commit 3987949fcc6d9012b712f61657a1b18c6d10c038 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Sun Aug 26 06:49:23 2018 +0000
Update translations for support-portal --- contents+bn_BD.po | 105 +++++++++++++++++++++++------------------------ contents+ca.po | 108 ++++++++++++++++++++++-------------------------- contents+de.po | 97 +++++++++++++++++++++---------------------- contents+el.po | 87 +++++++++++++++++++-------------------- contents+es.po | 119 ++++++++++++++++++++++++++--------------------------- contents+es_AR.po | 106 +++++++++++++++++++++++------------------------ contents+fa.po | 97 +++++++++++++++++++++---------------------- contents+fr.po | 111 ++++++++++++++++++++++---------------------------- contents+ga.po | 91 +++++++++++++++++++---------------------- contents+he.po | 93 ++++++++++++++++++++---------------------- contents+id.po | 105 ++++++++++++++++++++++------------------------- contents+it.po | 110 +++++++++++++++++++++++-------------------------- contents+nb.po | 89 +++++++++++++++++++--------------------- contents+pt.po | 93 ++++++++++++++++++++---------------------- contents+pt_BR.po | 105 +++++++++++++++++++++++------------------------ contents+ru.po | 97 +++++++++++++++++++++---------------------- contents+tr.po | 119 ++++++++++++++++++++++++++--------------------------- contents+zh_CN.po | 93 ++++++++++++++++++++---------------------- contents.pot | 120 +++++++++++++++++++++++++++--------------------------- 19 files changed, 915 insertions(+), 1030 deletions(-)
diff --git a/contents+bn_BD.po b/contents+bn_BD.po index 6bb8e1cde..12e83e0ec 100644 --- a/contents+bn_BD.po +++ b/contents+bn_BD.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-08-25 17:55+CET\n" +"POT-Creation-Date: 2018-08-26 08:16+CET\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Emma Peel, 2018\n" "Language-Team: Bengali (Bangladesh) (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/bn_BD/)%5Cn" @@ -281,11 +281,6 @@ msgstr "" msgid "setting-tor-browser-as-default" msgstr "setting-tor-browser-as-default"
-#: http//localhost/tbb/tbb-37/ -#: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description) -msgid "We currently offer Tor Browser in the following languages:" -msgstr "বর্তমানে আমরা নিম্নলিখিত ব্রাউজারগুলিতে টর ব্রাউজার প্রস্তাব করছি:" - #: http//localhost/tbb/tbb-15/ #: (content/tbb/tbb-15/contents+en.lrquestion.description) msgid "" @@ -1010,11 +1005,6 @@ msgstr "আমরা bittorrent সাথে টর ব্যবহার কর msgid "* tor.real" msgstr "* টর।বাস্তব"
-#: http//localhost/operators/operators-6/ -#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description) -msgid "bandwidth caps)" -msgstr "ব্যান্ডউইথ ক্যাপ)" - #: http//localhost/connecting/connecting-2/ #: (content/connecting/connecting-2/contents+en.lrquestion.description) msgid "##### Common log error #4: Clock skew" @@ -1297,14 +1287,10 @@ msgstr "" msgid "I'm having a problem with NoScript." msgstr "আমার NoScript সাথে একটি সমস্যা হচ্ছে।"
-#: http//localhost/tbb/tbb-39/ -#: (content/tbb/tbb-39/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"Sometimes Javascript-heavy websites can have functional issues over Tor " -"Browser." -msgstr "" -"মাঝে মাঝে জাভাস্ক্রিপ্ট-হেভি ওয়েবসাইট টর ব্রাউজারে কার্যকরি বিষয় থাকতে " -"পারে ।" +#: http//localhost/tbb/tbb-34/ +#: (content/tbb/tbb-34/contents+en.lrquestion.title) +msgid "Why does Tor Browser ship with Javascript enabled?" +msgstr "কেন জাভাস্ক্রিপ্ট-এর ব্রাউজার শিপ সক্রিয় আছে?"
#: http//localhost/misc/misc-3/ #: (content/misc/misc-3/contents+en.lrquestion.seo_slug) @@ -1974,10 +1960,13 @@ msgstr "" msgid "* For Windows" msgstr "* উইন্ডোজ এর জন্য"
-#: http//localhost/tbb/tbb-26/ -#: (content/tbb/tbb-26/contents+en.lrquestion.title) -msgid "I'm having a problem with HTTPS Everywhere." -msgstr "আমার HTTPS Everywhere সঙ্গে একটি সমস্যা হচ্ছে।" +#: http//localhost/tbb/tbb-37/ +#: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description) +msgid "" +"We currently offer <mark><a " +"href="https://www.torproject.org/projects/torbrowser.html.en%5C%22%3ETor " +"Browser</a></mark> in the following languages:" +msgstr ""
#: http//localhost/tbb/tbb-39/ #: (content/tbb/tbb-39/contents+en.lrquestion.seo_slug) @@ -3035,16 +3024,14 @@ msgstr "" msgid "how-to-download-tor-if-torproject-org-is-blocked" msgstr "how-to-download-tor-if-torproject-org-is-blocked"
-#: http//localhost/misc/misc-7/ -#: (content/misc/misc-7/contents+en.lrquestion.description) +#: http//localhost/tbb/tbb-1/ +#: (content/tbb/tbb-1/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"A list of all of our software projects can be found on our <mark><a " -"href="https://www.torproject.org/projects/projects.html.en%5C%22%3Eprojects " -"page</a></mark>." +"If you started having issues with your Tor Browser after an update, check " +"out <mark><a " +"href="https://blog.torproject.org%5C%22%3Eblog.torproject.org</a></mark> for the " +"most recent stable Tor Browser post to see if your issue is listed." msgstr "" -"আমাদের সকল সফটওয়্যার প্রজেক্টের একটি তালিকা আমাদের <mark><a " -"href="https://www.torproject.org/projects/projects.html.en%5C%22%3E%E0%A6%AA%E0%A7... " -"পৃষ্ঠায়</a></mark> পাওয়া যাবে ।"
#: http//localhost/misc/ (content/misc/contents+en.lrtopic.title) msgid "Misc" @@ -3211,6 +3198,11 @@ msgstr "" "<mark><a href="https://www.torproject.org/projects/torbrowser/design/%5C%22%3E%E0%A6%9F%E0%... " "ব্রাউজারের নকশা সম্পর্কে আরও জানুন ।</a></mark>"
+#: http//localhost/tbb/tbb-26/ +#: (content/tbb/tbb-26/contents+en.lrquestion.title) +msgid "I'm having a problem with HTTPS Everywhere." +msgstr "আমার HTTPS Everywhere সঙ্গে একটি সমস্যা হচ্ছে।" + #: http//localhost/tormessenger/ #: (content/tormessenger/contents+en.lrtopic.title) msgid "Tor Messenger" @@ -3578,10 +3570,14 @@ msgstr "" " পারে, যে আপনি টর ব্যবহার করছেন, কিন্তু তারা জানেন না, আপনি যেখানে যাচ্ছেন, " "যখন আপনি করবেন।"
-#: http//localhost/tbb/tbb-34/ -#: (content/tbb/tbb-34/contents+en.lrquestion.title) -msgid "Why does Tor Browser ship with Javascript enabled?" -msgstr "কেন জাভাস্ক্রিপ্ট-এর ব্রাউজার শিপ সক্রিয় আছে?" +#: http//localhost/tbb/tbb-39/ +#: (content/tbb/tbb-39/contents+en.lrquestion.description) +msgid "" +"Sometimes Javascript-heavy websites can have functional issues over Tor " +"Browser." +msgstr "" +"মাঝে মাঝে জাভাস্ক্রিপ্ট-হেভি ওয়েবসাইট টর ব্রাউজারে কার্যকরি বিষয় থাকতে " +"পারে ।"
#: http//localhost/gettor/gettor-2/ #: (content/gettor/gettor-2/contents+en.lrquestion.description) @@ -3609,6 +3605,17 @@ msgstr "" msgid "* Run "service tor reload" (as root)" msgstr "* Run "service tor reload" (as root)"
+#: http//localhost/misc/misc-7/ +#: (content/misc/misc-7/contents+en.lrquestion.description) +msgid "" +"A list of all of our software projects can be found on our <mark><a " +"href="https://www.torproject.org/projects/projects.html.en%5C%22%3Eprojects " +"page</a></mark>." +msgstr "" +"আমাদের সকল সফটওয়্যার প্রজেক্টের একটি তালিকা আমাদের <mark><a " +"href="https://www.torproject.org/projects/projects.html.en%5C%22%3E%E0%A6%AA%E0%A7... " +"পৃষ্ঠায়</a></mark> পাওয়া যাবে ।" + #: http//localhost/tbb/tbb-29/ #: (content/tbb/tbb-29/contents+en.lrquestion.description) msgid "" @@ -3648,10 +3655,12 @@ msgstr "" "সেবায় যুক্ত হয়ে অন্যান্য পেঁয়াজের সেবায় প্রবেশ করতে পারবেন কিনা তা " "নিশ্চিত করতে পারবেন ।"
-#: http//localhost/operators/operators-6/ -#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description) -msgid "## Set your bandwidth rate (leave commented and Tor will run without" -msgstr "# # # # আপনার ব্যান্ডউইথ রেট নির্ধারণ করুন (চটজলদি এবং টর ছাড়া চলবে" +#: http//localhost/gettor/gettor-4/ +#: (content/gettor/gettor-4/contents+en.lrquestion.description) +msgid "" +"To get links for downloading Tor Browser, send a message to " +"gettor@torproject.org with one of the following codes in it:" +msgstr ""
#: http//localhost/tbb/tbb-7/ #: (content/tbb/tbb-7/contents+en.lrquestion.description) @@ -4066,15 +4075,6 @@ msgstr "আমি কিভাবে ডেবিয়ান একটি প msgid "Tor Browser" msgstr "টর ব্রাউজার"
-#: http//localhost/tbb/tbb-1/ -#: (content/tbb/tbb-1/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"If you started having issues with your Tor Browser after an update, check " -"out <mark><a " -"href="https://blog.torproject.org%3Eblog.torproject.org</a></mark> for the " -"most recent stable Tor Browser post to see if your issue is listed." -msgstr "" - #: http//localhost/connecting/connecting-2/ #: (content/connecting/connecting-2/contents+en.lrquestion.description) #: http//localhost/censorship/censorship-5/ @@ -4126,13 +4126,6 @@ msgstr "" ""হোয়াইটলিস্ট" বা অনুরূপ কিছু সেটিংস দেখুন।"
#: http//localhost/gettor/gettor-4/ -#: (content/gettor/gettor-4/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"To get links for downloading Tor Browser, send a message to " -"gettor@toproject.org with one of the following codes in it:" -msgstr "" - -#: http//localhost/gettor/gettor-4/ #: (content/gettor/gettor-4/contents+en.lrquestion.seo_slug) msgid "to-use-gettor-via-xmpp" msgstr "to-use-gettor-via-xmpp" @@ -4257,6 +4250,8 @@ msgstr "আমি-কোন-দেশ-থেকে-প্রস্থান-ক #: (content/operators/operators-2/contents+en.lrquestion.description) #: http//localhost/operators/operators-3/ #: (content/operators/operators-3/contents+en.lrquestion.description) +#: http//localhost/operators/operators-6/ +#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "## Set your bandwidth rate (leave commented and Tor will run without " "bandwidth caps)" diff --git a/contents+ca.po b/contents+ca.po index b007f187c..27745c891 100644 --- a/contents+ca.po +++ b/contents+ca.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-08-25 17:55+CET\n" +"POT-Creation-Date: 2018-08-26 08:16+CET\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Aleix Vidal i Gaya aleix.vidal@gmail.com, 2018\n" "Language-Team: Catalan (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/ca/)%5Cn" @@ -293,11 +293,6 @@ msgstr "" msgid "setting-tor-browser-as-default" msgstr "configurar-navegador-tor-per-defecte"
-#: http//localhost/tbb/tbb-37/ -#: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description) -msgid "We currently offer Tor Browser in the following languages:" -msgstr "Actualment oferim el navegador Tor en els idiomes següents:" - #: http//localhost/tbb/tbb-15/ #: (content/tbb/tbb-15/contents+en.lrquestion.description) msgid "" @@ -1038,11 +1033,6 @@ msgstr "No recomanem utilitzar Tor amb bittorrent." msgid "* tor.real" msgstr "* tor.real"
-#: http//localhost/operators/operators-6/ -#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description) -msgid "bandwidth caps)" -msgstr "limitacions d'ample de banda)" - #: http//localhost/connecting/connecting-2/ #: (content/connecting/connecting-2/contents+en.lrquestion.description) msgid "##### Common log error #4: Clock skew" @@ -1337,14 +1327,10 @@ msgstr "" msgid "I'm having a problem with NoScript." msgstr "Tinc un problema amb NoScript."
-#: http//localhost/tbb/tbb-39/ -#: (content/tbb/tbb-39/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"Sometimes Javascript-heavy websites can have functional issues over Tor " -"Browser." -msgstr "" -"De vegades, els llocs web amb molt contingut Javascript poden tenir " -"problemes funcionals sobre el navegador Tor." +#: http//localhost/tbb/tbb-34/ +#: (content/tbb/tbb-34/contents+en.lrquestion.title) +msgid "Why does Tor Browser ship with Javascript enabled?" +msgstr "Per què el navegador Tor navega amb Javascript activat?"
#: http//localhost/misc/misc-3/ #: (content/misc/misc-3/contents+en.lrquestion.seo_slug) @@ -2024,10 +2010,13 @@ msgstr "" msgid "* For Windows" msgstr "* Per Windows"
-#: http//localhost/tbb/tbb-26/ -#: (content/tbb/tbb-26/contents+en.lrquestion.title) -msgid "I'm having a problem with HTTPS Everywhere." -msgstr "Tinc un problema amb HTTPS Everywhere." +#: http//localhost/tbb/tbb-37/ +#: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description) +msgid "" +"We currently offer <mark><a " +"href="https://www.torproject.org/projects/torbrowser.html.en%5C%22%3ETor " +"Browser</a></mark> in the following languages:" +msgstr ""
#: http//localhost/tbb/tbb-39/ #: (content/tbb/tbb-39/contents+en.lrquestion.seo_slug) @@ -3123,15 +3112,14 @@ msgstr "" msgid "how-to-download-tor-if-torproject-org-is-blocked" msgstr "com-baixar-tor-si-torproject-org-esta-bloquejada"
-#: http//localhost/misc/misc-7/ -#: (content/misc/misc-7/contents+en.lrquestion.description) +#: http//localhost/tbb/tbb-1/ +#: (content/tbb/tbb-1/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"A list of all of our software projects can be found on our <mark><a " -"href="https://www.torproject.org/projects/projects.html.en%5C%22%3Eprojects " -"page</a></mark>." +"If you started having issues with your Tor Browser after an update, check " +"out <mark><a " +"href="https://blog.torproject.org%5C%22%3Eblog.torproject.org</a></mark> for the " +"most recent stable Tor Browser post to see if your issue is listed." msgstr "" -"Podeu trobar una llista de tots els nostres projectes de programari a la " -"nostra pàgina de projectes."
#: http//localhost/misc/ (content/misc/contents+en.lrtopic.title) msgid "Misc" @@ -3311,6 +3299,11 @@ msgstr "" "<mark><a href="https://www.torproject.org/projects/torbrowser/design/%5C%22%3EM%C3%A9s" " informació sobre el disseny del navegador Tor.</a></mark>"
+#: http//localhost/tbb/tbb-26/ +#: (content/tbb/tbb-26/contents+en.lrquestion.title) +msgid "I'm having a problem with HTTPS Everywhere." +msgstr "Tinc un problema amb HTTPS Everywhere." + #: http//localhost/tormessenger/ #: (content/tormessenger/contents+en.lrtopic.title) msgid "Tor Messenger" @@ -3683,10 +3676,14 @@ msgstr "" "Algunes entitats, com ara el vostre proveïdor de serveis d’Internet (ISP), " "poden veure que està utilitzant Tor, però no saben a on va."
