption:" -msgstr "" -"Ilustrimi vijues shfaq se ç’të dhëna janë të dukshme për përgjuesit me dhe " -"pa Shfletuesin Tor dhe fshehtëzimin HTTPS:" - -#: (dynamic) -msgid "" -"Click the “Tor” button to see what data is visible to observers when you're " -"using Tor. The button will turn green to indicate that Tor is on." -msgstr "" -"Që të shihni ç’të dhëna janë të dukshme për vëzhgues kur përdorni Tor-in, " -"klikoni mbi butonin “Tor”. Butoni do të bëhet i gjelbër për të treguar që " -"Tor-i është në punë." - -#: (dynamic) -msgid "" -"Click the “HTTPS” button to see what data is visible to observers when " -"you're using HTTPS. The button will turn green to indicate that HTTPS is on." -msgstr "" -"Që të shihni ç’të dhëna janë të dukshme për vëzhgues kur përdorni HTTPS-në, " -"klikoni mbi butonin “HTTPS”. Butoni do të bëhet i gjelbër për të treguar që " -"HTTPS-ja është në punë." - -#: (dynamic) -msgid "" -"When both buttons are green, you see the data that is visible to observers " -"when you are using both tools." -msgstr "" -"Kur të dy butonat janë të gjelbër, shihni të dhënat që janë të dukshme për " -"vëzhguesit kur përdorni që të dy mjetet." - -#: (dynamic) -msgid "" -"When both buttons are grey, you see the data that is visible to observers " -"when you don't use either tool." -msgstr "" -"Kur të dy butonat janë gri, shihni të dhënat që janë të dukshme për " -"vëzhguesit kur s’përdorni një nga mjetet." - -#: (dynamic) -msgid "Tor" -msgstr "Tor" - -#: (dynamic) -msgid "POTENTIALLY VISIBLE DATA" -msgstr "TË DHËNA POTENCIALISHT TË DUKSHME" - -#: (dynamic) -msgid "Site.com" -msgstr "Site.com" - -#: (dynamic) -msgid "The site being visited." -msgstr "Sajti që po vizitohet." - -#: (dynamic) -msgid "user / pw" -msgstr "përdorues / pw" - -#: (dynamic) -msgid "Username and password used for authentication." -msgstr "Emër përdoruesi dhe fjalëkalim i përdorur për mirëfilltësim." - -#: (dynamic) -msgid "data" -msgstr "të dhëna" - -#: (dynamic) -msgid "Data being transmitted." -msgstr "Të dhëna që po transmetohen." - -#: (dynamic) -msgid "location" -msgstr "vendndodhje" - -#: (dynamic) -msgid "" -"Network location of the computer used to visit the website (the public IP " -"address)." -msgstr "" -"Vendndodhje në rrjet e kompjuterit të përdorur për të vizituar sajtin " -"(adresa IP publike)." - -#: (dynamic) -msgid "Whether or not Tor is being used." -msgstr "Nëse po përdoret apo jo Tor-i." - -#: (dynamic) -msgid "" -"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, " -"surveillance, or censorship." -msgstr "" -"Shkarkoni Shfletuesin Tor, që të shijoni shfletim përnjëmend privat pa " -"gjurmim, survejim apo censurë." - -#: (dynamic) -msgid "Our mission:" -msgstr "Misioni ynë:" - -#: (dynamic) -msgid "" -"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open" -" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted " -"availability and use, and furthering their scientific and popular " -"understanding." -msgstr "" -"Të shpiem më tej të drejtat dhe liritë e njeriut përmes krijimit dhe vënies " -"në punë teknologjish privatësie dhe anonimati, të lira dhe me burim të " -"hapur, përmes përkrahjes së pasjes dhe përdorimit të tyre të pakufizuar, dhe" -" shpënies më tej të të kuptuarit të tyre shkencor dhe popullor." - -#: (dynamic) -msgid "Subscribe to our Newsletter" -msgstr "Pajtohuni në Buletinin tonë" - -#: (dynamic) -msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:" -msgstr "Merrni përditësime mujore dhe mundësi nga Projekti Tor:" - -#: (dynamic) -msgid "Sign up" -msgstr "Regjistrohuni" - -#: (dynamic) -msgid "" -"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be " -"found in our %(link_to_faq)s" -msgstr "" -"Shenja tregtare, shënime të drejtash kopjimi dhe rregulla për përdorim nga " -"palë të treta, mund të gjenden te %(link_to_faq)s jonë" - -#: https//support.torproject.org/ (content/contents+en.lrshowcase.title) -msgid "How can we help?" -msgstr "Si mund të ndihmojmë?" - -#: (dynamic) -msgid "Contributors to item page:" -msgstr "Kontribues në faqen e artikujve:" - -#: (dynamic) -msgid "Edit item page" -msgstr "Përpunoni faqen e artikujve" +msgid "Debian Repository" +msgstr "Depo Debian"
#: https//support.torproject.org/rpm/ (content/rpm/contents+en.lrtopic.title) msgid "Tor rpm packages" @@ -388,6 +123,13 @@ msgstr "Paketa rpm Tor" msgid "Abuse FAQ" msgstr ""
+#: https//support.torproject.org/metrics/ +#: (content/metrics/contents+en.lrtopic.title) +#: https//support.torproject.org/glossary/metrics/ +#: (content/glossary/metrics/contents+en.lrword.term) +msgid "Tor Metrics" +msgstr "Statistika Tor-i" + #: https//support.torproject.org/little-t-tor/ #: (content/little-t-tor/contents+en.lrtopic.title) msgid "Little-t-tor" @@ -4354,7 +4096,8 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"gpg --auto-key-locate nodefault,wkd --locate-keys torbrowser@torproject.org" +"# gpg --auto-key-locate nodefault,wkd --locate-keys " +"torbrowser@torproject.org" msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ @@ -4570,7 +4313,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"curl -s https://openpgpkey.torproject.org/.well-" +"# curl -s https://openpgpkey.torproject.org/.well-" "known/openpgpkey/torproject.org/hu/kounek7zrdx745qydx6p59t9mqjpuhdf |gpg " "--import -" msgstr "" @@ -4595,7 +4338,8 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"`$ gpg --keyserver keys.openpgp.org --search-keys torbrowser@torproject.org`" +"`$ gpg --keyserver keys.openpgp.org --search-keys " +"torbrowser@torproject.org`" msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ @@ -5998,8 +5742,8 @@ msgstr "" #: (content/tbb/tbb-45/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "In practice, alas, it's [way more complex than " -"that](https://web.archive.org/web/20200404010719/https://fscked.org/blog/fully-" -"automated-active-https-cookie-hijacking)." +"that](https://fscked.org/blog/fully-automated-active-https-cookie-" +"hijacking)." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-45/ @@ -6302,9 +6046,10 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-editing-torrc/ #: (content/tbb/tbb-editing-torrc/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"* Then type `~/Library/Application Support/` in the window and click Go." +msgid "* Then type "~/Library/Application Support/" in the window and click Go." msgstr "" +"* Mandej shtypni "~/Library/Application Support/" te dritarja dhe klikoni" +" mbi Shko."
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-editing-torrc/ #: (content/tbb/tbb-editing-torrc/contents+en.lrquestion.description) @@ -7688,9 +7433,8 @@ msgstr "" #: (content/censorship/what-is-snowflake/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "If you're interested in the technical details and specification, see the " -"[Snowflake Technical Overview](https://gitlab.torproject.org/tpo/anti-" -"censorship/pluggable-transports/snowflake/-/wikis/Technical%20Overview) and " -"the [project page](https://snowflake.torproject.org/)." +"[Snowflake Technical Overview](https://keroserene.net/snowflake/technical/) " +"and the [project page](https://snowflake.torproject.org/)." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/https/https-1/ @@ -7722,6 +7466,15 @@ msgid "" "relay will be encrypted, and won't be visible to eavesdroppers." msgstr ""
+#: https//support.torproject.org/https/https-1/ +#: (content/https/https-1/contents+en.lrquestion.description) +msgid "" +"#### This visualization shows what information is visible to eavesdroppers " +"with and without Tor Browser and HTTPS encryption." +msgstr "" +"#### Ilustrimi vijues shfaq se ç’të dhëna janë të dukshme për përgjuesit, me" +" dhe pa Shfletuesin Tor dhe fshehtëzimin HTTPS." + #: https//support.torproject.org/https/https-2/ #: (content/https/https-2/contents+en.lrquestion.title) msgid "Can I browse normal HTTPS sites with Tor?" @@ -7883,8 +7636,7 @@ msgstr "" #: (content/relay-operators/behind-nat/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "Forwarding TCP connections is system dependent but the [firewalled-clients " -"FAQ](../../tbb/tbb-firewall-ports/) entry offers some examples on how to do " -"this." +"FAQ](/tbb/tbb-firewall-ports/) entry offers some examples on how to do this." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/relay-operators/behind-nat/ @@ -11585,22 +11337,87 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Newsletter" -msgstr "Buletin" +msgid "About" +msgstr "Rreth"
#: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Operators" -msgstr "Operatorë" - -#: https//support.torproject.org/misc/misc-1/ -#: (content/misc/misc-1/contents+en.lrquestion.title) -#: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/ -#: (content/abuse/help-trace-tor-user/contents+en.lrquestion.title) -msgid "I have a compelling reason to trace a Tor user. Can you help?" -msgstr "" +msgid "Documentation" +msgstr "Dokumentim"
-#: https//support.torproject.org/misc/misc-1/ +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Press" +msgstr "Për Shtypin" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Jobs" +msgstr "Vende pune" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Blog" +msgstr "Blog" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Newsletter" +msgstr "Buletin" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Contact" +msgstr "Kontakt" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Donate" +msgstr "Dhuroni" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Support" +msgstr "Asistencë" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Community" +msgstr "Bashkësi" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Operators" +msgstr "Operatorë" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "RPM Repository" +msgstr "" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Alternate Designs" +msgstr "" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "little-t-tor" +msgstr "" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Abuse FAQs" +msgstr "PBR abuzimi" + +#: https//support.torproject.org/misc/misc-1/ +#: (content/misc/misc-1/contents+en.lrquestion.title) +#: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/ +#: (content/abuse/help-trace-tor-user/contents+en.lrquestion.title) +msgid "I have a compelling reason to trace a Tor user. Can you help?" +msgstr "" + +#: https//support.torproject.org/misc/misc-1/ #: (content/misc/misc-1/contents+en.lrquestion.description) #: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/ #: (content/abuse/help-trace-tor-user/contents+en.lrquestion.description) @@ -11985,78 +11802,13 @@ msgstr "Si mund të llafosem me ekipet e Projektit Tor?" #: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ #: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"For a long time, the Tor community has been running many day-to-day " -"activities using the IRC network known as OFTC." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"IRC has worked out well for us, and our community on IRC has been evolving " -"over the years with new people joining in and new channels appearing for " -"specific needs in the organization." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"The Tor community is opening up its day-to-day conversations by bridging our" -" IRC community the Matrix network." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"For regular Tor users, it means that you can chat with us using a friendly " -"App like [Element](https://app.element.io)." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"The [#tor:matrix.org](https://matrix.to/#/#tor:matrix.org) room or the #tor " -"IRC channel are connected: whichever platform you chose, your message will " -"be shared on both platforms." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"To join the conversation with Tor contributors on Matrix, you need a Matrix " -"account. Several providers can get you one." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"One of these is the Matrix.org Foundation, which allows people to register " -"an account for free." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"You can register an account on [app.element.io](https://app.element.io)." +"Here is how you can get onto IRC and start to chat with Tor contributors in " +"real time:" msgstr ""
#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ #: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"Once you have a Matrix account, you can either [join the Tor Matrix " -"Space](https://matrix.to/#/#tor-space:matrix.org) to browse the Tor rooms, " -"or directly join the [#tor:matrix.org user " -"support](https://matrix.to/#/#tor:matrix.org) room." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"Alternatively, if you want to use IRC you can use OFTC's web IRC client:" -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "1. Open [OFTC webchat](https://webchat.oftc.net/?channels=tor)" +msgid "1. Enter in [OFTC](https://webchat.oftc.net/?channels=tor) webchat." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ @@ -12377,6 +12129,8 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/apt/apt-over-tor/ #: (content/apt/apt-3/contents+en.lrquestion.description) +#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ +#: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) msgid "# apt update" msgstr ""
@@ -12421,7 +12175,7 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) -msgid "# dpkg --print-architecture" +msgid "# dpkg --print-architecture" msgstr ""
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ @@ -12456,7 +12210,7 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) -msgid "# apt install apt-transport-https" +msgid "# apt install apt-transport-https" msgstr ""
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ @@ -12513,7 +12267,7 @@ msgstr "Ose montime të përnatshme:" #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "deb [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " -"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-main-<DISTRIBUTION> " +"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> " "main" msgstr ""
@@ -12521,7 +12275,7 @@ msgstr "" #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "deb-src [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " -"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-main-<DISTRIBUTION> " +"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> " "main" msgstr ""
@@ -12533,22 +12287,15 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"deb [arch=<ARCHITECTURE> signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-" -"keyring.gpg] https://deb.torproject.org/torproject.org focal main" +"deb [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " +"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main" msgstr ""
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"deb-src [arch=<ARCHITECTURE> signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-" -"keyring.gpg] https://deb.torproject.org/torproject.org focal main" -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ -#: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"Replace `<ARCHITECTURE>` with your system architecture (you found it earlier" -" by writing `dpkg --print-architecture`)." +"deb-src [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " +"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main" msgstr ""
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ @@ -12574,7 +12321,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"# wget -qO- " +"# wget -O- " "https://deb.torproject.org/torproject.org/A3C4F0F979CAA22CDBA8F512EE8CBC9E88..." " | gpg --dearmor | tee /usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg " ">/dev/null" @@ -12594,12 +12341,7 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) -msgid "# apt update" -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ -#: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) -msgid "# apt install tor deb.torproject.org-keyring" +msgid "# apt install tor deb.torproject.org-keyring" msgstr ""
#: https//support.torproject.org/apt/tor-ubuntu/ @@ -13240,10 +12982,10 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/ #: (content/abuse/help-trace-tor-user/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"Second, the [bad people aren't going to get caught by this anyway](../what-" -"about-criminals/), since they will use other means to ensure their anonymity" -" (identity theft, compromising computers and using them as bounce points, " -"etc)." +"Second, the [bad people aren't going to get caught by this " +"anyway](/abuse/what-about-criminals/), since they will use other means to " +"ensure their anonymity (identity theft, compromising computers and using " +"them as bounce points, etc)." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/ @@ -14699,3 +14441,241 @@ msgid "" "Doing so at the IP level will require a more complex interface between Tor " "and the local DNS resolver." msgstr "" + +#: lego/templates/banner.html:3 lego/templates/banner.html:5 +#: templates/banner.html:3 templates/banner.html:5 +msgid "Close banner" +msgstr "Mbylle banderolën" + +#: lego/templates/banner.html:11 templates/banner.html:11 +msgid "Privacy is a human right" +msgstr "Privatësia është një e drejtë njerëzore" + +#: lego/templates/banner.html:15 templates/banner.html:15 +msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $150,000." +msgstr "" +"Dhurimi jua do të sjellë dhurimin po aq nga Miqtë e Tor-it, për dhurime deri" +" në 150000 dollarë amerikanë." + +#: lego/templates/banner.html:26 templates/banner.html:26 +msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $100,000." +msgstr "" +"Për dhurimin tuaj deri në 100000 dollarë, do të jepen po aq nga Miqtë e Tor-" +"it." + +#: lego/templates/banner.html:31 lego/templates/banner.html:33 +#: templates/banner.html:31 templates/banner.html:33 +msgid "Donate now" +msgstr "Dhuroni që sot" + +#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22 +#: lego/templates/navbar.html:96 templates/footer.html:13 +#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:96 +msgid "Download Tor Browser" +msgstr "Shkarkoni Shfletuesin Tor" + +#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14 +msgid "" +"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, " +"surveillance, or censorship." +msgstr "" +"Shkarkoni Shfletuesin Tor, që të shijoni shfletim përnjëmend privat pa " +"gjurmim, survejim apo censurë." + +#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer.html:35 +msgid "Our mission:" +msgstr "Misioni ynë:" + +#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer.html:36 +msgid "" +"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open" +" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted " +"availability and use, and furthering their scientific and popular " +"understanding." +msgstr "" +"Të shpiem më tej të drejtat dhe liritë e njeriut përmes krijimit dhe vënies " +"në punë teknologjish privatësie dhe anonimati, të lira dhe me burim të " +"hapur, përmes përkrahjes së pasjes dhe përdorimit të tyre të pakufizuar, dhe" +" shpënies më tej të të kuptuarit të tyre shkencor dhe popullor." + +#: lego/templates/footer.html:64 lego/templates/footer.html:66 +#: lego/templates/navbar.html:19 lego/templates/navbar.html:21 +#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:19 +#: templates/navbar.html:21 +msgid "Donate Now" +msgstr "Dhuroni Tani" + +#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75 +msgid "Subscribe to our Newsletter" +msgstr "Pajtohuni në Buletinin tonë" + +#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer.html:76 +msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:" +msgstr "Merrni përditësime mujore dhe mundësi nga Projekti Tor:" + +#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer.html:77 +msgid "Sign up" +msgstr "Regjistrohuni" + +#: lego/templates/footer.html:101 templates/footer.html:101 +#, python-format +msgid "" +"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be " +"found in our %(link_to_faq)s" +msgstr "" +"Shenja tregtare, shënime të drejtash kopjimi dhe rregulla për përdorim nga " +"palë të treta, mund të gjenden te %(link_to_faq)s jonë" + +#: lego/templates/navbar.html:26 templates/navbar.html:26 +msgid "Menu" +msgstr "Menu" + +#: lego/templates/search.html:5 templates/search.html:5 +msgid "Search" +msgstr "Kërko" + +#: lego/templates/secure-connections.html:1 +#: templates/secure-connections.html:1 +msgid "" +"The following visualization shows what information is visible to " +"eavesdroppers with and without Tor Browser and HTTPS encryption:" +msgstr "" +"Ilustrimi vijues shfaq se ç’të dhëna janë të dukshme për përgjuesit me dhe " +"pa Shfletuesin Tor dhe fshehtëzimin HTTPS:" + +#: lego/templates/secure-connections.html:4 +#: templates/secure-connections.html:4 +msgid "" +"Click the “Tor” button to see what data is visible to observers when you're " +"using Tor. The button will turn green to indicate that Tor is on." +msgstr "" +"Që të shihni ç’të dhëna janë të dukshme për vëzhgues kur përdorni Tor-in, " +"klikoni mbi butonin “Tor”. Butoni do të bëhet i gjelbër për të treguar që " +"Tor-i është në punë." + +#: lego/templates/secure-connections.html:5 +#: templates/secure-connections.html:5 +msgid "" +"Click the “HTTPS” button to see what data is visible to observers when " +"you're using HTTPS. The button will turn green to indicate that HTTPS is on." +msgstr "" +"Që të shihni ç’të dhëna janë të dukshme për vëzhgues kur përdorni HTTPS-në, " +"klikoni mbi butonin “HTTPS”. Butoni do të bëhet i gjelbër për të treguar që " +"HTTPS-ja është në punë." + +#: lego/templates/secure-connections.html:6 +#: templates/secure-connections.html:6 +msgid "" +"When both buttons are green, you see the data that is visible to observers " +"when you are using both tools." +msgstr "" +"Kur të dy butonat janë të gjelbër, shihni të dhënat që janë të dukshme për " +"vëzhguesit kur përdorni që të dy mjetet." + +#: lego/templates/secure-connections.html:7 +#: templates/secure-connections.html:7 +msgid "" +"When both buttons are grey, you see the data that is visible to observers " +"when you don't use either tool." +msgstr "" +"Kur të dy butonat janë gri, shihni të dhënat që janë të dukshme për " +"vëzhguesit kur s’përdorni një nga mjetet." + +#: lego/templates/secure-connections.html:15 +#: lego/templates/secure-connections.html:65 +#: templates/secure-connections.html:15 templates/secure-connections.html:65 +msgid "Tor" +msgstr "Tor" + +#: lego/templates/secure-connections.html:32 +#: templates/secure-connections.html:32 +msgid "POTENTIALLY VISIBLE DATA" +msgstr "TË DHËNA POTENCIALISHT TË DUKSHME" + +#: lego/templates/secure-connections.html:37 +#: templates/secure-connections.html:37 +msgid "Site.com" +msgstr "Site.com" + +#: lego/templates/secure-connections.html:40 +#: templates/secure-connections.html:40 +msgid "The site being visited." +msgstr "Sajti që po vizitohet." + +#: lego/templates/secure-connections.html:44 +#: templates/secure-connections.html:44 +msgid "user / pw" +msgstr "përdorues / pw" + +#: lego/templates/secure-connections.html:47 +#: templates/secure-connections.html:47 +msgid "Username and password used for authentication." +msgstr "Emër përdoruesi dhe fjalëkalim i përdorur për mirëfilltësim." + +#: lego/templates/secure-connections.html:51 +#: templates/secure-connections.html:51 +msgid "data" +msgstr "të dhëna" + +#: lego/templates/secure-connections.html:54 +#: templates/secure-connections.html:54 +msgid "Data being transmitted." +msgstr "Të dhëna që po transmetohen." + +#: lego/templates/secure-connections.html:58 +#: templates/secure-connections.html:58 +msgid "location" +msgstr "vendndodhje" + +#: lego/templates/secure-connections.html:61 +#: templates/secure-connections.html:61 +msgid "" +"Network location of the computer used to visit the website (the public IP " +"address)." +msgstr "" +"Vendndodhje në rrjet e kompjuterit të përdorur për të vizituar sajtin " +"(adresa IP publike)." + +#: lego/templates/secure-connections.html:68 +#: templates/secure-connections.html:68 +msgid "Whether or not Tor is being used." +msgstr "Nëse po përdoret apo jo Tor-i." + +#: templates/glossary.html:26 +msgid "Contributors to item page:" +msgstr "Kontribues në faqen e artikujve:" + +#: templates/glossary.html:28 +msgid "Edit item page" +msgstr "Përpunoni faqen e artikujve" + +#: templates/glossary.html:29 templates/macros/question.html:19 +#: templates/word.html:26 +msgid "Suggest Feedback" +msgstr "Sugjeroni Diçka" + +#: templates/glossary.html:30 templates/macros/question.html:20 +#: templates/word.html:27 +msgid "Permalink" +msgstr "Permalidhje" + +#: templates/layout.html:5 +msgid "" +"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship." +msgstr "Mbroni veten nga gjurmimi dhe survejimi. Anashkaloni censurën." + +#: templates/layout.html:14 +msgid "Tor Project | Support" +msgstr "Projekti Tor | Asistencë" + +#: templates/sidenav.html:4 templates/sidenav.html:34 +msgid "Topics" +msgstr "Tema" + +#: templates/macros/question.html:16 templates/word.html:23 +msgid "Contributors to this page:" +msgstr "Kontribues në këtë faqe:" + +#: templates/macros/question.html:18 templates/word.html:25 +msgid "Edit this page" +msgstr "Përpunoni këtë faqe" diff --git a/contents+sr.po b/contents+sr.po index cb8f835072..332e6e05d5 100644 --- a/contents+sr.po +++ b/contents+sr.po @@ -2,20 +2,19 @@ # Translators: # Mladen Pejaković, 2020 # Emma Peel, 2020 -# Aleksa Ristić, 2020 +# Marko Lazarevic pilov123456@protonmail.com, 2021 # erinm, 2021 # IneTr ineskici@gmail.com, 2021 # Slobodan Simić slsimic@gmail.com, 2021 -# Transifex Bot <>, 2022 -# Marko Lazarevic pilov123456@protonmail.com, 2022 +# Aleksa Ristić, 2022 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-01-20 17:33+UTC\n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-30 12:55+CET\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+0000\n" -"Last-Translator: Marko Lazarevic pilov123456@protonmail.com, 2022\n" +"Last-Translator: Aleksa Ristić, 2022\n" "Language-Team: Serbian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/sr/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -23,100 +22,31 @@ msgstr "" "Language: sr\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-#: (dynamic) -msgid "" -"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship." -msgstr "Brani se od praćenja i nadzora. Zaobiđi cenzuru." - -#: (dynamic) -msgid "Tor Project | Support" -msgstr "" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Donate" -msgstr "Донирај" - -#: (dynamic) -msgid "Donate Now" -msgstr "Doniraj odmah" - -#: (dynamic) -msgid "Menu" -msgstr "Meni" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "About" -msgstr "О нама" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Support" -msgstr "Подршка" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Community" -msgstr "Zajednica" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Blog" -msgstr "Блог" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Documentation" -msgstr "Документација" - -#: (dynamic) -msgid "PrivChat" -msgstr "PrivChat" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Jobs" -msgstr "Poslovi" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Contact" -msgstr "Контакт" +#: https//support.torproject.org/ (content/contents+en.lrshowcase.title) +msgid "How can we help?" +msgstr "Kako možemo pomoći?"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: https//support.torproject.org/glossary/ +#: (content/glossary/contents+en.lrglossary.title) +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Press" -msgstr "Press" - -#: (dynamic) -msgid "Download Tor Browser" -msgstr "Preuzmi Tor pregledač" - -#: (dynamic) -msgid "Search" -msgstr "Тражи:" - -#: (dynamic) -msgid "Topics" -msgstr "Теме" +msgid "Glossary" +msgstr "Појмовник"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/faq/ -#: (content/faq/contents+en.lrtopic.title) +#: https//support.torproject.org/faq/ (content/faq/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Most Frequently Asked Questions" msgstr "Najčešće postavljena pitanja"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/about/ +#: https//support.torproject.org/about/ #: (content/about/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "About Tor" msgstr "О Тору"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/tbb/ -#: (content/tbb/contents+en.lrtopic.title) +#: https//support.torproject.org/tbb/ (content/tbb/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/glossary/tor-browser/ #: (content/glossary/tor-browser/contents+en.lrword.term) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ @@ -124,28 +54,28 @@ msgstr "О Тору" msgid "Tor Browser" msgstr "Tor Browser"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/tormobile/ +#: https//support.torproject.org/tormobile/ #: (content/tormobile/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Tor Mobile" msgstr "Tor Mobile"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/connecting/ +#: https//support.torproject.org/connecting/ #: (content/connecting/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Connecting To Tor" msgstr "Povezivanje sa Tor-om"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/censorship/ +#: https//support.torproject.org/censorship/ #: (content/censorship/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Censorship" msgstr "Cenzura"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/https/ +#: https//support.torproject.org/https/ #: (content/https/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/glossary/https/ #: (content/glossary/https/contents+en.lrword.term) @@ -154,209 +84,36 @@ msgstr "Cenzura" msgid "HTTPS" msgstr "HTTPS"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/relay-operators/ +#: https//support.torproject.org/relay-operators/ #: (content/relay-operators/contents+en.lrtopic.title) msgid "Relay Operators" msgstr ""
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/onionservices/ +#: https//support.torproject.org/onionservices/ #: (content/onionservices/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Onion Services" msgstr "Onion usluge"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/metrics/ -#: (content/metrics/contents+en.lrtopic.title) -#: https//support.torproject.org/glossary/metrics/ -#: (content/glossary/metrics/contents+en.lrword.term) -msgid "Tor Metrics" -msgstr "" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/apt/ -#: (content/apt/contents+en.lrtopic.title) -#: https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Debian Repository" -msgstr "" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "RPM Repository" -msgstr "" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/ +#: https//support.torproject.org/misc/ #: (content/misc/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Misc" msgstr "Razno"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Abuse FAQs" -msgstr "" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/get-in-touch/ +#: https//support.torproject.org/get-in-touch/ #: (content/get-in-touch/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Get in Touch" msgstr ""
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/glossary/ -#: (content/glossary/contents+en.lrglossary.title) -msgid "Glossary" -msgstr "Појмовник" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Alternate Designs" -msgstr "" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: https//support.torproject.org/apt/ (content/apt/contents+en.lrtopic.title) +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "little-t-tor" -msgstr "" - -#: (dynamic) -msgid "Contributors to this page:" -msgstr "" - -#: (dynamic) -msgid "Edit this page" -msgstr "Uredite ovu stranu" - -#: (dynamic) -msgid "Suggest Feedback" -msgstr "" - -#: (dynamic) -msgid "Permalink" -msgstr "Permalink" - -#: (dynamic) -msgid "" -"The following visualization shows what information is visible to " -"eavesdroppers with and without Tor Browser and HTTPS encryption:" -msgstr "" - -#: (dynamic) -msgid "" -"Click the “Tor” button to see what data is visible to observers when you're " -"using Tor. The button will turn green to indicate that Tor is on." -msgstr "" - -#: (dynamic) -msgid "" -"Click the “HTTPS” button to see what data is visible to observers when " -"you're using HTTPS. The button will turn green to indicate that HTTPS is on." -msgstr "" - -#: (dynamic) -msgid "" -"When both buttons are green, you see the data that is visible to observers " -"when you are using both tools." -msgstr "" - -#: (dynamic) -msgid "" -"When both buttons are grey, you see the data that is visible to observers " -"when you don't use either tool." -msgstr "" - -#: (dynamic) -msgid "Tor" -msgstr "Tor" - -#: (dynamic) -msgid "POTENTIALLY VISIBLE DATA" -msgstr "" - -#: (dynamic) -msgid "Site.com" -msgstr "stranica.com" - -#: (dynamic) -msgid "The site being visited." -msgstr "Sajt je već posećen." - -#: (dynamic) -msgid "user / pw" -msgstr "Korisnik / šifra" - -#: (dynamic) -msgid "Username and password used for authentication." -msgstr "Korisničko ime i lozinka korišćena za autentifikaciju." - -#: (dynamic) -msgid "data" -msgstr "Podatak" - -#: (dynamic) -msgid "Data being transmitted." -msgstr "Podaci su preneti." - -#: (dynamic) -msgid "location" -msgstr "Lokacija" - -#: (dynamic) -msgid "" -"Network location of the computer used to visit the website (the public IP " -"address)." -msgstr "" - -#: (dynamic) -msgid "Whether or not Tor is being used." -msgstr "" - -#: (dynamic) -msgid "" -"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, " -"surveillance, or censorship." -msgstr "" - -#: (dynamic) -msgid "Our mission:" -msgstr "Naša misija:" - -#: (dynamic) -msgid "" -"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open" -" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted " -"availability and use, and furthering their scientific and popular " -"understanding." -msgstr "" - -#: (dynamic) -msgid "Subscribe to our Newsletter" -msgstr "" - -#: (dynamic) -msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:" -msgstr "" - -#: (dynamic) -msgid "Sign up" -msgstr "" - -#: (dynamic) -msgid "" -"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be " -"found in our %(link_to_faq)s" -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/ (content/contents+en.lrshowcase.title) -msgid "How can we help?" -msgstr "Kako možemo pomoći?" - -#: (dynamic) -msgid "Contributors to item page:" -msgstr "" - -#: (dynamic) -msgid "Edit item page" +msgid "Debian Repository" msgstr ""
#: https//support.torproject.org/rpm/ (content/rpm/contents+en.lrtopic.title) @@ -368,6 +125,13 @@ msgstr "" msgid "Abuse FAQ" msgstr ""
+#: https//support.torproject.org/metrics/ +#: (content/metrics/contents+en.lrtopic.title) +#: https//support.torproject.org/glossary/metrics/ +#: (content/glossary/metrics/contents+en.lrword.term) +msgid "Tor Metrics" +msgstr "" + #: https//support.torproject.org/little-t-tor/ #: (content/little-t-tor/contents+en.lrtopic.title) msgid "Little-t-tor" @@ -4229,7 +3993,8 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"gpg --auto-key-locate nodefault,wkd --locate-keys torbrowser@torproject.org" +"# gpg --auto-key-locate nodefault,wkd --locate-keys " +"torbrowser@torproject.org" msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ @@ -4445,7 +4210,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"curl -s https://openpgpkey.torproject.org/.well-" +"# curl -s https://openpgpkey.torproject.org/.well-" "known/openpgpkey/torproject.org/hu/kounek7zrdx745qydx6p59t9mqjpuhdf |gpg " "--import -" msgstr "" @@ -4470,7 +4235,8 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"`$ gpg --keyserver keys.openpgp.org --search-keys torbrowser@torproject.org`" +"`$ gpg --keyserver keys.openpgp.org --search-keys " +"torbrowser@torproject.org`" msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ @@ -5869,8 +5635,8 @@ msgstr "" #: (content/tbb/tbb-45/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "In practice, alas, it's [way more complex than " -"that](https://web.archive.org/web/20200404010719/https://fscked.org/blog/fully-" -"automated-active-https-cookie-hijacking)." +"that](https://fscked.org/blog/fully-automated-active-https-cookie-" +"hijacking)." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-45/ @@ -6170,8 +5936,7 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-editing-torrc/ #: (content/tbb/tbb-editing-torrc/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"* Then type `~/Library/Application Support/` in the window and click Go." +msgid "* Then type "~/Library/Application Support/" in the window and click Go." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-editing-torrc/ @@ -7552,9 +7317,8 @@ msgstr "" #: (content/censorship/what-is-snowflake/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "If you're interested in the technical details and specification, see the " -"[Snowflake Technical Overview](https://gitlab.torproject.org/tpo/anti-" -"censorship/pluggable-transports/snowflake/-/wikis/Technical%20Overview) and " -"the [project page](https://snowflake.torproject.org/)." +"[Snowflake Technical Overview](https://keroserene.net/snowflake/technical/) " +"and the [project page](https://snowflake.torproject.org/)." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/https/https-1/ @@ -7584,6 +7348,13 @@ msgid "" "relay will be encrypted, and won't be visible to eavesdroppers." msgstr ""
+#: https//support.torproject.org/https/https-1/ +#: (content/https/https-1/contents+en.lrquestion.description) +msgid "" +"#### This visualization shows what information is visible to eavesdroppers " +"with and without Tor Browser and HTTPS encryption." +msgstr "" + #: https//support.torproject.org/https/https-2/ #: (content/https/https-2/contents+en.lrquestion.title) msgid "Can I browse normal HTTPS sites with Tor?" @@ -7745,8 +7516,7 @@ msgstr "" #: (content/relay-operators/behind-nat/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "Forwarding TCP connections is system dependent but the [firewalled-clients " -"FAQ](../../tbb/tbb-firewall-ports/) entry offers some examples on how to do " -"this." +"FAQ](/tbb/tbb-firewall-ports/) entry offers some examples on how to do this." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/relay-operators/behind-nat/ @@ -11427,16 +11197,81 @@ msgid "" "spend rethinking their overall approach to privacy and anonymity." msgstr ""
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "About" +msgstr "О нама" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Documentation" +msgstr "Документација" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Press" +msgstr "Press" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Jobs" +msgstr "Poslovi" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Blog" +msgstr "Блог" + #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Newsletter" msgstr "Newsletter"
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Contact" +msgstr "Контакт" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Donate" +msgstr "Донирај" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Support" +msgstr "Подршка" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Community" +msgstr "Zajednica" + #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Operators" msgstr "Operatori"
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "RPM Repository" +msgstr "" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Alternate Designs" +msgstr "" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "little-t-tor" +msgstr "" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Abuse FAQs" +msgstr "" + #: https//support.torproject.org/misc/misc-1/ #: (content/misc/misc-1/contents+en.lrquestion.title) #: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/ @@ -11827,78 +11662,13 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ #: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"For a long time, the Tor community has been running many day-to-day " -"activities using the IRC network known as OFTC." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"IRC has worked out well for us, and our community on IRC has been evolving " -"over the years with new people joining in and new channels appearing for " -"specific needs in the organization." +"Here is how you can get onto IRC and start to chat with Tor contributors in " +"real time:" msgstr ""
#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ #: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"The Tor community is opening up its day-to-day conversations by bridging our" -" IRC community the Matrix network." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"For regular Tor users, it means that you can chat with us using a friendly " -"App like [Element](https://app.element.io)." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"The [#tor:matrix.org](https://matrix.to/#/#tor:matrix.org) room or the #tor " -"IRC channel are connected: whichever platform you chose, your message will " -"be shared on both platforms." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"To join the conversation with Tor contributors on Matrix, you need a Matrix " -"account. Several providers can get you one." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"One of these is the Matrix.org Foundation, which allows people to register " -"an account for free." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"You can register an account on [app.element.io](https://app.element.io)." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"Once you have a Matrix account, you can either [join the Tor Matrix " -"Space](https://matrix.to/#/#tor-space:matrix.org) to browse the Tor rooms, " -"or directly join the [#tor:matrix.org user " -"support](https://matrix.to/#/#tor:matrix.org) room." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"Alternatively, if you want to use IRC you can use OFTC's web IRC client:" -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "1. Open [OFTC webchat](https://webchat.oftc.net/?channels=tor)" +msgid "1. Enter in [OFTC](https://webchat.oftc.net/?channels=tor) webchat." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ @@ -12219,6 +11989,8 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/apt/apt-over-tor/ #: (content/apt/apt-3/contents+en.lrquestion.description) +#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ +#: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) msgid "# apt update" msgstr ""
@@ -12263,7 +12035,7 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) -msgid "# dpkg --print-architecture" +msgid "# dpkg --print-architecture" msgstr ""
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ @@ -12298,7 +12070,7 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) -msgid "# apt install apt-transport-https" +msgid "# apt install apt-transport-https" msgstr ""
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ @@ -12355,7 +12127,7 @@ msgstr "" #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "deb [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " -"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-main-<DISTRIBUTION> " +"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> " "main" msgstr ""
@@ -12363,7 +12135,7 @@ msgstr "" #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "deb-src [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " -"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-main-<DISTRIBUTION> " +"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> " "main" msgstr ""
@@ -12375,22 +12147,15 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"deb [arch=<ARCHITECTURE> signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-" -"keyring.gpg] https://deb.torproject.org/torproject.org focal main" +"deb [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " +"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main" msgstr ""
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"deb-src [arch=<ARCHITECTURE> signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-" -"keyring.gpg] https://deb.torproject.org/torproject.org focal main" -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ -#: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"Replace `<ARCHITECTURE>` with your system architecture (you found it earlier" -" by writing `dpkg --print-architecture`)." +"deb-src [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " +"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main" msgstr ""
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ @@ -12416,7 +12181,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"# wget -qO- " +"# wget -O- " "https://deb.torproject.org/torproject.org/A3C4F0F979CAA22CDBA8F512EE8CBC9E88..." " | gpg --dearmor | tee /usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg " ">/dev/null" @@ -12436,12 +12201,7 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) -msgid "# apt update" -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ -#: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) -msgid "# apt install tor deb.torproject.org-keyring" +msgid "# apt install tor deb.torproject.org-keyring" msgstr ""
#: https//support.torproject.org/apt/tor-ubuntu/ @@ -13082,10 +12842,10 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/ #: (content/abuse/help-trace-tor-user/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"Second, the [bad people aren't going to get caught by this anyway](../what-" -"about-criminals/), since they will use other means to ensure their anonymity" -" (identity theft, compromising computers and using them as bounce points, " -"etc)." +"Second, the [bad people aren't going to get caught by this " +"anyway](/abuse/what-about-criminals/), since they will use other means to " +"ensure their anonymity (identity theft, compromising computers and using " +"them as bounce points, etc)." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/ @@ -14541,3 +14301,215 @@ msgid "" "Doing so at the IP level will require a more complex interface between Tor " "and the local DNS resolver." msgstr "" + +#: lego/templates/banner.html:3 lego/templates/banner.html:5 +#: templates/banner.html:3 templates/banner.html:5 +msgid "Close banner" +msgstr "" + +#: lego/templates/banner.html:11 templates/banner.html:11 +msgid "Privacy is a human right" +msgstr "Privatnost je ljudsko pravo" + +#: lego/templates/banner.html:15 templates/banner.html:15 +msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $150,000." +msgstr "" + +#: lego/templates/banner.html:26 templates/banner.html:26 +msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $100,000." +msgstr "" + +#: lego/templates/banner.html:31 lego/templates/banner.html:33 +#: templates/banner.html:31 templates/banner.html:33 +msgid "Donate now" +msgstr "" + +#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22 +#: lego/templates/navbar.html:96 templates/footer.html:13 +#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:96 +msgid "Download Tor Browser" +msgstr "Preuzmi Tor pregledač" + +#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14 +msgid "" +"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, " +"surveillance, or censorship." +msgstr "" + +#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer.html:35 +msgid "Our mission:" +msgstr "Naša misija:" + +#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer.html:36 +msgid "" +"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open" +" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted " +"availability and use, and furthering their scientific and popular " +"understanding." +msgstr "" + +#: lego/templates/footer.html:64 lego/templates/footer.html:66 +#: lego/templates/navbar.html:19 lego/templates/navbar.html:21 +#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:19 +#: templates/navbar.html:21 +msgid "Donate Now" +msgstr "Doniraj odmah" + +#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75 +msgid "Subscribe to our Newsletter" +msgstr "" + +#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer.html:76 +msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:" +msgstr "" + +#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer.html:77 +msgid "Sign up" +msgstr "" + +#: lego/templates/footer.html:101 templates/footer.html:101 +#, python-format +msgid "" +"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be " +"found in our %(link_to_faq)s" +msgstr "" + +#: lego/templates/navbar.html:26 templates/navbar.html:26 +msgid "Menu" +msgstr "Meni" + +#: lego/templates/search.html:5 templates/search.html:5 +msgid "Search" +msgstr "Тражи:" + +#: lego/templates/secure-connections.html:1 +#: templates/secure-connections.html:1 +msgid "" +"The following visualization shows what information is visible to " +"eavesdroppers with and without Tor Browser and HTTPS encryption:" +msgstr "" + +#: lego/templates/secure-connections.html:4 +#: templates/secure-connections.html:4 +msgid "" +"Click the “Tor” button to see what data is visible to observers when you're " +"using Tor. The button will turn green to indicate that Tor is on." +msgstr "" + +#: lego/templates/secure-connections.html:5 +#: templates/secure-connections.html:5 +msgid "" +"Click the “HTTPS” button to see what data is visible to observers when " +"you're using HTTPS. The button will turn green to indicate that HTTPS is on." +msgstr "" + +#: lego/templates/secure-connections.html:6 +#: templates/secure-connections.html:6 +msgid "" +"When both buttons are green, you see the data that is visible to observers " +"when you are using both tools." +msgstr "" + +#: lego/templates/secure-connections.html:7 +#: templates/secure-connections.html:7 +msgid "" +"When both buttons are grey, you see the data that is visible to observers " +"when you don't use either tool." +msgstr "" + +#: lego/templates/secure-connections.html:15 +#: lego/templates/secure-connections.html:65 +#: templates/secure-connections.html:15 templates/secure-connections.html:65 +msgid "Tor" +msgstr "Tor" + +#: lego/templates/secure-connections.html:32 +#: templates/secure-connections.html:32 +msgid "POTENTIALLY VISIBLE DATA" +msgstr "" + +#: lego/templates/secure-connections.html:37 +#: templates/secure-connections.html:37 +msgid "Site.com" +msgstr "stranica.com" + +#: lego/templates/secure-connections.html:40 +#: templates/secure-connections.html:40 +msgid "The site being visited." +msgstr "Sajt je već posećen." + +#: lego/templates/secure-connections.html:44 +#: templates/secure-connections.html:44 +msgid "user / pw" +msgstr "Korisnik / šifra" + +#: lego/templates/secure-connections.html:47 +#: templates/secure-connections.html:47 +msgid "Username and password used for authentication." +msgstr "Korisničko ime i lozinka korišćena za autentifikaciju." + +#: lego/templates/secure-connections.html:51 +#: templates/secure-connections.html:51 +msgid "data" +msgstr "Podatak" + +#: lego/templates/secure-connections.html:54 +#: templates/secure-connections.html:54 +msgid "Data being transmitted." +msgstr "Podaci su preneti." + +#: lego/templates/secure-connections.html:58 +#: templates/secure-connections.html:58 +msgid "location" +msgstr "Lokacija" + +#: lego/templates/secure-connections.html:61 +#: templates/secure-connections.html:61 +msgid "" +"Network location of the computer used to visit the website (the public IP " +"address)." +msgstr "" + +#: lego/templates/secure-connections.html:68 +#: templates/secure-connections.html:68 +msgid "Whether or not Tor is being used." +msgstr "" + +#: templates/glossary.html:26 +msgid "Contributors to item page:" +msgstr "" + +#: templates/glossary.html:28 +msgid "Edit item page" +msgstr "" + +#: templates/glossary.html:29 templates/macros/question.html:19 +#: templates/word.html:26 +msgid "Suggest Feedback" +msgstr "" + +#: templates/glossary.html:30 templates/macros/question.html:20 +#: templates/word.html:27 +msgid "Permalink" +msgstr "Permalink" + +#: templates/layout.html:5 +msgid "" +"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship." +msgstr "Brani se od praćenja i nadzora. Zaobiđi cenzuru." + +#: templates/layout.html:14 +msgid "Tor Project | Support" +msgstr "" + +#: templates/sidenav.html:4 templates/sidenav.html:34 +msgid "Topics" +msgstr "Теме" + +#: templates/macros/question.html:16 templates/word.html:23 +msgid "Contributors to this page:" +msgstr "" + +#: templates/macros/question.html:18 templates/word.html:25 +msgid "Edit this page" +msgstr "Uredite ovu stranu" diff --git a/contents+sv.po b/contents+sv.po index c55f7b4040..9cbd7d4929 100644 --- a/contents+sv.po +++ b/contents+sv.po @@ -3,18 +3,18 @@ # Jonatan Lintao Sebulonium@riseup.net, 2020 # 0848eda738c5b7991c82fe32ea145d37_6f8c5b1, 2020 # efef6ec5b435a041fce803c7f8af77d2_2341d43, 2020 -# Jesper Wallin jesper@ifconfig.se, 2021 # erinm, 2021 -# Emma Peel, 2021 -# Transifex Bot <>, 2022 +# Jesper Wallin jesper@ifconfig.se, 2022 +# Jonatan Nyberg jonatan@autistici.org, 2022 +# Emma Peel, 2022 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-01-20 17:33+UTC\n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-30 12:55+CET\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+0000\n" -"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2022\n" +"Last-Translator: Emma Peel, 2022\n" "Language-Team: Swedish (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/sv/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -22,100 +22,31 @@ msgstr "" "Language: sv\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: (dynamic) -msgid "" -"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship." -msgstr "" - -#: (dynamic) -msgid "Tor Project | Support" -msgstr "" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Donate" -msgstr "Donera" - -#: (dynamic) -msgid "Donate Now" -msgstr "Donera nu" - -#: (dynamic) -msgid "Menu" -msgstr "Meny" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "About" -msgstr "Om" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Support" -msgstr "Stöd" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Community" -msgstr "Gemenskap" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Blog" -msgstr "Blogg" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Documentation" -msgstr "Dokumentation" - -#: (dynamic) -msgid "PrivChat" -msgstr "" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Jobs" -msgstr "Jobb" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Contact" -msgstr "Kontakt" +#: https//support.torproject.org/ (content/contents+en.lrshowcase.title) +msgid "How can we help?" +msgstr "Hur kan vi hjälpa till?"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: https//support.torproject.org/glossary/ +#: (content/glossary/contents+en.lrglossary.title) +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Press" -msgstr "Press" - -#: (dynamic) -msgid "Download Tor Browser" -msgstr "Hämta Tor Browser" - -#: (dynamic) -msgid "Search" -msgstr "Sök" - -#: (dynamic) -msgid "Topics" +msgid "Glossary" msgstr ""
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/faq/ -#: (content/faq/contents+en.lrtopic.title) +#: https//support.torproject.org/faq/ (content/faq/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Most Frequently Asked Questions" msgstr "Vanligt förekommande frågor"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/about/ +#: https//support.torproject.org/about/ #: (content/about/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "About Tor" msgstr "Om Tor"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/tbb/ -#: (content/tbb/contents+en.lrtopic.title) +#: https//support.torproject.org/tbb/ (content/tbb/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/glossary/tor-browser/ #: (content/glossary/tor-browser/contents+en.lrword.term) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ @@ -123,28 +54,28 @@ msgstr "Om Tor" msgid "Tor Browser" msgstr "Tor Browser"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/tormobile/ +#: https//support.torproject.org/tormobile/ #: (content/tormobile/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Tor Mobile" msgstr ""
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/connecting/ +#: https//support.torproject.org/connecting/ #: (content/connecting/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Connecting To Tor" msgstr "Anslutning till Tor"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/censorship/ +#: https//support.torproject.org/censorship/ #: (content/censorship/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Censorship" msgstr "Censur"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/https/ +#: https//support.torproject.org/https/ #: (content/https/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/glossary/https/ #: (content/glossary/https/contents+en.lrword.term) @@ -153,225 +84,36 @@ msgstr "Censur" msgid "HTTPS" msgstr "HTTPS"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/relay-operators/ +#: https//support.torproject.org/relay-operators/ #: (content/relay-operators/contents+en.lrtopic.title) msgid "Relay Operators" msgstr ""
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/onionservices/ +#: https//support.torproject.org/onionservices/ #: (content/onionservices/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Onion Services" msgstr "Onion tjänster"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/metrics/ -#: (content/metrics/contents+en.lrtopic.title) -#: https//support.torproject.org/glossary/metrics/ -#: (content/glossary/metrics/contents+en.lrword.term) -msgid "Tor Metrics" -msgstr "" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/apt/ -#: (content/apt/contents+en.lrtopic.title) -#: https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Debian Repository" -msgstr "" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "RPM Repository" -msgstr "" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/ +#: https//support.torproject.org/misc/ #: (content/misc/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Misc" msgstr "Blandat"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Abuse FAQs" -msgstr "" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/get-in-touch/ +#: https//support.torproject.org/get-in-touch/ #: (content/get-in-touch/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Get in Touch" msgstr ""
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/glossary/ -#: (content/glossary/contents+en.lrglossary.title) -msgid "Glossary" -msgstr "" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Alternate Designs" -msgstr "" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: https//support.torproject.org/apt/ (content/apt/contents+en.lrtopic.title) +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "little-t-tor" -msgstr "" - -#: (dynamic) -msgid "Contributors to this page:" -msgstr "" - -#: (dynamic) -msgid "Edit this page" -msgstr "Ändra denna sida" - -#: (dynamic) -msgid "Suggest Feedback" -msgstr "" - -#: (dynamic) -msgid "Permalink" -msgstr "Permalink" - -#: (dynamic) -msgid "" -"The following visualization shows what information is visible to " -"eavesdroppers with and without Tor Browser and HTTPS encryption:" -msgstr "" -"Följande visualisering visar vilken information som är synlig för " -"tjuvlyssnare med och utan Tor Browser och HTTPS-kryptering:" - -#: (dynamic) -msgid "" -"Click the “Tor” button to see what data is visible to observers when you're " -"using Tor. The button will turn green to indicate that Tor is on." -msgstr "" -"Klicka på "Tor"-knappen för att se vilka data som är synliga för " -"observatörer när du använder Tor. Knappen blir grön för att indikera att Tor" -" är på." - -#: (dynamic) -msgid "" -"Click the “HTTPS” button to see what data is visible to observers when " -"you're using HTTPS. The button will turn green to indicate that HTTPS is on." -msgstr "" -"Klicka på knappen "HTTPS" för att se vilken data som är synlig för " -"observatörer när du använder HTTPS. Knappen blir grön för att indikera att " -"HTTPS är på." - -#: (dynamic) -msgid "" -"When both buttons are green, you see the data that is visible to observers " -"when you are using both tools." -msgstr "" -"När båda knapparna är gröna, ser du de data som är synliga för observatörer " -"när du använder båda verktygen." - -#: (dynamic) -msgid "" -"When both buttons are grey, you see the data that is visible to observers " -"when you don't use either tool." -msgstr "" -"När båda knapparna är grå, ser du de data som är synliga för observatörer " -"när du inte använder något av dessa verktyg." - -#: (dynamic) -msgid "Tor" -msgstr "Tor" - -#: (dynamic) -msgid "POTENTIALLY VISIBLE DATA" -msgstr "EVENTUELLT SYNLIGA DATA" - -#: (dynamic) -msgid "Site.com" -msgstr "Sajt.se" - -#: (dynamic) -msgid "The site being visited." -msgstr "Webbplatsen som besöks." - -#: (dynamic) -msgid "user / pw" -msgstr "anv / lös" - -#: (dynamic) -msgid "Username and password used for authentication." -msgstr "Användarnamn och lösenord som används för autentisering" - -#: (dynamic) -msgid "data" -msgstr "data" - -#: (dynamic) -msgid "Data being transmitted." -msgstr "Data överförs" - -#: (dynamic) -msgid "location" -msgstr "plats" - -#: (dynamic) -msgid "" -"Network location of the computer used to visit the website (the public IP " -"address)." -msgstr "" -"Nätverksplats på datorn som används för att besöka webbplatsen (den publika " -"IP-adress)." - -#: (dynamic) -msgid "Whether or not Tor is being used." -msgstr "Om Tor används eller ej" - -#: (dynamic) -msgid "" -"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, " -"surveillance, or censorship." -msgstr "" -"Ladda ner Tor Browser för att uppleva privat surfande på riktigt, utan " -"spårning, övervakning eller censur." - -#: (dynamic) -msgid "Our mission:" -msgstr "Vårt uppdrag:" - -#: (dynamic) -msgid "" -"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open" -" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted " -"availability and use, and furthering their scientific and popular " -"understanding." -msgstr "" - -#: (dynamic) -msgid "Subscribe to our Newsletter" -msgstr "Prenumerera på vårt nyhetsbrev" - -#: (dynamic) -msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:" -msgstr "" - -#: (dynamic) -msgid "Sign up" -msgstr "Registrera" - -#: (dynamic) -msgid "" -"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be " -"found in our %(link_to_faq)s" -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/ (content/contents+en.lrshowcase.title) -msgid "How can we help?" -msgstr "Hur kan vi hjälpa till?" - -#: (dynamic) -msgid "Contributors to item page:" -msgstr "" - -#: (dynamic) -msgid "Edit item page" +msgid "Debian Repository" msgstr ""
#: https//support.torproject.org/rpm/ (content/rpm/contents+en.lrtopic.title) @@ -383,6 +125,13 @@ msgstr "" msgid "Abuse FAQ" msgstr ""
+#: https//support.torproject.org/metrics/ +#: (content/metrics/contents+en.lrtopic.title) +#: https//support.torproject.org/glossary/metrics/ +#: (content/glossary/metrics/contents+en.lrword.term) +msgid "Tor Metrics" +msgstr "" + #: https//support.torproject.org/little-t-tor/ #: (content/little-t-tor/contents+en.lrtopic.title) msgid "Little-t-tor" @@ -4245,8 +3994,11 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"gpg --auto-key-locate nodefault,wkd --locate-keys torbrowser@torproject.org" +"# gpg --auto-key-locate nodefault,wkd --locate-keys " +"torbrowser@torproject.org" msgstr "" +"# gpg --auto-key-locate nodefault,wkd --locate-keys " +"torbrowser@torproject.org"
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) @@ -4475,10 +4227,13 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"curl -s https://openpgpkey.torproject.org/.well-" +"# curl -s https://openpgpkey.torproject.org/.well-" "known/openpgpkey/torproject.org/hu/kounek7zrdx745qydx6p59t9mqjpuhdf |gpg " "--import -" msgstr "" +"# curl -s https://openpgpkey.torproject.org/.well-" +"known/openpgpkey/torproject.org/hu/kounek7zrdx745qydx6p59t9mqjpuhdf |gpg " +"--import -"
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) @@ -4500,8 +4255,11 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"`$ gpg --keyserver keys.openpgp.org --search-keys torbrowser@torproject.org`" +"`$ gpg --keyserver keys.openpgp.org --search-keys " +"torbrowser@torproject.org`" msgstr "" +"`$ gpg --keyserver keys.openpgp.org --search-keys " +"torbrowser@torproject.org`"
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) @@ -5926,8 +5684,8 @@ msgstr "" #: (content/tbb/tbb-45/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "In practice, alas, it's [way more complex than " -"that](https://web.archive.org/web/20200404010719/https://fscked.org/blog/fully-" -"automated-active-https-cookie-hijacking)." +"that](https://fscked.org/blog/fully-automated-active-https-cookie-" +"hijacking)." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-45/ @@ -6230,8 +5988,7 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-editing-torrc/ #: (content/tbb/tbb-editing-torrc/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"* Then type `~/Library/Application Support/` in the window and click Go." +msgid "* Then type "~/Library/Application Support/" in the window and click Go." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-editing-torrc/ @@ -7622,9 +7379,8 @@ msgstr "" #: (content/censorship/what-is-snowflake/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "If you're interested in the technical details and specification, see the " -"[Snowflake Technical Overview](https://gitlab.torproject.org/tpo/anti-" -"censorship/pluggable-transports/snowflake/-/wikis/Technical%20Overview) and " -"the [project page](https://snowflake.torproject.org/)." +"[Snowflake Technical Overview](https://keroserene.net/snowflake/technical/) " +"and the [project page](https://snowflake.torproject.org/)." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/https/https-1/ @@ -7659,6 +7415,13 @@ msgstr "" "Om webbplatsen du besöker använder HTTPS kommer trafiken som lämnar ditt " "exit-relä att krypteras och kommer inte att vara synlig för avlyssnare."