-#: http//localhost/tbb/tbb-34/ -#: (content/tbb/tbb-34/contents+en.lrquestion.title) -msgid "Why does Tor Browser ship with Javascript enabled?" -msgstr "Per què el navegador Tor navega amb Javascript activat?" +#: http//localhost/tbb/tbb-39/ +#: (content/tbb/tbb-39/contents+en.lrquestion.description) +msgid "" +"Sometimes Javascript-heavy websites can have functional issues over Tor " +"Browser." +msgstr "" +"De vegades, els llocs web amb molt contingut Javascript poden tenir " +"problemes funcionals sobre el navegador Tor."
#: http//localhost/gettor/gettor-2/ #: (content/gettor/gettor-2/contents+en.lrquestion.description) @@ -3714,6 +3711,16 @@ msgstr "" msgid "* Run "service tor reload" (as root)" msgstr "* Executa "service tor reload" (com root)"
+#: http//localhost/misc/misc-7/ +#: (content/misc/misc-7/contents+en.lrquestion.description) +msgid "" +"A list of all of our software projects can be found on our <mark><a " +"href="https://www.torproject.org/projects/projects.html.en%5C%22%3Eprojects " +"page</a></mark>." +msgstr "" +"Podeu trobar una llista de tots els nostres projectes de programari a la " +"nostra pàgina de projectes." + #: http//localhost/tbb/tbb-29/ #: (content/tbb/tbb-29/contents+en.lrquestion.description) msgid "" @@ -3754,12 +3761,12 @@ msgstr "" "connectant-vos al Servei de onion de <a " "href="http://3g2upl4pq6kufc4m.onion%5C%22%3EDuckDuckGo</a>."
-#: http//localhost/operators/operators-6/ -#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description) -msgid "## Set your bandwidth rate (leave commented and Tor will run without" +#: http//localhost/gettor/gettor-4/ +#: (content/gettor/gettor-4/contents+en.lrquestion.description) +msgid "" +"To get links for downloading Tor Browser, send a message to " +"gettor@torproject.org with one of the following codes in it:" msgstr "" -"## Estableix el vostre ample de banda (deixeu-ho comentat i Tor s'executarà " -"sense"
#: http//localhost/tbb/tbb-7/ #: (content/tbb/tbb-7/contents+en.lrquestion.description) @@ -4186,20 +4193,6 @@ msgstr "Com puc executar un repetidor de sortida a Debian?" msgid "Tor Browser" msgstr "Navegador de Tor"
-#: http//localhost/tbb/tbb-1/ -#: (content/tbb/tbb-1/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"If you started having issues with your Tor Browser after an update, check " -"out <mark><a " -"href="https://blog.torproject.org%3Eblog.torproject.org</a></mark> for the " -"most recent stable Tor Browser post to see if your issue is listed." -msgstr "" -"Si heu començat a tenir problemes amb el vostre navegador Tor després d'una " -"actualització, consulteu el <mark><a " -"href="https://blog.torproject.org%3Eblog.torproject.org</a></mark> per a la " -"publicació més recent del navegador Tor per veure si el vostre problema " -"apareix a la llista." - #: http//localhost/connecting/connecting-2/ #: (content/connecting/connecting-2/contents+en.lrquestion.description) #: http//localhost/censorship/censorship-5/ @@ -4250,13 +4243,6 @@ msgstr "" "opcions «Llista blanca» o alguna cosa semblant."
#: http//localhost/gettor/gettor-4/ -#: (content/gettor/gettor-4/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"To get links for downloading Tor Browser, send a message to " -"gettor@toproject.org with one of the following codes in it:" -msgstr "" - -#: http//localhost/gettor/gettor-4/ #: (content/gettor/gettor-4/contents+en.lrquestion.seo_slug) msgid "to-use-gettor-via-xmpp" msgstr "utilitzar-gettor-via-xmpp" @@ -4385,6 +4371,8 @@ msgstr "elegir-pais-de-sortida" #: (content/operators/operators-2/contents+en.lrquestion.description) #: http//localhost/operators/operators-3/ #: (content/operators/operators-3/contents+en.lrquestion.description) +#: http//localhost/operators/operators-6/ +#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "## Set your bandwidth rate (leave commented and Tor will run without " "bandwidth caps)" diff --git a/contents+de.po b/contents+de.po index ed55ebe87..1d3d5f6fa 100644 --- a/contents+de.po +++ b/contents+de.po @@ -19,7 +19,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-08-25 17:55+CET\n" +"POT-Creation-Date: 2018-08-26 08:16+CET\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Margaret Fletcher, 2018\n" "Language-Team: German (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/de/)%5Cn" @@ -292,11 +292,6 @@ msgstr "" msgid "setting-tor-browser-as-default" msgstr "waehle-tor-browser-als-standard"
-#: http//localhost/tbb/tbb-37/ -#: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description) -msgid "We currently offer Tor Browser in the following languages:" -msgstr "Aktuell bieten wir Tor Browser in folgenden Sprachen an:" - #: http//localhost/tbb/tbb-15/ #: (content/tbb/tbb-15/contents+en.lrquestion.description) msgid "" @@ -983,11 +978,6 @@ msgstr "Wir empfehlen es nicht, Tor zusammen mit Bittorrent zu nutzen." msgid "* tor.real" msgstr "* tor.real"
-#: http//localhost/operators/operators-6/ -#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description) -msgid "bandwidth caps)" -msgstr "" - #: http//localhost/connecting/connecting-2/ #: (content/connecting/connecting-2/contents+en.lrquestion.description) msgid "##### Common log error #4: Clock skew" @@ -1253,14 +1243,10 @@ msgstr "" msgid "I'm having a problem with NoScript." msgstr "Ich habe Schwierigkeiten mit NoScript."
-#: http//localhost/tbb/tbb-39/ -#: (content/tbb/tbb-39/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"Sometimes Javascript-heavy websites can have functional issues over Tor " -"Browser." -msgstr "" -"Manchmal haben Javascript-lastige Webseiten funktionale Probleme mit Tor " -"Browser." +#: http//localhost/tbb/tbb-34/ +#: (content/tbb/tbb-34/contents+en.lrquestion.title) +msgid "Why does Tor Browser ship with Javascript enabled?" +msgstr "Warum wird Tor Browser mit aktiviertem Javascript gestartet?"
#: http//localhost/misc/misc-3/ #: (content/misc/misc-3/contents+en.lrquestion.seo_slug) @@ -1903,10 +1889,13 @@ msgstr "" msgid "* For Windows" msgstr "* Für Windows"
-#: http//localhost/tbb/tbb-26/ -#: (content/tbb/tbb-26/contents+en.lrquestion.title) -msgid "I'm having a problem with HTTPS Everywhere." -msgstr "HTTPS EverywhereIch habe Schwierigkeiten mit HTTPS Everywhere." +#: http//localhost/tbb/tbb-37/ +#: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description) +msgid "" +"We currently offer <mark><a " +"href="https://www.torproject.org/projects/torbrowser.html.en%5C%22%3ETor " +"Browser</a></mark> in the following languages:" +msgstr ""
#: http//localhost/tbb/tbb-39/ #: (content/tbb/tbb-39/contents+en.lrquestion.seo_slug) @@ -2902,12 +2891,13 @@ msgstr "" msgid "how-to-download-tor-if-torproject-org-is-blocked" msgstr "tor-herunterladen-torproject-org-ist-geblockt"
-#: http//localhost/misc/misc-7/ -#: (content/misc/misc-7/contents+en.lrquestion.description) +#: http//localhost/tbb/tbb-1/ +#: (content/tbb/tbb-1/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"A list of all of our software projects can be found on our <mark><a " -"href="https://www.torproject.org/projects/projects.html.en%5C%22%3Eprojects " -"page</a></mark>." +"If you started having issues with your Tor Browser after an update, check " +"out <mark><a " +"href="https://blog.torproject.org%5C%22%3Eblog.torproject.org</a></mark> for the " +"most recent stable Tor Browser post to see if your issue is listed." msgstr ""
#: http//localhost/misc/ (content/misc/contents+en.lrtopic.title) @@ -3069,6 +3059,11 @@ msgstr "" "href="https://www.torproject.org/projects/torbrowser/design/%5C%22%3EMehr über " "das Design von Tor Browser</a></mark>."
+#: http//localhost/tbb/tbb-26/ +#: (content/tbb/tbb-26/contents+en.lrquestion.title) +msgid "I'm having a problem with HTTPS Everywhere." +msgstr "HTTPS EverywhereIch habe Schwierigkeiten mit HTTPS Everywhere." + #: http//localhost/tormessenger/ #: (content/tormessenger/contents+en.lrtopic.title) msgid "Tor Messenger" @@ -3411,10 +3406,14 @@ msgstr "" "möglicherweise in der Lage zu erkennen, dass du Tor verwendest. Sie können " "aber nicht sehen, was du darüber aufgerufen hast."
-#: http//localhost/tbb/tbb-34/ -#: (content/tbb/tbb-34/contents+en.lrquestion.title) -msgid "Why does Tor Browser ship with Javascript enabled?" -msgstr "Warum wird Tor Browser mit aktiviertem Javascript gestartet?" +#: http//localhost/tbb/tbb-39/ +#: (content/tbb/tbb-39/contents+en.lrquestion.description) +msgid "" +"Sometimes Javascript-heavy websites can have functional issues over Tor " +"Browser." +msgstr "" +"Manchmal haben Javascript-lastige Webseiten funktionale Probleme mit Tor " +"Browser."
#: http//localhost/gettor/gettor-2/ #: (content/gettor/gettor-2/contents+en.lrquestion.description) @@ -3442,6 +3441,14 @@ msgstr "" msgid "* Run "service tor reload" (as root)" msgstr ""
+#: http//localhost/misc/misc-7/ +#: (content/misc/misc-7/contents+en.lrquestion.description) +msgid "" +"A list of all of our software projects can be found on our <mark><a " +"href="https://www.torproject.org/projects/projects.html.en%5C%22%3Eprojects " +"page</a></mark>." +msgstr "" + #: http//localhost/tbb/tbb-29/ #: (content/tbb/tbb-29/contents+en.lrquestion.description) msgid "" @@ -3479,9 +3486,11 @@ msgid "" "Onion Service." msgstr ""
-#: http//localhost/operators/operators-6/ -#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description) -msgid "## Set your bandwidth rate (leave commented and Tor will run without" +#: http//localhost/gettor/gettor-4/ +#: (content/gettor/gettor-4/contents+en.lrquestion.description) +msgid "" +"To get links for downloading Tor Browser, send a message to " +"gettor@torproject.org with one of the following codes in it:" msgstr ""
#: http//localhost/tbb/tbb-7/ @@ -3887,15 +3896,6 @@ msgstr "" msgid "Tor Browser" msgstr "Tor-Browser"
-#: http//localhost/tbb/tbb-1/ -#: (content/tbb/tbb-1/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"If you started having issues with your Tor Browser after an update, check " -"out <mark><a " -"href="https://blog.torproject.org%3Eblog.torproject.org</a></mark> for the " -"most recent stable Tor Browser post to see if your issue is listed." -msgstr "" - #: http//localhost/connecting/connecting-2/ #: (content/connecting/connecting-2/contents+en.lrquestion.description) #: http//localhost/censorship/censorship-5/ @@ -3947,13 +3947,6 @@ msgstr "" "Einstellungen nach einer Option für eine "Whitelist", oder ähnlich."
#: http//localhost/gettor/gettor-4/ -#: (content/gettor/gettor-4/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"To get links for downloading Tor Browser, send a message to " -"gettor@toproject.org with one of the following codes in it:" -msgstr "" - -#: http//localhost/gettor/gettor-4/ #: (content/gettor/gettor-4/contents+en.lrquestion.seo_slug) msgid "to-use-gettor-via-xmpp" msgstr "gettor-mit-xmpp-benutzen" @@ -4076,6 +4069,8 @@ msgstr "wähle-exit-land" #: (content/operators/operators-2/contents+en.lrquestion.description) #: http//localhost/operators/operators-3/ #: (content/operators/operators-3/contents+en.lrquestion.description) +#: http//localhost/operators/operators-6/ +#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "## Set your bandwidth rate (leave commented and Tor will run without " "bandwidth caps)" diff --git a/contents+el.po b/contents+el.po index b748f5344..9e7181d81 100644 --- a/contents+el.po +++ b/contents+el.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-08-25 17:55+CET\n" +"POT-Creation-Date: 2018-08-26 08:16+CET\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: A Papac ap909219@protonmail.com, 2018\n" "Language-Team: Greek (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/el/)%5Cn" @@ -261,11 +261,6 @@ msgstr "" msgid "setting-tor-browser-as-default" msgstr ""
-#: http//localhost/tbb/tbb-37/ -#: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description) -msgid "We currently offer Tor Browser in the following languages:" -msgstr "" - #: http//localhost/tbb/tbb-15/ #: (content/tbb/tbb-15/contents+en.lrquestion.description) msgid "" @@ -925,11 +920,6 @@ msgstr "" msgid "* tor.real" msgstr "* tor.real"
-#: http//localhost/operators/operators-6/ -#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description) -msgid "bandwidth caps)" -msgstr "" - #: http//localhost/connecting/connecting-2/ #: (content/connecting/connecting-2/contents+en.lrquestion.description) msgid "##### Common log error #4: Clock skew" @@ -1175,11 +1165,9 @@ msgstr "" msgid "I'm having a problem with NoScript." msgstr ""
-#: http//localhost/tbb/tbb-39/ -#: (content/tbb/tbb-39/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"Sometimes Javascript-heavy websites can have functional issues over Tor " -"Browser." +#: http//localhost/tbb/tbb-34/ +#: (content/tbb/tbb-34/contents+en.lrquestion.title) +msgid "Why does Tor Browser ship with Javascript enabled?" msgstr ""
#: http//localhost/misc/misc-3/ @@ -1778,9 +1766,12 @@ msgstr "" msgid "* For Windows" msgstr "* Για Windows"
-#: http//localhost/tbb/tbb-26/ -#: (content/tbb/tbb-26/contents+en.lrquestion.title) -msgid "I'm having a problem with HTTPS Everywhere." +#: http//localhost/tbb/tbb-37/ +#: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description) +msgid "" +"We currently offer <mark><a " +"href="https://www.torproject.org/projects/torbrowser.html.en%5C%22%3ETor " +"Browser</a></mark> in the following languages:" msgstr ""
#: http//localhost/tbb/tbb-39/ @@ -2722,12 +2713,13 @@ msgstr "" msgid "how-to-download-tor-if-torproject-org-is-blocked" msgstr ""
-#: http//localhost/misc/misc-7/ -#: (content/misc/misc-7/contents+en.lrquestion.description) +#: http//localhost/tbb/tbb-1/ +#: (content/tbb/tbb-1/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"A list of all of our software projects can be found on our <mark><a " -"href="https://www.torproject.org/projects/projects.html.en%5C%22%3Eprojects " -"page</a></mark>." +"If you started having issues with your Tor Browser after an update, check " +"out <mark><a " +"href="https://blog.torproject.org%5C%22%3Eblog.torproject.org</a></mark> for the " +"most recent stable Tor Browser post to see if your issue is listed." msgstr ""
#: http//localhost/misc/ (content/misc/contents+en.lrtopic.title) @@ -2880,6 +2872,11 @@ msgid "" "about the design of Tor Browser</a></mark>." msgstr ""
+#: http//localhost/tbb/tbb-26/ +#: (content/tbb/tbb-26/contents+en.lrquestion.title) +msgid "I'm having a problem with HTTPS Everywhere." +msgstr "" + #: http//localhost/tormessenger/ #: (content/tormessenger/contents+en.lrtopic.title) msgid "Tor Messenger" @@ -3198,9 +3195,11 @@ msgstr "" "να δουν ότι χρησιμοποιείτε το Tor, αλλα δεν θα ξέρουν τί επισκέπτεστε όταν " "το χρησιμοποιείτε."
-#: http//localhost/tbb/tbb-34/ -#: (content/tbb/tbb-34/contents+en.lrquestion.title) -msgid "Why does Tor Browser ship with Javascript enabled?" +#: http//localhost/tbb/tbb-39/ +#: (content/tbb/tbb-39/contents+en.lrquestion.description) +msgid "" +"Sometimes Javascript-heavy websites can have functional issues over Tor " +"Browser." msgstr ""
#: http//localhost/gettor/gettor-2/ @@ -3227,6 +3226,14 @@ msgstr "" msgid "* Run "service tor reload" (as root)" msgstr ""
+#: http//localhost/misc/misc-7/ +#: (content/misc/misc-7/contents+en.lrquestion.description) +msgid "" +"A list of all of our software projects can be found on our <mark><a " +"href="https://www.torproject.org/projects/projects.html.en%5C%22%3Eprojects " +"page</a></mark>." +msgstr "" + #: http//localhost/tbb/tbb-29/ #: (content/tbb/tbb-29/contents+en.lrquestion.description) msgid "" @@ -3260,9 +3267,11 @@ msgid "" "Onion Service." msgstr ""
-#: http//localhost/operators/operators-6/ -#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description) -msgid "## Set your bandwidth rate (leave commented and Tor will run without" +#: http//localhost/gettor/gettor-4/ +#: (content/gettor/gettor-4/contents+en.lrquestion.description) +msgid "" +"To get links for downloading Tor Browser, send a message to " +"gettor@torproject.org with one of the following codes in it:" msgstr ""
#: http//localhost/tbb/tbb-7/ @@ -3640,15 +3649,6 @@ msgstr "" msgid "Tor Browser" msgstr "Tor Browser"
-#: http//localhost/tbb/tbb-1/ -#: (content/tbb/tbb-1/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"If you started having issues with your Tor Browser after an update, check " -"out <mark><a " -"href="https://blog.torproject.org%3Eblog.torproject.org</a></mark> for the " -"most recent stable Tor Browser post to see if your issue is listed." -msgstr "" - #: http//localhost/connecting/connecting-2/ #: (content/connecting/connecting-2/contents+en.lrquestion.description) #: http//localhost/censorship/censorship-5/ @@ -3694,13 +3694,6 @@ msgstr "" "ρυθμίσεις για "whitelist" ή κάτι παρόμοιο."
#: http//localhost/gettor/gettor-4/ -#: (content/gettor/gettor-4/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"To get links for downloading Tor Browser, send a message to " -"gettor@toproject.org with one of the following codes in it:" -msgstr "" - -#: http//localhost/gettor/gettor-4/ #: (content/gettor/gettor-4/contents+en.lrquestion.seo_slug) msgid "to-use-gettor-via-xmpp" msgstr "" @@ -3817,6 +3810,8 @@ msgstr "επιλέγω-από-ποια-χώρα-αποσυνδέομαι" #: (content/operators/operators-2/contents+en.lrquestion.description) #: http//localhost/operators/operators-3/ #: (content/operators/operators-3/contents+en.lrquestion.description) +#: http//localhost/operators/operators-6/ +#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "## Set your bandwidth rate (leave commented and Tor will run without " "bandwidth caps)" diff --git a/contents+es.po b/contents+es.po index c1c100528..12699a31e 100644 --- a/contents+es.po +++ b/contents+es.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-08-25 17:55+CET\n" +"POT-Creation-Date: 2018-08-26 08:16+CET\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Eduardo Carmona eduardocgcadiz@gmail.com, 2018\n" "Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/es/)%5Cn" @@ -294,11 +294,6 @@ msgstr "" msgid "setting-tor-browser-as-default" msgstr "configurando-tor-por-defecto"
-#: http//localhost/tbb/tbb-37/ -#: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description) -msgid "We currently offer Tor Browser in the following languages:" -msgstr "Actualmente presentamos el navegador Tor en los siguientes idiomas:" - #: http//localhost/tbb/tbb-15/ #: (content/tbb/tbb-15/contents+en.lrquestion.description) msgid "" @@ -1040,11 +1035,6 @@ msgstr "No recomendamos usar Tor con bittorrent." msgid "* tor.real" msgstr "* tor.real"
-#: http//localhost/operators/operators-6/ -#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description) -msgid "bandwidth caps)" -msgstr "límites al ancho de banda)" - #: http//localhost/connecting/connecting-2/ #: (content/connecting/connecting-2/contents+en.lrquestion.description) msgid "##### Common log error #4: Clock skew" @@ -1334,14 +1324,10 @@ msgstr "" msgid "I'm having a problem with NoScript." msgstr "Tengo un problema con NoScript."
-#: http//localhost/tbb/tbb-39/ -#: (content/tbb/tbb-39/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"Sometimes Javascript-heavy websites can have functional issues over Tor " -"Browser." -msgstr "" -"A veces, los sitios con mucho Javascript pueden tener problemas de " -"funcionamiento en el navegador Tor." +#: http//localhost/tbb/tbb-34/ +#: (content/tbb/tbb-34/contents+en.lrquestion.title) +msgid "Why does Tor Browser ship with Javascript enabled?" +msgstr "¿Por qué el Tor Browser viene con JavaScript habilitado?"
#: http//localhost/misc/misc-3/ #: (content/misc/misc-3/contents+en.lrquestion.seo_slug) @@ -2024,10 +2010,13 @@ msgstr "" msgid "* For Windows" msgstr "* Para Windows"
-#: http//localhost/tbb/tbb-26/ -#: (content/tbb/tbb-26/contents+en.lrquestion.title) -msgid "I'm having a problem with HTTPS Everywhere." -msgstr "Tengo un problema con HTTPS Everywhere." +#: http//localhost/tbb/tbb-37/ +#: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description) +msgid "" +"We currently offer <mark><a " +"href="https://www.torproject.org/projects/torbrowser.html.en%5C%22%3ETor " +"Browser</a></mark> in the following languages:" +msgstr ""
#: http//localhost/tbb/tbb-39/ #: (content/tbb/tbb-39/contents+en.lrquestion.seo_slug) @@ -3140,16 +3129,19 @@ msgstr "" msgid "how-to-download-tor-if-torproject-org-is-blocked" msgstr "como-bajarse-el-navegador-tor-si-elproyecto-tor-está-bloqueado"
-#: http//localhost/misc/misc-7/ -#: (content/misc/misc-7/contents+en.lrquestion.description) +#: http//localhost/tbb/tbb-1/ +#: (content/tbb/tbb-1/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"A list of all of our software projects can be found on our <mark><a " -"href="https://www.torproject.org/projects/projects.html.en%5C%22%3Eprojects " -"page</a></mark>." +"If you started having issues with your Tor Browser after an update, check " +"out <mark><a " +"href="https://blog.torproject.org%5C%22%3Eblog.torproject.org</a></mark> for the " +"most recent stable Tor Browser post to see if your issue is listed." msgstr "" -"Puedes leer una lista de todos nuestros proyectos de software en la <mark><a" -" href="https://www.torproject.org/projects/projects.html.en%5C%22%3E%E2%80%8Bp%C3%A... de " -"nuestro proyecto</a></mark>." +"Si comenzaste a tener problemas con tu Tor Browser tras actualizar, revisa " +"<mark><a " +"href="https://blog.torproject.org%5C%22%3Eblog.torproject.org</a></mark> en busca" +" del artículo del Tor Browser estable más reciente para ver si aparece tu " +"problema."
#: http//localhost/misc/ (content/misc/contents+en.lrtopic.title) msgid "Misc" @@ -3332,6 +3324,11 @@ msgstr "" "href="https://www.torproject.org/projects/torbrowser/design/%5C%22%3EPara saber " "más sobre el diseño del Tor Browser</a></mark>."
+#: http//localhost/tbb/tbb-26/ +#: (content/tbb/tbb-26/contents+en.lrquestion.title) +msgid "I'm having a problem with HTTPS Everywhere." +msgstr "Tengo un problema con HTTPS Everywhere." + #: http//localhost/tormessenger/ #: (content/tormessenger/contents+en.lrtopic.title) msgid "Tor Messenger" @@ -3704,10 +3701,14 @@ msgstr "" "ser capaces de ver que estás usando Tor, pero no sabrán a dónde vas cuando " "lo hagas."
-#: http//localhost/tbb/tbb-34/ -#: (content/tbb/tbb-34/contents+en.lrquestion.title) -msgid "Why does Tor Browser ship with Javascript enabled?" -msgstr "¿Por qué el Tor Browser viene con JavaScript habilitado?" +#: http//localhost/tbb/tbb-39/ +#: (content/tbb/tbb-39/contents+en.lrquestion.description) +msgid "" +"Sometimes Javascript-heavy websites can have functional issues over Tor " +"Browser." +msgstr "" +"A veces, los sitios con mucho Javascript pueden tener problemas de " +"funcionamiento en el navegador Tor."
#: http//localhost/gettor/gettor-2/ #: (content/gettor/gettor-2/contents+en.lrquestion.description) @@ -3735,6 +3736,17 @@ msgstr "" msgid "* Run "service tor reload" (as root)" msgstr "* Ejecuta "service tor reload" (como root)."
+#: http//localhost/misc/misc-7/ +#: (content/misc/misc-7/contents+en.lrquestion.description) +msgid "" +"A list of all of our software projects can be found on our <mark><a " +"href="https://www.torproject.org/projects/projects.html.en%5C%22%3Eprojects " +"page</a></mark>." +msgstr "" +"Puedes leer una lista de todos nuestros proyectos de software en la <mark><a" +" href="https://www.torproject.org/projects/projects.html.en%5C%22%3E%E2%80%8Bp%C3%A... de " +"nuestro proyecto</a></mark>." + #: http//localhost/tbb/tbb-29/ #: (content/tbb/tbb-29/contents+en.lrquestion.description) msgid "" @@ -3775,10 +3787,14 @@ msgstr "" "conectando al <a href="http://3g2upl4pq6kufc4m.onion%5C%22%3Eservicio onion de " "DuckDuckGo</a>."
-#: http//localhost/operators/operators-6/ -#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description) -msgid "## Set your bandwidth rate (leave commented and Tor will run without" -msgstr "## Fija tu ancho de banda (deja comentado y Tor se ejecutará sin" +#: http//localhost/gettor/gettor-4/ +#: (content/gettor/gettor-4/contents+en.lrquestion.description) +msgid "" +"To get links for downloading Tor Browser, send a message to " +"gettor@torproject.org with one of the following codes in it:" +msgstr "" +"Para obtener enlaces que permitan descargar el Tor Browser, manda un mensaje" +" a gettor@torproject.org con uno de los siguientes códigos en él:"
#: http//localhost/tbb/tbb-7/ #: (content/tbb/tbb-7/contents+en.lrquestion.description) @@ -4212,20 +4228,6 @@ msgstr "¿Cómo puedo ejecutar un repetidor de salida en Debian?" msgid "Tor Browser" msgstr "Navegador Tor"
-#: http//localhost/tbb/tbb-1/ -#: (content/tbb/tbb-1/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"If you started having issues with your Tor Browser after an update, check " -"out <mark><a " -"href="https://blog.torproject.org%3Eblog.torproject.org</a></mark> for the " -"most recent stable Tor Browser post to see if your issue is listed." -msgstr "" -"Si has comenzado a tener problemas con tu Navegador Tor después de una " -"actualización, consulta <mark><a " -"href="https://blog.torproject.org%3Eblog.torproject.org</a></mark> para ver " -"los comentarios más recientes sobre el Navegador Tor para ver si aparece tu " -"problema." - #: http//localhost/connecting/connecting-2/ #: (content/connecting/connecting-2/contents+en.lrquestion.description) #: http//localhost/censorship/censorship-5/ @@ -4278,15 +4280,6 @@ msgstr "" "similar."
#: http//localhost/gettor/gettor-4/ -#: (content/gettor/gettor-4/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"To get links for downloading Tor Browser, send a message to " -"gettor@toproject.org with one of the following codes in it:" -msgstr "" -"Para obtener enlaces para descargar el Navegador Tor, envía un mensaje a " -"gettor@toproject.org con uno de los siguientes códigos:" - -#: http//localhost/gettor/gettor-4/ #: (content/gettor/gettor-4/contents+en.lrquestion.seo_slug) msgid "to-use-gettor-via-xmpp" msgstr "usar-gettor-vía-xmpp" @@ -4414,6 +4407,8 @@ msgstr "escoger-de-qué-país-estoy-saliendo" #: (content/operators/operators-2/contents+en.lrquestion.description) #: http//localhost/operators/operators-3/ #: (content/operators/operators-3/contents+en.lrquestion.description) +#: http//localhost/operators/operators-6/ +#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "## Set your bandwidth rate (leave commented and Tor will run without " "bandwidth caps)" diff --git a/contents+es_AR.po b/contents+es_AR.po index 039dd1766..9853ebbff 100644 --- a/contents+es_AR.po +++ b/contents+es_AR.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-08-25 17:55+CET\n" +"POT-Creation-Date: 2018-08-26 08:16+CET\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Zuhualime Akoochimoya, 2018\n" "Language-Team: Spanish (Argentina) (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/es_AR/)%5Cn" @@ -294,11 +294,6 @@ msgstr "" msgid "setting-tor-browser-as-default" msgstr "ajustando-navegador-tor-por-defecto"
-#: http//localhost/tbb/tbb-37/ -#: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description) -msgid "We currently offer Tor Browser in the following languages:" -msgstr "Al momento ofrecemos el navegador Tor en los siguientes lenguajes:" - #: http//localhost/tbb/tbb-15/ #: (content/tbb/tbb-15/contents+en.lrquestion.description) msgid "" @@ -1035,11 +1030,6 @@ msgstr "No recomendamos usar Tor con bittorrent." msgid "* tor.real" msgstr "* tor.real"
-#: http//localhost/operators/operators-6/ -#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description) -msgid "bandwidth caps)" -msgstr "límites de ancho de banda)" - #: http//localhost/connecting/connecting-2/ #: (content/connecting/connecting-2/contents+en.lrquestion.description) msgid "##### Common log error #4: Clock skew" @@ -1330,14 +1320,10 @@ msgstr "¿Cómo corro un relevo intermedio o guarda en FreeBSD o HardenedBSD?" msgid "I'm having a problem with NoScript." msgstr "Estoy teniendo un problema con NoScript."
-#: http//localhost/tbb/tbb-39/ -#: (content/tbb/tbb-39/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"Sometimes Javascript-heavy websites can have functional issues over Tor " -"Browser." -msgstr "" -"Algunas veces, sitios web que usan profusamente Javascript pueden tener " -"dificultades funcionales sobre el navegador Tor." +#: http//localhost/tbb/tbb-34/ +#: (content/tbb/tbb-34/contents+en.lrquestion.title) +msgid "Why does Tor Browser ship with Javascript enabled?" +msgstr "¿Por qué el navegador Tor viene con Javascript habilitado?"