+#: https//support.torproject.org/https/https-1/ +#: (content/https/https-1/contents+en.lrquestion.description) +msgid "" +"#### This visualization shows what information is visible to eavesdroppers " +"with and without Tor Browser and HTTPS encryption." +msgstr "" + #: https//support.torproject.org/https/https-2/ #: (content/https/https-2/contents+en.lrquestion.title) msgid "Can I browse normal HTTPS sites with Tor?" @@ -7820,8 +7583,7 @@ msgstr "" #: (content/relay-operators/behind-nat/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "Forwarding TCP connections is system dependent but the [firewalled-clients " -"FAQ](../../tbb/tbb-firewall-ports/) entry offers some examples on how to do " -"this." +"FAQ](/tbb/tbb-firewall-ports/) entry offers some examples on how to do this." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/relay-operators/behind-nat/ @@ -11530,26 +11292,91 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Newsletter" -msgstr "Nyhetsbrev" +msgid "About" +msgstr "Om"
#: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Operators" -msgstr "Operatörer" +msgid "Documentation" +msgstr "Dokumentation"
-#: https//support.torproject.org/misc/misc-1/ -#: (content/misc/misc-1/contents+en.lrquestion.title) -#: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/ -#: (content/abuse/help-trace-tor-user/contents+en.lrquestion.title) -msgid "I have a compelling reason to trace a Tor user. Can you help?" -msgstr "" -"Jag har en tvingande anledning att spåra en Tor-användare. Kan du hjälpa?" +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Press" +msgstr "Press"
-#: https//support.torproject.org/misc/misc-1/ -#: (content/misc/misc-1/contents+en.lrquestion.description) -#: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/ -#: (content/abuse/help-trace-tor-user/contents+en.lrquestion.description) +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Jobs" +msgstr "Jobb" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Blog" +msgstr "Blogg" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Newsletter" +msgstr "Nyhetsbrev" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Contact" +msgstr "Kontakt" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Donate" +msgstr "Donera" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Support" +msgstr "Stöd" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Community" +msgstr "Gemenskap" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Operators" +msgstr "Operatörer" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "RPM Repository" +msgstr "" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Alternate Designs" +msgstr "" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "little-t-tor" +msgstr "" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Abuse FAQs" +msgstr "" + +#: https//support.torproject.org/misc/misc-1/ +#: (content/misc/misc-1/contents+en.lrquestion.title) +#: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/ +#: (content/abuse/help-trace-tor-user/contents+en.lrquestion.title) +msgid "I have a compelling reason to trace a Tor user. Can you help?" +msgstr "" +"Jag har en tvingande anledning att spåra en Tor-användare. Kan du hjälpa?" + +#: https//support.torproject.org/misc/misc-1/ +#: (content/misc/misc-1/contents+en.lrquestion.description) +#: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/ +#: (content/abuse/help-trace-tor-user/contents+en.lrquestion.description) msgid "There is nothing the Tor developers can do to trace Tor users." msgstr ""
@@ -11945,78 +11772,13 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ #: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"For a long time, the Tor community has been running many day-to-day " -"activities using the IRC network known as OFTC." +"Here is how you can get onto IRC and start to chat with Tor contributors in " +"real time:" msgstr ""
#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ #: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"IRC has worked out well for us, and our community on IRC has been evolving " -"over the years with new people joining in and new channels appearing for " -"specific needs in the organization." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"The Tor community is opening up its day-to-day conversations by bridging our" -" IRC community the Matrix network." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"For regular Tor users, it means that you can chat with us using a friendly " -"App like [Element](https://app.element.io)." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"The [#tor:matrix.org](https://matrix.to/#/#tor:matrix.org) room or the #tor " -"IRC channel are connected: whichever platform you chose, your message will " -"be shared on both platforms." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"To join the conversation with Tor contributors on Matrix, you need a Matrix " -"account. Several providers can get you one." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"One of these is the Matrix.org Foundation, which allows people to register " -"an account for free." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"You can register an account on [app.element.io](https://app.element.io)." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"Once you have a Matrix account, you can either [join the Tor Matrix " -"Space](https://matrix.to/#/#tor-space:matrix.org) to browse the Tor rooms, " -"or directly join the [#tor:matrix.org user " -"support](https://matrix.to/#/#tor:matrix.org) room." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"Alternatively, if you want to use IRC you can use OFTC's web IRC client:" -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "1. Open [OFTC webchat](https://webchat.oftc.net/?channels=tor)" +msgid "1. Enter in [OFTC](https://webchat.oftc.net/?channels=tor) webchat." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ @@ -12337,6 +12099,8 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/apt/apt-over-tor/ #: (content/apt/apt-3/contents+en.lrquestion.description) +#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ +#: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) msgid "# apt update" msgstr "# apt update"
@@ -12381,8 +12145,8 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) -msgid "# dpkg --print-architecture" -msgstr "" +msgid "# dpkg --print-architecture" +msgstr "# dpkg --print-architecture"
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) @@ -12416,8 +12180,8 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) -msgid "# apt install apt-transport-https" -msgstr "" +msgid "# apt install apt-transport-https" +msgstr "# apt install apt-transport-https"
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) @@ -12483,17 +12247,23 @@ msgstr "" #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "deb [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " -"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-main-<DISTRIBUTION> " +"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> " "main" msgstr "" +"deb [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " +"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> " +"main"
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "deb-src [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " -"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-main-<DISTRIBUTION> " +"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> " "main" msgstr "" +"deb-src [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " +"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> " +"main"
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) @@ -12503,23 +12273,20 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"deb [arch=<ARCHITECTURE> signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-" -"keyring.gpg] https://deb.torproject.org/torproject.org focal main" -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ -#: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"deb-src [arch=<ARCHITECTURE> signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-" -"keyring.gpg] https://deb.torproject.org/torproject.org focal main" +"deb [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " +"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main" msgstr "" +"deb [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " +"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"Replace `<ARCHITECTURE>` with your system architecture (you found it earlier" -" by writing `dpkg --print-architecture`)." +"deb-src [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " +"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main" msgstr "" +"deb-src [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " +"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) @@ -12544,11 +12311,15 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"# wget -qO- " +"# wget -O- " "https://deb.torproject.org/torproject.org/A3C4F0F979CAA22CDBA8F512EE8CBC9E88..." " | gpg --dearmor | tee /usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg " ">/dev/null" msgstr "" +"# wget -O- " +"https://deb.torproject.org/torproject.org/A3C4F0F979CAA22CDBA8F512EE8CBC9E88..." +" | gpg --dearmor | tee /usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg " +">/dev/null"
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) @@ -12564,13 +12335,8 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) -msgid "# apt update" -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ -#: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) -msgid "# apt install tor deb.torproject.org-keyring" -msgstr "" +msgid "# apt install tor deb.torproject.org-keyring" +msgstr "# apt install tor deb.torproject.org-keyring"
#: https//support.torproject.org/apt/tor-ubuntu/ #: (content/apt/tor-ubuntu/contents+en.lrquestion.title) @@ -13210,10 +12976,10 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/ #: (content/abuse/help-trace-tor-user/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"Second, the [bad people aren't going to get caught by this anyway](../what-" -"about-criminals/), since they will use other means to ensure their anonymity" -" (identity theft, compromising computers and using them as bounce points, " -"etc)." +"Second, the [bad people aren't going to get caught by this " +"anyway](/abuse/what-about-criminals/), since they will use other means to " +"ensure their anonymity (identity theft, compromising computers and using " +"them as bounce points, etc)." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/ @@ -14683,3 +14449,231 @@ msgid "" "Doing so at the IP level will require a more complex interface between Tor " "and the local DNS resolver." msgstr "" + +#: lego/templates/banner.html:3 lego/templates/banner.html:5 +#: templates/banner.html:3 templates/banner.html:5 +msgid "Close banner" +msgstr "" + +#: lego/templates/banner.html:11 templates/banner.html:11 +msgid "Privacy is a human right" +msgstr "Integritet är en mänsklig rättighet" + +#: lego/templates/banner.html:15 templates/banner.html:15 +msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $150,000." +msgstr "Din donation kommer att matchas av Friends of Tor, upp till $150 000." + +#: lego/templates/banner.html:26 templates/banner.html:26 +msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $100,000." +msgstr "Din donation kommer matchas av Friends of Tor, upp till $100000." + +#: lego/templates/banner.html:31 lego/templates/banner.html:33 +#: templates/banner.html:31 templates/banner.html:33 +msgid "Donate now" +msgstr "" + +#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22 +#: lego/templates/navbar.html:96 templates/footer.html:13 +#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:96 +msgid "Download Tor Browser" +msgstr "Hämta Tor Browser" + +#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14 +msgid "" +"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, " +"surveillance, or censorship." +msgstr "" +"Ladda ner Tor Browser för att uppleva privat surfande på riktigt, utan " +"spårning, övervakning eller censur." + +#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer.html:35 +msgid "Our mission:" +msgstr "Vårt uppdrag:" + +#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer.html:36 +msgid "" +"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open" +" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted " +"availability and use, and furthering their scientific and popular " +"understanding." +msgstr "" + +#: lego/templates/footer.html:64 lego/templates/footer.html:66 +#: lego/templates/navbar.html:19 lego/templates/navbar.html:21 +#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:19 +#: templates/navbar.html:21 +msgid "Donate Now" +msgstr "Donera nu" + +#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75 +msgid "Subscribe to our Newsletter" +msgstr "Prenumerera på vårt nyhetsbrev" + +#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer.html:76 +msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:" +msgstr "" + +#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer.html:77 +msgid "Sign up" +msgstr "Registrera" + +#: lego/templates/footer.html:101 templates/footer.html:101 +#, python-format +msgid "" +"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be " +"found in our %(link_to_faq)s" +msgstr "" + +#: lego/templates/navbar.html:26 templates/navbar.html:26 +msgid "Menu" +msgstr "Meny" + +#: lego/templates/search.html:5 templates/search.html:5 +msgid "Search" +msgstr "Sök" + +#: lego/templates/secure-connections.html:1 +#: templates/secure-connections.html:1 +msgid "" +"The following visualization shows what information is visible to " +"eavesdroppers with and without Tor Browser and HTTPS encryption:" +msgstr "" +"Följande visualisering visar vilken information som är synlig för " +"tjuvlyssnare med och utan Tor Browser och HTTPS-kryptering:" + +#: lego/templates/secure-connections.html:4 +#: templates/secure-connections.html:4 +msgid "" +"Click the “Tor” button to see what data is visible to observers when you're " +"using Tor. The button will turn green to indicate that Tor is on." +msgstr "" +"Klicka på "Tor"-knappen för att se vilka data som är synliga för " +"observatörer när du använder Tor. Knappen blir grön för att indikera att Tor" +" är på." + +#: lego/templates/secure-connections.html:5 +#: templates/secure-connections.html:5 +msgid "" +"Click the “HTTPS” button to see what data is visible to observers when " +"you're using HTTPS. The button will turn green to indicate that HTTPS is on." +msgstr "" +"Klicka på knappen "HTTPS" för att se vilken data som är synlig för " +"observatörer när du använder HTTPS. Knappen blir grön för att indikera att " +"HTTPS är på." + +#: lego/templates/secure-connections.html:6 +#: templates/secure-connections.html:6 +msgid "" +"When both buttons are green, you see the data that is visible to observers " +"when you are using both tools." +msgstr "" +"När båda knapparna är gröna, ser du de data som är synliga för observatörer " +"när du använder båda verktygen." + +#: lego/templates/secure-connections.html:7 +#: templates/secure-connections.html:7 +msgid "" +"When both buttons are grey, you see the data that is visible to observers " +"when you don't use either tool." +msgstr "" +"När båda knapparna är grå, ser du de data som är synliga för observatörer " +"när du inte använder något av dessa verktyg." + +#: lego/templates/secure-connections.html:15 +#: lego/templates/secure-connections.html:65 +#: templates/secure-connections.html:15 templates/secure-connections.html:65 +msgid "Tor" +msgstr "Tor" + +#: lego/templates/secure-connections.html:32 +#: templates/secure-connections.html:32 +msgid "POTENTIALLY VISIBLE DATA" +msgstr "EVENTUELLT SYNLIGA DATA" + +#: lego/templates/secure-connections.html:37 +#: templates/secure-connections.html:37 +msgid "Site.com" +msgstr "Sajt.se" + +#: lego/templates/secure-connections.html:40 +#: templates/secure-connections.html:40 +msgid "The site being visited." +msgstr "Webbplatsen som besöks." + +#: lego/templates/secure-connections.html:44 +#: templates/secure-connections.html:44 +msgid "user / pw" +msgstr "anv / lös" + +#: lego/templates/secure-connections.html:47 +#: templates/secure-connections.html:47 +msgid "Username and password used for authentication." +msgstr "Användarnamn och lösenord som används för autentisering" + +#: lego/templates/secure-connections.html:51 +#: templates/secure-connections.html:51 +msgid "data" +msgstr "data" + +#: lego/templates/secure-connections.html:54 +#: templates/secure-connections.html:54 +msgid "Data being transmitted." +msgstr "Data överförs" + +#: lego/templates/secure-connections.html:58 +#: templates/secure-connections.html:58 +msgid "location" +msgstr "plats" + +#: lego/templates/secure-connections.html:61 +#: templates/secure-connections.html:61 +msgid "" +"Network location of the computer used to visit the website (the public IP " +"address)." +msgstr "" +"Nätverksplats på datorn som används för att besöka webbplatsen (den publika " +"IP-adress)." + +#: lego/templates/secure-connections.html:68 +#: templates/secure-connections.html:68 +msgid "Whether or not Tor is being used." +msgstr "Om Tor används eller ej" + +#: templates/glossary.html:26 +msgid "Contributors to item page:" +msgstr "" + +#: templates/glossary.html:28 +msgid "Edit item page" +msgstr "" + +#: templates/glossary.html:29 templates/macros/question.html:19 +#: templates/word.html:26 +msgid "Suggest Feedback" +msgstr "" + +#: templates/glossary.html:30 templates/macros/question.html:20 +#: templates/word.html:27 +msgid "Permalink" +msgstr "Permalink" + +#: templates/layout.html:5 +msgid "" +"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship." +msgstr "" + +#: templates/layout.html:14 +msgid "Tor Project | Support" +msgstr "" + +#: templates/sidenav.html:4 templates/sidenav.html:34 +msgid "Topics" +msgstr "" + +#: templates/macros/question.html:16 templates/word.html:23 +msgid "Contributors to this page:" +msgstr "" + +#: templates/macros/question.html:18 templates/word.html:25 +msgid "Edit this page" +msgstr "Ändra denna sida" diff --git a/contents+sw.po b/contents+sw.po index 03a4bb0bc8..1724e7d8bb 100644 --- a/contents+sw.po +++ b/contents+sw.po @@ -3,17 +3,16 @@ # erinm, 2019 # Winfrida Massawe massawewin5@gmail.com, 2020 # Suzanne Ferguson, 2020 -# Zaituni Njovu zaituni@zainafoundationtz.org, 2021 -# Emma Peel, 2021 -# Transifex Bot <>, 2022 +# Zaituni Njovu zaituni@zainafoundationtz.org, 2022 +# Emma Peel, 2022 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-01-20 17:33+UTC\n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-30 12:55+CET\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+0000\n" -"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2022\n" +"Last-Translator: Emma Peel, 2022\n" "Language-Team: Swahili (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/sw/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -21,100 +20,31 @@ msgstr "" "Language: sw\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: (dynamic) -msgid "" -"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship." -msgstr "" - -#: (dynamic) -msgid "Tor Project | Support" -msgstr "ninasaidia mradi wa tor" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Donate" -msgstr "Changia" - -#: (dynamic) -msgid "Donate Now" -msgstr "Toa sasa" - -#: (dynamic) -msgid "Menu" -msgstr "" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "About" -msgstr "kuhusu" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Support" -msgstr "saidia" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Community" -msgstr "Jamii" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Blog" -msgstr "blogu" +#: https//support.torproject.org/ (content/contents+en.lrshowcase.title) +msgid "How can we help?" +msgstr "Vipi tunaweza kukusaidia"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: https//support.torproject.org/glossary/ +#: (content/glossary/contents+en.lrglossary.title) +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Documentation" -msgstr "kuhifadhi kumbukumbu" - -#: (dynamic) -msgid "PrivChat" +msgid "Glossary" msgstr ""
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Jobs" -msgstr "Kazi" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Contact" -msgstr "wasiliana" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Press" -msgstr "bonyeza" - -#: (dynamic) -msgid "Download Tor Browser" -msgstr "Pakua kivinjari cha Tor" - -#: (dynamic) -msgid "Search" -msgstr "Tafuta" - -#: (dynamic) -msgid "Topics" -msgstr "mada" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/faq/ -#: (content/faq/contents+en.lrtopic.title) +#: https//support.torproject.org/faq/ (content/faq/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Most Frequently Asked Questions" msgstr ""
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/about/ +#: https//support.torproject.org/about/ #: (content/about/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "About Tor" msgstr "Kuhusu Tor"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/tbb/ -#: (content/tbb/contents+en.lrtopic.title) +#: https//support.torproject.org/tbb/ (content/tbb/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/glossary/tor-browser/ #: (content/glossary/tor-browser/contents+en.lrword.term) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ @@ -122,28 +52,28 @@ msgstr "Kuhusu Tor" msgid "Tor Browser" msgstr "Kivinjari cha Tor"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/tormobile/ +#: https//support.torproject.org/tormobile/ #: (content/tormobile/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Tor Mobile" msgstr "Tor-rununu"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/connecting/ +#: https//support.torproject.org/connecting/ #: (content/connecting/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Connecting To Tor" msgstr "kuunganishwa kwa Tor"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/censorship/ +#: https//support.torproject.org/censorship/ #: (content/censorship/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Censorship" msgstr "udhibiti"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/https/ +#: https//support.torproject.org/https/ #: (content/https/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/glossary/https/ #: (content/glossary/https/contents+en.lrword.term) @@ -152,209 +82,36 @@ msgstr "udhibiti" msgid "HTTPS" msgstr "HTTPS"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/relay-operators/ +#: https//support.torproject.org/relay-operators/ #: (content/relay-operators/contents+en.lrtopic.title) msgid "Relay Operators" msgstr ""
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/onionservices/ +#: https//support.torproject.org/onionservices/ #: (content/onionservices/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Onion Services" msgstr "huduma za kitunguu"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/metrics/ -#: (content/metrics/contents+en.lrtopic.title) -#: https//support.torproject.org/glossary/metrics/ -#: (content/glossary/metrics/contents+en.lrword.term) -msgid "Tor Metrics" -msgstr "" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/apt/ -#: (content/apt/contents+en.lrtopic.title) -#: https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Debian Repository" -msgstr "" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "RPM Repository" -msgstr "" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/ +#: https//support.torproject.org/misc/ #: (content/misc/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Misc" msgstr ""
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Abuse FAQs" -msgstr "" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/get-in-touch/ +#: https//support.torproject.org/get-in-touch/ #: (content/get-in-touch/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Get in Touch" msgstr ""
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/glossary/ -#: (content/glossary/contents+en.lrglossary.title) -msgid "Glossary" -msgstr "" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Alternate Designs" -msgstr "" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: https//support.torproject.org/apt/ (content/apt/contents+en.lrtopic.title) +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "little-t-tor" -msgstr "" - -#: (dynamic) -msgid "Contributors to this page:" -msgstr "" - -#: (dynamic) -msgid "Edit this page" -msgstr "Hariri ukurasa huu" - -#: (dynamic) -msgid "Suggest Feedback" -msgstr "" - -#: (dynamic) -msgid "Permalink" -msgstr "" - -#: (dynamic) -msgid "" -"The following visualization shows what information is visible to " -"eavesdroppers with and without Tor Browser and HTTPS encryption:" -msgstr "" - -#: (dynamic) -msgid "" -"Click the “Tor” button to see what data is visible to observers when you're " -"using Tor. The button will turn green to indicate that Tor is on." -msgstr "" - -#: (dynamic) -msgid "" -"Click the “HTTPS” button to see what data is visible to observers when " -"you're using HTTPS. The button will turn green to indicate that HTTPS is on." -msgstr "" - -#: (dynamic) -msgid "" -"When both buttons are green, you see the data that is visible to observers " -"when you are using both tools." -msgstr "" - -#: (dynamic) -msgid "" -"When both buttons are grey, you see the data that is visible to observers " -"when you don't use either tool." -msgstr "" - -#: (dynamic) -msgid "Tor" -msgstr "Tor" - -#: (dynamic) -msgid "POTENTIALLY VISIBLE DATA" -msgstr "" - -#: (dynamic) -msgid "Site.com" -msgstr "Tovuti.com" - -#: (dynamic) -msgid "The site being visited." -msgstr "" - -#: (dynamic) -msgid "user / pw" -msgstr "mtumiaji/ pw" - -#: (dynamic) -msgid "Username and password used for authentication." -msgstr "Jina la mtumiaji na nywila iliyotumika kwa uhalisishaji." - -#: (dynamic) -msgid "data" -msgstr "data" - -#: (dynamic) -msgid "Data being transmitted." -msgstr "" - -#: (dynamic) -msgid "location" -msgstr "mahali" - -#: (dynamic) -msgid "" -"Network location of the computer used to visit the website (the public IP " -"address)." -msgstr "" - -#: (dynamic) -msgid "Whether or not Tor is being used." -msgstr "" - -#: (dynamic) -msgid "" -"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, " -"surveillance, or censorship." -msgstr "" - -#: (dynamic) -msgid "Our mission:" -msgstr "mipango yetu" - -#: (dynamic) -msgid "" -"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open" -" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted " -"availability and use, and furthering their scientific and popular " -"understanding." -msgstr "" - -#: (dynamic) -msgid "Subscribe to our Newsletter" -msgstr "Jiunge kwenye gazeti letu" - -#: (dynamic) -msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:" -msgstr "" - -#: (dynamic) -msgid "Sign up" -msgstr "Sajili" - -#: (dynamic) -msgid "" -"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be " -"found in our %(link_to_faq)s" -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/ (content/contents+en.lrshowcase.title) -msgid "How can we help?" -msgstr "Vipi tunaweza kukusaidia" - -#: (dynamic) -msgid "Contributors to item page:" -msgstr "" - -#: (dynamic) -msgid "Edit item page" +msgid "Debian Repository" msgstr ""
#: https//support.torproject.org/rpm/ (content/rpm/contents+en.lrtopic.title) @@ -366,6 +123,13 @@ msgstr "" msgid "Abuse FAQ" msgstr ""
+#: https//support.torproject.org/metrics/ +#: (content/metrics/contents+en.lrtopic.title) +#: https//support.torproject.org/glossary/metrics/ +#: (content/glossary/metrics/contents+en.lrword.term) +msgid "Tor Metrics" +msgstr "" + #: https//support.torproject.org/little-t-tor/ #: (content/little-t-tor/contents+en.lrtopic.title) msgid "Little-t-tor" @@ -4225,8 +3989,11 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"gpg --auto-key-locate nodefault,wkd --locate-keys torbrowser@torproject.org" +"# gpg --auto-key-locate nodefault,wkd --locate-keys " +"torbrowser@torproject.org" msgstr "" +"# gpg --auto-key-locate nodefault,wkd --locate-keys " +"torbrowser@torproject.org"
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) @@ -4455,10 +4222,13 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"curl -s https://openpgpkey.torproject.org/.well-" +"# curl -s https://openpgpkey.torproject.org/.well-" "known/openpgpkey/torproject.org/hu/kounek7zrdx745qydx6p59t9mqjpuhdf |gpg " "--import -" msgstr "" +"# curl -s https://openpgpkey.torproject.org/.well-" +"known/openpgpkey/torproject.org/hu/kounek7zrdx745qydx6p59t9mqjpuhdf |gpg " +"--import -"
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) @@ -4480,8 +4250,11 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"`$ gpg --keyserver keys.openpgp.org --search-keys torbrowser@torproject.org`" +"`$ gpg --keyserver keys.openpgp.org --search-keys " +"torbrowser@torproject.org`" msgstr "" +"`$ gpg --keyserver keys.openpgp.org --search-keys " +"torbrowser@torproject.org`"
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) @@ -5859,8 +5632,8 @@ msgstr "" #: (content/tbb/tbb-45/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "In practice, alas, it's [way more complex than " -"that](https://web.archive.org/web/20200404010719/https://fscked.org/blog/fully-" -"automated-active-https-cookie-hijacking)." +"that](https://fscked.org/blog/fully-automated-active-https-cookie-" +"hijacking)." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-45/ @@ -6165,8 +5938,7 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-editing-torrc/ #: (content/tbb/tbb-editing-torrc/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"* Then type `~/Library/Application Support/` in the window and click Go." +msgid "* Then type "~/Library/Application Support/" in the window and click Go." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-editing-torrc/ @@ -7543,9 +7315,8 @@ msgstr "" #: (content/censorship/what-is-snowflake/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "If you're interested in the technical details and specification, see the " -"[Snowflake Technical Overview](https://gitlab.torproject.org/tpo/anti-" -"censorship/pluggable-transports/snowflake/-/wikis/Technical%20Overview) and " -"the [project page](https://snowflake.torproject.org/)." +"[Snowflake Technical Overview](https://keroserene.net/snowflake/technical/) " +"and the [project page](https://snowflake.torproject.org/)." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/https/https-1/ @@ -7575,6 +7346,13 @@ msgid "" "relay will be encrypted, and won't be visible to eavesdroppers." msgstr ""
+#: https//support.torproject.org/https/https-1/ +#: (content/https/https-1/contents+en.lrquestion.description) +msgid "" +"#### This visualization shows what information is visible to eavesdroppers " +"with and without Tor Browser and HTTPS encryption." +msgstr "" + #: https//support.torproject.org/https/https-2/ #: (content/https/https-2/contents+en.lrquestion.title) msgid "Can I browse normal HTTPS sites with Tor?" @@ -7736,8 +7514,7 @@ msgstr "" #: (content/relay-operators/behind-nat/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "Forwarding TCP connections is system dependent but the [firewalled-clients " -"FAQ](../../tbb/tbb-firewall-ports/) entry offers some examples on how to do " -"this." +"FAQ](/tbb/tbb-firewall-ports/) entry offers some examples on how to do this." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/relay-operators/behind-nat/ @@ -11436,16 +11213,81 @@ msgid "" "spend rethinking their overall approach to privacy and anonymity." msgstr ""
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "About" +msgstr "kuhusu" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Documentation" +msgstr "kuhifadhi kumbukumbu" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Press" +msgstr "bonyeza" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Jobs" +msgstr "Kazi" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Blog" +msgstr "blogu" + #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Newsletter" msgstr "gazeti"
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Contact" +msgstr "wasiliana" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Donate" +msgstr "Changia" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Support" +msgstr "saidia" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Community" +msgstr "Jamii" + #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Operators" msgstr "mafundi"
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "RPM Repository" +msgstr "" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Alternate Designs" +msgstr "" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "little-t-tor" +msgstr "" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Abuse FAQs" +msgstr "" + #: https//support.torproject.org/misc/misc-1/ #: (content/misc/misc-1/contents+en.lrquestion.title) #: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/ @@ -11836,78 +11678,13 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ #: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"For a long time, the Tor community has been running many day-to-day " -"activities using the IRC network known as OFTC." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"IRC has worked out well for us, and our community on IRC has been evolving " -"over the years with new people joining in and new channels appearing for " -"specific needs in the organization." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"The Tor community is opening up its day-to-day conversations by bridging our" -" IRC community the Matrix network." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"For regular Tor users, it means that you can chat with us using a friendly " -"App like [Element](https://app.element.io)." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"The [#tor:matrix.org](https://matrix.to/#/#tor:matrix.org) room or the #tor " -"IRC channel are connected: whichever platform you chose, your message will " -"be shared on both platforms." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"To join the conversation with Tor contributors on Matrix, you need a Matrix " -"account. Several providers can get you one." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"One of these is the Matrix.org Foundation, which allows people to register " -"an account for free." +"Here is how you can get onto IRC and start to chat with Tor contributors in " +"real time:" msgstr ""