#: http//localhost/misc/misc-3/ #: (content/misc/misc-3/contents+en.lrquestion.seo_slug) @@ -2022,10 +2008,13 @@ msgstr "" msgid "* For Windows" msgstr "* Para Windows"
-#: http//localhost/tbb/tbb-26/ -#: (content/tbb/tbb-26/contents+en.lrquestion.title) -msgid "I'm having a problem with HTTPS Everywhere." -msgstr "Estoy teniendo un problema con HTTPS Everywhere." +#: http//localhost/tbb/tbb-37/ +#: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description) +msgid "" +"We currently offer <mark><a " +"href="https://www.torproject.org/projects/torbrowser.html.en%5C%22%3ETor " +"Browser</a></mark> in the following languages:" +msgstr ""
#: http//localhost/tbb/tbb-39/ #: (content/tbb/tbb-39/contents+en.lrquestion.seo_slug) @@ -3107,17 +3096,14 @@ msgstr "" msgid "how-to-download-tor-if-torproject-org-is-blocked" msgstr "cómo-descargar-tor-si-torproject-org-es-bloqueado"
-#: http//localhost/misc/misc-7/ -#: (content/misc/misc-7/contents+en.lrquestion.description) +#: http//localhost/tbb/tbb-1/ +#: (content/tbb/tbb-1/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"A list of all of our software projects can be found on our <mark><a " -"href="https://www.torproject.org/projects/projects.html.en%5C%22%3Eprojects " -"page</a></mark>." +"If you started having issues with your Tor Browser after an update, check " +"out <mark><a " +"href="https://blog.torproject.org%5C%22%3Eblog.torproject.org</a></mark> for the " +"most recent stable Tor Browser post to see if your issue is listed." msgstr "" -"Una lista de todos nuestros proyectos de programas puede ser encontrada en " -"nuestra <mark><a " -"href="https://www.torproject.org/projects/projects.html.en%5C%22%3Ep%C3%A1gina de " -"proyectos</a></mark>."
#: http//localhost/misc/ (content/misc/contents+en.lrtopic.title) msgid "Misc" @@ -3285,6 +3271,11 @@ msgstr "" "href="https://www.torproject.org/projects/torbrowser/design/%5C%22%3EAprend%C3%A9 más " "acerca del diseño del navegador Tor</a></mark>."
+#: http//localhost/tbb/tbb-26/ +#: (content/tbb/tbb-26/contents+en.lrquestion.title) +msgid "I'm having a problem with HTTPS Everywhere." +msgstr "Estoy teniendo un problema con HTTPS Everywhere." + #: http//localhost/tormessenger/ #: (content/tormessenger/contents+en.lrtopic.title) msgid "Tor Messenger" @@ -3656,10 +3647,14 @@ msgstr "" "Algunas entidades, como tu Proveedor de Servicios de Internet (ISP), pueden " "ver que estás usando Tor, pero no podrán saber a dónde vas cuando lo uses."
-#: http//localhost/tbb/tbb-34/ -#: (content/tbb/tbb-34/contents+en.lrquestion.title) -msgid "Why does Tor Browser ship with Javascript enabled?" -msgstr "¿Por qué el navegador Tor viene con Javascript habilitado?" +#: http//localhost/tbb/tbb-39/ +#: (content/tbb/tbb-39/contents+en.lrquestion.description) +msgid "" +"Sometimes Javascript-heavy websites can have functional issues over Tor " +"Browser." +msgstr "" +"Algunas veces, sitios web que usan profusamente Javascript pueden tener " +"dificultades funcionales sobre el navegador Tor."
#: http//localhost/gettor/gettor-2/ #: (content/gettor/gettor-2/contents+en.lrquestion.description) @@ -3687,6 +3682,18 @@ msgstr "" msgid "* Run "service tor reload" (as root)" msgstr "* Corré "service tor reload" (como root)"
+#: http//localhost/misc/misc-7/ +#: (content/misc/misc-7/contents+en.lrquestion.description) +msgid "" +"A list of all of our software projects can be found on our <mark><a " +"href="https://www.torproject.org/projects/projects.html.en%5C%22%3Eprojects " +"page</a></mark>." +msgstr "" +"Una lista de todos nuestros proyectos de programas puede ser encontrada en " +"nuestra <mark><a " +"href="https://www.torproject.org/projects/projects.html.en%5C%22%3Ep%C3%A1gina de " +"proyectos</a></mark>." + #: http//localhost/tbb/tbb-29/ #: (content/tbb/tbb-29/contents+en.lrquestion.description) msgid "" @@ -3727,11 +3734,12 @@ msgstr "" "conectando al servicio cebolla de <a " "href="http://3g2upl4pq6kufc4m.onion%5C%22%3EDuckDuckGo</a>,"
-#: http//localhost/operators/operators-6/ -#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description) -msgid "## Set your bandwidth rate (leave commented and Tor will run without" +#: http//localhost/gettor/gettor-4/ +#: (content/gettor/gettor-4/contents+en.lrquestion.description) +msgid "" +"To get links for downloading Tor Browser, send a message to " +"gettor@torproject.org with one of the following codes in it:" msgstr "" -"## Ajustá tu tasa de ancho de banda (dejalo comentado y Tor correrá sin"
#: http//localhost/tbb/tbb-7/ #: (content/tbb/tbb-7/contents+en.lrquestion.description) @@ -4160,15 +4168,6 @@ msgstr "¿Cómo corro un relevo de salida en Debian?" msgid "Tor Browser" msgstr "Tor Browser"
-#: http//localhost/tbb/tbb-1/ -#: (content/tbb/tbb-1/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"If you started having issues with your Tor Browser after an update, check " -"out <mark><a " -"href="https://blog.torproject.org%3Eblog.torproject.org</a></mark> for the " -"most recent stable Tor Browser post to see if your issue is listed." -msgstr "" - #: http//localhost/connecting/connecting-2/ #: (content/connecting/connecting-2/contents+en.lrquestion.description) #: http//localhost/censorship/censorship-5/ @@ -4221,13 +4220,6 @@ msgstr "" "maliciosos, y mirá en los ajustes por una "lista blanca" o algo similar."
#: http//localhost/gettor/gettor-4/ -#: (content/gettor/gettor-4/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"To get links for downloading Tor Browser, send a message to " -"gettor@toproject.org with one of the following codes in it:" -msgstr "" - -#: http//localhost/gettor/gettor-4/ #: (content/gettor/gettor-4/contents+en.lrquestion.seo_slug) msgid "to-use-gettor-via-xmpp" msgstr "usar-gettor-vía-xmpp" @@ -4354,6 +4346,8 @@ msgstr "elegir-por-cual-país-estoy-saliendo" #: (content/operators/operators-2/contents+en.lrquestion.description) #: http//localhost/operators/operators-3/ #: (content/operators/operators-3/contents+en.lrquestion.description) +#: http//localhost/operators/operators-6/ +#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "## Set your bandwidth rate (leave commented and Tor will run without " "bandwidth caps)" diff --git a/contents+fa.po b/contents+fa.po index 011c819ad..ceec44f3a 100644 --- a/contents+fa.po +++ b/contents+fa.po @@ -17,7 +17,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-08-25 17:55+CET\n" +"POT-Creation-Date: 2018-08-26 08:16+CET\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: AmiR Rashidi s.a.rashidi@gmail.com, 2018\n" "Language-Team: Persian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/fa/)%5Cn" @@ -262,11 +262,6 @@ msgstr "" msgid "setting-tor-browser-as-default" msgstr ""
-#: http//localhost/tbb/tbb-37/ -#: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description) -msgid "We currently offer Tor Browser in the following languages:" -msgstr "مرورگر تور در حال حاضر به زبانهای زیر در دسترس است:" - #: http//localhost/tbb/tbb-15/ #: (content/tbb/tbb-15/contents+en.lrquestion.description) msgid "" @@ -906,11 +901,6 @@ msgstr "" msgid "* tor.real" msgstr "* tor.real"
-#: http//localhost/operators/operators-6/ -#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description) -msgid "bandwidth caps)" -msgstr "" - #: http//localhost/connecting/connecting-2/ #: (content/connecting/connecting-2/contents+en.lrquestion.description) msgid "##### Common log error #4: Clock skew" @@ -1155,14 +1145,10 @@ msgstr "" msgid "I'm having a problem with NoScript." msgstr "من با NoScript مشکل دارم."
-#: http//localhost/tbb/tbb-39/ -#: (content/tbb/tbb-39/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"Sometimes Javascript-heavy websites can have functional issues over Tor " -"Browser." -msgstr "" -"گاهی اوقات ممکن است سایتهایی که به شدت به جاوااسکریپت وابسته هستند با " -"مرورگر تور مشکل داشته باشند." +#: http//localhost/tbb/tbb-34/ +#: (content/tbb/tbb-34/contents+en.lrquestion.title) +msgid "Why does Tor Browser ship with Javascript enabled?" +msgstr "چرا جاوااسکریپت به صورت پیشفرض بر روی مرورگر تور فعال است؟"
#: http//localhost/misc/misc-3/ #: (content/misc/misc-3/contents+en.lrquestion.seo_slug) @@ -1758,10 +1744,13 @@ msgstr "" msgid "* For Windows" msgstr "*برای ویندوز"
-#: http//localhost/tbb/tbb-26/ -#: (content/tbb/tbb-26/contents+en.lrquestion.title) -msgid "I'm having a problem with HTTPS Everywhere." -msgstr "من با HTTPS Everywhere مشکل دارم." +#: http//localhost/tbb/tbb-37/ +#: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description) +msgid "" +"We currently offer <mark><a " +"href="https://www.torproject.org/projects/torbrowser.html.en%5C%22%3ETor " +"Browser</a></mark> in the following languages:" +msgstr ""
#: http//localhost/tbb/tbb-39/ #: (content/tbb/tbb-39/contents+en.lrquestion.seo_slug) @@ -2700,12 +2689,13 @@ msgstr "" msgid "how-to-download-tor-if-torproject-org-is-blocked" msgstr ""
-#: http//localhost/misc/misc-7/ -#: (content/misc/misc-7/contents+en.lrquestion.description) +#: http//localhost/tbb/tbb-1/ +#: (content/tbb/tbb-1/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"A list of all of our software projects can be found on our <mark><a " -"href="https://www.torproject.org/projects/projects.html.en%5C%22%3Eprojects " -"page</a></mark>." +"If you started having issues with your Tor Browser after an update, check " +"out <mark><a " +"href="https://blog.torproject.org%5C%22%3Eblog.torproject.org</a></mark> for the " +"most recent stable Tor Browser post to see if your issue is listed." msgstr ""
#: http//localhost/misc/ (content/misc/contents+en.lrtopic.title) @@ -2856,6 +2846,11 @@ msgid "" "about the design of Tor Browser</a></mark>." msgstr ""
+#: http//localhost/tbb/tbb-26/ +#: (content/tbb/tbb-26/contents+en.lrquestion.title) +msgid "I'm having a problem with HTTPS Everywhere." +msgstr "من با HTTPS Everywhere مشکل دارم." + #: http//localhost/tormessenger/ #: (content/tormessenger/contents+en.lrtopic.title) msgid "Tor Messenger" @@ -3171,10 +3166,14 @@ msgstr "" "برخی نهادها، مثل شرکت فراهم آورنده اینترنت شما (ISP)، ممکن است بفهمند که شما" " به مرورگر تور وصل شدهاید، ولی نمیفهمند پس از اتصال به کجا میروید."
-#: http//localhost/tbb/tbb-34/ -#: (content/tbb/tbb-34/contents+en.lrquestion.title) -msgid "Why does Tor Browser ship with Javascript enabled?" -msgstr "چرا جاوااسکریپت به صورت پیشفرض بر روی مرورگر تور فعال است؟" +#: http//localhost/tbb/tbb-39/ +#: (content/tbb/tbb-39/contents+en.lrquestion.description) +msgid "" +"Sometimes Javascript-heavy websites can have functional issues over Tor " +"Browser." +msgstr "" +"گاهی اوقات ممکن است سایتهایی که به شدت به جاوااسکریپت وابسته هستند با " +"مرورگر تور مشکل داشته باشند."
#: http//localhost/gettor/gettor-2/ #: (content/gettor/gettor-2/contents+en.lrquestion.description) @@ -3200,6 +3199,14 @@ msgstr "" msgid "* Run "service tor reload" (as root)" msgstr ""
+#: http//localhost/misc/misc-7/ +#: (content/misc/misc-7/contents+en.lrquestion.description) +msgid "" +"A list of all of our software projects can be found on our <mark><a " +"href="https://www.torproject.org/projects/projects.html.en%5C%22%3Eprojects " +"page</a></mark>." +msgstr "" + #: http//localhost/tbb/tbb-29/ #: (content/tbb/tbb-29/contents+en.lrquestion.description) msgid "" @@ -3233,9 +3240,11 @@ msgid "" "Onion Service." msgstr ""
-#: http//localhost/operators/operators-6/ -#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description) -msgid "## Set your bandwidth rate (leave commented and Tor will run without" +#: http//localhost/gettor/gettor-4/ +#: (content/gettor/gettor-4/contents+en.lrquestion.description) +msgid "" +"To get links for downloading Tor Browser, send a message to " +"gettor@torproject.org with one of the following codes in it:" msgstr ""
#: http//localhost/tbb/tbb-7/ @@ -3604,15 +3613,6 @@ msgstr "" msgid "Tor Browser" msgstr "مرورگر تور"
-#: http//localhost/tbb/tbb-1/ -#: (content/tbb/tbb-1/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"If you started having issues with your Tor Browser after an update, check " -"out <mark><a " -"href="https://blog.torproject.org%3Eblog.torproject.org</a></mark> for the " -"most recent stable Tor Browser post to see if your issue is listed." -msgstr "" - #: http//localhost/connecting/connecting-2/ #: (content/connecting/connecting-2/contents+en.lrquestion.description) #: http//localhost/censorship/censorship-5/ @@ -3658,13 +3658,6 @@ msgstr "" "تنظیمات آن به دنبال «فهرست سفید» یا چیزی شبیه آن بگردید."
#: http//localhost/gettor/gettor-4/ -#: (content/gettor/gettor-4/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"To get links for downloading Tor Browser, send a message to " -"gettor@toproject.org with one of the following codes in it:" -msgstr "" - -#: http//localhost/gettor/gettor-4/ #: (content/gettor/gettor-4/contents+en.lrquestion.seo_slug) msgid "to-use-gettor-via-xmpp" msgstr "" @@ -3779,6 +3772,8 @@ msgstr "" #: (content/operators/operators-2/contents+en.lrquestion.description) #: http//localhost/operators/operators-3/ #: (content/operators/operators-3/contents+en.lrquestion.description) +#: http//localhost/operators/operators-6/ +#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "## Set your bandwidth rate (leave commented and Tor will run without " "bandwidth caps)" diff --git a/contents+fr.po b/contents+fr.po index 2a12d664c..45e2e1510 100644 --- a/contents+fr.po +++ b/contents+fr.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-08-25 17:55+CET\n" +"POT-Creation-Date: 2018-08-26 08:16+CET\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Brendan Abolivier transifex@brendanabolivier.com, 2018\n" "Language-Team: French (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/fr/)%5Cn" @@ -297,12 +297,6 @@ msgstr "" msgid "setting-tor-browser-as-default" msgstr "définir-navigateur-tor-par-défaut"
-#: http//localhost/tbb/tbb-37/ -#: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description) -msgid "We currently offer Tor Browser in the following languages:" -msgstr "" -"Nous proposons actuellement le Navigateur Tor dans les langues suivantes :" - #: http//localhost/tbb/tbb-15/ #: (content/tbb/tbb-15/contents+en.lrquestion.description) msgid "" @@ -1056,11 +1050,6 @@ msgstr "Nous ne recommandons pas l’utilisation de Tor avec BitTorrent." msgid "* tor.real" msgstr "* tor.real"
-#: http//localhost/operators/operators-6/ -#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description) -msgid "bandwidth caps)" -msgstr "limites de bande passante)" - #: http//localhost/connecting/connecting-2/ #: (content/connecting/connecting-2/contents+en.lrquestion.description) msgid "##### Common log error #4: Clock skew" @@ -1363,14 +1352,10 @@ msgstr "" msgid "I'm having a problem with NoScript." msgstr "J’ai un problème avec NoScript."
-#: http//localhost/tbb/tbb-39/ -#: (content/tbb/tbb-39/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"Sometimes Javascript-heavy websites can have functional issues over Tor " -"Browser." -msgstr "" -"Les sites Web faisant particulièrement appel à JavaScript peuvent parfois " -"présenter des problèmes de fonctionnement avec le Navigateur Tor." +#: http//localhost/tbb/tbb-34/ +#: (content/tbb/tbb-34/contents+en.lrquestion.title) +msgid "Why does Tor Browser ship with Javascript enabled?" +msgstr "Pourquoi JavaScript est-il activé par défaut dans le Navigateur Tor ?"