#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ #: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"You can register an account on [app.element.io](https://app.element.io)." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"Once you have a Matrix account, you can either [join the Tor Matrix " -"Space](https://matrix.to/#/#tor-space:matrix.org) to browse the Tor rooms, " -"or directly join the [#tor:matrix.org user " -"support](https://matrix.to/#/#tor:matrix.org) room." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"Alternatively, if you want to use IRC you can use OFTC's web IRC client:" -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "1. Open [OFTC webchat](https://webchat.oftc.net/?channels=tor)" +msgid "1. Enter in [OFTC](https://webchat.oftc.net/?channels=tor) webchat." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ @@ -12228,6 +12005,8 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/apt/apt-over-tor/ #: (content/apt/apt-3/contents+en.lrquestion.description) +#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ +#: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) msgid "# apt update" msgstr "# apt update"
@@ -12272,8 +12051,8 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) -msgid "# dpkg --print-architecture" -msgstr "" +msgid "# dpkg --print-architecture" +msgstr "# dpkg --print-architecture"
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) @@ -12307,8 +12086,8 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) -msgid "# apt install apt-transport-https" -msgstr "" +msgid "# apt install apt-transport-https" +msgstr "# apt install apt-transport-https"
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) @@ -12374,17 +12153,23 @@ msgstr "" #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "deb [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " -"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-main-<DISTRIBUTION> " +"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> " "main" msgstr "" +"deb [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " +"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> " +"main"
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "deb-src [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " -"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-main-<DISTRIBUTION> " +"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> " "main" msgstr "" +"deb-src [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " +"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> " +"main"
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) @@ -12394,23 +12179,20 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"deb [arch=<ARCHITECTURE> signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-" -"keyring.gpg] https://deb.torproject.org/torproject.org focal main" +"deb [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " +"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main" msgstr "" +"deb [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " +"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"deb-src [arch=<ARCHITECTURE> signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-" -"keyring.gpg] https://deb.torproject.org/torproject.org focal main" -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ -#: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"Replace `<ARCHITECTURE>` with your system architecture (you found it earlier" -" by writing `dpkg --print-architecture`)." +"deb-src [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " +"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main" msgstr "" +"deb-src [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " +"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) @@ -12435,11 +12217,15 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"# wget -qO- " +"# wget -O- " "https://deb.torproject.org/torproject.org/A3C4F0F979CAA22CDBA8F512EE8CBC9E88..." " | gpg --dearmor | tee /usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg " ">/dev/null" msgstr "" +"# wget -O- " +"https://deb.torproject.org/torproject.org/A3C4F0F979CAA22CDBA8F512EE8CBC9E88..." +" | gpg --dearmor | tee /usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg " +">/dev/null"
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) @@ -12455,13 +12241,8 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) -msgid "# apt update" -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ -#: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) -msgid "# apt install tor deb.torproject.org-keyring" -msgstr "" +msgid "# apt install tor deb.torproject.org-keyring" +msgstr "# apt install tor deb.torproject.org-keyring"
#: https//support.torproject.org/apt/tor-ubuntu/ #: (content/apt/tor-ubuntu/contents+en.lrquestion.title) @@ -13101,10 +12882,10 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/ #: (content/abuse/help-trace-tor-user/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"Second, the [bad people aren't going to get caught by this anyway](../what-" -"about-criminals/), since they will use other means to ensure their anonymity" -" (identity theft, compromising computers and using them as bounce points, " -"etc)." +"Second, the [bad people aren't going to get caught by this " +"anyway](/abuse/what-about-criminals/), since they will use other means to " +"ensure their anonymity (identity theft, compromising computers and using " +"them as bounce points, etc)." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/ @@ -14574,3 +14355,215 @@ msgid "" "Doing so at the IP level will require a more complex interface between Tor " "and the local DNS resolver." msgstr "" + +#: lego/templates/banner.html:3 lego/templates/banner.html:5 +#: templates/banner.html:3 templates/banner.html:5 +msgid "Close banner" +msgstr "Funga banner" + +#: lego/templates/banner.html:11 templates/banner.html:11 +msgid "Privacy is a human right" +msgstr "" + +#: lego/templates/banner.html:15 templates/banner.html:15 +msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $150,000." +msgstr "" + +#: lego/templates/banner.html:26 templates/banner.html:26 +msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $100,000." +msgstr "" + +#: lego/templates/banner.html:31 lego/templates/banner.html:33 +#: templates/banner.html:31 templates/banner.html:33 +msgid "Donate now" +msgstr "" + +#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22 +#: lego/templates/navbar.html:96 templates/footer.html:13 +#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:96 +msgid "Download Tor Browser" +msgstr "Pakua kivinjari cha Tor" + +#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14 +msgid "" +"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, " +"surveillance, or censorship." +msgstr "" + +#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer.html:35 +msgid "Our mission:" +msgstr "mipango yetu" + +#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer.html:36 +msgid "" +"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open" +" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted " +"availability and use, and furthering their scientific and popular " +"understanding." +msgstr "" + +#: lego/templates/footer.html:64 lego/templates/footer.html:66 +#: lego/templates/navbar.html:19 lego/templates/navbar.html:21 +#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:19 +#: templates/navbar.html:21 +msgid "Donate Now" +msgstr "Toa sasa" + +#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75 +msgid "Subscribe to our Newsletter" +msgstr "Jiunge kwenye gazeti letu" + +#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer.html:76 +msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:" +msgstr "" + +#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer.html:77 +msgid "Sign up" +msgstr "Sajili" + +#: lego/templates/footer.html:101 templates/footer.html:101 +#, python-format +msgid "" +"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be " +"found in our %(link_to_faq)s" +msgstr "" + +#: lego/templates/navbar.html:26 templates/navbar.html:26 +msgid "Menu" +msgstr "" + +#: lego/templates/search.html:5 templates/search.html:5 +msgid "Search" +msgstr "Tafuta" + +#: lego/templates/secure-connections.html:1 +#: templates/secure-connections.html:1 +msgid "" +"The following visualization shows what information is visible to " +"eavesdroppers with and without Tor Browser and HTTPS encryption:" +msgstr "" + +#: lego/templates/secure-connections.html:4 +#: templates/secure-connections.html:4 +msgid "" +"Click the “Tor” button to see what data is visible to observers when you're " +"using Tor. The button will turn green to indicate that Tor is on." +msgstr "" + +#: lego/templates/secure-connections.html:5 +#: templates/secure-connections.html:5 +msgid "" +"Click the “HTTPS” button to see what data is visible to observers when " +"you're using HTTPS. The button will turn green to indicate that HTTPS is on." +msgstr "" + +#: lego/templates/secure-connections.html:6 +#: templates/secure-connections.html:6 +msgid "" +"When both buttons are green, you see the data that is visible to observers " +"when you are using both tools." +msgstr "" + +#: lego/templates/secure-connections.html:7 +#: templates/secure-connections.html:7 +msgid "" +"When both buttons are grey, you see the data that is visible to observers " +"when you don't use either tool." +msgstr "" + +#: lego/templates/secure-connections.html:15 +#: lego/templates/secure-connections.html:65 +#: templates/secure-connections.html:15 templates/secure-connections.html:65 +msgid "Tor" +msgstr "Tor" + +#: lego/templates/secure-connections.html:32 +#: templates/secure-connections.html:32 +msgid "POTENTIALLY VISIBLE DATA" +msgstr "" + +#: lego/templates/secure-connections.html:37 +#: templates/secure-connections.html:37 +msgid "Site.com" +msgstr "Tovuti.com" + +#: lego/templates/secure-connections.html:40 +#: templates/secure-connections.html:40 +msgid "The site being visited." +msgstr "" + +#: lego/templates/secure-connections.html:44 +#: templates/secure-connections.html:44 +msgid "user / pw" +msgstr "mtumiaji/ pw" + +#: lego/templates/secure-connections.html:47 +#: templates/secure-connections.html:47 +msgid "Username and password used for authentication." +msgstr "Jina la mtumiaji na nywila iliyotumika kwa uhalisishaji." + +#: lego/templates/secure-connections.html:51 +#: templates/secure-connections.html:51 +msgid "data" +msgstr "data" + +#: lego/templates/secure-connections.html:54 +#: templates/secure-connections.html:54 +msgid "Data being transmitted." +msgstr "" + +#: lego/templates/secure-connections.html:58 +#: templates/secure-connections.html:58 +msgid "location" +msgstr "mahali" + +#: lego/templates/secure-connections.html:61 +#: templates/secure-connections.html:61 +msgid "" +"Network location of the computer used to visit the website (the public IP " +"address)." +msgstr "" + +#: lego/templates/secure-connections.html:68 +#: templates/secure-connections.html:68 +msgid "Whether or not Tor is being used." +msgstr "" + +#: templates/glossary.html:26 +msgid "Contributors to item page:" +msgstr "" + +#: templates/glossary.html:28 +msgid "Edit item page" +msgstr "" + +#: templates/glossary.html:29 templates/macros/question.html:19 +#: templates/word.html:26 +msgid "Suggest Feedback" +msgstr "" + +#: templates/glossary.html:30 templates/macros/question.html:20 +#: templates/word.html:27 +msgid "Permalink" +msgstr "" + +#: templates/layout.html:5 +msgid "" +"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship." +msgstr "" + +#: templates/layout.html:14 +msgid "Tor Project | Support" +msgstr "ninasaidia mradi wa tor" + +#: templates/sidenav.html:4 templates/sidenav.html:34 +msgid "Topics" +msgstr "mada" + +#: templates/macros/question.html:16 templates/word.html:23 +msgid "Contributors to this page:" +msgstr "" + +#: templates/macros/question.html:18 templates/word.html:25 +msgid "Edit this page" +msgstr "Hariri ukurasa huu" diff --git a/contents+th.po b/contents+th.po index ea43892c41..bccfd392a1 100644 --- a/contents+th.po +++ b/contents+th.po @@ -3,23 +3,23 @@ # Chumapron Waaddao chumaporn.t@gmail.com, 2019 # Mumean Muna muhammadmumin.m@amnesty.or.th, 2019 # Kunanyaporn Jirasamatakij kunanyaporn@gmail.com, 2020 -# DN DN deen6@protonmail.com, 2020 # erinm, 2020 # Nipattra Chaiprakobwiriya patt.nipattra@gmail.com, 2020 # Arthit Suriyawongkul, 2020 # Pimsiri Petchnamrob p.petchnamrob@gmail.com, 2020 # Krittiya Chankasem ordinaryjane@gmail.com, 2021 # Ben CM nebben10814@gmail.com, 2021 -# Emma Peel, 2021 -# Transifex Bot <>, 2022 +# DN DN deen6@protonmail.com, 2022 +# Anawin Supawatrai, 2022 +# Emma Peel, 2022 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-01-20 17:33+UTC\n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-30 12:55+CET\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+0000\n" -"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2022\n" +"Last-Translator: Emma Peel, 2022\n" "Language-Team: Thai (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/th/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -27,100 +27,31 @@ msgstr "" "Language: th\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-#: (dynamic) -msgid "" -"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship." -msgstr "ป้องกันตัวเองจากการติดตามและถูกสอดส่อง หลีกเลี่ยงการถูกปิดกั้น" - -#: (dynamic) -msgid "Tor Project | Support" -msgstr "" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Donate" -msgstr "บริจาค" - -#: (dynamic) -msgid "Donate Now" -msgstr "บริจาคตอนนี้" - -#: (dynamic) -msgid "Menu" -msgstr "เมนู" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "About" -msgstr "เกี่ยวกับ" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Support" -msgstr "สนับสนุน" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Community" -msgstr "ชุมชน" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Blog" -msgstr "บล็อก" +#: https//support.torproject.org/ (content/contents+en.lrshowcase.title) +msgid "How can we help?" +msgstr "เราช่วยคุณได้อย่างไร ?"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: https//support.torproject.org/glossary/ +#: (content/glossary/contents+en.lrglossary.title) +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Documentation" -msgstr "คู่มือการใช้" - -#: (dynamic) -msgid "PrivChat" +msgid "Glossary" msgstr ""
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Jobs" -msgstr "งาน" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Contact" -msgstr "ผู้ติดต่อ" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Press" -msgstr "กด" - -#: (dynamic) -msgid "Download Tor Browser" -msgstr "ดาวน์โหลดเบราว์เซอร์ Tor" - -#: (dynamic) -msgid "Search" -msgstr "ค้นหา" - -#: (dynamic) -msgid "Topics" -msgstr "หัวข้อ" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/faq/ -#: (content/faq/contents+en.lrtopic.title) +#: https//support.torproject.org/faq/ (content/faq/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Most Frequently Asked Questions" msgstr "คำถามที่พบบ่อย"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/about/ +#: https//support.torproject.org/about/ #: (content/about/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "About Tor" msgstr "เกี่ยวกับ Tor"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/tbb/ -#: (content/tbb/contents+en.lrtopic.title) +#: https//support.torproject.org/tbb/ (content/tbb/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/glossary/tor-browser/ #: (content/glossary/tor-browser/contents+en.lrword.term) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ @@ -128,28 +59,28 @@ msgstr "เกี่ยวกับ Tor" msgid "Tor Browser" msgstr "Tor Browser"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/tormobile/ +#: https//support.torproject.org/tormobile/ #: (content/tormobile/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Tor Mobile" msgstr ""
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/connecting/ +#: https//support.torproject.org/connecting/ #: (content/connecting/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Connecting To Tor" msgstr ""
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/censorship/ +#: https//support.torproject.org/censorship/ #: (content/censorship/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Censorship" msgstr ""
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/https/ +#: https//support.torproject.org/https/ #: (content/https/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/glossary/https/ #: (content/glossary/https/contents+en.lrword.term) @@ -158,222 +89,36 @@ msgstr "" msgid "HTTPS" msgstr "HTTPS"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/relay-operators/ +#: https//support.torproject.org/relay-operators/ #: (content/relay-operators/contents+en.lrtopic.title) msgid "Relay Operators" msgstr ""
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/onionservices/ +#: https//support.torproject.org/onionservices/ #: (content/onionservices/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Onion Services" msgstr "บริการ Onion"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/metrics/ -#: (content/metrics/contents+en.lrtopic.title) -#: https//support.torproject.org/glossary/metrics/ -#: (content/glossary/metrics/contents+en.lrword.term) -msgid "Tor Metrics" -msgstr "" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/apt/ -#: (content/apt/contents+en.lrtopic.title) -#: https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Debian Repository" -msgstr "" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "RPM Repository" -msgstr "" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/ +#: https//support.torproject.org/misc/ #: (content/misc/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Misc" msgstr ""
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Abuse FAQs" -msgstr "" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/get-in-touch/ +#: https//support.torproject.org/get-in-touch/ #: (content/get-in-touch/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Get in Touch" msgstr ""
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/glossary/ -#: (content/glossary/contents+en.lrglossary.title) -msgid "Glossary" -msgstr "" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Alternate Designs" -msgstr "" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: https//support.torproject.org/apt/ (content/apt/contents+en.lrtopic.title) +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "little-t-tor" -msgstr "" - -#: (dynamic) -msgid "Contributors to this page:" -msgstr "" - -#: (dynamic) -msgid "Edit this page" -msgstr "" - -#: (dynamic) -msgid "Suggest Feedback" -msgstr "" - -#: (dynamic) -msgid "Permalink" -msgstr "ลิงก์ถาวร" - -#: (dynamic) -msgid "" -"The following visualization shows what information is visible to " -"eavesdroppers with and without Tor Browser and HTTPS encryption:" -msgstr "" -"การจัดรูปแบบการแสดงข้อมูลนี้จะแสดงข้อมูลที่ผู้ดักฟังสามารถมองเห็นได้ " -"ทั้งผ่านและไม่ผ่าน Tor Browser และการเข้ารหัส HTTPS " - -#: (dynamic) -msgid "" -"Click the “Tor” button to see what data is visible to observers when you're " -"using Tor. The button will turn green to indicate that Tor is on." -msgstr "" - -#: (dynamic) -msgid "" -"Click the “HTTPS” button to see what data is visible to observers when " -"you're using HTTPS. The button will turn green to indicate that HTTPS is on." -msgstr "" - -#: (dynamic) -msgid "" -"When both buttons are green, you see the data that is visible to observers " -"when you are using both tools." -msgstr "" - -#: (dynamic) -msgid "" -"When both buttons are grey, you see the data that is visible to observers " -"when you don't use either tool." -msgstr "" - -#: (dynamic) -msgid "Tor" -msgstr "Tor" - -#: (dynamic) -msgid "POTENTIALLY VISIBLE DATA" -msgstr "" - -#: (dynamic) -msgid "Site.com" -msgstr "Site.com" - -#: (dynamic) -msgid "The site being visited." -msgstr "มีการเยี่ยมชมไซต์" - -#: (dynamic) -msgid "user / pw" -msgstr "ผู้ใช้ / รหัสผ่าน" - -#: (dynamic) -msgid "Username and password used for authentication." -msgstr "ชื่อผู้ใช้และรหัสผ่านถูกใช้เพื่อรับรองความถูกต้อง" - -#: (dynamic) -msgid "data" -msgstr "ข้อมูล" - -#: (dynamic) -msgid "Data being transmitted." -msgstr "ข้อมูลถูกส่งแล้ว" - -#: (dynamic) -msgid "location" -msgstr "ที่อยู่" - -#: (dynamic) -msgid "" -"Network location of the computer used to visit the website (the public IP " -"address)." -msgstr "" -"ตำแหน่งเครือข่ายของคอมพิวเตอร์ที่เคยเข้าชมเว็บไซต์ (ที่อยู่ไอพีสาธารณะ)" - -#: (dynamic) -msgid "Whether or not Tor is being used." -msgstr "ไม่ว่าจะมีการใช้งาน Tor หรือไม่" - -#: (dynamic) -msgid "" -"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, " -"surveillance, or censorship." -msgstr "" -"ดาวน์โหลด Tor Browser " -"เพื่อประสบการณ์การท่องเว็บด้วยความเป็นส่วนตัวอย่างแท้จริง " -"ปราศจากการติดตามแกะรอย ถูกสอดส่อง หรือการถูกปิดกั้น" - -#: (dynamic) -msgid "Our mission:" -msgstr "ภารกิจของเรา" - -#: (dynamic) -msgid "" -"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open" -" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted " -"availability and use, and furthering their scientific and popular " -"understanding." -msgstr "" -"เราพัฒนาเพื่อสิทธิมนุษยชนและเสรีภาพ " -"โดยการสร้างและปรับใช้เทคโนโลยีที่ไม่เปิดเผยชื่อและความเป็นส่วนตัวที่เป็นโอเพนซอร์สและใช้งานฟรี" -" สนับสนุนและปลดปล่อยขีดจำกัดในการใช้งาน " -"ส่งเสริมความเข้าใจด้านวิทยาศาสตร์และค่านิยมของพวกเขา" - -#: (dynamic) -msgid "Subscribe to our Newsletter" -msgstr "" - -#: (dynamic) -msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:" -msgstr "รับการอัพเดตรายเดือนและโอกาสจากโครงการของ Tor" - -#: (dynamic) -msgid "Sign up" -msgstr "ลงทะเบียน" - -#: (dynamic) -msgid "" -"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be " -"found in our %(link_to_faq)s" -msgstr "" -"เครื่องหมายการค้า, " -"ประกาศลิขสิทธิ์และกฎระเบียบสำหรับการใช้งานโดยบุคคลที่สามสามารถดูได้ใน " -"%(link_to_faq)s" - -#: https//support.torproject.org/ (content/contents+en.lrshowcase.title) -msgid "How can we help?" -msgstr "เราช่วยคุณได้อย่างไร ?" - -#: (dynamic) -msgid "Contributors to item page:" -msgstr "" - -#: (dynamic) -msgid "Edit item page" +msgid "Debian Repository" msgstr ""
#: https//support.torproject.org/rpm/ (content/rpm/contents+en.lrtopic.title) @@ -385,6 +130,13 @@ msgstr "" msgid "Abuse FAQ" msgstr ""
+#: https//support.torproject.org/metrics/ +#: (content/metrics/contents+en.lrtopic.title) +#: https//support.torproject.org/glossary/metrics/ +#: (content/glossary/metrics/contents+en.lrword.term) +msgid "Tor Metrics" +msgstr "" + #: https//support.torproject.org/little-t-tor/ #: (content/little-t-tor/contents+en.lrtopic.title) msgid "Little-t-tor" @@ -4251,8 +4003,11 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"gpg --auto-key-locate nodefault,wkd --locate-keys torbrowser@torproject.org" +"# gpg --auto-key-locate nodefault,wkd --locate-keys " +"torbrowser@torproject.org" msgstr "" +"# gpg --auto-key-locate nodefault,wkd --locate-keys " +"torbrowser@torproject.org"
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) @@ -4481,10 +4236,13 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"curl -s https://openpgpkey.torproject.org/.well-" +"# curl -s https://openpgpkey.torproject.org/.well-" "known/openpgpkey/torproject.org/hu/kounek7zrdx745qydx6p59t9mqjpuhdf |gpg " "--import -" msgstr "" +"# curl -s https://openpgpkey.torproject.org/.well-" +"known/openpgpkey/torproject.org/hu/kounek7zrdx745qydx6p59t9mqjpuhdf |gpg " +"--import -"
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) @@ -4506,8 +4264,11 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"`$ gpg --keyserver keys.openpgp.org --search-keys torbrowser@torproject.org`" +"`$ gpg --keyserver keys.openpgp.org --search-keys " +"torbrowser@torproject.org`" msgstr "" +"`$ gpg --keyserver keys.openpgp.org --search-keys " +"torbrowser@torproject.org`"
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) @@ -5901,8 +5662,8 @@ msgstr "" #: (content/tbb/tbb-45/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "In practice, alas, it's [way more complex than " -"that](https://web.archive.org/web/20200404010719/https://fscked.org/blog/fully-" -"automated-active-https-cookie-hijacking)." +"that](https://fscked.org/blog/fully-automated-active-https-cookie-" +"hijacking)." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-45/ @@ -6202,8 +5963,7 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-editing-torrc/ #: (content/tbb/tbb-editing-torrc/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"* Then type `~/Library/Application Support/` in the window and click Go." +msgid "* Then type "~/Library/Application Support/" in the window and click Go." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-editing-torrc/ @@ -7584,9 +7344,8 @@ msgstr "" #: (content/censorship/what-is-snowflake/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "If you're interested in the technical details and specification, see the " -"[Snowflake Technical Overview](https://gitlab.torproject.org/tpo/anti-" -"censorship/pluggable-transports/snowflake/-/wikis/Technical%20Overview) and " -"the [project page](https://snowflake.torproject.org/)." +"[Snowflake Technical Overview](https://keroserene.net/snowflake/technical/) " +"and the [project page](https://snowflake.torproject.org/)." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/https/https-1/ @@ -7619,6 +7378,13 @@ msgid "" "relay will be encrypted, and won't be visible to eavesdroppers." msgstr ""
+#: https//support.torproject.org/https/https-1/ +#: (content/https/https-1/contents+en.lrquestion.description) +msgid "" +"#### This visualization shows what information is visible to eavesdroppers " +"with and without Tor Browser and HTTPS encryption." +msgstr "" + #: https//support.torproject.org/https/https-2/ #: (content/https/https-2/contents+en.lrquestion.title) msgid "Can I browse normal HTTPS sites with Tor?" @@ -7780,8 +7546,7 @@ msgstr "" #: (content/relay-operators/behind-nat/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "Forwarding TCP connections is system dependent but the [firewalled-clients " -"FAQ](../../tbb/tbb-firewall-ports/) entry offers some examples on how to do " -"this." +"FAQ](/tbb/tbb-firewall-ports/) entry offers some examples on how to do this." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/relay-operators/behind-nat/ @@ -11480,16 +11245,81 @@ msgid "" "spend rethinking their overall approach to privacy and anonymity." msgstr ""
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "About" +msgstr "เกี่ยวกับ" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Documentation" +msgstr "คู่มือการใช้" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Press" +msgstr "กด" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Jobs" +msgstr "งาน" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Blog" +msgstr "บล็อก" + #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Newsletter" msgstr "จดหมายข่าว"
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Contact" +msgstr "ผู้ติดต่อ" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Donate" +msgstr "บริจาค" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Support" +msgstr "สนับสนุน" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Community" +msgstr "ชุมชน" + #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Operators" msgstr ""
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "RPM Repository" +msgstr "" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Alternate Designs" +msgstr "" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "little-t-tor" +msgstr "" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Abuse FAQs" +msgstr "" + #: https//support.torproject.org/misc/misc-1/ #: (content/misc/misc-1/contents+en.lrquestion.title) #: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/ @@ -11880,78 +11710,13 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ #: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"For a long time, the Tor community has been running many day-to-day " -"activities using the IRC network known as OFTC." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"IRC has worked out well for us, and our community on IRC has been evolving " -"over the years with new people joining in and new channels appearing for " -"specific needs in the organization." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"The Tor community is opening up its day-to-day conversations by bridging our" -" IRC community the Matrix network." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"For regular Tor users, it means that you can chat with us using a friendly " -"App like [Element](https://app.element.io)." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"The [#tor:matrix.org](https://matrix.to/#/#tor:matrix.org) room or the #tor " -"IRC channel are connected: whichever platform you chose, your message will " -"be shared on both platforms." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"To join the conversation with Tor contributors on Matrix, you need a Matrix " -"account. Several providers can get you one." +"Here is how you can get onto IRC and start to chat with Tor contributors in " +"real time:" msgstr ""
#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ #: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"One of these is the Matrix.org Foundation, which allows people to register " -"an account for free." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"You can register an account on [app.element.io](https://app.element.io)." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"Once you have a Matrix account, you can either [join the Tor Matrix " -"Space](https://matrix.to/#/#tor-space:matrix.org) to browse the Tor rooms, " -"or directly join the [#tor:matrix.org user " -"support](https://matrix.to/#/#tor:matrix.org) room." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"Alternatively, if you want to use IRC you can use OFTC's web IRC client:" -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "1. Open [OFTC webchat](https://webchat.oftc.net/?channels=tor)" +msgid "1. Enter in [OFTC](https://webchat.oftc.net/?channels=tor) webchat." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ @@ -12272,6 +12037,8 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/apt/apt-over-tor/ #: (content/apt/apt-3/contents+en.lrquestion.description) +#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ +#: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) msgid "# apt update" msgstr "# apt update"
@@ -12316,8 +12083,8 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) -msgid "# dpkg --print-architecture" -msgstr "" +msgid "# dpkg --print-architecture" +msgstr "# dpkg --print-architecture"
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) @@ -12351,8 +12118,8 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) -msgid "# apt install apt-transport-https" -msgstr "" +msgid "# apt install apt-transport-https" +msgstr "# apt install apt-transport-https"
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) @@ -12418,17 +12185,23 @@ msgstr "" #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "deb [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " -"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-main-<DISTRIBUTION> " +"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> " "main" msgstr "" +"deb [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " +"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> " +"main"
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "deb-src [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " -"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-main-<DISTRIBUTION> " +"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> " "main" msgstr "" +"deb-src [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " +"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> " +"main"
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) @@ -12438,23 +12211,20 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"deb [arch=<ARCHITECTURE> signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-" -"keyring.gpg] https://deb.torproject.org/torproject.org focal main" -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ -#: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"deb-src [arch=<ARCHITECTURE> signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-" -"keyring.gpg] https://deb.torproject.org/torproject.org focal main" +"deb [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " +"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main" msgstr "" +"deb [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " +"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"Replace `<ARCHITECTURE>` with your system architecture (you found it earlier" -" by writing `dpkg --print-architecture`)." +"deb-src [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " +"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main" msgstr "" +"deb-src [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " +"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) @@ -12479,11 +12249,15 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"# wget -qO- " +"# wget -O- " "https://deb.torproject.org/torproject.org/A3C4F0F979CAA22CDBA8F512EE8CBC9E88..." " | gpg --dearmor | tee /usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg " ">/dev/null" msgstr "" +"# wget -O- " +"https://deb.torproject.org/torproject.org/A3C4F0F979CAA22CDBA8F512EE8CBC9E88..." +" | gpg --dearmor | tee /usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg " +">/dev/null"
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) @@ -12499,13 +12273,8 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) -msgid "# apt update" -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ -#: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) -msgid "# apt install tor deb.torproject.org-keyring" -msgstr "" +msgid "# apt install tor deb.torproject.org-keyring" +msgstr "# apt install tor deb.torproject.org-keyring"
#: https//support.torproject.org/apt/tor-ubuntu/ #: (content/apt/tor-ubuntu/contents+en.lrquestion.title) @@ -13145,10 +12914,10 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/ #: (content/abuse/help-trace-tor-user/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"Second, the [bad people aren't going to get caught by this anyway](../what-" -"about-criminals/), since they will use other means to ensure their anonymity" -" (identity theft, compromising computers and using them as bounce points, " -"etc)." +"Second, the [bad people aren't going to get caught by this " +"anyway](/abuse/what-about-criminals/), since they will use other means to " +"ensure their anonymity (identity theft, compromising computers and using " +"them as bounce points, etc)." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/ @@ -14618,3 +14387,228 @@ msgid "" "Doing so at the IP level will require a more complex interface between Tor " "and the local DNS resolver." msgstr "" + +#: lego/templates/banner.html:3 lego/templates/banner.html:5 +#: templates/banner.html:3 templates/banner.html:5 +msgid "Close banner" +msgstr "" + +#: lego/templates/banner.html:11 templates/banner.html:11 +msgid "Privacy is a human right" +msgstr "ความเป็นส่วนตัวคือสิทธิมนุษยชน" + +#: lego/templates/banner.html:15 templates/banner.html:15 +msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $150,000." +msgstr "เงินบริจาคของคุณจะส่งมอบให้ Tor สูงสุดถึง 150,000 ดอลลาร์สหรัฐ" + +#: lego/templates/banner.html:26 templates/banner.html:26 +msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $100,000." +msgstr "" + +#: lego/templates/banner.html:31 lego/templates/banner.html:33 +#: templates/banner.html:31 templates/banner.html:33 +msgid "Donate now" +msgstr "" + +#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22 +#: lego/templates/navbar.html:96 templates/footer.html:13 +#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:96 +msgid "Download Tor Browser" +msgstr "ดาวน์โหลดเบราว์เซอร์ Tor" + +#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14 +msgid "" +"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, " +"surveillance, or censorship." +msgstr "" +"ดาวน์โหลด Tor Browser " +"เพื่อประสบการณ์การท่องเว็บด้วยความเป็นส่วนตัวอย่างแท้จริง " +"ปราศจากการติดตามแกะรอย ถูกสอดส่อง หรือการถูกปิดกั้น" + +#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer.html:35 +msgid "Our mission:" +msgstr "ภารกิจของเรา" + +#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer.html:36 +msgid "" +"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open" +" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted " +"availability and use, and furthering their scientific and popular " +"understanding." +msgstr "" +"เราพัฒนาเพื่อสิทธิมนุษยชนและเสรีภาพ " +"โดยการสร้างและปรับใช้เทคโนโลยีที่ไม่เปิดเผยชื่อและความเป็นส่วนตัวที่เป็นโอเพนซอร์สและใช้งานฟรี" +" สนับสนุนและปลดปล่อยขีดจำกัดในการใช้งาน " +"ส่งเสริมความเข้าใจด้านวิทยาศาสตร์และค่านิยมของพวกเขา" + +#: lego/templates/footer.html:64 lego/templates/footer.html:66 +#: lego/templates/navbar.html:19 lego/templates/navbar.html:21 +#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:19 +#: templates/navbar.html:21 +msgid "Donate Now" +msgstr "บริจาคตอนนี้" + +#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75 +msgid "Subscribe to our Newsletter" +msgstr "" + +#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer.html:76 +msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:" +msgstr "รับการอัพเดตรายเดือนและโอกาสจากโครงการของ Tor" + +#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer.html:77 +msgid "Sign up" +msgstr "ลงทะเบียน" + +#: lego/templates/footer.html:101 templates/footer.html:101 +#, python-format +msgid "" +"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be " +"found in our %(link_to_faq)s" +msgstr "" +"เครื่องหมายการค้า, " +"ประกาศลิขสิทธิ์และกฎระเบียบสำหรับการใช้งานโดยบุคคลที่สามสามารถดูได้ใน " +"%(link_to_faq)s" + +#: lego/templates/navbar.html:26 templates/navbar.html:26 +msgid "Menu" +msgstr "เมนู" + +#: lego/templates/search.html:5 templates/search.html:5 +msgid "Search" +msgstr "ค้นหา" + +#: lego/templates/secure-connections.html:1 +#: templates/secure-connections.html:1 +msgid "" +"The following visualization shows what information is visible to " +"eavesdroppers with and without Tor Browser and HTTPS encryption:" +msgstr "" +"การจัดรูปแบบการแสดงข้อมูลนี้จะแสดงข้อมูลที่ผู้ดักฟังสามารถมองเห็นได้ " +"ทั้งผ่านและไม่ผ่าน Tor Browser และการเข้ารหัส HTTPS " + +#: lego/templates/secure-connections.html:4 +#: templates/secure-connections.html:4 +msgid "" +"Click the “Tor” button to see what data is visible to observers when you're " +"using Tor. The button will turn green to indicate that Tor is on." +msgstr "" + +#: lego/templates/secure-connections.html:5 +#: templates/secure-connections.html:5 +msgid "" +"Click the “HTTPS” button to see what data is visible to observers when " +"you're using HTTPS. The button will turn green to indicate that HTTPS is on." +msgstr "" + +#: lego/templates/secure-connections.html:6 +#: templates/secure-connections.html:6 +msgid "" +"When both buttons are green, you see the data that is visible to observers " +"when you are using both tools." +msgstr "" + +#: lego/templates/secure-connections.html:7 +#: templates/secure-connections.html:7 +msgid "" +"When both buttons are grey, you see the data that is visible to observers " +"when you don't use either tool." +msgstr "" + +#: lego/templates/secure-connections.html:15 +#: lego/templates/secure-connections.html:65 +#: templates/secure-connections.html:15 templates/secure-connections.html:65 +msgid "Tor" +msgstr "Tor" + +#: lego/templates/secure-connections.html:32 +#: templates/secure-connections.html:32 +msgid "POTENTIALLY VISIBLE DATA" +msgstr "" + +#: lego/templates/secure-connections.html:37 +#: templates/secure-connections.html:37 +msgid "Site.com" +msgstr "Site.com" + +#: lego/templates/secure-connections.html:40 +#: templates/secure-connections.html:40 +msgid "The site being visited." +msgstr "มีการเยี่ยมชมไซต์" + +#: lego/templates/secure-connections.html:44 +#: templates/secure-connections.html:44 +msgid "user / pw" +msgstr "ผู้ใช้ / รหัสผ่าน" + +#: lego/templates/secure-connections.html:47 +#: templates/secure-connections.html:47 +msgid "Username and password used for authentication." +msgstr "ชื่อผู้ใช้และรหัสผ่านถูกใช้เพื่อรับรองความถูกต้อง" + +#: lego/templates/secure-connections.html:51 +#: templates/secure-connections.html:51 +msgid "data" +msgstr "ข้อมูล" + +#: lego/templates/secure-connections.html:54 +#: templates/secure-connections.html:54 +msgid "Data being transmitted." +msgstr "ข้อมูลถูกส่งแล้ว" + +#: lego/templates/secure-connections.html:58 +#: templates/secure-connections.html:58 +msgid "location" +msgstr "ที่อยู่" + +#: lego/templates/secure-connections.html:61 +#: templates/secure-connections.html:61 +msgid "" +"Network location of the computer used to visit the website (the public IP " +"address)." +msgstr "" +"ตำแหน่งเครือข่ายของคอมพิวเตอร์ที่เคยเข้าชมเว็บไซต์ (ที่อยู่ไอพีสาธารณะ)" + +#: lego/templates/secure-connections.html:68 +#: templates/secure-connections.html:68 +msgid "Whether or not Tor is being used." +msgstr "ไม่ว่าจะมีการใช้งาน Tor หรือไม่" + +#: templates/glossary.html:26 +msgid "Contributors to item page:" +msgstr "" + +#: templates/glossary.html:28 +msgid "Edit item page" +msgstr "" + +#: templates/glossary.html:29 templates/macros/question.html:19 +#: templates/word.html:26 +msgid "Suggest Feedback" +msgstr "" + +#: templates/glossary.html:30 templates/macros/question.html:20 +#: templates/word.html:27 +msgid "Permalink" +msgstr "ลิงก์ถาวร" + +#: templates/layout.html:5 +msgid "" +"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship." +msgstr "ป้องกันตัวเองจากการติดตามและถูกสอดส่อง หลีกเลี่ยงการถูกปิดกั้น" + +#: templates/layout.html:14 +msgid "Tor Project | Support" +msgstr "" + +#: templates/sidenav.html:4 templates/sidenav.html:34 +msgid "Topics" +msgstr "หัวข้อ" + +#: templates/macros/question.html:16 templates/word.html:23 +msgid "Contributors to this page:" +msgstr "" + +#: templates/macros/question.html:18 templates/word.html:25 +msgid "Edit this page" +msgstr "" diff --git a/contents+tr.po b/contents+tr.po index c98e10607a..4444f285df 100644 --- a/contents+tr.po +++ b/contents+tr.po @@ -4,15 +4,14 @@ # 0d1bdb3b9a0d4e8f77bc854af8bf3dfc_e6913f4, 2020 # T. E. Kalayci tekrei@tutanota.com, 2021 # erinm, 2021 -# Emma Peel, 2021 -# Transifex Bot <>, 2022 +# Emma Peel, 2022 # Kaya Zeren kayazeren@gmail.com, 2022 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-01-20 17:33+UTC\n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-30 12:55+CET\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+0000\n" "Last-Translator: Kaya Zeren kayazeren@gmail.com, 2022\n" "Language-Team: Turkish (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/tr/)%5Cn" @@ -22,100 +21,31 @@ msgstr "" "Language: tr\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-#: (dynamic) -msgid "" -"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship." -msgstr "Kendinizi ağın izlenmesinden ve gözetlenmekten koruyun. Sansürü aşın." - -#: (dynamic) -msgid "Tor Project | Support" -msgstr "Tor Projesi | Destek" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Donate" -msgstr "Bağış Yapın" - -#: (dynamic) -msgid "Donate Now" -msgstr "Bağış Yapın" - -#: (dynamic) -msgid "Menu" -msgstr "Menü" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "About" -msgstr "Hakkında" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Support" -msgstr "Destek" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Community" -msgstr "Topluluk" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Blog" -msgstr "Günlük" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Documentation" -msgstr "Belgeler" - -#: (dynamic) -msgid "PrivChat" -msgstr "PrivChat" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Jobs" -msgstr "İş Olanakları" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Contact" -msgstr "İletişim" +#: https//support.torproject.org/ (content/contents+en.lrshowcase.title) +msgid "How can we help?" +msgstr "Nasıl yardımcı olabiliriz?"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: https//support.torproject.org/glossary/ +#: (content/glossary/contents+en.lrglossary.title) +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Press" -msgstr "Basın" - -#: (dynamic) -msgid "Download Tor Browser" -msgstr "Tor Browser indir" - -#: (dynamic) -msgid "Search" -msgstr "Arama" - -#: (dynamic) -msgid "Topics" -msgstr "Konular" +msgid "Glossary" +msgstr "Terimler Sözlüğü"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/faq/ -#: (content/faq/contents+en.lrtopic.title) +#: https//support.torproject.org/faq/ (content/faq/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Most Frequently Asked Questions" msgstr "Sık Sorulan Sorular"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/about/ +#: https//support.torproject.org/about/ #: (content/about/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "About Tor" msgstr "Tor Hakkında"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/tbb/ -#: (content/tbb/contents+en.lrtopic.title) +#: https//support.torproject.org/tbb/ (content/tbb/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/glossary/tor-browser/ #: (content/glossary/tor-browser/contents+en.lrword.term) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ @@ -123,28 +53,28 @@ msgstr "Tor Hakkında" msgid "Tor Browser" msgstr "Tor Browser"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/tormobile/ +#: https//support.torproject.org/tormobile/ #: (content/tormobile/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Tor Mobile" msgstr "Tor Mobil"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/connecting/ +#: https//support.torproject.org/connecting/ #: (content/connecting/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Connecting To Tor" msgstr "Tor Bağlantısı Kurmak"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/censorship/ +#: https//support.torproject.org/censorship/ #: (content/censorship/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Censorship" msgstr "Sansür"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/https/ +#: https//support.torproject.org/https/ #: (content/https/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/glossary/https/ #: (content/glossary/https/contents+en.lrword.term) @@ -153,232 +83,37 @@ msgstr "Sansür" msgid "HTTPS" msgstr "HTTPS"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/relay-operators/ +#: https//support.torproject.org/relay-operators/ #: (content/relay-operators/contents+en.lrtopic.title) msgid "Relay Operators" msgstr "Aktarıcı İşletmecileri"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/onionservices/ +#: https//support.torproject.org/onionservices/ #: (content/onionservices/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Onion Services" msgstr "Onion Hizmetleri"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/metrics/ -#: (content/metrics/contents+en.lrtopic.title) -#: https//support.torproject.org/glossary/metrics/ -#: (content/glossary/metrics/contents+en.lrword.term) -msgid "Tor Metrics" -msgstr "Tor Metrics" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/apt/ -#: (content/apt/contents+en.lrtopic.title) -#: https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Debian Repository" -msgstr "Debian Deposu" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "RPM Repository" -msgstr "RPM Deposu" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/ +#: https//support.torproject.org/misc/ #: (content/misc/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Misc" msgstr "Diğer"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Abuse FAQs" -msgstr "Kötüye Kullanım SSS" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/get-in-touch/ +#: https//support.torproject.org/get-in-touch/ #: (content/get-in-touch/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Get in Touch" msgstr "Haberdar Olun"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/glossary/ -#: (content/glossary/contents+en.lrglossary.title) -msgid "Glossary" -msgstr "Terimler Sözlüğü" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Alternate Designs" -msgstr "Diğer Tasarımlar" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: https//support.torproject.org/apt/ (content/apt/contents+en.lrtopic.title) +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "little-t-tor" -msgstr "little-t-tor" - -#: (dynamic) -msgid "Contributors to this page:" -msgstr "Bu sayfaya katkıda bulunanlar:" - -#: (dynamic) -msgid "Edit this page" -msgstr "Bu sayfayı düzenleyin" - -#: (dynamic) -msgid "Suggest Feedback" -msgstr "Öneride Bulunun" - -#: (dynamic) -msgid "Permalink" -msgstr "Kalıcı bağlantı" - -#: (dynamic) -msgid "" -"The following visualization shows what information is visible to " -"eavesdroppers with and without Tor Browser and HTTPS encryption:" -msgstr "" -"Tor Browser ve HTTPS şifrelemesinin bulunduğu ve bulunmadığı durumlarda sizi" -" izleyebilecek kişi ya da kuruluşların elde edebileceği bilgileri burada " -"görebilirsiniz:" - -#: (dynamic) -msgid "" -"Click the “Tor” button to see what data is visible to observers when you're " -"using Tor. The button will turn green to indicate that Tor is on." -msgstr "" -"Tor kullanırken ağı izleyenlerin elde edebileceği bilgileri görmek için " -""Tor" düğmesine tıklayın. Tor açık olduğunda düğme yeşil renkte olur." - -#: (dynamic) -msgid "" -"Click the “HTTPS” button to see what data is visible to observers when " -"you're using HTTPS. The button will turn green to indicate that HTTPS is on." -msgstr "" -"HTTPS kullanırken ağı izleyenlerin elde edebileceği bilgileri görmek için " -""HTTPS" düğmesine tıklayın. HTTPS açık olduğunda düğme yeşil renkte olur." - -#: (dynamic) -msgid "" -"When both buttons are green, you see the data that is visible to observers " -"when you are using both tools." -msgstr "" -"Her iki düğmenin rengi yeşil olduğunda, bu iki araç kullanılırken ağı " -"izleyenlerin elde edebileceği bilgileri görürsünüz." - -#: (dynamic) -msgid "" -"When both buttons are grey, you see the data that is visible to observers " -"when you don't use either tool." -msgstr "" -"Her iki düğmenin rengi gri olduğunda, bu iki araç kullanılmazken ağı " -"izleyenlerin elde edebileceği bilgileri görürsünüz." - -#: (dynamic) -msgid "Tor" -msgstr "Tor" - -#: (dynamic) -msgid "POTENTIALLY VISIBLE DATA" -msgstr "ELDE EDİLEBİLECEK VERİLER" - -#: (dynamic) -msgid "Site.com" -msgstr "Site.com" - -#: (dynamic) -msgid "The site being visited." -msgstr "Ziyaret edilen site." - -#: (dynamic) -msgid "user / pw" -msgstr "kullanıcı / parola" - -#: (dynamic) -msgid "Username and password used for authentication." -msgstr "Kimlik doğrulaması için kullanılan kullanıcı adı ve parola." - -#: (dynamic) -msgid "data" -msgstr "veriler" - -#: (dynamic) -msgid "Data being transmitted." -msgstr "İletilen veriler." - -#: (dynamic) -msgid "location" -msgstr "konum" - -#: (dynamic) -msgid "" -"Network location of the computer used to visit the website (the public IP " -"address)." -msgstr "" -"Web sitesini ziyaret eden bilgisayarın ağ konumu (herkese açık IP adresi)." - -#: (dynamic) -msgid "Whether or not Tor is being used." -msgstr "Tor kullanılıp kullanılmadığı." - -#: (dynamic) -msgid "" -"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, " -"surveillance, or censorship." -msgstr "" -"İzleme, gözetleme ya da engelleme olmadan kişisel gizliliğinizi " -"koruyabileceğiniz gerçek İnterneti deneyimlemek için Tor Browser " -"uygulamasını indirin." - -#: (dynamic) -msgid "Our mission:" -msgstr "Misyonumuz:" - -#: (dynamic) -msgid "" -"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open" -" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted " -"availability and use, and furthering their scientific and popular " -"understanding." -msgstr "" -"Özgür ve açık kaynaklı anonimlik sağlama ve kişisel gizliliği koruma " -"teknolojileri geliştirerek insan hakları ve özgürlüklerini ilerletmek, bu " -"teknolojilere kısıtlamasız olarak erişilebilmesini sağlamak ve hem bilimsel " -"alanda hem de halk tarafından anlaşılırlığını artırmak." - -#: (dynamic) -msgid "Subscribe to our Newsletter" -msgstr "Duyurularımıza Abone Olun" - -#: (dynamic) -msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:" -msgstr "" -"Tor Projesi ile ilgili güncelleme ve bilgileri aylık olarak alabilirsiniz:" - -#: (dynamic) -msgid "Sign up" -msgstr "Kayıt olun" - -#: (dynamic) -msgid "" -"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be " -"found in our %(link_to_faq)s" -msgstr "" -"Üçüncü tarafların kullanabileceği patent, telif hakkı ve ilkeleri şurada " -"bulabilirsiniz %(link_to_faq)s" - -#: https//support.torproject.org/ (content/contents+en.lrshowcase.title) -msgid "How can we help?" -msgstr "Nasıl yardımcı olabiliriz?" - -#: (dynamic) -msgid "Contributors to item page:" -msgstr "Öge sayfasına katkıda bulunanlar:" - -#: (dynamic) -msgid "Edit item page" -msgstr "Öge sayfasını düzenle" +msgid "Debian Repository" +msgstr "Debian Deposu"
#: https//support.torproject.org/rpm/ (content/rpm/contents+en.lrtopic.title) msgid "Tor rpm packages" @@ -389,6 +124,13 @@ msgstr "Tor rpm paketleri" msgid "Abuse FAQ" msgstr "Kötüye Kullanım SSS"
+#: https//support.torproject.org/metrics/ +#: (content/metrics/contents+en.lrtopic.title) +#: https//support.torproject.org/glossary/metrics/ +#: (content/glossary/metrics/contents+en.lrword.term) +msgid "Tor Metrics" +msgstr "Tor Metrics" + #: https//support.torproject.org/little-t-tor/ #: (content/little-t-tor/contents+en.lrtopic.title) msgid "Little-t-tor" @@ -5248,8 +4990,11 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"gpg --auto-key-locate nodefault,wkd --locate-keys torbrowser@torproject.org" +"# gpg --auto-key-locate nodefault,wkd --locate-keys " +"torbrowser@torproject.org" msgstr "" +"# gpg --auto-key-locate nodefault,wkd --locate-keys " +"torbrowser@torproject.org"
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) @@ -5503,10 +5248,13 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"curl -s https://openpgpkey.torproject.org/.well-" +"# curl -s https://openpgpkey.torproject.org/.well-" "known/openpgpkey/torproject.org/hu/kounek7zrdx745qydx6p59t9mqjpuhdf |gpg " "--import -" msgstr "" +"# curl -s https://openpgpkey.torproject.org/.well-" +"known/openpgpkey/torproject.org/hu/kounek7zrdx745qydx6p59t9mqjpuhdf |gpg " +"--import -"
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) @@ -5536,8 +5284,11 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"`$ gpg --keyserver keys.openpgp.org --search-keys torbrowser@torproject.org`" +"`$ gpg --keyserver keys.openpgp.org --search-keys " +"torbrowser@torproject.org`" msgstr "" +"`$ gpg --keyserver keys.openpgp.org --search-keys " +"torbrowser@torproject.org`"
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) @@ -7311,9 +7062,11 @@ msgstr "" #: (content/tbb/tbb-45/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "In practice, alas, it's [way more complex than " -"that](https://web.archive.org/web/20200404010719/https://fscked.org/blog/fully-" -"automated-active-https-cookie-hijacking)." +"that](https://fscked.org/blog/fully-automated-active-https-cookie-" +"hijacking)." msgstr "" +"Ancak pratikte [durum bundan daha karışıktır](https://fscked.org/blog/fully-" +"automated-active-https-cookie-hijacking)."
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-45/ #: (content/tbb/tbb-45/contents+en.lrquestion.description) @@ -7700,10 +7453,9 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-editing-torrc/ #: (content/tbb/tbb-editing-torrc/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"* Then type `~/Library/Application Support/` in the window and click Go." +msgid "* Then type "~/Library/Application Support/" in the window and click Go." msgstr "" -"* Açılan pencereye `~/Library/Application Support/` yazıp Git üzerine " +"* Açılan pencereye "~/Library/Application Support/" yazıp Git üzerine " "tıklayın."
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-editing-torrc/ @@ -9453,10 +9205,12 @@ msgstr "" #: (content/censorship/what-is-snowflake/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "If you're interested in the technical details and specification, see the " -"[Snowflake Technical Overview](https://gitlab.torproject.org/tpo/anti-" -"censorship/pluggable-transports/snowflake/-/wikis/Technical%20Overview) and " -"the [project page](https://snowflake.torproject.org/)." +"[Snowflake Technical Overview](https://keroserene.net/snowflake/technical/) " +"and the [project page](https://snowflake.torproject.org/)." msgstr "" +"Teknik ayrıntılar ve özellikler ile ilgileniyorsanız, [Snowflake teknik " +"özeti](https://keroserene.net/snowflake/technical/) ve [proje " +"sayfası](https://snowflake.torproject.org/) bölümlerine bakabilirsiniz."
#: https//support.torproject.org/https/https-1/ #: (content/https/https-1/contents+en.lrquestion.title) @@ -9497,6 +9251,16 @@ msgstr "" "veriler şifrelenir ve bağlantınızı izleyen kişi ya da kuruluşlar tarafından " "görülemez."
+#: https//support.torproject.org/https/https-1/ +#: (content/https/https-1/contents+en.lrquestion.description) +msgid "" +"#### This visualization shows what information is visible to eavesdroppers " +"with and without Tor Browser and HTTPS encryption." +msgstr "" +"#### Bu görselde Tor Browser ve HTTPS şifrelemesinin bulunduğu ve " +"bulunmadığı durumlarda sizi izleyebilecek kişi ya da kuruluşların elde " +"edebileceği bilgileri görebilirsiniz." + #: https//support.torproject.org/https/https-2/ #: (content/https/https-2/contents+en.lrquestion.title) msgid "Can I browse normal HTTPS sites with Tor?" @@ -9706,9 +9470,11 @@ msgstr "" #: (content/relay-operators/behind-nat/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "Forwarding TCP connections is system dependent but the [firewalled-clients " -"FAQ](../../tbb/tbb-firewall-ports/) entry offers some examples on how to do " -"this." +"FAQ](/tbb/tbb-firewall-ports/) entry offers some examples on how to do this." msgstr "" +"TCP bağlantılarının nasıl yönlendirileceği kullanılan sisteme göre değişir " +"ancak [güvenlik duvarı arkasındaki istemciler bölümünde](/tbb/tbb-firewall-" +"ports/) bunun nasıl yapılacağı ile ilgili bazı örnekler bulabilirsiniz."
#: https//support.torproject.org/relay-operators/behind-nat/ #: (content/relay-operators/behind-nat/contents+en.lrquestion.description) @@ -14257,18 +14023,83 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Newsletter" -msgstr "Duyuru" +msgid "About" +msgstr "Hakkında"
#: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Operators" -msgstr "Aktarıcı İşletmek" +msgid "Documentation" +msgstr "Belgeler"
-#: https//support.torproject.org/misc/misc-1/ -#: (content/misc/misc-1/contents+en.lrquestion.title) -#: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/ -#: (content/abuse/help-trace-tor-user/contents+en.lrquestion.title) +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Press" +msgstr "Basın" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Jobs" +msgstr "İş Olanakları" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Blog" +msgstr "Günlük" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Newsletter" +msgstr "Duyuru" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Contact" +msgstr "İletişim" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Donate" +msgstr "Bağış Yapın" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Support" +msgstr "Destek" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Community" +msgstr "Topluluk" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Operators" +msgstr "Aktarıcı İşletmek" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "RPM Repository" +msgstr "RPM Deposu" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Alternate Designs" +msgstr "Diğer Tasarımlar" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "little-t-tor" +msgstr "little-t-tor" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Abuse FAQs" +msgstr "Kötüye Kullanım SSS" + +#: https//support.torproject.org/misc/misc-1/ +#: (content/misc/misc-1/contents+en.lrquestion.title) +#: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/ +#: (content/abuse/help-trace-tor-user/contents+en.lrquestion.title) msgid "I have a compelling reason to trace a Tor user. Can you help?" msgstr "" "Zorunlu bir nedenle bir Tor kullanıcısını bulmalıyım. Yardım edebilir " @@ -14755,79 +14586,17 @@ msgstr "Tor Projesi ekipleri ile nasıl sohbet edebilirim?" #: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ #: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"For a long time, the Tor community has been running many day-to-day " -"activities using the IRC network known as OFTC." +"Here is how you can get onto IRC and start to chat with Tor contributors in " +"real time:" msgstr "" +"IRC bağlantısı kurmak ve Tor katılımcıları ile gerçek zamanlı sohbet etmek " +"için gerekli bilgiler şu şekildedir:"
#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ #: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"IRC has worked out well for us, and our community on IRC has been evolving " -"over the years with new people joining in and new channels appearing for " -"specific needs in the organization." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"The Tor community is opening up its day-to-day conversations by bridging our" -" IRC community the Matrix network." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"For regular Tor users, it means that you can chat with us using a friendly " -"App like [Element](https://app.element.io)." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"The [#tor:matrix.org](https://matrix.to/#/#tor:matrix.org) room or the #tor " -"IRC channel are connected: whichever platform you chose, your message will " -"be shared on both platforms." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"To join the conversation with Tor contributors on Matrix, you need a Matrix " -"account. Several providers can get you one." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"One of these is the Matrix.org Foundation, which allows people to register " -"an account for free." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"You can register an account on [app.element.io](https://app.element.io)." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"Once you have a Matrix account, you can either [join the Tor Matrix " -"Space](https://matrix.to/#/#tor-space:matrix.org) to browse the Tor rooms, " -"or directly join the [#tor:matrix.org user " -"support](https://matrix.to/#/#tor:matrix.org) room." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"Alternatively, if you want to use IRC you can use OFTC's web IRC client:" -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "1. Open [OFTC webchat](https://webchat.oftc.net/?channels=tor)" +msgid "1. Enter in [OFTC](https://webchat.oftc.net/?channels=tor) webchat." msgstr "" +"1. [OFTC](https://webchat.oftc.net/?channels=tor) web sohbeti sitesini açın."
#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ #: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) @@ -15207,6 +14976,8 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/apt/apt-over-tor/ #: (content/apt/apt-3/contents+en.lrquestion.description) +#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ +#: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) msgid "# apt update" msgstr "# apt update"
@@ -15262,8 +15033,8 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) -msgid "# dpkg --print-architecture" -msgstr "" +msgid "# dpkg --print-architecture" +msgstr "# dpkg --print-architecture"
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) @@ -15307,8 +15078,8 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) -msgid "# apt install apt-transport-https" -msgstr "" +msgid "# apt install apt-transport-https" +msgstr "# apt install apt-transport-https"
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) @@ -15379,17 +15150,23 @@ msgstr "Gecelik yapımları denemek isterseniz:" #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "deb [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " -"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-main-<DISTRIBUTION> " +"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> " "main" msgstr "" +"deb [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " +"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> " +"main"
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "deb-src [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " -"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-main-<DISTRIBUTION> " +"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> " "main" msgstr "" +"deb-src [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " +"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> " +"main"
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) @@ -15400,23 +15177,20 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"deb [arch=<ARCHITECTURE> signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-" -"keyring.gpg] https://deb.torproject.org/torproject.org focal main" +"deb [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " +"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main" msgstr "" +"deb [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " +"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"deb-src [arch=<ARCHITECTURE> signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-" -"keyring.gpg] https://deb.torproject.org/torproject.org focal main" -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ -#: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"Replace `<ARCHITECTURE>` with your system architecture (you found it earlier" -" by writing `dpkg --print-architecture`)." +"deb-src [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " +"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main" msgstr "" +"deb-src [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " +"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) @@ -15446,11 +15220,15 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"# wget -qO- " +"# wget -O- " "https://deb.torproject.org/torproject.org/A3C4F0F979CAA22CDBA8F512EE8CBC9E88..." " | gpg --dearmor | tee /usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg " ">/dev/null" msgstr "" +"# wget -O- " +"https://deb.torproject.org/torproject.org/A3C4F0F979CAA22CDBA8F512EE8CBC9E88..." +" | gpg --dearmor | tee /usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg " +">/dev/null"
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) @@ -15469,13 +15247,8 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) -msgid "# apt update" -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ -#: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) -msgid "# apt install tor deb.torproject.org-keyring" -msgstr "" +msgid "# apt install tor deb.torproject.org-keyring" +msgstr "# apt install tor deb.torproject.org-keyring"
#: https//support.torproject.org/apt/tor-ubuntu/ #: (content/apt/tor-ubuntu/contents+en.lrquestion.title) @@ -16273,11 +16046,15 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/ #: (content/abuse/help-trace-tor-user/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"Second, the [bad people aren't going to get caught by this anyway](../what-" -"about-criminals/), since they will use other means to ensure their anonymity" -" (identity theft, compromising computers and using them as bounce points, " -"etc)." +"Second, the [bad people aren't going to get caught by this " +"anyway](/abuse/what-about-criminals/), since they will use other means to " +"ensure their anonymity (identity theft, compromising computers and using " +"them as bounce points, etc)." msgstr "" +"İkincisi, [kötü insanlar buna zaten yakalanmayacaklar](/abuse/what-about-" +"criminals/), çünkü anonim olmalarını sağlamak için başka yöntemler " +"kullanacaklar (kimlik hırsızlığı, bilgisayarların güvenliği kırarak geri " +"dönüş noktası olarak kullanmak gibi)."