#: http//localhost/misc/misc-3/ #: (content/misc/misc-3/contents+en.lrquestion.seo_slug) @@ -2071,10 +2056,13 @@ msgstr "" msgid "* For Windows" msgstr "* Pour Windows"
-#: http//localhost/tbb/tbb-26/ -#: (content/tbb/tbb-26/contents+en.lrquestion.title) -msgid "I'm having a problem with HTTPS Everywhere." -msgstr "J’ai un problème avec HTTPS partout." +#: http//localhost/tbb/tbb-37/ +#: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description) +msgid "" +"We currently offer <mark><a " +"href="https://www.torproject.org/projects/torbrowser.html.en%5C%22%3ETor " +"Browser</a></mark> in the following languages:" +msgstr ""
#: http//localhost/tbb/tbb-39/ #: (content/tbb/tbb-39/contents+en.lrquestion.seo_slug) @@ -3183,16 +3171,14 @@ msgstr "" msgid "how-to-download-tor-if-torproject-org-is-blocked" msgstr "comment-télécharger-tor-si-torproject-org-est-bloqué"
-#: http//localhost/misc/misc-7/ -#: (content/misc/misc-7/contents+en.lrquestion.description) +#: http//localhost/tbb/tbb-1/ +#: (content/tbb/tbb-1/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"A list of all of our software projects can be found on our <mark><a " -"href="https://www.torproject.org/projects/projects.html.en%5C%22%3Eprojects " -"page</a></mark>." +"If you started having issues with your Tor Browser after an update, check " +"out <mark><a " +"href="https://blog.torproject.org%5C%22%3Eblog.torproject.org</a></mark> for the " +"most recent stable Tor Browser post to see if your issue is listed." msgstr "" -"Une liste (en anglais) de tous nos projets de logiciels se trouve sur notre " -"<mark><a href="https://www.torproject.org/projects/projects.html.en%5C%22%3Epage " -"de projets</a></mark>."
#: http//localhost/misc/ (content/misc/contents+en.lrtopic.title) msgid "Misc" @@ -3377,6 +3363,11 @@ msgstr "" " <mark><a href="https://www.torproject.org/projects/torbrowser/design/%5C%22%3EEn" " apprendre davantage sur la conception du Navigateur Tor</a></mark>."
+#: http//localhost/tbb/tbb-26/ +#: (content/tbb/tbb-26/contents+en.lrquestion.title) +msgid "I'm having a problem with HTTPS Everywhere." +msgstr "J’ai un problème avec HTTPS partout." + #: http//localhost/tormessenger/ #: (content/tormessenger/contents+en.lrtopic.title) msgid "Tor Messenger" @@ -3760,10 +3751,14 @@ msgstr "" "peuvent voir que vous utilisez Tor, mais ils ne sont pas en mesure de " "connaître votre destination quand c’est le cas."
-#: http//localhost/tbb/tbb-34/ -#: (content/tbb/tbb-34/contents+en.lrquestion.title) -msgid "Why does Tor Browser ship with Javascript enabled?" -msgstr "Pourquoi JavaScript est-il activé par défaut dans le Navigateur Tor ?" +#: http//localhost/tbb/tbb-39/ +#: (content/tbb/tbb-39/contents+en.lrquestion.description) +msgid "" +"Sometimes Javascript-heavy websites can have functional issues over Tor " +"Browser." +msgstr "" +"Les sites Web faisant particulièrement appel à JavaScript peuvent parfois " +"présenter des problèmes de fonctionnement avec le Navigateur Tor."
#: http//localhost/gettor/gettor-2/ #: (content/gettor/gettor-2/contents+en.lrquestion.description) @@ -3791,6 +3786,17 @@ msgstr "" msgid "* Run "service tor reload" (as root)" msgstr "* Exécutez « service tor reload » (en tant que superutilisateur)."
+#: http//localhost/misc/misc-7/ +#: (content/misc/misc-7/contents+en.lrquestion.description) +msgid "" +"A list of all of our software projects can be found on our <mark><a " +"href="https://www.torproject.org/projects/projects.html.en%5C%22%3Eprojects " +"page</a></mark>." +msgstr "" +"Une liste (en anglais) de tous nos projets de logiciels se trouve sur notre " +"<mark><a href="https://www.torproject.org/projects/projects.html.en%5C%22%3Epage " +"de projets</a></mark>." + #: http//localhost/tbb/tbb-29/ #: (content/tbb/tbb-29/contents+en.lrquestion.description) msgid "" @@ -3831,12 +3837,12 @@ msgstr "" "services oignon en vous connectant au service oignon de <a " "href="http://3g2upl4pq6kufc4m.onion%5C%22%3EDuckDuckGo</a>."
-#: http//localhost/operators/operators-6/ -#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description) -msgid "## Set your bandwidth rate (leave commented and Tor will run without" +#: http//localhost/gettor/gettor-4/ +#: (content/gettor/gettor-4/contents+en.lrquestion.description) +msgid "" +"To get links for downloading Tor Browser, send a message to " +"gettor@torproject.org with one of the following codes in it:" msgstr "" -"## Définissez le débit de votre bande passante (laissez en commentaire et " -"Tor s’exécutera sans"
#: http//localhost/tbb/tbb-7/ #: (content/tbb/tbb-7/contents+en.lrquestion.description) @@ -4269,20 +4275,6 @@ msgstr "Comment puis-je exécuter un relais de sortie sous Debian ?" msgid "Tor Browser" msgstr "Navigateur Tor"
-#: http//localhost/tbb/tbb-1/ -#: (content/tbb/tbb-1/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"If you started having issues with your Tor Browser after an update, check " -"out <mark><a " -"href="https://blog.torproject.org%3Eblog.torproject.org</a></mark> for the " -"most recent stable Tor Browser post to see if your issue is listed." -msgstr "" -"Si vous avez commencé à éprouver des problèmes avec votre Navigateur Tor à " -"la suite d’une mise à jour, consultez le dernier billet concernant la " -"version stable du Navigateur Tor sur <mark><a " -"href="https://blog.torproject.org%3Eblog.torproject.org</a></mark> et voyez " -"si votre problème s’y trouve." - #: http//localhost/connecting/connecting-2/ #: (content/connecting/connecting-2/contents+en.lrquestion.description) #: http//localhost/censorship/censorship-5/ @@ -4338,13 +4330,6 @@ msgstr "" "quelque chose de semblable."
#: http//localhost/gettor/gettor-4/ -#: (content/gettor/gettor-4/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"To get links for downloading Tor Browser, send a message to " -"gettor@toproject.org with one of the following codes in it:" -msgstr "" - -#: http//localhost/gettor/gettor-4/ #: (content/gettor/gettor-4/contents+en.lrquestion.seo_slug) msgid "to-use-gettor-via-xmpp" msgstr "utiliser-gettor-par-xmpp" @@ -4476,6 +4461,8 @@ msgstr "choisir-mon-pays-de-sortie" #: (content/operators/operators-2/contents+en.lrquestion.description) #: http//localhost/operators/operators-3/ #: (content/operators/operators-3/contents+en.lrquestion.description) +#: http//localhost/operators/operators-6/ +#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "## Set your bandwidth rate (leave commented and Tor will run without " "bandwidth caps)" diff --git a/contents+ga.po b/contents+ga.po index 302f986aa..dbf9534a3 100644 --- a/contents+ga.po +++ b/contents+ga.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-08-25 17:55+CET\n" +"POT-Creation-Date: 2018-08-26 08:16+CET\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Kevin Scannell kscanne@gmail.com, 2018\n" "Language-Team: Irish (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/ga/)%5Cn" @@ -253,11 +253,6 @@ msgstr "" msgid "setting-tor-browser-as-default" msgstr "setting-tor-browser-as-default"
-#: http//localhost/tbb/tbb-37/ -#: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description) -msgid "We currently offer Tor Browser in the following languages:" -msgstr "Tá Brabhsálaí Tor ar fáil sna teangacha seo a leanas faoi láthair:" - #: http//localhost/tbb/tbb-15/ #: (content/tbb/tbb-15/contents+en.lrquestion.description) msgid "" @@ -916,11 +911,6 @@ msgstr "" msgid "* tor.real" msgstr "* tor.real"
-#: http//localhost/operators/operators-6/ -#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description) -msgid "bandwidth caps)" -msgstr "" - #: http//localhost/connecting/connecting-2/ #: (content/connecting/connecting-2/contents+en.lrquestion.description) msgid "##### Common log error #4: Clock skew" @@ -1168,12 +1158,11 @@ msgstr "" msgid "I'm having a problem with NoScript." msgstr "Tá fadhb agam le NoScript."
-#: http//localhost/tbb/tbb-39/ -#: (content/tbb/tbb-39/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"Sometimes Javascript-heavy websites can have functional issues over Tor " -"Browser." +#: http//localhost/tbb/tbb-34/ +#: (content/tbb/tbb-34/contents+en.lrquestion.title) +msgid "Why does Tor Browser ship with Javascript enabled?" msgstr "" +"Cén fáth a bhfuil JavaScript cumasaithe i mbrabhsálaí Tor mar réamhshocrú?"
#: http//localhost/misc/misc-3/ #: (content/misc/misc-3/contents+en.lrquestion.seo_slug) @@ -1776,10 +1765,13 @@ msgstr "" msgid "* For Windows" msgstr "* Ar Windows"
-#: http//localhost/tbb/tbb-26/ -#: (content/tbb/tbb-26/contents+en.lrquestion.title) -msgid "I'm having a problem with HTTPS Everywhere." -msgstr "Tá fadhb agam le HTTPS Everywhere." +#: http//localhost/tbb/tbb-37/ +#: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description) +msgid "" +"We currently offer <mark><a " +"href="https://www.torproject.org/projects/torbrowser.html.en%5C%22%3ETor " +"Browser</a></mark> in the following languages:" +msgstr ""
#: http//localhost/tbb/tbb-39/ #: (content/tbb/tbb-39/contents+en.lrquestion.seo_slug) @@ -2747,12 +2739,13 @@ msgstr "" msgid "how-to-download-tor-if-torproject-org-is-blocked" msgstr "how-to-download-tor-if-torproject-org-is-blocked"
-#: http//localhost/misc/misc-7/ -#: (content/misc/misc-7/contents+en.lrquestion.description) +#: http//localhost/tbb/tbb-1/ +#: (content/tbb/tbb-1/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"A list of all of our software projects can be found on our <mark><a " -"href="https://www.torproject.org/projects/projects.html.en%5C%22%3Eprojects " -"page</a></mark>." +"If you started having issues with your Tor Browser after an update, check " +"out <mark><a " +"href="https://blog.torproject.org%5C%22%3Eblog.torproject.org</a></mark> for the " +"most recent stable Tor Browser post to see if your issue is listed." msgstr ""
#: http//localhost/misc/ (content/misc/contents+en.lrtopic.title) @@ -2905,6 +2898,11 @@ msgid "" "about the design of Tor Browser</a></mark>." msgstr ""
+#: http//localhost/tbb/tbb-26/ +#: (content/tbb/tbb-26/contents+en.lrquestion.title) +msgid "I'm having a problem with HTTPS Everywhere." +msgstr "Tá fadhb agam le HTTPS Everywhere." + #: http//localhost/tormessenger/ #: (content/tormessenger/contents+en.lrtopic.title) msgid "Tor Messenger" @@ -3229,11 +3227,12 @@ msgstr "" "(ISP), in ann a fheiceáil go bhfuil tú ag baint úsáide as Tor, ach ní bheidh" " siad in ann na suímh a dtugann tú cuairt orthu a fheiceáil."
-#: http//localhost/tbb/tbb-34/ -#: (content/tbb/tbb-34/contents+en.lrquestion.title) -msgid "Why does Tor Browser ship with Javascript enabled?" +#: http//localhost/tbb/tbb-39/ +#: (content/tbb/tbb-39/contents+en.lrquestion.description) +msgid "" +"Sometimes Javascript-heavy websites can have functional issues over Tor " +"Browser." msgstr "" -"Cén fáth a bhfuil JavaScript cumasaithe i mbrabhsálaí Tor mar réamhshocrú?"
#: http//localhost/gettor/gettor-2/ #: (content/gettor/gettor-2/contents+en.lrquestion.description) @@ -3259,6 +3258,14 @@ msgstr "" msgid "* Run "service tor reload" (as root)" msgstr ""
+#: http//localhost/misc/misc-7/ +#: (content/misc/misc-7/contents+en.lrquestion.description) +msgid "" +"A list of all of our software projects can be found on our <mark><a " +"href="https://www.torproject.org/projects/projects.html.en%5C%22%3Eprojects " +"page</a></mark>." +msgstr "" + #: http//localhost/tbb/tbb-29/ #: (content/tbb/tbb-29/contents+en.lrquestion.description) msgid "" @@ -3292,9 +3299,11 @@ msgid "" "Onion Service." msgstr ""
-#: http//localhost/operators/operators-6/ -#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description) -msgid "## Set your bandwidth rate (leave commented and Tor will run without" +#: http//localhost/gettor/gettor-4/ +#: (content/gettor/gettor-4/contents+en.lrquestion.description) +msgid "" +"To get links for downloading Tor Browser, send a message to " +"gettor@torproject.org with one of the following codes in it:" msgstr ""
#: http//localhost/tbb/tbb-7/ @@ -3678,15 +3687,6 @@ msgstr "" msgid "Tor Browser" msgstr "Brabhsálaí Tor"
-#: http//localhost/tbb/tbb-1/ -#: (content/tbb/tbb-1/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"If you started having issues with your Tor Browser after an update, check " -"out <mark><a " -"href="https://blog.torproject.org%3Eblog.torproject.org</a></mark> for the " -"most recent stable Tor Browser post to see if your issue is listed." -msgstr "" - #: http//localhost/connecting/connecting-2/ #: (content/connecting/connecting-2/contents+en.lrquestion.description) #: http//localhost/censorship/censorship-5/ @@ -3736,13 +3736,6 @@ msgstr "" "leithéid a lorg sna socruithe."
#: http//localhost/gettor/gettor-4/ -#: (content/gettor/gettor-4/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"To get links for downloading Tor Browser, send a message to " -"gettor@toproject.org with one of the following codes in it:" -msgstr "" - -#: http//localhost/gettor/gettor-4/ #: (content/gettor/gettor-4/contents+en.lrquestion.seo_slug) msgid "to-use-gettor-via-xmpp" msgstr "to-use-gettor-via-xmpp" @@ -3857,6 +3850,8 @@ msgstr "pick-which-country-i-am-exiting" #: (content/operators/operators-2/contents+en.lrquestion.description) #: http//localhost/operators/operators-3/ #: (content/operators/operators-3/contents+en.lrquestion.description) +#: http//localhost/operators/operators-6/ +#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "## Set your bandwidth rate (leave commented and Tor will run without " "bandwidth caps)" diff --git a/contents+he.po b/contents+he.po index 93134f36a..b232c286a 100644 --- a/contents+he.po +++ b/contents+he.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-08-25 17:55+CET\n" +"POT-Creation-Date: 2018-08-26 08:16+CET\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Meitar, 2018\n" "Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/he/)%5Cn" @@ -252,11 +252,6 @@ msgstr "" msgid "setting-tor-browser-as-default" msgstr "setting-tor-browser-as-default"
-#: http//localhost/tbb/tbb-37/ -#: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description) -msgid "We currently offer Tor Browser in the following languages:" -msgstr "אנו מציעים כרגע את דפדפן Tor בשפות הבאות:" - #: http//localhost/tbb/tbb-15/ #: (content/tbb/tbb-15/contents+en.lrquestion.description) msgid "" @@ -886,11 +881,6 @@ msgstr "" msgid "* tor.real" msgstr "* tor.real"
-#: http//localhost/operators/operators-6/ -#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description) -msgid "bandwidth caps)" -msgstr "" - #: http//localhost/connecting/connecting-2/ #: (content/connecting/connecting-2/contents+en.lrquestion.description) msgid "##### Common log error #4: Clock skew" @@ -1130,12 +1120,10 @@ msgstr "" msgid "I'm having a problem with NoScript." msgstr "יש לי בעיה עם NoScript."