#: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/ #: (content/abuse/help-trace-tor-user/contents+en.lrquestion.description) @@ -18139,3 +17916,240 @@ msgid "" msgstr "" "Bunu IP düzeyinde yapmak, Tor ile yerel DNS çözümleyici arasında daha " "karmaşık bir arabirim gerektirecektir." + +#: lego/templates/banner.html:3 lego/templates/banner.html:5 +#: templates/banner.html:3 templates/banner.html:5 +msgid "Close banner" +msgstr "Afişi kaldır" + +#: lego/templates/banner.html:11 templates/banner.html:11 +msgid "Privacy is a human right" +msgstr "Kişisel gizlilik bir insan hakkıdır" + +#: lego/templates/banner.html:15 templates/banner.html:15 +msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $150,000." +msgstr "" +"Friends of Tor, $150.000 altında yaptığınız bağış kadar katkıda bulunacak." + +#: lego/templates/banner.html:26 templates/banner.html:26 +msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $100,000." +msgstr "" +"Friends of Tor, $100.000 tutarını aşmayan bağışlarınız kadar katkıda " +"bulunacak." + +#: lego/templates/banner.html:31 lego/templates/banner.html:33 +#: templates/banner.html:31 templates/banner.html:33 +msgid "Donate now" +msgstr "Bağış yapın" + +#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22 +#: lego/templates/navbar.html:96 templates/footer.html:13 +#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:96 +msgid "Download Tor Browser" +msgstr "Tor Browser indir" + +#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14 +msgid "" +"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, " +"surveillance, or censorship." +msgstr "" +"İzleme, gözetleme ya da engelleme olmadan kişisel gizliliğinizi " +"koruyabileceğiniz gerçek İnterneti deneyimlemek için Tor Browser " +"uygulamasını indirin." + +#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer.html:35 +msgid "Our mission:" +msgstr "Misyonumuz:" + +#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer.html:36 +msgid "" +"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open" +" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted " +"availability and use, and furthering their scientific and popular " +"understanding." +msgstr "" +"Özgür ve açık kaynaklı anonimlik sağlama ve kişisel gizliliği koruma " +"teknolojileri geliştirerek insan hakları ve özgürlüklerini ilerletmek, bu " +"teknolojilere kısıtlamasız olarak erişilebilmesini sağlamak ve hem bilimsel " +"alanda hem de halk tarafından anlaşılırlığını artırmak." + +#: lego/templates/footer.html:64 lego/templates/footer.html:66 +#: lego/templates/navbar.html:19 lego/templates/navbar.html:21 +#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:19 +#: templates/navbar.html:21 +msgid "Donate Now" +msgstr "Bağış Yapın" + +#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75 +msgid "Subscribe to our Newsletter" +msgstr "Duyurularımıza Abone Olun" + +#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer.html:76 +msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:" +msgstr "" +"Tor Projesi ile ilgili güncelleme ve bilgileri aylık olarak alabilirsiniz:" + +#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer.html:77 +msgid "Sign up" +msgstr "Kayıt olun" + +#: lego/templates/footer.html:101 templates/footer.html:101 +#, python-format +msgid "" +"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be " +"found in our %(link_to_faq)s" +msgstr "" +"Üçüncü tarafların kullanabileceği patent, telif hakkı ve ilkeleri şurada " +"bulabilirsiniz %(link_to_faq)s" + +#: lego/templates/navbar.html:26 templates/navbar.html:26 +msgid "Menu" +msgstr "Menü" + +#: lego/templates/search.html:5 templates/search.html:5 +msgid "Search" +msgstr "Arama" + +#: lego/templates/secure-connections.html:1 +#: templates/secure-connections.html:1 +msgid "" +"The following visualization shows what information is visible to " +"eavesdroppers with and without Tor Browser and HTTPS encryption:" +msgstr "" +"Tor Browser ve HTTPS şifrelemesinin bulunduğu ve bulunmadığı durumlarda sizi" +" izleyebilecek kişi ya da kuruluşların elde edebileceği bilgileri burada " +"görebilirsiniz:" + +#: lego/templates/secure-connections.html:4 +#: templates/secure-connections.html:4 +msgid "" +"Click the “Tor” button to see what data is visible to observers when you're " +"using Tor. The button will turn green to indicate that Tor is on." +msgstr "" +"Tor kullanırken ağı izleyenlerin elde edebileceği bilgileri görmek için " +""Tor" düğmesine tıklayın. Tor açık olduğunda düğme yeşil renkte olur." + +#: lego/templates/secure-connections.html:5 +#: templates/secure-connections.html:5 +msgid "" +"Click the “HTTPS” button to see what data is visible to observers when " +"you're using HTTPS. The button will turn green to indicate that HTTPS is on." +msgstr "" +"HTTPS kullanırken ağı izleyenlerin elde edebileceği bilgileri görmek için " +""HTTPS" düğmesine tıklayın. HTTPS açık olduğunda düğme yeşil renkte olur." + +#: lego/templates/secure-connections.html:6 +#: templates/secure-connections.html:6 +msgid "" +"When both buttons are green, you see the data that is visible to observers " +"when you are using both tools." +msgstr "" +"Her iki düğmenin rengi yeşil olduğunda, bu iki araç kullanılırken ağı " +"izleyenlerin elde edebileceği bilgileri görürsünüz." + +#: lego/templates/secure-connections.html:7 +#: templates/secure-connections.html:7 +msgid "" +"When both buttons are grey, you see the data that is visible to observers " +"when you don't use either tool." +msgstr "" +"Her iki düğmenin rengi gri olduğunda, bu iki araç kullanılmazken ağı " +"izleyenlerin elde edebileceği bilgileri görürsünüz." + +#: lego/templates/secure-connections.html:15 +#: lego/templates/secure-connections.html:65 +#: templates/secure-connections.html:15 templates/secure-connections.html:65 +msgid "Tor" +msgstr "Tor" + +#: lego/templates/secure-connections.html:32 +#: templates/secure-connections.html:32 +msgid "POTENTIALLY VISIBLE DATA" +msgstr "ELDE EDİLEBİLECEK VERİLER" + +#: lego/templates/secure-connections.html:37 +#: templates/secure-connections.html:37 +msgid "Site.com" +msgstr "Site.com" + +#: lego/templates/secure-connections.html:40 +#: templates/secure-connections.html:40 +msgid "The site being visited." +msgstr "Ziyaret edilen site." + +#: lego/templates/secure-connections.html:44 +#: templates/secure-connections.html:44 +msgid "user / pw" +msgstr "kullanıcı / parola" + +#: lego/templates/secure-connections.html:47 +#: templates/secure-connections.html:47 +msgid "Username and password used for authentication." +msgstr "Kimlik doğrulaması için kullanılan kullanıcı adı ve parola." + +#: lego/templates/secure-connections.html:51 +#: templates/secure-connections.html:51 +msgid "data" +msgstr "veriler" + +#: lego/templates/secure-connections.html:54 +#: templates/secure-connections.html:54 +msgid "Data being transmitted." +msgstr "İletilen veriler." + +#: lego/templates/secure-connections.html:58 +#: templates/secure-connections.html:58 +msgid "location" +msgstr "konum" + +#: lego/templates/secure-connections.html:61 +#: templates/secure-connections.html:61 +msgid "" +"Network location of the computer used to visit the website (the public IP " +"address)." +msgstr "" +"Web sitesini ziyaret eden bilgisayarın ağ konumu (herkese açık IP adresi)." + +#: lego/templates/secure-connections.html:68 +#: templates/secure-connections.html:68 +msgid "Whether or not Tor is being used." +msgstr "Tor kullanılıp kullanılmadığı." + +#: templates/glossary.html:26 +msgid "Contributors to item page:" +msgstr "Öge sayfasına katkıda bulunanlar:" + +#: templates/glossary.html:28 +msgid "Edit item page" +msgstr "Öge sayfasını düzenle" + +#: templates/glossary.html:29 templates/macros/question.html:19 +#: templates/word.html:26 +msgid "Suggest Feedback" +msgstr "Öneride Bulunun" + +#: templates/glossary.html:30 templates/macros/question.html:20 +#: templates/word.html:27 +msgid "Permalink" +msgstr "Kalıcı bağlantı" + +#: templates/layout.html:5 +msgid "" +"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship." +msgstr "Kendinizi ağın izlenmesinden ve gözetlenmekten koruyun. Sansürü aşın." + +#: templates/layout.html:14 +msgid "Tor Project | Support" +msgstr "Tor Projesi | Destek" + +#: templates/sidenav.html:4 templates/sidenav.html:34 +msgid "Topics" +msgstr "Konular" + +#: templates/macros/question.html:16 templates/word.html:23 +msgid "Contributors to this page:" +msgstr "Bu sayfaya katkıda bulunanlar:" + +#: templates/macros/question.html:18 templates/word.html:25 +msgid "Edit this page" +msgstr "Bu sayfayı düzenleyin" diff --git a/contents+zh-CN.po b/contents+zh-CN.po index ff4e8aa60d..654257081b 100644 --- a/contents+zh-CN.po +++ b/contents+zh-CN.po @@ -6,28 +6,27 @@ # Anaïs Huang 1299820931@qq.com, 2020 # ヨイツの賢狼ホロ, 2020 # Dianyu Liu liudianyu5@gmail.com, 2020 -# Cloud P heige.pcloud@outlook.com, 2020 # AngelFalse, 2020 # 忻然 李 2544304894@qq.com, 2020 # Runzhe Liang 18051080098@163.com, 2020 -# Feng Zi admin@fengzi.ga, 2021 # 狂男风 CrazyBoyFeng@Live.Com, 2021 # Scott Rhodes starring169@gmail.com, 2021 -# ff98sha, 2021 # erinm, 2021 # YFdyh000 yfdyh000@gmail.com, 2021 -# ciaran ciaranchen@qq.com, 2021 # MD Rights psychi2009@gmail.com, 2021 -# Emma Peel, 2021 -# Transifex Bot <>, 2022 +# ciaran ciaranchen@qq.com, 2022 +# Cloud P heige.pcloud@outlook.com, 2022 +# Emma Peel, 2022 +# Feng Zi admin@fengzi.ga, 2022 +# ff98sha, 2022 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-01-20 17:33+UTC\n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-30 12:55+CET\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+0000\n" -"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2022\n" +"Last-Translator: ff98sha, 2022\n" "Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/zh_CN/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -35,100 +34,31 @@ msgstr "" "Language: zh_CN\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-#: (dynamic) -msgid "" -"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship." -msgstr "防止你被追踪和监视。避开网络审查。" - -#: (dynamic) -msgid "Tor Project | Support" -msgstr "Tor Project | 支持" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Donate" -msgstr "捐款" - -#: (dynamic) -msgid "Donate Now" -msgstr "立即捐助" - -#: (dynamic) -msgid "Menu" -msgstr "菜单" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "About" -msgstr "关于" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Support" -msgstr "支持" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Community" -msgstr "社区" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Blog" -msgstr "博客" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Documentation" -msgstr "文档" - -#: (dynamic) -msgid "PrivChat" -msgstr "" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Jobs" -msgstr "工作" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Contact" -msgstr "联系方式" +#: https//support.torproject.org/ (content/contents+en.lrshowcase.title) +msgid "How can we help?" +msgstr "您需要什么帮助?"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: https//support.torproject.org/glossary/ +#: (content/glossary/contents+en.lrglossary.title) +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Press" -msgstr "新闻" - -#: (dynamic) -msgid "Download Tor Browser" -msgstr "下载 Tor 浏览器" - -#: (dynamic) -msgid "Search" -msgstr "搜索" - -#: (dynamic) -msgid "Topics" -msgstr "主题" +msgid "Glossary" +msgstr "词汇表"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/faq/ -#: (content/faq/contents+en.lrtopic.title) +#: https//support.torproject.org/faq/ (content/faq/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Most Frequently Asked Questions" msgstr "常见问题"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/about/ +#: https//support.torproject.org/about/ #: (content/about/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "About Tor" msgstr "关于 Tor"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/tbb/ -#: (content/tbb/contents+en.lrtopic.title) +#: https//support.torproject.org/tbb/ (content/tbb/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/glossary/tor-browser/ #: (content/glossary/tor-browser/contents+en.lrword.term) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ @@ -136,28 +66,28 @@ msgstr "关于 Tor" msgid "Tor Browser" msgstr "Tor 浏览器"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/tormobile/ +#: https//support.torproject.org/tormobile/ #: (content/tormobile/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Tor Mobile" msgstr "在移动设备上使用 Tor"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/connecting/ +#: https//support.torproject.org/connecting/ #: (content/connecting/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Connecting To Tor" msgstr "连接 Tor"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/censorship/ +#: https//support.torproject.org/censorship/ #: (content/censorship/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Censorship" msgstr "审查"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/https/ +#: https//support.torproject.org/https/ #: (content/https/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/glossary/https/ #: (content/glossary/https/contents+en.lrword.term) @@ -166,213 +96,37 @@ msgstr "审查" msgid "HTTPS" msgstr "HTTPS"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/relay-operators/ +#: https//support.torproject.org/relay-operators/ #: (content/relay-operators/contents+en.lrtopic.title) msgid "Relay Operators" msgstr ""
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/onionservices/ +#: https//support.torproject.org/onionservices/ #: (content/onionservices/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Onion Services" msgstr "洋葱服务"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/metrics/ -#: (content/metrics/contents+en.lrtopic.title) -#: https//support.torproject.org/glossary/metrics/ -#: (content/glossary/metrics/contents+en.lrword.term) -msgid "Tor Metrics" -msgstr "Tor 指数" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/apt/ -#: (content/apt/contents+en.lrtopic.title) -#: https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Debian Repository" -msgstr "Debian 资料库" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "RPM Repository" -msgstr "RPM 软件仓库" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/ +#: https//support.torproject.org/misc/ #: (content/misc/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Misc" msgstr "其它"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Abuse FAQs" -msgstr "有关滥用的常见问题" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/get-in-touch/ +#: https//support.torproject.org/get-in-touch/ #: (content/get-in-touch/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Get in Touch" msgstr "保持联系"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/glossary/ -#: (content/glossary/contents+en.lrglossary.title) -msgid "Glossary" -msgstr "词汇表" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Alternate Designs" -msgstr "" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: https//support.torproject.org/apt/ (content/apt/contents+en.lrtopic.title) +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "little-t-tor" -msgstr "" - -#: (dynamic) -msgid "Contributors to this page:" -msgstr "此页面的贡献者:" - -#: (dynamic) -msgid "Edit this page" -msgstr "编辑此页面" - -#: (dynamic) -msgid "Suggest Feedback" -msgstr "建议反馈" - -#: (dynamic) -msgid "Permalink" -msgstr "永久链接" - -#: (dynamic) -msgid "" -"The following visualization shows what information is visible to " -"eavesdroppers with and without Tor Browser and HTTPS encryption:" -msgstr "下方的展示呈现了有使用以及没有使用 Tor 浏览器与 HTTPS 加密连接时,网络监听者可以拦截窃取到的数据种类:" - -#: (dynamic) -msgid "" -"Click the “Tor” button to see what data is visible to observers when you're " -"using Tor. The button will turn green to indicate that Tor is on." -msgstr "点击“Tor”按钮可以查看当您未使用洋葱路由时,有哪些数据可以让网络监听者直接拦截获取,当此按钮呈现绿色状态时,表示洋葱路由功能已经启动。" - -#: (dynamic) -msgid "" -"Click the “HTTPS” button to see what data is visible to observers when " -"you're using HTTPS. The button will turn green to indicate that HTTPS is on." -msgstr "" -"您可以点击“HTTPS”功能按钮来查看当 HTTPS 启用时,有哪些数据仍然可能被网络监听者拦截窃取。而当此按钮呈现绿色状态时,表示 HTTPS " -"功能已经启动。" - -#: (dynamic) -msgid "" -"When both buttons are green, you see the data that is visible to observers " -"when you are using both tools." -msgstr "当两个按钮都为绿色状态时,您可以看到在这两个功能都同时启动的状态下,网络监听者依能够窃取到的数据有哪些。" - -#: (dynamic) -msgid "" -"When both buttons are grey, you see the data that is visible to observers " -"when you don't use either tool." -msgstr "而当这两个按钮都呈现灰色时,您则可以查看当这两个功能都在关闭的状态下时,网络监听者能够拦截窃取到的数据有哪些。" - -#: (dynamic) -msgid "Tor" -msgstr "Tor" - -#: (dynamic) -msgid "POTENTIALLY VISIBLE DATA" -msgstr "潜在可视数据" - -#: (dynamic) -msgid "Site.com" -msgstr "site.com" - -#: (dynamic) -msgid "The site being visited." -msgstr "被访问的网站。" - -#: (dynamic) -msgid "user / pw" -msgstr "用户名/密码" - -#: (dynamic) -msgid "Username and password used for authentication." -msgstr "用于身份验证的用户名和密码。" - -#: (dynamic) -msgid "data" -msgstr "数据" - -#: (dynamic) -msgid "Data being transmitted." -msgstr "被传输的数据。" - -#: (dynamic) -msgid "location" -msgstr "所处位置" - -#: (dynamic) -msgid "" -"Network location of the computer used to visit the website (the public IP " -"address)." -msgstr "访问网站的计算机的网络位置(公网IP地址)。" - -#: (dynamic) -msgid "Whether or not Tor is being used." -msgstr "是否使用了 Tor。" - -#: (dynamic) -msgid "" -"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, " -"surveillance, or censorship." -msgstr "下载 Tor 浏览器,体验真正的私密浏览,不被追踪、监视或审查。" - -#: (dynamic) -msgid "Our mission:" -msgstr "我们的任务:" - -#: (dynamic) -msgid "" -"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open" -" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted " -"availability and use, and furthering their scientific and popular " -"understanding." -msgstr "" -"通过开发和部署自由和开源的匿名和隐私技术,来支持人们不受限制地使用网络,以及提高他们对科学和普世价值的认知,并增进他们对科学和日常知识的理解。" - -#: (dynamic) -msgid "Subscribe to our Newsletter" -msgstr "订阅我们的新闻" - -#: (dynamic) -msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:" -msgstr "获取 Tor Project 每月发布的更新和机遇:" - -#: (dynamic) -msgid "Sign up" -msgstr "订阅" - -#: (dynamic) -msgid "" -"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be " -"found in our %(link_to_faq)s" -msgstr "商标保护、版权保护以及第三方使用规则可以在 %(link_to_faq)s 找到" - -#: https//support.torproject.org/ (content/contents+en.lrshowcase.title) -msgid "How can we help?" -msgstr "您需要什么帮助?" - -#: (dynamic) -msgid "Contributors to item page:" -msgstr "条目页面的贡献者" - -#: (dynamic) -msgid "Edit item page" -msgstr "编辑条目页面" +msgid "Debian Repository" +msgstr "Debian 资料库"
#: https//support.torproject.org/rpm/ (content/rpm/contents+en.lrtopic.title) msgid "Tor rpm packages" @@ -383,6 +137,13 @@ msgstr "Tor 的rpm软件包管理器" msgid "Abuse FAQ" msgstr "有关滥用的常见问题"
+#: https//support.torproject.org/metrics/ +#: (content/metrics/contents+en.lrtopic.title) +#: https//support.torproject.org/glossary/metrics/ +#: (content/glossary/metrics/contents+en.lrword.term) +msgid "Tor Metrics" +msgstr "Tor 指数" + #: https//support.torproject.org/little-t-tor/ #: (content/little-t-tor/contents+en.lrtopic.title) msgid "Little-t-tor" @@ -4382,8 +4143,11 @@ msgstr "导入Tor 浏览器开发者登录密钥(0xEF6E286DDA85EA2A4BA7DE684E2C6 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"gpg --auto-key-locate nodefault,wkd --locate-keys torbrowser@torproject.org" +"# gpg --auto-key-locate nodefault,wkd --locate-keys " +"torbrowser@torproject.org" msgstr "" +"# gpg --auto-key-locate nodefault,wkd --locate-keys " +"torbrowser@torproject.org"
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) @@ -4614,10 +4378,13 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"curl -s https://openpgpkey.torproject.org/.well-" +"# curl -s https://openpgpkey.torproject.org/.well-" "known/openpgpkey/torproject.org/hu/kounek7zrdx745qydx6p59t9mqjpuhdf |gpg " "--import -" msgstr "" +"# curl -s https://openpgpkey.torproject.org/.well-" +"known/openpgpkey/torproject.org/hu/kounek7zrdx745qydx6p59t9mqjpuhdf |gpg " +"--import -"
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) @@ -4639,8 +4406,11 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"`$ gpg --keyserver keys.openpgp.org --search-keys torbrowser@torproject.org`" +"`$ gpg --keyserver keys.openpgp.org --search-keys " +"torbrowser@torproject.org`" msgstr "" +"`$ gpg --keyserver keys.openpgp.org --search-keys " +"torbrowser@torproject.org`"
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) @@ -6071,9 +5841,11 @@ msgstr "" #: (content/tbb/tbb-45/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "In practice, alas, it's [way more complex than " -"that](https://web.archive.org/web/20200404010719/https://fscked.org/blog/fully-" -"automated-active-https-cookie-hijacking)." +"that](https://fscked.org/blog/fully-automated-active-https-cookie-" +"hijacking)." msgstr "" +"在现实中,唉,其实要[远比这个来的复杂得多](https://fscked.org/blog/fully-automated-active-https-" +"cookie-hijacking)。"
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-45/ #: (content/tbb/tbb-45/contents+en.lrquestion.description) @@ -6382,9 +6154,8 @@ msgstr "* 注意 Library 文件夹在新版的 macOS 中是被隐藏的。在访
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-editing-torrc/ #: (content/tbb/tbb-editing-torrc/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"* Then type `~/Library/Application Support/` in the window and click Go." -msgstr "" +msgid "* Then type "~/Library/Application Support/" in the window and click Go." +msgstr "* 然后在窗口中输入“~/Library/Application Support/”并点击确定。"
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-editing-torrc/ #: (content/tbb/tbb-editing-torrc/contents+en.lrquestion.description) @@ -7826,9 +7597,8 @@ msgstr "" #: (content/censorship/what-is-snowflake/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "If you're interested in the technical details and specification, see the " -"[Snowflake Technical Overview](https://gitlab.torproject.org/tpo/anti-" -"censorship/pluggable-transports/snowflake/-/wikis/Technical%20Overview) and " -"the [project page](https://snowflake.torproject.org/)." +"[Snowflake Technical Overview](https://keroserene.net/snowflake/technical/) " +"and the [project page](https://snowflake.torproject.org/)." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/https/https-1/ @@ -7858,6 +7628,13 @@ msgid "" "relay will be encrypted, and won't be visible to eavesdroppers." msgstr "如果你访问的网站使用了 HTTPS,你的流量在离开出口节点时是加密的,不会被窃听者看到。"
+#: https//support.torproject.org/https/https-1/ +#: (content/https/https-1/contents+en.lrquestion.description) +msgid "" +"#### This visualization shows what information is visible to eavesdroppers " +"with and without Tor Browser and HTTPS encryption." +msgstr "#### 这个可视化展示说明了窃听者在有或没有 Tor 浏览器和 HTTPS 加密的情况下,能够看到哪些信息。" + #: https//support.torproject.org/https/https-2/ #: (content/https/https-2/contents+en.lrquestion.title) msgid "Can I browse normal HTTPS sites with Tor?" @@ -8031,8 +7808,7 @@ msgstr "如果您的中继在内网运行,您需要设置端口转发。" #: (content/relay-operators/behind-nat/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "Forwarding TCP connections is system dependent but the [firewalled-clients " -"FAQ](../../tbb/tbb-firewall-ports/) entry offers some examples on how to do " -"this." +"FAQ](/tbb/tbb-firewall-ports/) entry offers some examples on how to do this." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/relay-operators/behind-nat/ @@ -11817,16 +11593,81 @@ msgid "" "spend rethinking their overall approach to privacy and anonymity." msgstr ""
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "About" +msgstr "关于" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Documentation" +msgstr "文档" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Press" +msgstr "新闻" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Jobs" +msgstr "工作" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Blog" +msgstr "博客" + #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Newsletter" msgstr "新闻通讯"
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Contact" +msgstr "联系方式" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Donate" +msgstr "捐款" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Support" +msgstr "支持" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Community" +msgstr "社区" + #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Operators" msgstr "中继操作者"
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "RPM Repository" +msgstr "RPM 软件仓库" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Alternate Designs" +msgstr "" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "little-t-tor" +msgstr "" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Abuse FAQs" +msgstr "有关滥用的常见问题" + #: https//support.torproject.org/misc/misc-1/ #: (content/misc/misc-1/contents+en.lrquestion.title) #: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/ @@ -12238,78 +12079,13 @@ msgstr "我如何与Tor 项目的团队聊天?" #: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ #: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"For a long time, the Tor community has been running many day-to-day " -"activities using the IRC network known as OFTC." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"IRC has worked out well for us, and our community on IRC has been evolving " -"over the years with new people joining in and new channels appearing for " -"specific needs in the organization." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"The Tor community is opening up its day-to-day conversations by bridging our" -" IRC community the Matrix network." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"For regular Tor users, it means that you can chat with us using a friendly " -"App like [Element](https://app.element.io)." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"The [#tor:matrix.org](https://matrix.to/#/#tor:matrix.org) room or the #tor " -"IRC channel are connected: whichever platform you chose, your message will " -"be shared on both platforms." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"To join the conversation with Tor contributors on Matrix, you need a Matrix " -"account. Several providers can get you one." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"One of these is the Matrix.org Foundation, which allows people to register " -"an account for free." -msgstr "" +"Here is how you can get onto IRC and start to chat with Tor contributors in " +"real time:" +msgstr "如何登陆 IRC 并和 Tor 的贡献者实时对话:"
#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ #: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"You can register an account on [app.element.io](https://app.element.io)." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"Once you have a Matrix account, you can either [join the Tor Matrix " -"Space](https://matrix.to/#/#tor-space:matrix.org) to browse the Tor rooms, " -"or directly join the [#tor:matrix.org user " -"support](https://matrix.to/#/#tor:matrix.org) room." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"Alternatively, if you want to use IRC you can use OFTC's web IRC client:" -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "1. Open [OFTC webchat](https://webchat.oftc.net/?channels=tor)" +msgid "1. Enter in [OFTC](https://webchat.oftc.net/?channels=tor) webchat." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ @@ -12635,6 +12411,8 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/apt/apt-over-tor/ #: (content/apt/apt-3/contents+en.lrquestion.description) +#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ +#: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) msgid "# apt update" msgstr "# apt update"
@@ -12679,8 +12457,8 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) -msgid "# dpkg --print-architecture" -msgstr "" +msgid "# dpkg --print-architecture" +msgstr "# dpkg --print-architecture"
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) @@ -12714,8 +12492,8 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) -msgid "# apt install apt-transport-https" -msgstr "" +msgid "# apt install apt-transport-https" +msgstr "# apt install apt-transport-https"
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) @@ -12781,17 +12559,23 @@ msgstr "或是每晚构建:" #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "deb [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " -"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-main-<DISTRIBUTION> " +"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> " "main" msgstr "" +"deb [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " +"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> " +"main"
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "deb-src [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " -"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-main-<DISTRIBUTION> " +"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> " "main" msgstr "" +"deb-src [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " +"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> " +"main"
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) @@ -12801,23 +12585,20 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"deb [arch=<ARCHITECTURE> signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-" -"keyring.gpg] https://deb.torproject.org/torproject.org focal main" -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ -#: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"deb-src [arch=<ARCHITECTURE> signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-" -"keyring.gpg] https://deb.torproject.org/torproject.org focal main" +"deb [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " +"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main" msgstr "" +"deb [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " +"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"Replace `<ARCHITECTURE>` with your system architecture (you found it earlier" -" by writing `dpkg --print-architecture`)." +"deb-src [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " +"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main" msgstr "" +"deb-src [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " +"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) @@ -12842,11 +12623,15 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"# wget -qO- " +"# wget -O- " "https://deb.torproject.org/torproject.org/A3C4F0F979CAA22CDBA8F512EE8CBC9E88..." " | gpg --dearmor | tee /usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg " ">/dev/null" msgstr "" +"# wget -O- " +"https://deb.torproject.org/torproject.org/A3C4F0F979CAA22CDBA8F512EE8CBC9E88..." +" | gpg --dearmor | tee /usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg " +">/dev/null"
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) @@ -12862,13 +12647,8 @@ msgstr "我们提供一个 Debian 软件包,以帮助您保持我们的密钥
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) -msgid "# apt update" -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ -#: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) -msgid "# apt install tor deb.torproject.org-keyring" -msgstr "" +msgid "# apt install tor deb.torproject.org-keyring" +msgstr "# apt install tor deb.torproject.org-keyring"
#: https//support.torproject.org/apt/tor-ubuntu/ #: (content/apt/tor-ubuntu/contents+en.lrquestion.title) @@ -13508,10 +13288,10 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/ #: (content/abuse/help-trace-tor-user/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"Second, the [bad people aren't going to get caught by this anyway](../what-" -"about-criminals/), since they will use other means to ensure their anonymity" -" (identity theft, compromising computers and using them as bounce points, " -"etc)." +"Second, the [bad people aren't going to get caught by this " +"anyway](/abuse/what-about-criminals/), since they will use other means to " +"ensure their anonymity (identity theft, compromising computers and using " +"them as bounce points, etc)." msgstr ""
#: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/ @@ -14982,3 +14762,218 @@ msgid "" "Doing so at the IP level will require a more complex interface between Tor " "and the local DNS resolver." msgstr "" + +#: lego/templates/banner.html:3 lego/templates/banner.html:5 +#: templates/banner.html:3 templates/banner.html:5 +msgid "Close banner" +msgstr "关闭横幅" + +#: lego/templates/banner.html:11 templates/banner.html:11 +msgid "Privacy is a human right" +msgstr "隐私是一项人权" + +#: lego/templates/banner.html:15 templates/banner.html:15 +msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $150,000." +msgstr "您的捐款将由 Tor 的伙伴们配捐,最高15万美元。" + +#: lego/templates/banner.html:26 templates/banner.html:26 +msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $100,000." +msgstr "" + +#: lego/templates/banner.html:31 lego/templates/banner.html:33 +#: templates/banner.html:31 templates/banner.html:33 +msgid "Donate now" +msgstr "现在捐款" + +#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22 +#: lego/templates/navbar.html:96 templates/footer.html:13 +#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:96 +msgid "Download Tor Browser" +msgstr "下载 Tor 浏览器" + +#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14 +msgid "" +"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, " +"surveillance, or censorship." +msgstr "下载 Tor 浏览器,体验真正的私密浏览,不被追踪、监视或审查。" + +#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer.html:35 +msgid "Our mission:" +msgstr "我们的任务:" + +#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer.html:36 +msgid "" +"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open" +" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted " +"availability and use, and furthering their scientific and popular " +"understanding." +msgstr "" +"通过开发和部署自由和开源的匿名和隐私技术,来支持人们不受限制地使用网络,以及提高他们对科学和普世价值的认知,并增进他们对科学和日常知识的理解。" + +#: lego/templates/footer.html:64 lego/templates/footer.html:66 +#: lego/templates/navbar.html:19 lego/templates/navbar.html:21 +#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:19 +#: templates/navbar.html:21 +msgid "Donate Now" +msgstr "立即捐助" + +#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75 +msgid "Subscribe to our Newsletter" +msgstr "订阅我们的新闻" + +#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer.html:76 +msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:" +msgstr "获取 Tor Project 每月发布的更新和机遇:" + +#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer.html:77 +msgid "Sign up" +msgstr "订阅" + +#: lego/templates/footer.html:101 templates/footer.html:101 +#, python-format +msgid "" +"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be " +"found in our %(link_to_faq)s" +msgstr "商标保护、版权保护以及第三方使用规则可以在 %(link_to_faq)s 找到" + +#: lego/templates/navbar.html:26 templates/navbar.html:26 +msgid "Menu" +msgstr "菜单" + +#: lego/templates/search.html:5 templates/search.html:5 +msgid "Search" +msgstr "搜索" + +#: lego/templates/secure-connections.html:1 +#: templates/secure-connections.html:1 +msgid "" +"The following visualization shows what information is visible to " +"eavesdroppers with and without Tor Browser and HTTPS encryption:" +msgstr "下方的展示呈现了有使用以及没有使用 Tor 浏览器与 HTTPS 加密连接时,网络监听者可以拦截窃取到的数据种类:" + +#: lego/templates/secure-connections.html:4 +#: templates/secure-connections.html:4 +msgid "" +"Click the “Tor” button to see what data is visible to observers when you're " +"using Tor. The button will turn green to indicate that Tor is on." +msgstr "点击“Tor”按钮可以查看当您未使用洋葱路由时,有哪些数据可以让网络监听者直接拦截获取,当此按钮呈现绿色状态时,表示洋葱路由功能已经启动。" + +#: lego/templates/secure-connections.html:5 +#: templates/secure-connections.html:5 +msgid "" +"Click the “HTTPS” button to see what data is visible to observers when " +"you're using HTTPS. The button will turn green to indicate that HTTPS is on." +msgstr "" +"您可以点击“HTTPS”功能按钮来查看当 HTTPS 启用时,有哪些数据仍然可能被网络监听者拦截窃取。而当此按钮呈现绿色状态时,表示 HTTPS " +"功能已经启动。" + +#: lego/templates/secure-connections.html:6 +#: templates/secure-connections.html:6 +msgid "" +"When both buttons are green, you see the data that is visible to observers " +"when you are using both tools." +msgstr "当两个按钮都为绿色状态时,您可以看到在这两个功能都同时启动的状态下,网络监听者依能够窃取到的数据有哪些。" + +#: lego/templates/secure-connections.html:7 +#: templates/secure-connections.html:7 +msgid "" +"When both buttons are grey, you see the data that is visible to observers " +"when you don't use either tool." +msgstr "而当这两个按钮都呈现灰色时,您则可以查看当这两个功能都在关闭的状态下时,网络监听者能够拦截窃取到的数据有哪些。" + +#: lego/templates/secure-connections.html:15 +#: lego/templates/secure-connections.html:65 +#: templates/secure-connections.html:15 templates/secure-connections.html:65 +msgid "Tor" +msgstr "Tor" + +#: lego/templates/secure-connections.html:32 +#: templates/secure-connections.html:32 +msgid "POTENTIALLY VISIBLE DATA" +msgstr "潜在可视数据" + +#: lego/templates/secure-connections.html:37 +#: templates/secure-connections.html:37 +msgid "Site.com" +msgstr "site.com" + +#: lego/templates/secure-connections.html:40 +#: templates/secure-connections.html:40 +msgid "The site being visited." +msgstr "被访问的网站。" + +#: lego/templates/secure-connections.html:44 +#: templates/secure-connections.html:44 +msgid "user / pw" +msgstr "用户名/密码" + +#: lego/templates/secure-connections.html:47 +#: templates/secure-connections.html:47 +msgid "Username and password used for authentication." +msgstr "用于身份验证的用户名和密码。" + +#: lego/templates/secure-connections.html:51 +#: templates/secure-connections.html:51 +msgid "data" +msgstr "数据" + +#: lego/templates/secure-connections.html:54 +#: templates/secure-connections.html:54 +msgid "Data being transmitted." +msgstr "被传输的数据。" + +#: lego/templates/secure-connections.html:58 +#: templates/secure-connections.html:58 +msgid "location" +msgstr "所处位置" + +#: lego/templates/secure-connections.html:61 +#: templates/secure-connections.html:61 +msgid "" +"Network location of the computer used to visit the website (the public IP " +"address)." +msgstr "访问网站的计算机的网络位置(公网IP地址)。" + +#: lego/templates/secure-connections.html:68 +#: templates/secure-connections.html:68 +msgid "Whether or not Tor is being used." +msgstr "是否使用了 Tor。" + +#: templates/glossary.html:26 +msgid "Contributors to item page:" +msgstr "条目页面的贡献者" + +#: templates/glossary.html:28 +msgid "Edit item page" +msgstr "编辑条目页面" + +#: templates/glossary.html:29 templates/macros/question.html:19 +#: templates/word.html:26 +msgid "Suggest Feedback" +msgstr "建议反馈" + +#: templates/glossary.html:30 templates/macros/question.html:20 +#: templates/word.html:27 +msgid "Permalink" +msgstr "永久链接" + +#: templates/layout.html:5 +msgid "" +"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship." +msgstr "防止你被追踪和监视。避开网络审查。" + +#: templates/layout.html:14 +msgid "Tor Project | Support" +msgstr "Tor Project | 支持" + +#: templates/sidenav.html:4 templates/sidenav.html:34 +msgid "Topics" +msgstr "主题" + +#: templates/macros/question.html:16 templates/word.html:23 +msgid "Contributors to this page:" +msgstr "此页面的贡献者:" + +#: templates/macros/question.html:18 templates/word.html:25 +msgid "Edit this page" +msgstr "编辑此页面" diff --git a/contents+zh-TW.po b/contents+zh-TW.po index 8ab0793afd..77ee51e326 100644 --- a/contents+zh-TW.po +++ b/contents+zh-TW.po @@ -4,21 +4,20 @@ # ian chou ertiach@hotmail.com, 2019 # Bryce Tsao tsaodingtw@gmail.com, 2020 # HybridGlucose a07051226@gmail.com, 2020 -# 揚鈞 蘇 tukishimaaoba@gmail.com, 2020 -# 孟邦 王, 2021 # Hsiu-Ming Chang cges30901@gmail.com, 2021 # erinm, 2021 -# Emma Peel, 2021 -# Transifex Bot <>, 2022 +# 揚鈞 蘇 tukishimaaoba@gmail.com, 2022 +# 孟邦 王, 2022 # Agustín Wu, 2022 +# Emma Peel, 2022 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-01-20 17:33+UTC\n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-30 12:55+CET\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+0000\n" -"Last-Translator: Agustín Wu, 2022\n" +"Last-Translator: Emma Peel, 2022\n" "Language-Team: Chinese (Taiwan) (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/zh_TW/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -26,102 +25,31 @@ msgstr "" "Language: zh_TW\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-#: (dynamic) -msgid "" -"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship." -msgstr "" -"保護自己不受追蹤和監視\n" -"規避審查" - -#: (dynamic) -msgid "Tor Project | Support" -msgstr "洋蔥路由專案 | 支援" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Donate" -msgstr "捐助" - -#: (dynamic) -msgid "Donate Now" -msgstr "立即捐助" - -#: (dynamic) -msgid "Menu" -msgstr "目錄" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "About" -msgstr "關於" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Support" -msgstr "支援" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Community" -msgstr "社群" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Blog" -msgstr "部落格" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Documentation" -msgstr "文件" - -#: (dynamic) -msgid "PrivChat" -msgstr "PrivChat" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Jobs" -msgstr "任務" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Contact" -msgstr "聯絡" +#: https//support.torproject.org/ (content/contents+en.lrshowcase.title) +msgid "How can we help?" +msgstr "我們能幫你什麼嗎?"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: https//support.torproject.org/glossary/ +#: (content/glossary/contents+en.lrglossary.title) +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Press" -msgstr "新聞" - -#: (dynamic) -msgid "Download Tor Browser" -msgstr "下載洋蔥路由瀏覽器" - -#: (dynamic) -msgid "Search" -msgstr "搜尋" - -#: (dynamic) -msgid "Topics" -msgstr "主題" +msgid "Glossary" +msgstr "詞彙表"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/faq/ -#: (content/faq/contents+en.lrtopic.title) +#: https//support.torproject.org/faq/ (content/faq/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Most Frequently Asked Questions" msgstr "常見問題"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/about/ +#: https//support.torproject.org/about/ #: (content/about/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "About Tor" msgstr "關於洋蔥路由"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/tbb/ -#: (content/tbb/contents+en.lrtopic.title) +#: https//support.torproject.org/tbb/ (content/tbb/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/glossary/tor-browser/ #: (content/glossary/tor-browser/contents+en.lrword.term) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ @@ -129,28 +57,28 @@ msgstr "關於洋蔥路由" msgid "Tor Browser" msgstr "洋蔥路由瀏覽器"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/tormobile/ +#: https//support.torproject.org/tormobile/ #: (content/tormobile/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Tor Mobile" msgstr "行動版洋蔥路由"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/connecting/ +#: https//support.torproject.org/connecting/ #: (content/connecting/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Connecting To Tor" msgstr "正在建立洋蔥路由連接"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/censorship/ +#: https//support.torproject.org/censorship/ #: (content/censorship/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Censorship" msgstr "網路審查過濾"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/https/ +#: https//support.torproject.org/https/ #: (content/https/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/glossary/https/ #: (content/glossary/https/contents+en.lrword.term) @@ -159,212 +87,37 @@ msgstr "網路審查過濾" msgid "HTTPS" msgstr "HTTPS"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/relay-operators/ +#: https//support.torproject.org/relay-operators/ #: (content/relay-operators/contents+en.lrtopic.title) msgid "Relay Operators" msgstr "中繼節點維護者"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/onionservices/ +#: https//support.torproject.org/onionservices/ #: (content/onionservices/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Onion Services" msgstr "洋蔥服務"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/metrics/ -#: (content/metrics/contents+en.lrtopic.title) -#: https//support.torproject.org/glossary/metrics/ -#: (content/glossary/metrics/contents+en.lrword.term) -msgid "Tor Metrics" -msgstr "Tor Metrics" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/apt/ -#: (content/apt/contents+en.lrtopic.title) -#: https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Debian Repository" -msgstr "Debian系統套件庫" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "RPM Repository" -msgstr "RPM套件庫" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/ +#: https//support.torproject.org/misc/ #: (content/misc/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Misc" msgstr "其他"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Abuse FAQs" -msgstr "有關於問答集" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/get-in-touch/ +#: https//support.torproject.org/get-in-touch/ #: (content/get-in-touch/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Get in Touch" msgstr "保持聯繫"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/glossary/ -#: (content/glossary/contents+en.lrglossary.title) -msgid "Glossary" -msgstr "詞彙表" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Alternate Designs" -msgstr "其他的設計" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: https//support.torproject.org/apt/ (content/apt/contents+en.lrtopic.title) +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "little-t-tor" -msgstr "little-t-tor" - -#: (dynamic) -msgid "Contributors to this page:" -msgstr "此頁面的貢獻者:" - -#: (dynamic) -msgid "Edit this page" -msgstr "編輯此頁" - -#: (dynamic) -msgid "Suggest Feedback" -msgstr "提供回饋建議" - -#: (dynamic) -msgid "Permalink" -msgstr "永久連結" - -#: (dynamic) -msgid "" -"The following visualization shows what information is visible to " -"eavesdroppers with and without Tor Browser and HTTPS encryption:" -msgstr "底下的視覺化呈現圖表,展示了在有使用以及沒有使用洋蔥路由瀏覽器與 HTTPS 加密連線時,網路監聽者可以攔截竊取到的資料種類分別有:" - -#: (dynamic) -msgid "" -"Click the “Tor” button to see what data is visible to observers when you're " -"using Tor. The button will turn green to indicate that Tor is on." -msgstr "點擊「Tor」按鈕可以查看當您未使用洋蔥路由時,有哪些資料可以讓網路監聽者直接攔截取得,當此按鈕呈現綠色狀態時,表示洋蔥路由功能已經啟動。" - -#: (dynamic) -msgid "" -"Click the “HTTPS” button to see what data is visible to observers when " -"you're using HTTPS. The button will turn green to indicate that HTTPS is on." -msgstr "" -"您可以點擊「HTTPS」功能按鈕來查看當 HTTPS 啟用時,有哪些資料仍然可能被網路監聽者攔截竊取,而當此按鈕呈現綠色狀態時,表示 HTTPS " -"功能已經啟動。" - -#: (dynamic) -msgid "" -"When both buttons are green, you see the data that is visible to observers " -"when you are using both tools." -msgstr "當兩個按鈕都是綠色狀態時,您則可以看見在這兩個功能都同時啟動的狀態下,網路監聽者依然能夠竊取到的資料有哪些。" - -#: (dynamic) -msgid "" -"When both buttons are grey, you see the data that is visible to observers " -"when you don't use either tool." -msgstr "而當這兩個按鈕都呈現灰色時,您則可以查看當這兩個功能都在關閉的狀態下時,網路監聽者能夠攔截竊取到的資料有哪些。" - -#: (dynamic) -msgid "Tor" -msgstr "洋蔥路由" - -#: (dynamic) -msgid "POTENTIALLY VISIBLE DATA" -msgstr "潛在可見資料" - -#: (dynamic) -msgid "Site.com" -msgstr "Site.com" - -#: (dynamic) -msgid "The site being visited." -msgstr "被造訪的網站。" - -#: (dynamic) -msgid "user / pw" -msgstr "使用者 / pw" - -#: (dynamic) -msgid "Username and password used for authentication." -msgstr "用來認證的使用者名稱與密碼。" - -#: (dynamic) -msgid "data" -msgstr "資料" - -#: (dynamic) -msgid "Data being transmitted." -msgstr "被傳送的資料" - -#: (dynamic) -msgid "location" -msgstr "位置" - -#: (dynamic) -msgid "" -"Network location of the computer used to visit the website (the public IP " -"address)." -msgstr "當此電腦造訪該網站時的網路位置(公眾網路上的IP位址)" - -#: (dynamic) -msgid "Whether or not Tor is being used." -msgstr "不論是否有使用洋蔥路由" - -#: (dynamic) -msgid "" -"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, " -"surveillance, or censorship." -msgstr "下載洋蔥路由瀏覽器,體驗真正沒有追蹤、監視或審查過濾,且完全私密的網路瀏覽經驗。" - -#: (dynamic) -msgid "Our mission:" -msgstr "我們的任務:" - -#: (dynamic) -msgid "" -"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open" -" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted " -"availability and use, and furthering their scientific and popular " -"understanding." -msgstr "透過創建及部署免費並開源的匿名和隱私技術,支援使用者不受限制的近用性和使用,並促進人們在科學與普遍性的理解,來促進人權和自由。" - -#: (dynamic) -msgid "Subscribe to our Newsletter" -msgstr "訂閱電子報" - -#: (dynamic) -msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:" -msgstr "取得洋蔥路由專案每個月的更新訊息與工作機會:" - -#: (dynamic) -msgid "Sign up" -msgstr "註冊" - -#: (dynamic) -msgid "" -"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be " -"found in our %(link_to_faq)s" -msgstr "註冊商標,版權聲明,以及第三方使用規則可在 %(link_to_faq)s 找到" - -#: https//support.torproject.org/ (content/contents+en.lrshowcase.title) -msgid "How can we help?" -msgstr "我們能幫你什麼嗎?" - -#: (dynamic) -msgid "Contributors to item page:" -msgstr "此頁面的貢獻者:" - -#: (dynamic) -msgid "Edit item page" -msgstr "編輯這個頁面" +msgid "Debian Repository" +msgstr "Debian系統套件庫"
#: https//support.torproject.org/rpm/ (content/rpm/contents+en.lrtopic.title) msgid "Tor rpm packages" @@ -375,6 +128,13 @@ msgstr "洋蔥路由RPM套件包" msgid "Abuse FAQ" msgstr "濫用問答集"
+#: https//support.torproject.org/metrics/ +#: (content/metrics/contents+en.lrtopic.title) +#: https//support.torproject.org/glossary/metrics/ +#: (content/glossary/metrics/contents+en.lrword.term) +msgid "Tor Metrics" +msgstr "Tor Metrics" + #: https//support.torproject.org/little-t-tor/ #: (content/little-t-tor/contents+en.lrtopic.title) msgid "Little-t-tor" @@ -4497,8 +4257,11 @@ msgstr "匯入洋蔥路由瀏覽器開發者的簽署金鑰(0xEF6E286DDA85EA2A4B #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"gpg --auto-key-locate nodefault,wkd --locate-keys torbrowser@torproject.org" +"# gpg --auto-key-locate nodefault,wkd --locate-keys " +"torbrowser@torproject.org" msgstr "" +"# gpg --auto-key-locate nodefault,wkd --locate-keys " +"torbrowser@torproject.org"
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) @@ -4731,10 +4494,13 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"curl -s https://openpgpkey.torproject.org/.well-" +"# curl -s https://openpgpkey.torproject.org/.well-" "known/openpgpkey/torproject.org/hu/kounek7zrdx745qydx6p59t9mqjpuhdf |gpg " "--import -" msgstr "" +"# curl -s https://openpgpkey.torproject.org/.well-" +"known/openpgpkey/torproject.org/hu/kounek7zrdx745qydx6p59t9mqjpuhdf |gpg " +"--import -"
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) @@ -4759,8 +4525,11 @@ msgstr "如果您使用的是MacOS或是GNU/Linux作業系統的話,也可以 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"`$ gpg --keyserver keys.openpgp.org --search-keys torbrowser@torproject.org`" +"`$ gpg --keyserver keys.openpgp.org --search-keys " +"torbrowser@torproject.org`" msgstr "" +"`$ gpg --keyserver keys.openpgp.org --search-keys " +"torbrowser@torproject.org`"
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) @@ -6199,9 +5968,11 @@ msgstr "" #: (content/tbb/tbb-45/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "In practice, alas, it's [way more complex than " -"that](https://web.archive.org/web/20200404010719/https://fscked.org/blog/fully-" -"automated-active-https-cookie-hijacking)." +"that](https://fscked.org/blog/fully-automated-active-https-cookie-" +"hijacking)." msgstr "" +"而在實務上,其實是[更加複雜的](https://fscked.org/blog/fully-automated-active-https-" +"cookie-hijacking)。"
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-45/ #: (content/tbb/tbb-45/contents+en.lrquestion.description) @@ -6518,9 +6289,8 @@ msgstr "* 請注意,在較新版的macOS系統中,此Library目錄是被隱
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-editing-torrc/ #: (content/tbb/tbb-editing-torrc/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"* Then type `~/Library/Application Support/` in the window and click Go." -msgstr "* 然後在該視窗中輸入`~/Library/Application Support/`並點擊「前往」。" +msgid "* Then type "~/Library/Application Support/" in the window and click Go." +msgstr "* 然後在視窗中輸入「~/Library/Application Support/」再點擊Go按鈕。"
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-editing-torrc/ #: (content/tbb/tbb-editing-torrc/contents+en.lrquestion.description) @@ -7994,10 +7764,10 @@ msgstr "對於受到網路審查過濾的使用者來說,如果您所使用的 #: (content/censorship/what-is-snowflake/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "If you're interested in the technical details and specification, see the " -"[Snowflake Technical Overview](https://gitlab.torproject.org/tpo/anti-" -"censorship/pluggable-transports/snowflake/-/wikis/Technical%20Overview) and " -"the [project page](https://snowflake.torproject.org/)." +"[Snowflake Technical Overview](https://keroserene.net/snowflake/technical/) " +"and the [project page](https://snowflake.torproject.org/)." msgstr "" +"如果您對於它的技術細節有興趣的話,請參閱[Snowflake技術概覽](https://keroserene.net/snowflake/technical/)%EF%BC%8C%E6%88%96%E8%80%85%E6%9..."
#: https//support.torproject.org/https/https-1/ #: (content/https/https-1/contents+en.lrquestion.title) @@ -8027,6 +7797,13 @@ msgid "" "relay will be encrypted, and won't be visible to eavesdroppers." msgstr "如果您正在瀏覽的網站使用 HTTPS,那麼離開出口中繼站的網路流量都將被加密,而且不會被網路竊聽者看見。"
+#: https//support.torproject.org/https/https-1/ +#: (content/https/https-1/contents+en.lrquestion.description) +msgid "" +"#### This visualization shows what information is visible to eavesdroppers " +"with and without Tor Browser and HTTPS encryption." +msgstr "" + #: https//support.torproject.org/https/https-2/ #: (content/https/https-2/contents+en.lrquestion.title) msgid "Can I browse normal HTTPS sites with Tor?" @@ -8205,9 +7982,10 @@ msgstr "如果您是在內網區段架設中繼節點的話,那您就會需要 #: (content/relay-operators/behind-nat/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "Forwarding TCP connections is system dependent but the [firewalled-clients " -"FAQ](../../tbb/tbb-firewall-ports/) entry offers some examples on how to do " -"this." +"FAQ](/tbb/tbb-firewall-ports/) entry offers some examples on how to do this." msgstr "" +"在每個系統中轉送TCP連線的方式都不太相同,但在[防火牆內的客戶端程式問答集](/tbb/tbb-firewall-" +"ports/)裡,有提供一些可用的範例供您參考。"
#: https//support.torproject.org/relay-operators/behind-nat/ #: (content/relay-operators/behind-nat/contents+en.lrquestion.description) @@ -12082,16 +11860,81 @@ msgid "" "spend rethinking their overall approach to privacy and anonymity." msgstr "與其要投注時間與心力去封鎖洋蔥路由,或許他們會回頭重新思考與檢視對於隱私與匿名的處理策略。"
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "About" +msgstr "關於" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Documentation" +msgstr "文件" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Press" +msgstr "新聞" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Jobs" +msgstr "任務" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Blog" +msgstr "部落格" + #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Newsletter" msgstr "電子報"
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Contact" +msgstr "聯絡" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Donate" +msgstr "捐助" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Support" +msgstr "支援" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Community" +msgstr "社群" + #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Operators" msgstr "營運者"
+#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "RPM Repository" +msgstr "RPM套件庫" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Alternate Designs" +msgstr "其他的設計" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "little-t-tor" +msgstr "little-t-tor" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Abuse FAQs" +msgstr "有關於問答集" + #: https//support.torproject.org/misc/misc-1/ #: (content/misc/misc-1/contents+en.lrquestion.title) #: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/ @@ -12499,79 +12342,14 @@ msgstr "我要如何與洋蔥路由專案的團隊聯繫?" #: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ #: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"For a long time, the Tor community has been running many day-to-day " -"activities using the IRC network known as OFTC." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"IRC has worked out well for us, and our community on IRC has been evolving " -"over the years with new people joining in and new channels appearing for " -"specific needs in the organization." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"The Tor community is opening up its day-to-day conversations by bridging our" -" IRC community the Matrix network." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"For regular Tor users, it means that you can chat with us using a friendly " -"App like [Element](https://app.element.io)." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"The [#tor:matrix.org](https://matrix.to/#/#tor:matrix.org) room or the #tor " -"IRC channel are connected: whichever platform you chose, your message will " -"be shared on both platforms." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"To join the conversation with Tor contributors on Matrix, you need a Matrix " -"account. Several providers can get you one." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"One of these is the Matrix.org Foundation, which allows people to register " -"an account for free." -msgstr "" +"Here is how you can get onto IRC and start to chat with Tor contributors in " +"real time:" +msgstr "從這個IRC頻道您可以直接與洋蔥路由專案的貢獻者直接對話:"
#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ #: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"You can register an account on [app.element.io](https://app.element.io)." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"Once you have a Matrix account, you can either [join the Tor Matrix " -"Space](https://matrix.to/#/#tor-space:matrix.org) to browse the Tor rooms, " -"or directly join the [#tor:matrix.org user " -"support](https://matrix.to/#/#tor:matrix.org) room." -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"Alternatively, if you want to use IRC you can use OFTC's web IRC client:" -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "1. Open [OFTC webchat](https://webchat.oftc.net/?channels=tor)" -msgstr "" +msgid "1. Enter in [OFTC](https://webchat.oftc.net/?channels=tor) webchat." +msgstr "1. 進入[OFTC](https://webchat.oftc.net/?channels=tor)%E7%B6%B2%E9%A0%81%E8%81%8A%E5%A4%A9%..."
#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ #: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) @@ -12910,6 +12688,8 @@ msgstr "然後刷新您的套件庫來源並試著再度安裝洋蔥路由:"
#: https//support.torproject.org/apt/apt-over-tor/ #: (content/apt/apt-3/contents+en.lrquestion.description) +#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ +#: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) msgid "# apt update" msgstr "# apt update"
@@ -12955,8 +12735,8 @@ msgstr "我們的套件庫有針對`amd64`、`arm64`以及`i386`架構提供二
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) -msgid "# dpkg --print-architecture" -msgstr "" +msgid "# dpkg --print-architecture" +msgstr "# dpkg --print-architecture"
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) @@ -12993,8 +12773,8 @@ msgstr "啟用libapt-pkg的二進位檔案,以便讓所有的套件管理程
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) -msgid "# apt install apt-transport-https" -msgstr "" +msgid "# apt install apt-transport-https" +msgstr "# apt install apt-transport-https"
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) @@ -13062,17 +12842,23 @@ msgstr "或者是nightly build版本:" #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "deb [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " -"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-main-<DISTRIBUTION> " +"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> " "main" msgstr "" +"deb [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " +"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> " +"main"
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "deb-src [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " -"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-main-<DISTRIBUTION> " +"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> " "main" msgstr "" +"deb-src [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " +"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> " +"main"
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) @@ -13082,23 +12868,20 @@ msgstr "**注意:** Ubuntu Focal系統已經停止32位元版本的支援, #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"deb [arch=<ARCHITECTURE> signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-" -"keyring.gpg] https://deb.torproject.org/torproject.org focal main" -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ -#: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"deb-src [arch=<ARCHITECTURE> signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-" -"keyring.gpg] https://deb.torproject.org/torproject.org focal main" +"deb [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " +"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main" msgstr "" +"deb [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " +"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"Replace `<ARCHITECTURE>` with your system architecture (you found it earlier" -" by writing `dpkg --print-architecture`)." +"deb-src [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " +"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main" msgstr "" +"deb-src [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " +"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) @@ -13126,11 +12909,15 @@ msgstr "#### 3. 在命令提示符號中執行以下指令,以匯入簽署套 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"# wget -qO- " +"# wget -O- " "https://deb.torproject.org/torproject.org/A3C4F0F979CAA22CDBA8F512EE8CBC9E88..." " | gpg --dearmor | tee /usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg " ">/dev/null" msgstr "" +"# wget -O- " +"https://deb.torproject.org/torproject.org/A3C4F0F979CAA22CDBA8F512EE8CBC9E88..." +" | gpg --dearmor | tee /usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg " +">/dev/null"
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) @@ -13146,13 +12933,8 @@ msgstr "我們有透過一個Debian的套件來協助您取得我們目前使用
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) -msgid "# apt update" -msgstr "" - -#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ -#: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) -msgid "# apt install tor deb.torproject.org-keyring" -msgstr "" +msgid "# apt install tor deb.torproject.org-keyring" +msgstr "# apt install tor deb.torproject.org-keyring"
#: https//support.torproject.org/apt/tor-ubuntu/ #: (content/apt/tor-ubuntu/contents+en.lrquestion.title) @@ -13822,11 +13604,13 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/ #: (content/abuse/help-trace-tor-user/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"Second, the [bad people aren't going to get caught by this anyway](../what-" -"about-criminals/), since they will use other means to ensure their anonymity" -" (identity theft, compromising computers and using them as bounce points, " -"etc)." +"Second, the [bad people aren't going to get caught by this " +"anyway](/abuse/what-about-criminals/), since they will use other means to " +"ensure their anonymity (identity theft, compromising computers and using " +"them as bounce points, etc)." msgstr "" +"第二,真正的[惡意人士不會因此而被揪出](/abuse/what-about-" +"criminals/),因為他們會改用其他方式來確保自身的匿名性(例如盜用身份或入侵他人電腦作為跳板機等)。"
#: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/ #: (content/abuse/help-trace-tor-user/contents+en.lrquestion.description) @@ -15354,3 +15138,219 @@ msgid "" "Doing so at the IP level will require a more complex interface between Tor " "and the local DNS resolver." msgstr "若要在IP層去處理這項工作,必須要再設計一個位於洋蔥路由與本地端DNS解析器間更加複雜的介面。" + +#: lego/templates/banner.html:3 lego/templates/banner.html:5 +#: templates/banner.html:3 templates/banner.html:5 +msgid "Close banner" +msgstr "關閉橫幅" + +#: lego/templates/banner.html:11 templates/banner.html:11 +msgid "Privacy is a human right" +msgstr "隱私即人權" + +#: lego/templates/banner.html:15 templates/banner.html:15 +msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $150,000." +msgstr "洋蔥之友組織將會捐助與您所捐助的款項相同的金額,上限為$150,000美金。" + +#: lego/templates/banner.html:26 templates/banner.html:26 +msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $100,000." +msgstr "洋蔥之友組織將會捐助與您所捐助的款項相同的金額,上限為$100,000美金。" + +#: lego/templates/banner.html:31 lego/templates/banner.html:33 +#: templates/banner.html:31 templates/banner.html:33 +msgid "Donate now" +msgstr "" + +#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22 +#: lego/templates/navbar.html:96 templates/footer.html:13 +#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:96 +msgid "Download Tor Browser" +msgstr "下載洋蔥路由瀏覽器" + +#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14 +msgid "" +"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, " +"surveillance, or censorship." +msgstr "下載洋蔥路由瀏覽器,體驗真正沒有追蹤、監視或審查過濾,且完全私密的網路瀏覽經驗。" + +#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer.html:35 +msgid "Our mission:" +msgstr "我們的任務:" + +#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer.html:36 +msgid "" +"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open" +" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted " +"availability and use, and furthering their scientific and popular " +"understanding." +msgstr "透過創建及部署免費並開源的匿名和隱私技術,支援使用者不受限制的近用性和使用,並促進人們在科學與普遍性的理解,來促進人權和自由。" + +#: lego/templates/footer.html:64 lego/templates/footer.html:66 +#: lego/templates/navbar.html:19 lego/templates/navbar.html:21 +#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:19 +#: templates/navbar.html:21 +msgid "Donate Now" +msgstr "立即捐助" + +#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75 +msgid "Subscribe to our Newsletter" +msgstr "訂閱電子報" + +#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer.html:76 +msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:" +msgstr "取得洋蔥路由專案每個月的更新訊息與工作機會:" + +#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer.html:77 +msgid "Sign up" +msgstr "註冊" + +#: lego/templates/footer.html:101 templates/footer.html:101 +#, python-format +msgid "" +"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be " +"found in our %(link_to_faq)s" +msgstr "註冊商標,版權聲明,以及第三方使用規則可在 %(link_to_faq)s 找到" + +#: lego/templates/navbar.html:26 templates/navbar.html:26 +msgid "Menu" +msgstr "目錄" + +#: lego/templates/search.html:5 templates/search.html:5 +msgid "Search" +msgstr "搜尋" + +#: lego/templates/secure-connections.html:1 +#: templates/secure-connections.html:1 +msgid "" +"The following visualization shows what information is visible to " +"eavesdroppers with and without Tor Browser and HTTPS encryption:" +msgstr "底下的視覺化呈現圖表,展示了在有使用以及沒有使用洋蔥路由瀏覽器與 HTTPS 加密連線時,網路監聽者可以攔截竊取到的資料種類分別有:" + +#: lego/templates/secure-connections.html:4 +#: templates/secure-connections.html:4 +msgid "" +"Click the “Tor” button to see what data is visible to observers when you're " +"using Tor. The button will turn green to indicate that Tor is on." +msgstr "點擊「Tor」按鈕可以查看當您未使用洋蔥路由時,有哪些資料可以讓網路監聽者直接攔截取得,當此按鈕呈現綠色狀態時,表示洋蔥路由功能已經啟動。" + +#: lego/templates/secure-connections.html:5 +#: templates/secure-connections.html:5 +msgid "" +"Click the “HTTPS” button to see what data is visible to observers when " +"you're using HTTPS. The button will turn green to indicate that HTTPS is on." +msgstr "" +"您可以點擊「HTTPS」功能按鈕來查看當 HTTPS 啟用時,有哪些資料仍然可能被網路監聽者攔截竊取,而當此按鈕呈現綠色狀態時,表示 HTTPS " +"功能已經啟動。" + +#: lego/templates/secure-connections.html:6 +#: templates/secure-connections.html:6 +msgid "" +"When both buttons are green, you see the data that is visible to observers " +"when you are using both tools." +msgstr "當兩個按鈕都是綠色狀態時,您則可以看見在這兩個功能都同時啟動的狀態下,網路監聽者依然能夠竊取到的資料有哪些。" + +#: lego/templates/secure-connections.html:7 +#: templates/secure-connections.html:7 +msgid "" +"When both buttons are grey, you see the data that is visible to observers " +"when you don't use either tool." +msgstr "而當這兩個按鈕都呈現灰色時,您則可以查看當這兩個功能都在關閉的狀態下時,網路監聽者能夠攔截竊取到的資料有哪些。" + +#: lego/templates/secure-connections.html:15 +#: lego/templates/secure-connections.html:65 +#: templates/secure-connections.html:15 templates/secure-connections.html:65 +msgid "Tor" +msgstr "洋蔥路由" + +#: lego/templates/secure-connections.html:32 +#: templates/secure-connections.html:32 +msgid "POTENTIALLY VISIBLE DATA" +msgstr "潛在可見資料" + +#: lego/templates/secure-connections.html:37 +#: templates/secure-connections.html:37 +msgid "Site.com" +msgstr "Site.com" + +#: lego/templates/secure-connections.html:40 +#: templates/secure-connections.html:40 +msgid "The site being visited." +msgstr "被造訪的網站。" + +#: lego/templates/secure-connections.html:44 +#: templates/secure-connections.html:44 +msgid "user / pw" +msgstr "使用者 / pw" + +#: lego/templates/secure-connections.html:47 +#: templates/secure-connections.html:47 +msgid "Username and password used for authentication." +msgstr "用來認證的使用者名稱與密碼。" + +#: lego/templates/secure-connections.html:51 +#: templates/secure-connections.html:51 +msgid "data" +msgstr "資料" + +#: lego/templates/secure-connections.html:54 +#: templates/secure-connections.html:54 +msgid "Data being transmitted." +msgstr "被傳送的資料" + +#: lego/templates/secure-connections.html:58 +#: templates/secure-connections.html:58 +msgid "location" +msgstr "位置" + +#: lego/templates/secure-connections.html:61 +#: templates/secure-connections.html:61 +msgid "" +"Network location of the computer used to visit the website (the public IP " +"address)." +msgstr "當此電腦造訪該網站時的網路位置(公眾網路上的IP位址)" + +#: lego/templates/secure-connections.html:68 +#: templates/secure-connections.html:68 +msgid "Whether or not Tor is being used." +msgstr "不論是否有使用洋蔥路由" + +#: templates/glossary.html:26 +msgid "Contributors to item page:" +msgstr "此頁面的貢獻者:" + +#: templates/glossary.html:28 +msgid "Edit item page" +msgstr "編輯這個頁面" + +#: templates/glossary.html:29 templates/macros/question.html:19 +#: templates/word.html:26 +msgid "Suggest Feedback" +msgstr "提供回饋建議" + +#: templates/glossary.html:30 templates/macros/question.html:20 +#: templates/word.html:27 +msgid "Permalink" +msgstr "永久連結" + +#: templates/layout.html:5 +msgid "" +"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship." +msgstr "" +"保護自己不受追蹤和監視\n" +"規避審查" + +#: templates/layout.html:14 +msgid "Tor Project | Support" +msgstr "洋蔥路由專案 | 支援" + +#: templates/sidenav.html:4 templates/sidenav.html:34 +msgid "Topics" +msgstr "主題" + +#: templates/macros/question.html:16 templates/word.html:23 +msgid "Contributors to this page:" +msgstr "此頁面的貢獻者:" + +#: templates/macros/question.html:18 templates/word.html:25 +msgid "Edit this page" +msgstr "編輯此頁" diff --git a/contents.pot b/contents.pot index 378f8580ce..2fb2ced876 100644 --- a/contents.pot +++ b/contents.pot @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-01-20 17:33+UTC\n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-30 12:55+CET\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME EMAIL@ADDRESS\n" "Language-Team: en LL@li.org\n" @@ -12,101 +12,31 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: en\n"