-#: http//localhost/tbb/tbb-39/ -#: (content/tbb/tbb-39/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"Sometimes Javascript-heavy websites can have functional issues over Tor " -"Browser." -msgstr "" +#: http//localhost/tbb/tbb-34/ +#: (content/tbb/tbb-34/contents+en.lrquestion.title) +msgid "Why does Tor Browser ship with Javascript enabled?" +msgstr "למה דפדפן Tor מגיע עם JavaScript מאופשר?"
#: http//localhost/misc/misc-3/ #: (content/misc/misc-3/contents+en.lrquestion.seo_slug) @@ -1714,10 +1702,13 @@ msgstr "" msgid "* For Windows" msgstr "* עבור Windows"
-#: http//localhost/tbb/tbb-26/ -#: (content/tbb/tbb-26/contents+en.lrquestion.title) -msgid "I'm having a problem with HTTPS Everywhere." -msgstr "יש לי בעיה עם HTTPS Everywhere." +#: http//localhost/tbb/tbb-37/ +#: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description) +msgid "" +"We currently offer <mark><a " +"href="https://www.torproject.org/projects/torbrowser.html.en%5C%22%3ETor " +"Browser</a></mark> in the following languages:" +msgstr ""
#: http//localhost/tbb/tbb-39/ #: (content/tbb/tbb-39/contents+en.lrquestion.seo_slug) @@ -2646,12 +2637,13 @@ msgstr "" msgid "how-to-download-tor-if-torproject-org-is-blocked" msgstr "how-to-download-tor-if-torproject-org-is-blocked"
-#: http//localhost/misc/misc-7/ -#: (content/misc/misc-7/contents+en.lrquestion.description) +#: http//localhost/tbb/tbb-1/ +#: (content/tbb/tbb-1/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"A list of all of our software projects can be found on our <mark><a " -"href="https://www.torproject.org/projects/projects.html.en%5C%22%3Eprojects " -"page</a></mark>." +"If you started having issues with your Tor Browser after an update, check " +"out <mark><a " +"href="https://blog.torproject.org%5C%22%3Eblog.torproject.org</a></mark> for the " +"most recent stable Tor Browser post to see if your issue is listed." msgstr ""
#: http//localhost/misc/ (content/misc/contents+en.lrtopic.title) @@ -2804,6 +2796,11 @@ msgstr "" "<mark><a href="https://www.torproject.org/projects/torbrowser/design/%5C%22%3E%D7%9C%D7%9E%..." " עוד אודות העיצוב של דפדפן Tor</a></mark>."
+#: http//localhost/tbb/tbb-26/ +#: (content/tbb/tbb-26/contents+en.lrquestion.title) +msgid "I'm having a problem with HTTPS Everywhere." +msgstr "יש לי בעיה עם HTTPS Everywhere." + #: http//localhost/tormessenger/ #: (content/tormessenger/contents+en.lrtopic.title) msgid "Tor Messenger" @@ -3115,10 +3112,12 @@ msgid "" "do." msgstr ""
-#: http//localhost/tbb/tbb-34/ -#: (content/tbb/tbb-34/contents+en.lrquestion.title) -msgid "Why does Tor Browser ship with Javascript enabled?" -msgstr "למה דפדפן Tor מגיע עם JavaScript מאופשר?" +#: http//localhost/tbb/tbb-39/ +#: (content/tbb/tbb-39/contents+en.lrquestion.description) +msgid "" +"Sometimes Javascript-heavy websites can have functional issues over Tor " +"Browser." +msgstr ""
#: http//localhost/gettor/gettor-2/ #: (content/gettor/gettor-2/contents+en.lrquestion.description) @@ -3144,6 +3143,14 @@ msgstr "" msgid "* Run "service tor reload" (as root)" msgstr ""
+#: http//localhost/misc/misc-7/ +#: (content/misc/misc-7/contents+en.lrquestion.description) +msgid "" +"A list of all of our software projects can be found on our <mark><a " +"href="https://www.torproject.org/projects/projects.html.en%5C%22%3Eprojects " +"page</a></mark>." +msgstr "" + #: http//localhost/tbb/tbb-29/ #: (content/tbb/tbb-29/contents+en.lrquestion.description) msgid "" @@ -3177,9 +3184,11 @@ msgid "" "Onion Service." msgstr ""
-#: http//localhost/operators/operators-6/ -#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description) -msgid "## Set your bandwidth rate (leave commented and Tor will run without" +#: http//localhost/gettor/gettor-4/ +#: (content/gettor/gettor-4/contents+en.lrquestion.description) +msgid "" +"To get links for downloading Tor Browser, send a message to " +"gettor@torproject.org with one of the following codes in it:" msgstr ""
#: http//localhost/tbb/tbb-7/ @@ -3546,15 +3555,6 @@ msgstr "איך אני מריץ ממסר יציאה על Debian?" msgid "Tor Browser" msgstr "דפדפן Tor"
-#: http//localhost/tbb/tbb-1/ -#: (content/tbb/tbb-1/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"If you started having issues with your Tor Browser after an update, check " -"out <mark><a " -"href="https://blog.torproject.org%3Eblog.torproject.org</a></mark> for the " -"most recent stable Tor Browser post to see if your issue is listed." -msgstr "" - #: http//localhost/connecting/connecting-2/ #: (content/connecting/connecting-2/contents+en.lrquestion.description) #: http//localhost/censorship/censorship-5/ @@ -3598,13 +3598,6 @@ msgid "" msgstr ""
#: http//localhost/gettor/gettor-4/ -#: (content/gettor/gettor-4/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"To get links for downloading Tor Browser, send a message to " -"gettor@toproject.org with one of the following codes in it:" -msgstr "" - -#: http//localhost/gettor/gettor-4/ #: (content/gettor/gettor-4/contents+en.lrquestion.seo_slug) msgid "to-use-gettor-via-xmpp" msgstr "to-use-gettor-via-xmpp" @@ -3719,6 +3712,8 @@ msgstr "pick-which-country-i-am-exiting" #: (content/operators/operators-2/contents+en.lrquestion.description) #: http//localhost/operators/operators-3/ #: (content/operators/operators-3/contents+en.lrquestion.description) +#: http//localhost/operators/operators-6/ +#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "## Set your bandwidth rate (leave commented and Tor will run without " "bandwidth caps)" diff --git a/contents+id.po b/contents+id.po index fa9e81268..b2483b862 100644 --- a/contents+id.po +++ b/contents+id.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-08-25 17:55+CET\n" +"POT-Creation-Date: 2018-08-26 08:16+CET\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Nurahmat Agustianto sh.indonesia@gmail.com, 2018\n" "Language-Team: Indonesian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/id/)%5Cn" @@ -294,11 +294,6 @@ msgstr "" msgid "setting-tor-browser-as-default" msgstr "setting-tor-browser-as-default "
-#: http//localhost/tbb/tbb-37/ -#: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description) -msgid "We currently offer Tor Browser in the following languages:" -msgstr "Saat ini kami menawarkan Tor Browser dalam bahasa-bahasa berikut:" - #: http//localhost/tbb/tbb-15/ #: (content/tbb/tbb-15/contents+en.lrquestion.description) msgid "" @@ -1030,11 +1025,6 @@ msgstr "Kami tidak menyarankan penggunaan Tor dengan bittorent." msgid "* tor.real" msgstr "* tor.real "
-#: http//localhost/operators/operators-6/ -#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description) -msgid "bandwidth caps)" -msgstr "batas bandwidth)" - #: http//localhost/connecting/connecting-2/ #: (content/connecting/connecting-2/contents+en.lrquestion.description) msgid "##### Common log error #4: Clock skew" @@ -1321,14 +1311,10 @@ msgstr "" msgid "I'm having a problem with NoScript." msgstr "Saya mendapatkan masalah dalam menggunakan NoScript."
-#: http//localhost/tbb/tbb-39/ -#: (content/tbb/tbb-39/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"Sometimes Javascript-heavy websites can have functional issues over Tor " -"Browser." -msgstr "" -"Kadang-kadang website yang banyak menggunakan Javascript dapat memiliki " -"masalah fungsional di Tor Browser." +#: http//localhost/tbb/tbb-34/ +#: (content/tbb/tbb-34/contents+en.lrquestion.title) +msgid "Why does Tor Browser ship with Javascript enabled?" +msgstr "Kenapa Javascript diaktifkan di Tor Browser?"
#: http//localhost/misc/misc-3/ #: (content/misc/misc-3/contents+en.lrquestion.seo_slug) @@ -2007,10 +1993,13 @@ msgstr "" msgid "* For Windows" msgstr "* Untuk Windows"
-#: http//localhost/tbb/tbb-26/ -#: (content/tbb/tbb-26/contents+en.lrquestion.title) -msgid "I'm having a problem with HTTPS Everywhere." -msgstr "Saya mendapatkan masalah dalam menggunakan HTTPS Everywhere." +#: http//localhost/tbb/tbb-37/ +#: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description) +msgid "" +"We currently offer <mark><a " +"href="https://www.torproject.org/projects/torbrowser.html.en%5C%22%3ETor " +"Browser</a></mark> in the following languages:" +msgstr ""
#: http//localhost/tbb/tbb-39/ #: (content/tbb/tbb-39/contents+en.lrquestion.seo_slug) @@ -3080,16 +3069,14 @@ msgstr "" msgid "how-to-download-tor-if-torproject-org-is-blocked" msgstr "how-to-download-tor-if-torproject-org-is-blocked "
-#: http//localhost/misc/misc-7/ -#: (content/misc/misc-7/contents+en.lrquestion.description) +#: http//localhost/tbb/tbb-1/ +#: (content/tbb/tbb-1/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"A list of all of our software projects can be found on our <mark><a " -"href="https://www.torproject.org/projects/projects.html.en%5C%22%3Eprojects " -"page</a></mark>." +"If you started having issues with your Tor Browser after an update, check " +"out <mark><a " +"href="https://blog.torproject.org%5C%22%3Eblog.torproject.org</a></mark> for the " +"most recent stable Tor Browser post to see if your issue is listed." msgstr "" -"Daftar semua proyek perangkat lunak kami dapat ditemukan di <mark><a " -"href="https://www.torproject.org/projects/projects.html.en%5C%22%3E%E2%80%8Bhalama... " -"proyek </a></mark>."
#: http//localhost/misc/ (content/misc/contents+en.lrtopic.title) msgid "Misc" @@ -3261,6 +3248,11 @@ msgstr "" "href="https://www.torproject.org/projects/torbrowser/design/%5C%22%3EPelajari " "lebih lanjut tentang desain Tor Browser</a> </mark> ."
+#: http//localhost/tbb/tbb-26/ +#: (content/tbb/tbb-26/contents+en.lrquestion.title) +msgid "I'm having a problem with HTTPS Everywhere." +msgstr "Saya mendapatkan masalah dalam menggunakan HTTPS Everywhere." + #: http//localhost/tormessenger/ #: (content/tormessenger/contents+en.lrtopic.title) msgid "Tor Messenger" @@ -3630,10 +3622,14 @@ msgstr "" " bahwa Anda menggunakan Tor, tetapi mereka tidak akan tahu di mana Anda dan " "kapan Anda melakukannya."
-#: http//localhost/tbb/tbb-34/ -#: (content/tbb/tbb-34/contents+en.lrquestion.title) -msgid "Why does Tor Browser ship with Javascript enabled?" -msgstr "Kenapa Javascript diaktifkan di Tor Browser?" +#: http//localhost/tbb/tbb-39/ +#: (content/tbb/tbb-39/contents+en.lrquestion.description) +msgid "" +"Sometimes Javascript-heavy websites can have functional issues over Tor " +"Browser." +msgstr "" +"Kadang-kadang website yang banyak menggunakan Javascript dapat memiliki " +"masalah fungsional di Tor Browser."
#: http//localhost/gettor/gettor-2/ #: (content/gettor/gettor-2/contents+en.lrquestion.description) @@ -3661,6 +3657,17 @@ msgstr "" msgid "* Run "service tor reload" (as root)" msgstr "* Jalankan "service tor reload" (sebagai root)"
+#: http//localhost/misc/misc-7/ +#: (content/misc/misc-7/contents+en.lrquestion.description) +msgid "" +"A list of all of our software projects can be found on our <mark><a " +"href="https://www.torproject.org/projects/projects.html.en%5C%22%3Eprojects " +"page</a></mark>." +msgstr "" +"Daftar semua proyek perangkat lunak kami dapat ditemukan di <mark><a " +"href="https://www.torproject.org/projects/projects.html.en%5C%22%3E%E2%80%8Bhalama... " +"proyek </a></mark>." + #: http//localhost/tbb/tbb-29/ #: (content/tbb/tbb-29/contents+en.lrquestion.description) msgid "" @@ -3701,12 +3708,12 @@ msgstr "" "dengan tersambung ke <link " "href="http://3g2upl4pq6kufc4m.onion/%5C%22%3EDuckDuckGo%27s Onion Service</link>"
-#: http//localhost/operators/operators-6/ -#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description) -msgid "## Set your bandwidth rate (leave commented and Tor will run without" +#: http//localhost/gettor/gettor-4/ +#: (content/gettor/gettor-4/contents+en.lrquestion.description) +msgid "" +"To get links for downloading Tor Browser, send a message to " +"gettor@torproject.org with one of the following codes in it:" msgstr "" -"## Atur tingkat bandwidth Anda (biarkan dalam bentuk komentar dan Tor akan " -"berjalan tanpa batas bandwidth)"
#: http//localhost/tbb/tbb-7/ #: (content/tbb/tbb-7/contents+en.lrquestion.description) @@ -4131,15 +4138,6 @@ msgstr "Bagaimana cara menjalankan relay keluar pada Debian?" msgid "Tor Browser" msgstr "Peramban Tor"
-#: http//localhost/tbb/tbb-1/ -#: (content/tbb/tbb-1/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"If you started having issues with your Tor Browser after an update, check " -"out <mark><a " -"href="https://blog.torproject.org%3Eblog.torproject.org</a></mark> for the " -"most recent stable Tor Browser post to see if your issue is listed." -msgstr "" - #: http//localhost/connecting/connecting-2/ #: (content/connecting/connecting-2/contents+en.lrquestion.description) #: http//localhost/censorship/censorship-5/ @@ -4192,13 +4190,6 @@ msgstr "" "cari di dalam setting untuk "daftar putih" atau sesuatu yang serupa."