-#: (dynamic) -msgid "" -"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship." -msgstr "" -"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship." - -#: (dynamic) -msgid "Tor Project | Support" -msgstr "Tor Project | Support" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Donate" -msgstr "Donate" - -#: (dynamic) -msgid "Donate Now" -msgstr "Donate Now" - -#: (dynamic) -msgid "Menu" -msgstr "Menu" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "About" -msgstr "About" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Support" -msgstr "Support" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Community" -msgstr "Community" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Blog" -msgstr "Blog" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Documentation" -msgstr "Documentation" - -#: (dynamic) -msgid "PrivChat" -msgstr "PrivChat" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Jobs" -msgstr "Jobs" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Contact" -msgstr "Contact" +#: https//support.torproject.org/ (content/contents+en.lrshowcase.title) +msgid "How can we help?" +msgstr "How can we help?"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: https//support.torproject.org/glossary/ +#: (content/glossary/contents+en.lrglossary.title) +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Press" -msgstr "Press" - -#: (dynamic) -msgid "Download Tor Browser" -msgstr "Download Tor Browser" - -#: (dynamic) -msgid "Search" -msgstr "Search" - -#: (dynamic) -msgid "Topics" -msgstr "Topics" +msgid "Glossary" +msgstr "Glossary"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/faq/ -#: (content/faq/contents+en.lrtopic.title) +#: https//support.torproject.org/faq/ (content/faq/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Most Frequently Asked Questions" msgstr "Most Frequently Asked Questions"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/about/ +#: https//support.torproject.org/about/ #: (content/about/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "About Tor" msgstr "About Tor"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/tbb/ -#: (content/tbb/contents+en.lrtopic.title) +#: https//support.torproject.org/tbb/ (content/tbb/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/glossary/tor-browser/ #: (content/glossary/tor-browser/contents+en.lrword.term) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ @@ -114,28 +44,28 @@ msgstr "About Tor" msgid "Tor Browser" msgstr "Tor Browser"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/tormobile/ +#: https//support.torproject.org/tormobile/ #: (content/tormobile/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Tor Mobile" msgstr "Tor Mobile"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/connecting/ +#: https//support.torproject.org/connecting/ #: (content/connecting/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Connecting To Tor" msgstr "Connecting To Tor"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/censorship/ +#: https//support.torproject.org/censorship/ #: (content/censorship/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Censorship" msgstr "Censorship"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/https/ +#: https//support.torproject.org/https/ #: (content/https/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/glossary/https/ #: (content/glossary/https/contents+en.lrword.term) @@ -144,230 +74,37 @@ msgstr "Censorship" msgid "HTTPS" msgstr "HTTPS"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/relay-operators/ +#: https//support.torproject.org/relay-operators/ #: (content/relay-operators/contents+en.lrtopic.title) msgid "Relay Operators" msgstr "Relay Operators"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/onionservices/ +#: https//support.torproject.org/onionservices/ #: (content/onionservices/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Onion Services" msgstr "Onion Services"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/metrics/ -#: (content/metrics/contents+en.lrtopic.title) -#: https//support.torproject.org/glossary/metrics/ -#: (content/glossary/metrics/contents+en.lrword.term) -msgid "Tor Metrics" -msgstr "Tor Metrics" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/apt/ -#: (content/apt/contents+en.lrtopic.title) -#: https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Debian Repository" -msgstr "Debian Repository" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "RPM Repository" -msgstr "RPM Repository" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/ +#: https//support.torproject.org/misc/ #: (content/misc/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Misc" msgstr "Misc"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Abuse FAQs" -msgstr "Abuse FAQs" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/get-in-touch/ +#: https//support.torproject.org/get-in-touch/ #: (content/get-in-touch/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Get in Touch" msgstr "Get in Touch"
-#: (dynamic) https//support.torproject.org/glossary/ -#: (content/glossary/contents+en.lrglossary.title) -msgid "Glossary" -msgstr "Glossary" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ -#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Alternate Designs" -msgstr "Alternate Designs" - -#: (dynamic) https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: https//support.torproject.org/apt/ (content/apt/contents+en.lrtopic.title) +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "little-t-tor" -msgstr "little-t-tor" - -#: (dynamic) -msgid "Contributors to this page:" -msgstr "Contributors to this page:" - -#: (dynamic) -msgid "Edit this page" -msgstr "Edit this page" - -#: (dynamic) -msgid "Suggest Feedback" -msgstr "Suggest Feedback" - -#: (dynamic) -msgid "Permalink" -msgstr "Permalink" - -#: (dynamic) -msgid "" -"The following visualization shows what information is visible to " -"eavesdroppers with and without Tor Browser and HTTPS encryption:" -msgstr "" -"The following visualization shows what information is visible to " -"eavesdroppers with and without Tor Browser and HTTPS encryption:" - -#: (dynamic) -msgid "" -"Click the “Tor” button to see what data is visible to observers when you're " -"using Tor. The button will turn green to indicate that Tor is on." -msgstr "" -"Click the “Tor” button to see what data is visible to observers when you're " -"using Tor. The button will turn green to indicate that Tor is on." - -#: (dynamic) -msgid "" -"Click the “HTTPS” button to see what data is visible to observers when " -"you're using HTTPS. The button will turn green to indicate that HTTPS is on." -msgstr "" -"Click the “HTTPS” button to see what data is visible to observers when " -"you're using HTTPS. The button will turn green to indicate that HTTPS is on." - -#: (dynamic) -msgid "" -"When both buttons are green, you see the data that is visible to observers " -"when you are using both tools." -msgstr "" -"When both buttons are green, you see the data that is visible to observers " -"when you are using both tools." - -#: (dynamic) -msgid "" -"When both buttons are grey, you see the data that is visible to observers " -"when you don't use either tool." -msgstr "" -"When both buttons are grey, you see the data that is visible to observers " -"when you don't use either tool." - -#: (dynamic) -msgid "Tor" -msgstr "Tor" - -#: (dynamic) -msgid "POTENTIALLY VISIBLE DATA" -msgstr "POTENTIALLY VISIBLE DATA" - -#: (dynamic) -msgid "Site.com" -msgstr "Site.com" - -#: (dynamic) -msgid "The site being visited." -msgstr "The site being visited." - -#: (dynamic) -msgid "user / pw" -msgstr "user / pw" - -#: (dynamic) -msgid "Username and password used for authentication." -msgstr "Username and password used for authentication." - -#: (dynamic) -msgid "data" -msgstr "data" - -#: (dynamic) -msgid "Data being transmitted." -msgstr "Data being transmitted." - -#: (dynamic) -msgid "location" -msgstr "location" - -#: (dynamic) -msgid "" -"Network location of the computer used to visit the website (the public IP " -"address)." -msgstr "" -"Network location of the computer used to visit the website (the public IP " -"address)." - -#: (dynamic) -msgid "Whether or not Tor is being used." -msgstr "Whether or not Tor is being used." - -#: (dynamic) -msgid "" -"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, " -"surveillance, or censorship." -msgstr "" -"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, " -"surveillance, or censorship." - -#: (dynamic) -msgid "Our mission:" -msgstr "Our mission:" - -#: (dynamic) -msgid "" -"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open" -" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted " -"availability and use, and furthering their scientific and popular " -"understanding." -msgstr "" -"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open" -" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted " -"availability and use, and furthering their scientific and popular " -"understanding." - -#: (dynamic) -msgid "Subscribe to our Newsletter" -msgstr "Subscribe to our Newsletter" - -#: (dynamic) -msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:" -msgstr "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:" - -#: (dynamic) -msgid "Sign up" -msgstr "Sign up" - -#: (dynamic) -msgid "" -"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be " -"found in our %(link_to_faq)s" -msgstr "" -"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be " -"found in our %(link_to_faq)s" - -#: https//support.torproject.org/ (content/contents+en.lrshowcase.title) -msgid "How can we help?" -msgstr "How can we help?" - -#: (dynamic) -msgid "Contributors to item page:" -msgstr "Contributors to item page:" - -#: (dynamic) -msgid "Edit item page" -msgstr "Edit item page" +msgid "Debian Repository" +msgstr "Debian Repository"
#: https//support.torproject.org/rpm/ (content/rpm/contents+en.lrtopic.title) msgid "Tor rpm packages" @@ -378,6 +115,13 @@ msgstr "Tor rpm packages" msgid "Abuse FAQ" msgstr "Abuse FAQ"
+#: https//support.torproject.org/metrics/ +#: (content/metrics/contents+en.lrtopic.title) +#: https//support.torproject.org/glossary/metrics/ +#: (content/glossary/metrics/contents+en.lrword.term) +msgid "Tor Metrics" +msgstr "Tor Metrics" + #: https//support.torproject.org/little-t-tor/ #: (content/little-t-tor/contents+en.lrtopic.title) msgid "Little-t-tor" @@ -5163,9 +4907,11 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"gpg --auto-key-locate nodefault,wkd --locate-keys torbrowser@torproject.org" +"# gpg --auto-key-locate nodefault,wkd --locate-keys " +"torbrowser@torproject.org" msgstr "" -"gpg --auto-key-locate nodefault,wkd --locate-keys torbrowser@torproject.org" +"# gpg --auto-key-locate nodefault,wkd --locate-keys " +"torbrowser@torproject.org"
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) @@ -5422,11 +5168,11 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"curl -s https://openpgpkey.torproject.org/.well-" +"# curl -s https://openpgpkey.torproject.org/.well-" "known/openpgpkey/torproject.org/hu/kounek7zrdx745qydx6p59t9mqjpuhdf |gpg " "--import -" msgstr "" -"curl -s https://openpgpkey.torproject.org/.well-" +"# curl -s https://openpgpkey.torproject.org/.well-" "known/openpgpkey/torproject.org/hu/kounek7zrdx745qydx6p59t9mqjpuhdf |gpg " "--import -"
@@ -5457,9 +5203,11 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"`$ gpg --keyserver keys.openpgp.org --search-keys torbrowser@torproject.org`" +"`$ gpg --keyserver keys.openpgp.org --search-keys " +"torbrowser@torproject.org`" msgstr "" -"`$ gpg --keyserver keys.openpgp.org --search-keys torbrowser@torproject.org`" +"`$ gpg --keyserver keys.openpgp.org --search-keys " +"torbrowser@torproject.org`"
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) @@ -7182,12 +6930,12 @@ msgstr "" #: (content/tbb/tbb-45/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "In practice, alas, it's [way more complex than " -"that](https://web.archive.org/web/20200404010719/https://fscked.org/blog/fully-" -"automated-active-https-cookie-hijacking)." +"that](https://fscked.org/blog/fully-automated-active-https-cookie-" +"hijacking)." msgstr "" "In practice, alas, it's [way more complex than " -"that](https://web.archive.org/web/20200404010719/https://fscked.org/blog/fully-" -"automated-active-https-cookie-hijacking)." +"that](https://fscked.org/blog/fully-automated-active-https-cookie-" +"hijacking)."
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-45/ #: (content/tbb/tbb-45/contents+en.lrquestion.description) @@ -7561,10 +7309,9 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-editing-torrc/ #: (content/tbb/tbb-editing-torrc/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"* Then type `~/Library/Application Support/` in the window and click Go." +msgid "* Then type "~/Library/Application Support/" in the window and click Go." msgstr "" -"* Then type `~/Library/Application Support/` in the window and click Go." +"* Then type "~/Library/Application Support/" in the window and click Go."
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-editing-torrc/ #: (content/tbb/tbb-editing-torrc/contents+en.lrquestion.description) @@ -9280,14 +9027,12 @@ msgstr "" #: (content/censorship/what-is-snowflake/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "If you're interested in the technical details and specification, see the " -"[Snowflake Technical Overview](https://gitlab.torproject.org/tpo/anti-" -"censorship/pluggable-transports/snowflake/-/wikis/Technical%20Overview) and " -"the [project page](https://snowflake.torproject.org/)." +"[Snowflake Technical Overview](https://keroserene.net/snowflake/technical/) " +"and the [project page](https://snowflake.torproject.org/)." msgstr "" "If you're interested in the technical details and specification, see the " -"[Snowflake Technical Overview](https://gitlab.torproject.org/tpo/anti-" -"censorship/pluggable-transports/snowflake/-/wikis/Technical%20Overview) and " -"the [project page](https://snowflake.torproject.org/)." +"[Snowflake Technical Overview](https://keroserene.net/snowflake/technical/) " +"and the [project page](https://snowflake.torproject.org/)."
#: https//support.torproject.org/https/https-1/ #: (content/https/https-1/contents+en.lrquestion.title) @@ -9323,6 +9068,15 @@ msgstr "" "If the site you are visiting uses HTTPS, then the traffic leaving your exit " "relay will be encrypted, and won't be visible to eavesdroppers."
+#: https//support.torproject.org/https/https-1/ +#: (content/https/https-1/contents+en.lrquestion.description) +msgid "" +"#### This visualization shows what information is visible to eavesdroppers " +"with and without Tor Browser and HTTPS encryption." +msgstr "" +"#### This visualization shows what information is visible to eavesdroppers " +"with and without Tor Browser and HTTPS encryption." + #: https//support.torproject.org/https/https-2/ #: (content/https/https-2/contents+en.lrquestion.title) msgid "Can I browse normal HTTPS sites with Tor?" @@ -9527,12 +9281,10 @@ msgstr "" #: (content/relay-operators/behind-nat/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "Forwarding TCP connections is system dependent but the [firewalled-clients " -"FAQ](../../tbb/tbb-firewall-ports/) entry offers some examples on how to do " -"this." +"FAQ](/tbb/tbb-firewall-ports/) entry offers some examples on how to do this." msgstr "" "Forwarding TCP connections is system dependent but the [firewalled-clients " -"FAQ](../../tbb/tbb-firewall-ports/) entry offers some examples on how to do " -"this." +"FAQ](/tbb/tbb-firewall-ports/) entry offers some examples on how to do this."
#: https//support.torproject.org/relay-operators/behind-nat/ #: (content/relay-operators/behind-nat/contents+en.lrquestion.description) @@ -13953,23 +13705,88 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Newsletter" -msgstr "Newsletter" +msgid "About" +msgstr "About"
#: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) -msgid "Operators" -msgstr "Operators" - -#: https//support.torproject.org/misc/misc-1/ -#: (content/misc/misc-1/contents+en.lrquestion.title) -#: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/ -#: (content/abuse/help-trace-tor-user/contents+en.lrquestion.title) -msgid "I have a compelling reason to trace a Tor user. Can you help?" -msgstr "I have a compelling reason to trace a Tor user. Can you help?" +msgid "Documentation" +msgstr "Documentation"
-#: https//support.torproject.org/misc/misc-1/ -#: (content/misc/misc-1/contents+en.lrquestion.description) +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Press" +msgstr "Press" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Jobs" +msgstr "Jobs" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Blog" +msgstr "Blog" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Newsletter" +msgstr "Newsletter" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Contact" +msgstr "Contact" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Donate" +msgstr "Donate" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Support" +msgstr "Support" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Community" +msgstr "Community" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Operators" +msgstr "Operators" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "RPM Repository" +msgstr "RPM Repository" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Alternate Designs" +msgstr "Alternate Designs" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "little-t-tor" +msgstr "little-t-tor" + +#: https//support.torproject.org/misc/menu/ +#: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) +msgid "Abuse FAQs" +msgstr "Abuse FAQs" + +#: https//support.torproject.org/misc/misc-1/ +#: (content/misc/misc-1/contents+en.lrquestion.title) +#: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/ +#: (content/abuse/help-trace-tor-user/contents+en.lrquestion.title) +msgid "I have a compelling reason to trace a Tor user. Can you help?" +msgstr "I have a compelling reason to trace a Tor user. Can you help?" + +#: https//support.torproject.org/misc/misc-1/ +#: (content/misc/misc-1/contents+en.lrquestion.description) #: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/ #: (content/abuse/help-trace-tor-user/contents+en.lrquestion.description) msgid "There is nothing the Tor developers can do to trace Tor users." @@ -14440,101 +14257,16 @@ msgstr "How can I chat with Tor Project teams?" #: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ #: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"For a long time, the Tor community has been running many day-to-day " -"activities using the IRC network known as OFTC." -msgstr "" -"For a long time, the Tor community has been running many day-to-day " -"activities using the IRC network known as OFTC." - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"IRC has worked out well for us, and our community on IRC has been evolving " -"over the years with new people joining in and new channels appearing for " -"specific needs in the organization." -msgstr "" -"IRC has worked out well for us, and our community on IRC has been evolving " -"over the years with new people joining in and new channels appearing for " -"specific needs in the organization." - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"The Tor community is opening up its day-to-day conversations by bridging our" -" IRC community the Matrix network." -msgstr "" -"The Tor community is opening up its day-to-day conversations by bridging our" -" IRC community the Matrix network." - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"For regular Tor users, it means that you can chat with us using a friendly " -"App like [Element](https://app.element.io)." +"Here is how you can get onto IRC and start to chat with Tor contributors in " +"real time:" msgstr "" -"For regular Tor users, it means that you can chat with us using a friendly " -"App like [Element](https://app.element.io)." +"Here is how you can get onto IRC and start to chat with Tor contributors in " +"real time:"
#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ #: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"The [#tor:matrix.org](https://matrix.to/#/#tor:matrix.org) room or the #tor " -"IRC channel are connected: whichever platform you chose, your message will " -"be shared on both platforms." -msgstr "" -"The [#tor:matrix.org](https://matrix.to/#/#tor:matrix.org) room or the #tor " -"IRC channel are connected: whichever platform you chose, your message will " -"be shared on both platforms." - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"To join the conversation with Tor contributors on Matrix, you need a Matrix " -"account. Several providers can get you one." -msgstr "" -"To join the conversation with Tor contributors on Matrix, you need a Matrix " -"account. Several providers can get you one." - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"One of these is the Matrix.org Foundation, which allows people to register " -"an account for free." -msgstr "" -"One of these is the Matrix.org Foundation, which allows people to register " -"an account for free." - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"You can register an account on [app.element.io](https://app.element.io)." -msgstr "" -"You can register an account on [app.element.io](https://app.element.io)." - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"Once you have a Matrix account, you can either [join the Tor Matrix " -"Space](https://matrix.to/#/#tor-space:matrix.org) to browse the Tor rooms, " -"or directly join the [#tor:matrix.org user " -"support](https://matrix.to/#/#tor:matrix.org) room." -msgstr "" -"Once you have a Matrix account, you can either [join the Tor Matrix " -"Space](https://matrix.to/#/#tor-space:matrix.org) to browse the Tor rooms, " -"or directly join the [#tor:matrix.org user " -"support](https://matrix.to/#/#tor:matrix.org) room." - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"Alternatively, if you want to use IRC you can use OFTC's web IRC client:" -msgstr "" -"Alternatively, if you want to use IRC you can use OFTC's web IRC client:" - -#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ -#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) -msgid "1. Open [OFTC webchat](https://webchat.oftc.net/?channels=tor)" -msgstr "1. Open [OFTC webchat](https://webchat.oftc.net/?channels=tor)" +msgid "1. Enter in [OFTC](https://webchat.oftc.net/?channels=tor) webchat." +msgstr "1. Enter in [OFTC](https://webchat.oftc.net/?channels=tor) webchat."
#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ #: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) @@ -14901,6 +14633,8 @@ msgstr "Now refresh your sources and try to install tor again:"
#: https//support.torproject.org/apt/apt-over-tor/ #: (content/apt/apt-3/contents+en.lrquestion.description) +#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ +#: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) msgid "# apt update" msgstr "# apt update"
@@ -14954,8 +14688,8 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) -msgid "# dpkg --print-architecture" -msgstr "# dpkg --print-architecture" +msgid "# dpkg --print-architecture" +msgstr "# dpkg --print-architecture"
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) @@ -14999,8 +14733,8 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) -msgid "# apt install apt-transport-https" -msgstr "# apt install apt-transport-https" +msgid "# apt install apt-transport-https" +msgstr "# apt install apt-transport-https"
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) @@ -15071,22 +14805,22 @@ msgstr "Or nightly builds:" #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "deb [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " -"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-main-<DISTRIBUTION> " +"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> " "main" msgstr "" "deb [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " -"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-main-<DISTRIBUTION> " +"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> " "main"
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "deb-src [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " -"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-main-<DISTRIBUTION> " +"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> " "main" msgstr "" "deb-src [signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " -"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-main-<DISTRIBUTION> " +"https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-master-<DISTRIBUTION> " "main"
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ @@ -15097,29 +14831,20 @@ msgstr "**Note:** Ubuntu Focal dropped support for 32-bit, so instead use:" #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"deb [arch=<ARCHITECTURE> signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-" -"keyring.gpg] https://deb.torproject.org/torproject.org focal main" +"deb [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " +"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main" msgstr "" -"deb [arch=<ARCHITECTURE> signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-" -"keyring.gpg] https://deb.torproject.org/torproject.org focal main" +"deb [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " +"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"deb-src [arch=<ARCHITECTURE> signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-" -"keyring.gpg] https://deb.torproject.org/torproject.org focal main" +"deb-src [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " +"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main" msgstr "" -"deb-src [arch=<ARCHITECTURE> signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-" -"keyring.gpg] https://deb.torproject.org/torproject.org focal main" - -#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ -#: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"Replace `<ARCHITECTURE>` with your system architecture (you found it earlier" -" by writing `dpkg --print-architecture`)." -msgstr "" -"Replace `<ARCHITECTURE>` with your system architecture (you found it earlier" -" by writing `dpkg --print-architecture`)." +"deb-src [arch=amd64 signed-by=/usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg] " +"https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) @@ -15149,12 +14874,12 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"# wget -qO- " +"# wget -O- " "https://deb.torproject.org/torproject.org/A3C4F0F979CAA22CDBA8F512EE8CBC9E88..." " | gpg --dearmor | tee /usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg " ">/dev/null" msgstr "" -"# wget -qO- " +"# wget -O- " "https://deb.torproject.org/torproject.org/A3C4F0F979CAA22CDBA8F512EE8CBC9E88..." " | gpg --dearmor | tee /usr/share/keyrings/tor-archive-keyring.gpg " ">/dev/null" @@ -15175,13 +14900,8 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ #: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) -msgid "# apt update" -msgstr "# apt update" - -#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/ -#: (content/apt/tor-deb-repo/contents+en.lrquestion.description) -msgid "# apt install tor deb.torproject.org-keyring" -msgstr "# apt install tor deb.torproject.org-keyring" +msgid "# apt install tor deb.torproject.org-keyring" +msgstr "# apt install tor deb.torproject.org-keyring"
#: https//support.torproject.org/apt/tor-ubuntu/ #: (content/apt/tor-ubuntu/contents+en.lrquestion.title) @@ -15967,15 +15687,15 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/ #: (content/abuse/help-trace-tor-user/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"Second, the [bad people aren't going to get caught by this anyway](../what-" -"about-criminals/), since they will use other means to ensure their anonymity" -" (identity theft, compromising computers and using them as bounce points, " -"etc)." +"Second, the [bad people aren't going to get caught by this " +"anyway](/abuse/what-about-criminals/), since they will use other means to " +"ensure their anonymity (identity theft, compromising computers and using " +"them as bounce points, etc)." msgstr "" -"Second, the [bad people aren't going to get caught by this anyway](../what-" -"about-criminals/), since they will use other means to ensure their anonymity" -" (identity theft, compromising computers and using them as bounce points, " -"etc)." +"Second, the [bad people aren't going to get caught by this " +"anyway](/abuse/what-about-criminals/), since they will use other means to " +"ensure their anonymity (identity theft, compromising computers and using " +"them as bounce points, etc)."
#: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/ #: (content/abuse/help-trace-tor-user/contents+en.lrquestion.description) @@ -17801,3 +17521,236 @@ msgid "" msgstr "" "Doing so at the IP level will require a more complex interface between Tor " "and the local DNS resolver." + +#: lego/templates/banner.html:3 lego/templates/banner.html:5 +#: templates/banner.html:3 templates/banner.html:5 +msgid "Close banner" +msgstr "Close banner" + +#: lego/templates/banner.html:11 templates/banner.html:11 +msgid "Privacy is a human right" +msgstr "Privacy is a human right" + +#: lego/templates/banner.html:15 templates/banner.html:15 +msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $150,000." +msgstr "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $150,000." + +#: lego/templates/banner.html:26 templates/banner.html:26 +msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $100,000." +msgstr "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $100,000." + +#: lego/templates/banner.html:31 lego/templates/banner.html:33 +#: templates/banner.html:31 templates/banner.html:33 +msgid "Donate now" +msgstr "Donate now" + +#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22 +#: lego/templates/navbar.html:96 templates/footer.html:13 +#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:96 +msgid "Download Tor Browser" +msgstr "Download Tor Browser" + +#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14 +msgid "" +"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, " +"surveillance, or censorship." +msgstr "" +"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, " +"surveillance, or censorship." + +#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer.html:35 +msgid "Our mission:" +msgstr "Our mission:" + +#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer.html:36 +msgid "" +"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open" +" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted " +"availability and use, and furthering their scientific and popular " +"understanding." +msgstr "" +"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open" +" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted " +"availability and use, and furthering their scientific and popular " +"understanding." + +#: lego/templates/footer.html:64 lego/templates/footer.html:66 +#: lego/templates/navbar.html:19 lego/templates/navbar.html:21 +#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:19 +#: templates/navbar.html:21 +msgid "Donate Now" +msgstr "Donate Now" + +#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75 +msgid "Subscribe to our Newsletter" +msgstr "Subscribe to our Newsletter" + +#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer.html:76 +msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:" +msgstr "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:" + +#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer.html:77 +msgid "Sign up" +msgstr "Sign up" + +#: lego/templates/footer.html:101 templates/footer.html:101 +#, python-format +msgid "" +"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be " +"found in our %(link_to_faq)s" +msgstr "" +"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be " +"found in our %(link_to_faq)s" + +#: lego/templates/navbar.html:26 templates/navbar.html:26 +msgid "Menu" +msgstr "Menu" + +#: lego/templates/search.html:5 templates/search.html:5 +msgid "Search" +msgstr "Search" + +#: lego/templates/secure-connections.html:1 +#: templates/secure-connections.html:1 +msgid "" +"The following visualization shows what information is visible to " +"eavesdroppers with and without Tor Browser and HTTPS encryption:" +msgstr "" +"The following visualization shows what information is visible to " +"eavesdroppers with and without Tor Browser and HTTPS encryption:" + +#: lego/templates/secure-connections.html:4 +#: templates/secure-connections.html:4 +msgid "" +"Click the “Tor” button to see what data is visible to observers when you're " +"using Tor. The button will turn green to indicate that Tor is on." +msgstr "" +"Click the “Tor” button to see what data is visible to observers when you're " +"using Tor. The button will turn green to indicate that Tor is on." + +#: lego/templates/secure-connections.html:5 +#: templates/secure-connections.html:5 +msgid "" +"Click the “HTTPS” button to see what data is visible to observers when " +"you're using HTTPS. The button will turn green to indicate that HTTPS is on." +msgstr "" +"Click the “HTTPS” button to see what data is visible to observers when " +"you're using HTTPS. The button will turn green to indicate that HTTPS is on." + +#: lego/templates/secure-connections.html:6 +#: templates/secure-connections.html:6 +msgid "" +"When both buttons are green, you see the data that is visible to observers " +"when you are using both tools." +msgstr "" +"When both buttons are green, you see the data that is visible to observers " +"when you are using both tools." + +#: lego/templates/secure-connections.html:7 +#: templates/secure-connections.html:7 +msgid "" +"When both buttons are grey, you see the data that is visible to observers " +"when you don't use either tool." +msgstr "" +"When both buttons are grey, you see the data that is visible to observers " +"when you don't use either tool." + +#: lego/templates/secure-connections.html:15 +#: lego/templates/secure-connections.html:65 +#: templates/secure-connections.html:15 templates/secure-connections.html:65 +msgid "Tor" +msgstr "Tor" + +#: lego/templates/secure-connections.html:32 +#: templates/secure-connections.html:32 +msgid "POTENTIALLY VISIBLE DATA" +msgstr "POTENTIALLY VISIBLE DATA" + +#: lego/templates/secure-connections.html:37 +#: templates/secure-connections.html:37 +msgid "Site.com" +msgstr "Site.com" + +#: lego/templates/secure-connections.html:40 +#: templates/secure-connections.html:40 +msgid "The site being visited." +msgstr "The site being visited." + +#: lego/templates/secure-connections.html:44 +#: templates/secure-connections.html:44 +msgid "user / pw" +msgstr "user / pw" + +#: lego/templates/secure-connections.html:47 +#: templates/secure-connections.html:47 +msgid "Username and password used for authentication." +msgstr "Username and password used for authentication." + +#: lego/templates/secure-connections.html:51 +#: templates/secure-connections.html:51 +msgid "data" +msgstr "data" + +#: lego/templates/secure-connections.html:54 +#: templates/secure-connections.html:54 +msgid "Data being transmitted." +msgstr "Data being transmitted." + +#: lego/templates/secure-connections.html:58 +#: templates/secure-connections.html:58 +msgid "location" +msgstr "location" + +#: lego/templates/secure-connections.html:61 +#: templates/secure-connections.html:61 +msgid "" +"Network location of the computer used to visit the website (the public IP " +"address)." +msgstr "" +"Network location of the computer used to visit the website (the public IP " +"address)." + +#: lego/templates/secure-connections.html:68 +#: templates/secure-connections.html:68 +msgid "Whether or not Tor is being used." +msgstr "Whether or not Tor is being used." + +#: templates/glossary.html:26 +msgid "Contributors to item page:" +msgstr "Contributors to item page:" + +#: templates/glossary.html:28 +msgid "Edit item page" +msgstr "Edit item page" + +#: templates/glossary.html:29 templates/macros/question.html:19 +#: templates/word.html:26 +msgid "Suggest Feedback" +msgstr "Suggest Feedback" + +#: templates/glossary.html:30 templates/macros/question.html:20 +#: templates/word.html:27 +msgid "Permalink" +msgstr "Permalink" + +#: templates/layout.html:5 +msgid "" +"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship." +msgstr "" +"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship." + +#: templates/layout.html:14 +msgid "Tor Project | Support" +msgstr "Tor Project | Support" + +#: templates/sidenav.html:4 templates/sidenav.html:34 +msgid "Topics" +msgstr "Topics" + +#: templates/macros/question.html:16 templates/word.html:23 +msgid "Contributors to this page:" +msgstr "Contributors to this page:" + +#: templates/macros/question.html:18 templates/word.html:25 +msgid "Edit this page" +msgstr "Edit this page"
tor-commits@lists.torproject.org