#: http//localhost/gettor/gettor-4/ -#: (content/gettor/gettor-4/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"To get links for downloading Tor Browser, send a message to " -"gettor@toproject.org with one of the following codes in it:" -msgstr "" - -#: http//localhost/gettor/gettor-4/ #: (content/gettor/gettor-4/contents+en.lrquestion.seo_slug) msgid "to-use-gettor-via-xmpp" msgstr "to-use-gettor-via-xmpp " @@ -4324,6 +4315,8 @@ msgstr "pick-which-country-i-am-exiting " #: (content/operators/operators-2/contents+en.lrquestion.description) #: http//localhost/operators/operators-3/ #: (content/operators/operators-3/contents+en.lrquestion.description) +#: http//localhost/operators/operators-6/ +#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "## Set your bandwidth rate (leave commented and Tor will run without " "bandwidth caps)" diff --git a/contents+it.po b/contents+it.po index 2eb88d2d0..ea1d77f4a 100644 --- a/contents+it.po +++ b/contents+it.po @@ -17,7 +17,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-08-25 17:55+CET\n" +"POT-Creation-Date: 2018-08-26 08:16+CET\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: The Gamer xthegamerx@hotmail.com, 2018\n" "Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/it/)%5Cn" @@ -304,11 +304,6 @@ msgstr "" msgid "setting-tor-browser-as-default" msgstr "impostare-tor-browser-come-default"
-#: http//localhost/tbb/tbb-37/ -#: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description) -msgid "We currently offer Tor Browser in the following languages:" -msgstr "Al momento Tor Browser è disponibile nelle seguenti lingue:" - #: http//localhost/tbb/tbb-15/ #: (content/tbb/tbb-15/contents+en.lrquestion.description) msgid "" @@ -1049,11 +1044,6 @@ msgstr "Sconsigliamo di usare Tor con bittorrent" msgid "* tor.real" msgstr "* tor.real"
-#: http//localhost/operators/operators-6/ -#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description) -msgid "bandwidth caps)" -msgstr "limiti di banda)" - #: http//localhost/connecting/connecting-2/ #: (content/connecting/connecting-2/contents+en.lrquestion.description) msgid "##### Common log error #4: Clock skew" @@ -1344,14 +1334,10 @@ msgstr "Come implemento un middle o guard relay su FreeBSD o HardenedBSD?" msgid "I'm having a problem with NoScript." msgstr "Sto avendo un problema con NoScript."
-#: http//localhost/tbb/tbb-39/ -#: (content/tbb/tbb-39/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"Sometimes Javascript-heavy websites can have functional issues over Tor " -"Browser." -msgstr "" -"Talvolta i siti internet contenenti molti elementi JavaScript pesanti " -"possono causare problemi di funzionamento di Tor Browser." +#: http//localhost/tbb/tbb-34/ +#: (content/tbb/tbb-34/contents+en.lrquestion.title) +msgid "Why does Tor Browser ship with Javascript enabled?" +msgstr "Perchè Tor Browser viene configurato con Javascript abilitato?"
#: http//localhost/misc/misc-3/ #: (content/misc/misc-3/contents+en.lrquestion.seo_slug) @@ -2037,10 +2023,13 @@ msgstr "" msgid "* For Windows" msgstr "* Per Windows"
-#: http//localhost/tbb/tbb-26/ -#: (content/tbb/tbb-26/contents+en.lrquestion.title) -msgid "I'm having a problem with HTTPS Everywhere." -msgstr "Sto avendo un problema con HTTPS Everywhere." +#: http//localhost/tbb/tbb-37/ +#: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description) +msgid "" +"We currently offer <mark><a " +"href="https://www.torproject.org/projects/torbrowser.html.en%5C%22%3ETor " +"Browser</a></mark> in the following languages:" +msgstr ""
#: http//localhost/tbb/tbb-39/ #: (content/tbb/tbb-39/contents+en.lrquestion.seo_slug) @@ -3140,17 +3129,14 @@ msgstr "" msgid "how-to-download-tor-if-torproject-org-is-blocked" msgstr "come-scaricare-tor-se-torproject-org-è-bloccato"
-#: http//localhost/misc/misc-7/ -#: (content/misc/misc-7/contents+en.lrquestion.description) +#: http//localhost/tbb/tbb-1/ +#: (content/tbb/tbb-1/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"A list of all of our software projects can be found on our <mark><a " -"href="https://www.torproject.org/projects/projects.html.en%5C%22%3Eprojects " -"page</a></mark>." +"If you started having issues with your Tor Browser after an update, check " +"out <mark><a " +"href="https://blog.torproject.org%5C%22%3Eblog.torproject.org</a></mark> for the " +"most recent stable Tor Browser post to see if your issue is listed." msgstr "" -"Un elenco di tutti i nostri progetti software può essere reperita sulla " -"nostra <mark><a " -"href="https://www.torproject.org/projects/projects.html.en%5C%22%3Epagina dei " -"progetti</a></mark>."
#: http//localhost/misc/ (content/misc/contents+en.lrtopic.title) msgid "Misc" @@ -3331,6 +3317,11 @@ msgstr "" "href="https://www.torproject.org/projects/torbrowser/design/%5C%22%3EScopri di " "più riguardo alla progettazione di Tor Browser</a></mark>. "
+#: http//localhost/tbb/tbb-26/ +#: (content/tbb/tbb-26/contents+en.lrquestion.title) +msgid "I'm having a problem with HTTPS Everywhere." +msgstr "Sto avendo un problema con HTTPS Everywhere." + #: http//localhost/tormessenger/ #: (content/tormessenger/contents+en.lrtopic.title) msgid "Tor Messenger" @@ -3703,10 +3694,14 @@ msgstr "" "essere in grado di vedere che stai usando Tor, ma non sapranno su che siti " "stai andando."
-#: http//localhost/tbb/tbb-34/ -#: (content/tbb/tbb-34/contents+en.lrquestion.title) -msgid "Why does Tor Browser ship with Javascript enabled?" -msgstr "Perchè Tor Browser viene configurato con Javascript abilitato?" +#: http//localhost/tbb/tbb-39/ +#: (content/tbb/tbb-39/contents+en.lrquestion.description) +msgid "" +"Sometimes Javascript-heavy websites can have functional issues over Tor " +"Browser." +msgstr "" +"Talvolta i siti internet contenenti molti elementi JavaScript pesanti " +"possono causare problemi di funzionamento di Tor Browser."
#: http//localhost/gettor/gettor-2/ #: (content/gettor/gettor-2/contents+en.lrquestion.description) @@ -3734,6 +3729,18 @@ msgstr "" msgid "* Run "service tor reload" (as root)" msgstr "* Esegui "service tor reload" (come root)"
+#: http//localhost/misc/misc-7/ +#: (content/misc/misc-7/contents+en.lrquestion.description) +msgid "" +"A list of all of our software projects can be found on our <mark><a " +"href="https://www.torproject.org/projects/projects.html.en%5C%22%3Eprojects " +"page</a></mark>." +msgstr "" +"Un elenco di tutti i nostri progetti software può essere reperita sulla " +"nostra <mark><a " +"href="https://www.torproject.org/projects/projects.html.en%5C%22%3Epagina dei " +"progetti</a></mark>." + #: http//localhost/tbb/tbb-29/ #: (content/tbb/tbb-29/contents+en.lrquestion.description) msgid "" @@ -3773,12 +3780,12 @@ msgstr "" "Puoi anche assicurarti di poter accedere ai servizi Onion connettendoti al " "<a href="http://3g2upl4pq6kufc4m.onion%5C%22%3Eservizio onion di DuckDuckGo</a>"
-#: http//localhost/operators/operators-6/ -#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description) -msgid "## Set your bandwidth rate (leave commented and Tor will run without" +#: http//localhost/gettor/gettor-4/ +#: (content/gettor/gettor-4/contents+en.lrquestion.description) +msgid "" +"To get links for downloading Tor Browser, send a message to " +"gettor@torproject.org with one of the following codes in it:" msgstr "" -"## Imposta la larghezza di banda (lasciandolo senza commento Tor funzionerà " -"senza"
#: http//localhost/tbb/tbb-7/ #: (content/tbb/tbb-7/contents+en.lrquestion.description) @@ -4208,18 +4215,6 @@ msgstr "Come implemento un exit relay su Debian?" msgid "Tor Browser" msgstr "Tor Browser"
-#: http//localhost/tbb/tbb-1/ -#: (content/tbb/tbb-1/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"If you started having issues with your Tor Browser after an update, check " -"out <mark><a " -"href="https://blog.torproject.org%3Eblog.torproject.org</a></mark> for the " -"most recent stable Tor Browser post to see if your issue is listed." -msgstr "" -"Se hai avuto problemi con Tor Browser dopo un aggiornamento, cerca su " -"<mark><a href="https://blog.torproject.org%3Eblog.torproject.org</a></mark> " -"il post più recente di Tor Browser per vedere se il tuo problema è elencato." - #: http//localhost/connecting/connecting-2/ #: (content/connecting/connecting-2/contents+en.lrquestion.description) #: http//localhost/censorship/censorship-5/ @@ -4272,13 +4267,6 @@ msgstr "" "nelle impostazioni una "whitelist" o qualcosa di simile"
#: http//localhost/gettor/gettor-4/ -#: (content/gettor/gettor-4/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"To get links for downloading Tor Browser, send a message to " -"gettor@toproject.org with one of the following codes in it:" -msgstr "" - -#: http//localhost/gettor/gettor-4/ #: (content/gettor/gettor-4/contents+en.lrquestion.seo_slug) msgid "to-use-gettor-via-xmpp" msgstr "usare-gettor-via-xmpp" @@ -4408,6 +4396,8 @@ msgstr "scegliere-in-quale-paese-sto-uscendo" #: (content/operators/operators-2/contents+en.lrquestion.description) #: http//localhost/operators/operators-3/ #: (content/operators/operators-3/contents+en.lrquestion.description) +#: http//localhost/operators/operators-6/ +#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "## Set your bandwidth rate (leave commented and Tor will run without " "bandwidth caps)" diff --git a/contents+nb.po b/contents+nb.po index 4a366fbd2..03570f9b2 100644 --- a/contents+nb.po +++ b/contents+nb.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-08-25 17:55+CET\n" +"POT-Creation-Date: 2018-08-26 08:16+CET\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: ty moss lavahd@protonmail.ch, 2018\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/nb/)%5Cn" @@ -248,11 +248,6 @@ msgstr "" msgid "setting-tor-browser-as-default" msgstr ""
-#: http//localhost/tbb/tbb-37/ -#: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description) -msgid "We currently offer Tor Browser in the following languages:" -msgstr "Vi tilbyr for øyeblikket Tor Browser på følgende språk:" - #: http//localhost/tbb/tbb-15/ #: (content/tbb/tbb-15/contents+en.lrquestion.description) msgid "" @@ -887,11 +882,6 @@ msgstr "" msgid "* tor.real" msgstr "* tor.real"
-#: http//localhost/operators/operators-6/ -#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description) -msgid "bandwidth caps)" -msgstr "" - #: http//localhost/connecting/connecting-2/ #: (content/connecting/connecting-2/contents+en.lrquestion.description) msgid "##### Common log error #4: Clock skew" @@ -1136,11 +1126,9 @@ msgstr "" msgid "I'm having a problem with NoScript." msgstr "Jeg har et problem med NoScript."
-#: http//localhost/tbb/tbb-39/ -#: (content/tbb/tbb-39/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"Sometimes Javascript-heavy websites can have functional issues over Tor " -"Browser." +#: http//localhost/tbb/tbb-34/ +#: (content/tbb/tbb-34/contents+en.lrquestion.title) +msgid "Why does Tor Browser ship with Javascript enabled?" msgstr ""
#: http//localhost/misc/misc-3/ @@ -1730,10 +1718,13 @@ msgstr "" msgid "* For Windows" msgstr "* For Windows"
-#: http//localhost/tbb/tbb-26/ -#: (content/tbb/tbb-26/contents+en.lrquestion.title) -msgid "I'm having a problem with HTTPS Everywhere." -msgstr "Jeg har et problem med HTTPS Everywhere." +#: http//localhost/tbb/tbb-37/ +#: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description) +msgid "" +"We currently offer <mark><a " +"href="https://www.torproject.org/projects/torbrowser.html.en%5C%22%3ETor " +"Browser</a></mark> in the following languages:" +msgstr ""
#: http//localhost/tbb/tbb-39/ #: (content/tbb/tbb-39/contents+en.lrquestion.seo_slug) @@ -2682,12 +2673,13 @@ msgstr "" msgid "how-to-download-tor-if-torproject-org-is-blocked" msgstr ""
-#: http//localhost/misc/misc-7/ -#: (content/misc/misc-7/contents+en.lrquestion.description) +#: http//localhost/tbb/tbb-1/ +#: (content/tbb/tbb-1/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"A list of all of our software projects can be found on our <mark><a " -"href="https://www.torproject.org/projects/projects.html.en%5C%22%3Eprojects " -"page</a></mark>." +"If you started having issues with your Tor Browser after an update, check " +"out <mark><a " +"href="https://blog.torproject.org%5C%22%3Eblog.torproject.org</a></mark> for the " +"most recent stable Tor Browser post to see if your issue is listed." msgstr ""
#: http//localhost/misc/ (content/misc/contents+en.lrtopic.title) @@ -2838,6 +2830,11 @@ msgid "" "about the design of Tor Browser</a></mark>." msgstr ""
+#: http//localhost/tbb/tbb-26/ +#: (content/tbb/tbb-26/contents+en.lrquestion.title) +msgid "I'm having a problem with HTTPS Everywhere." +msgstr "Jeg har et problem med HTTPS Everywhere." + #: http//localhost/tormessenger/ #: (content/tormessenger/contents+en.lrtopic.title) msgid "Tor Messenger" @@ -3157,9 +3154,11 @@ msgstr "" "Enkelte enheter, som din Internett-leverandør (ISP), kan kanskje se at du " "bruker Tor, men de vet ikke hvor du skal når du gjør det."
-#: http//localhost/tbb/tbb-34/ -#: (content/tbb/tbb-34/contents+en.lrquestion.title) -msgid "Why does Tor Browser ship with Javascript enabled?" +#: http//localhost/tbb/tbb-39/ +#: (content/tbb/tbb-39/contents+en.lrquestion.description) +msgid "" +"Sometimes Javascript-heavy websites can have functional issues over Tor " +"Browser." msgstr ""
#: http//localhost/gettor/gettor-2/ @@ -3186,6 +3185,14 @@ msgstr "" msgid "* Run "service tor reload" (as root)" msgstr ""
+#: http//localhost/misc/misc-7/ +#: (content/misc/misc-7/contents+en.lrquestion.description) +msgid "" +"A list of all of our software projects can be found on our <mark><a " +"href="https://www.torproject.org/projects/projects.html.en%5C%22%3Eprojects " +"page</a></mark>." +msgstr "" + #: http//localhost/tbb/tbb-29/ #: (content/tbb/tbb-29/contents+en.lrquestion.description) msgid "" @@ -3219,9 +3226,11 @@ msgid "" "Onion Service." msgstr ""
-#: http//localhost/operators/operators-6/ -#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description) -msgid "## Set your bandwidth rate (leave commented and Tor will run without" +#: http//localhost/gettor/gettor-4/ +#: (content/gettor/gettor-4/contents+en.lrquestion.description) +msgid "" +"To get links for downloading Tor Browser, send a message to " +"gettor@torproject.org with one of the following codes in it:" msgstr ""
#: http//localhost/tbb/tbb-7/ @@ -3590,15 +3599,6 @@ msgstr "" msgid "Tor Browser" msgstr "Tor Browser"
-#: http//localhost/tbb/tbb-1/ -#: (content/tbb/tbb-1/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"If you started having issues with your Tor Browser after an update, check " -"out <mark><a " -"href="https://blog.torproject.org%3Eblog.torproject.org</a></mark> for the " -"most recent stable Tor Browser post to see if your issue is listed." -msgstr "" - #: http//localhost/connecting/connecting-2/ #: (content/connecting/connecting-2/contents+en.lrquestion.description) #: http//localhost/censorship/censorship-5/ @@ -3643,13 +3643,6 @@ msgid "" msgstr ""
#: http//localhost/gettor/gettor-4/ -#: (content/gettor/gettor-4/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"To get links for downloading Tor Browser, send a message to " -"gettor@toproject.org with one of the following codes in it:" -msgstr "" - -#: http//localhost/gettor/gettor-4/ #: (content/gettor/gettor-4/contents+en.lrquestion.seo_slug) msgid "to-use-gettor-via-xmpp" msgstr "" @@ -3764,6 +3757,8 @@ msgstr "" #: (content/operators/operators-2/contents+en.lrquestion.description) #: http//localhost/operators/operators-3/ #: (content/operators/operators-3/contents+en.lrquestion.description) +#: http//localhost/operators/operators-6/ +#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "## Set your bandwidth rate (leave commented and Tor will run without " "bandwidth caps)" diff --git a/contents+pt.po b/contents+pt.po index e2cfa6707..39f113a0b 100644 --- a/contents+pt.po +++ b/contents+pt.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-08-25 17:55+CET\n" +"POT-Creation-Date: 2018-08-26 08:16+CET\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Alexei Gonçalves de Oliveira alexis@gessicahellmann.com, 2018\n" "Language-Team: Portuguese (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/pt/)%5Cn" @@ -260,11 +260,6 @@ msgstr "" msgid "setting-tor-browser-as-default" msgstr "definir-tor-browser-como-predefinido"
-#: http//localhost/tbb/tbb-37/ -#: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description) -msgid "We currently offer Tor Browser in the following languages:" -msgstr "" - #: http//localhost/tbb/tbb-15/ #: (content/tbb/tbb-15/contents+en.lrquestion.description) msgid "" @@ -939,11 +934,6 @@ msgstr "" msgid "* tor.real" msgstr "* tor.real"
-#: http//localhost/operators/operators-6/ -#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description) -msgid "bandwidth caps)" -msgstr "" - #: http//localhost/connecting/connecting-2/ #: (content/connecting/connecting-2/contents+en.lrquestion.description) msgid "##### Common log error #4: Clock skew" @@ -1201,12 +1191,10 @@ msgstr "" msgid "I'm having a problem with NoScript." msgstr "Eu estou a ter um problema com NoScript."
-#: http//localhost/tbb/tbb-39/ -#: (content/tbb/tbb-39/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"Sometimes Javascript-heavy websites can have functional issues over Tor " -"Browser." -msgstr "" +#: http//localhost/tbb/tbb-34/ +#: (content/tbb/tbb-34/contents+en.lrquestion.title) +msgid "Why does Tor Browser ship with Javascript enabled?" +msgstr "Por que é que o Tor Browser vem com Javascript ativado?"
#: http//localhost/misc/misc-3/ #: (content/misc/misc-3/contents+en.lrquestion.seo_slug) @@ -1816,10 +1804,13 @@ msgstr "" msgid "* For Windows" msgstr "* Para Windows"
-#: http//localhost/tbb/tbb-26/ -#: (content/tbb/tbb-26/contents+en.lrquestion.title) -msgid "I'm having a problem with HTTPS Everywhere." -msgstr "Eu estou a ter um problema com HTTPS Everywhere." +#: http//localhost/tbb/tbb-37/ +#: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description) +msgid "" +"We currently offer <mark><a " +"href="https://www.torproject.org/projects/torbrowser.html.en%5C%22%3ETor " +"Browser</a></mark> in the following languages:" +msgstr ""
#: http//localhost/tbb/tbb-39/ #: (content/tbb/tbb-39/contents+en.lrquestion.seo_slug) @@ -2783,12 +2774,13 @@ msgstr "" msgid "how-to-download-tor-if-torproject-org-is-blocked" msgstr ""
-#: http//localhost/misc/misc-7/ -#: (content/misc/misc-7/contents+en.lrquestion.description) +#: http//localhost/tbb/tbb-1/ +#: (content/tbb/tbb-1/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"A list of all of our software projects can be found on our <mark><a " -"href="https://www.torproject.org/projects/projects.html.en%5C%22%3Eprojects " -"page</a></mark>." +"If you started having issues with your Tor Browser after an update, check " +"out <mark><a " +"href="https://blog.torproject.org%5C%22%3Eblog.torproject.org</a></mark> for the " +"most recent stable Tor Browser post to see if your issue is listed." msgstr ""
#: http//localhost/misc/ (content/misc/contents+en.lrtopic.title) @@ -2950,6 +2942,11 @@ msgstr "" "href="https://www.torproject.org/projects/torbrowser/design/%5C%22%3ESaiba mais " "sobre o desenho do Tor Browser</a></mark>."
+#: http//localhost/tbb/tbb-26/ +#: (content/tbb/tbb-26/contents+en.lrquestion.title) +msgid "I'm having a problem with HTTPS Everywhere." +msgstr "Eu estou a ter um problema com HTTPS Everywhere." + #: http//localhost/tormessenger/ #: (content/tormessenger/contents+en.lrtopic.title) msgid "Tor Messenger" @@ -3280,10 +3277,12 @@ msgstr "" "ISP = Internet Service Provider), podem ver que você está usando o Tor, mas " "não sabem aonde você vai quando o faz."
-#: http//localhost/tbb/tbb-34/ -#: (content/tbb/tbb-34/contents+en.lrquestion.title) -msgid "Why does Tor Browser ship with Javascript enabled?" -msgstr "Por que é que o Tor Browser vem com Javascript ativado?" +#: http//localhost/tbb/tbb-39/ +#: (content/tbb/tbb-39/contents+en.lrquestion.description) +msgid "" +"Sometimes Javascript-heavy websites can have functional issues over Tor " +"Browser." +msgstr ""
#: http//localhost/gettor/gettor-2/ #: (content/gettor/gettor-2/contents+en.lrquestion.description) @@ -3309,6 +3308,14 @@ msgstr "" msgid "* Run "service tor reload" (as root)" msgstr ""
+#: http//localhost/misc/misc-7/ +#: (content/misc/misc-7/contents+en.lrquestion.description) +msgid "" +"A list of all of our software projects can be found on our <mark><a " +"href="https://www.torproject.org/projects/projects.html.en%5C%22%3Eprojects " +"page</a></mark>." +msgstr "" + #: http//localhost/tbb/tbb-29/ #: (content/tbb/tbb-29/contents+en.lrquestion.description) msgid "" @@ -3342,9 +3349,11 @@ msgid "" "Onion Service." msgstr ""
-#: http//localhost/operators/operators-6/ -#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description) -msgid "## Set your bandwidth rate (leave commented and Tor will run without" +#: http//localhost/gettor/gettor-4/ +#: (content/gettor/gettor-4/contents+en.lrquestion.description) +msgid "" +"To get links for downloading Tor Browser, send a message to " +"gettor@torproject.org with one of the following codes in it:" msgstr ""
#: http//localhost/tbb/tbb-7/ @@ -3734,15 +3743,6 @@ msgstr "" msgid "Tor Browser" msgstr "Tor Browser"
-#: http//localhost/tbb/tbb-1/ -#: (content/tbb/tbb-1/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"If you started having issues with your Tor Browser after an update, check " -"out <mark><a " -"href="https://blog.torproject.org%3Eblog.torproject.org</a></mark> for the " -"most recent stable Tor Browser post to see if your issue is listed." -msgstr "" - #: http//localhost/connecting/connecting-2/ #: (content/connecting/connecting-2/contents+en.lrquestion.description) #: http//localhost/censorship/censorship-5/ @@ -3790,13 +3790,6 @@ msgstr "" "configurações, por uma "lista branca" ou algo semelhante."
#: http//localhost/gettor/gettor-4/ -#: (content/gettor/gettor-4/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"To get links for downloading Tor Browser, send a message to " -"gettor@toproject.org with one of the following codes in it:" -msgstr "" - -#: http//localhost/gettor/gettor-4/ #: (content/gettor/gettor-4/contents+en.lrquestion.seo_slug) msgid "to-use-gettor-via-xmpp" msgstr "para-utilizar-gettor-via-xmpp" @@ -3920,6 +3913,8 @@ msgstr "escolher-pais-nodo-saida" #: (content/operators/operators-2/contents+en.lrquestion.description) #: http//localhost/operators/operators-3/ #: (content/operators/operators-3/contents+en.lrquestion.description) +#: http//localhost/operators/operators-6/ +#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "## Set your bandwidth rate (leave commented and Tor will run without " "bandwidth caps)" diff --git a/contents+pt_BR.po b/contents+pt_BR.po index fb4f8bccf..542664638 100644 --- a/contents+pt_BR.po +++ b/contents+pt_BR.po @@ -27,7 +27,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-08-25 17:55+CET\n" +"POT-Creation-Date: 2018-08-26 08:16+CET\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Thiago Dantas dantasthiago@protonmail.com, 2018\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/pt_BR/)%5Cn" @@ -303,11 +303,6 @@ msgstr "" msgid "setting-tor-browser-as-default" msgstr "configurando-navegador-tor-como-padrão"
-#: http//localhost/tbb/tbb-37/ -#: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description) -msgid "We currently offer Tor Browser in the following languages:" -msgstr "Atualmente nós oferecemos o navegador Tor nos seguintes idiomas:" - #: http//localhost/tbb/tbb-15/ #: (content/tbb/tbb-15/contents+en.lrquestion.description) msgid "" @@ -1017,11 +1012,6 @@ msgstr "Não recomendados utilizar o Tor com bittorrent." msgid "* tor.real" msgstr "* tor.real"
-#: http//localhost/operators/operators-6/ -#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description) -msgid "bandwidth caps)" -msgstr "" - #: http//localhost/connecting/connecting-2/ #: (content/connecting/connecting-2/contents+en.lrquestion.description) msgid "##### Common log error #4: Clock skew" @@ -1308,14 +1298,10 @@ msgstr "" msgid "I'm having a problem with NoScript." msgstr "Eu estou tendo um problema com o NoScript."
-#: http//localhost/tbb/tbb-39/ -#: (content/tbb/tbb-39/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"Sometimes Javascript-heavy websites can have functional issues over Tor " -"Browser." -msgstr "" -"Algumas vezes websites que tem muito código em Javascript pode ter problemas" -" funcionais sobre o Navegador Tor." +#: http//localhost/tbb/tbb-34/ +#: (content/tbb/tbb-34/contents+en.lrquestion.title) +msgid "Why does Tor Browser ship with Javascript enabled?" +msgstr "Por que o Navegador Tor vem com o Javascript habilitado?"
#: http//localhost/misc/misc-3/ #: (content/misc/misc-3/contents+en.lrquestion.seo_slug) @@ -1979,10 +1965,13 @@ msgstr "" msgid "* For Windows" msgstr "* Para Windows"
-#: http//localhost/tbb/tbb-26/ -#: (content/tbb/tbb-26/contents+en.lrquestion.title) -msgid "I'm having a problem with HTTPS Everywhere." -msgstr "Eu estou tendo um problema com o HTTPS Everywhere." +#: http//localhost/tbb/tbb-37/ +#: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description) +msgid "" +"We currently offer <mark><a " +"href="https://www.torproject.org/projects/torbrowser.html.en%5C%22%3ETor " +"Browser</a></mark> in the following languages:" +msgstr ""
#: http//localhost/tbb/tbb-39/ #: (content/tbb/tbb-39/contents+en.lrquestion.seo_slug) @@ -3026,17 +3015,14 @@ msgstr "Novo alerta de lançamento" msgid "how-to-download-tor-if-torproject-org-is-blocked" msgstr "como-fazer-download-do-tor-se-torproject-org-está-bloqueado"
-#: http//localhost/misc/misc-7/ -#: (content/misc/misc-7/contents+en.lrquestion.description) +#: http//localhost/tbb/tbb-1/ +#: (content/tbb/tbb-1/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"A list of all of our software projects can be found on our <mark><a " -"href="https://www.torproject.org/projects/projects.html.en%5C%22%3Eprojects " -"page</a></mark>." +"If you started having issues with your Tor Browser after an update, check " +"out <mark><a " +"href="https://blog.torproject.org%5C%22%3Eblog.torproject.org</a></mark> for the " +"most recent stable Tor Browser post to see if your issue is listed." msgstr "" -"Uma lista de todos os nossos projetos de software está disponível em nossa " -"<mark><a " -"href="https://www.torproject.org/projects/projects.html.en%5C%22%3Ep%C3%A1gina de " -"projetos</a></mark>."
#: http//localhost/misc/ (content/misc/contents+en.lrtopic.title) msgid "Misc" @@ -3200,6 +3186,11 @@ msgstr "" "<mark><a href="https://www.torproject.org/projects/torbrowser/design/%5C%22%3E " "Aprenda mais sobre o design do navegador Tor </a></mark>."
+#: http//localhost/tbb/tbb-26/ +#: (content/tbb/tbb-26/contents+en.lrquestion.title) +msgid "I'm having a problem with HTTPS Everywhere." +msgstr "Eu estou tendo um problema com o HTTPS Everywhere." + #: http//localhost/tormessenger/ #: (content/tormessenger/contents+en.lrtopic.title) msgid "Tor Messenger" @@ -3556,10 +3547,14 @@ msgstr "" "ver que você está usando o Tor, mas elas não sabem para onde você está indo " "quando você o faz."
-#: http//localhost/tbb/tbb-34/ -#: (content/tbb/tbb-34/contents+en.lrquestion.title) -msgid "Why does Tor Browser ship with Javascript enabled?" -msgstr "Por que o Navegador Tor vem com o Javascript habilitado?" +#: http//localhost/tbb/tbb-39/ +#: (content/tbb/tbb-39/contents+en.lrquestion.description) +msgid "" +"Sometimes Javascript-heavy websites can have functional issues over Tor " +"Browser." +msgstr "" +"Algumas vezes websites que tem muito código em Javascript pode ter problemas" +" funcionais sobre o Navegador Tor."
#: http//localhost/gettor/gettor-2/ #: (content/gettor/gettor-2/contents+en.lrquestion.description) @@ -3588,6 +3583,18 @@ msgstr "" msgid "* Run "service tor reload" (as root)" msgstr "* Execute "service tor reload" (como root)"
+#: http//localhost/misc/misc-7/ +#: (content/misc/misc-7/contents+en.lrquestion.description) +msgid "" +"A list of all of our software projects can be found on our <mark><a " +"href="https://www.torproject.org/projects/projects.html.en%5C%22%3Eprojects " +"page</a></mark>." +msgstr "" +"Uma lista de todos os nossos projetos de software está disponível em nossa " +"<mark><a " +"href="https://www.torproject.org/projects/projects.html.en%5C%22%3Ep%C3%A1gina de " +"projetos</a></mark>." + #: http//localhost/tbb/tbb-29/ #: (content/tbb/tbb-29/contents+en.lrquestion.description) msgid "" @@ -3628,9 +3635,11 @@ msgstr "" "onion conectando-se ao serviço onion <a " "href="http://3g2upl4pq6kufc4m.onion%5C%22%3EDuckDuckGO</a>."
-#: http//localhost/operators/operators-6/ -#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description) -msgid "## Set your bandwidth rate (leave commented and Tor will run without" +#: http//localhost/gettor/gettor-4/ +#: (content/gettor/gettor-4/contents+en.lrquestion.description) +msgid "" +"To get links for downloading Tor Browser, send a message to " +"gettor@torproject.org with one of the following codes in it:" msgstr ""
#: http//localhost/tbb/tbb-7/ @@ -4041,15 +4050,6 @@ msgstr "Como eu executo um relay de saída no Debian ?" msgid "Tor Browser" msgstr "Navegador Tor"
-#: http//localhost/tbb/tbb-1/ -#: (content/tbb/tbb-1/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"If you started having issues with your Tor Browser after an update, check " -"out <mark><a " -"href="https://blog.torproject.org%3Eblog.torproject.org</a></mark> for the " -"most recent stable Tor Browser post to see if your issue is listed." -msgstr "" - #: http//localhost/connecting/connecting-2/ #: (content/connecting/connecting-2/contents+en.lrquestion.description) #: http//localhost/censorship/censorship-5/ @@ -4099,13 +4099,6 @@ msgstr "" "configurações por uma "lista branca" ou algo semelhante."
#: http//localhost/gettor/gettor-4/ -#: (content/gettor/gettor-4/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"To get links for downloading Tor Browser, send a message to " -"gettor@toproject.org with one of the following codes in it:" -msgstr "" - -#: http//localhost/gettor/gettor-4/ #: (content/gettor/gettor-4/contents+en.lrquestion.seo_slug) msgid "to-use-gettor-via-xmpp" msgstr "para-usar-gettor-via-xmpp" @@ -4231,6 +4224,8 @@ msgstr "Escolher-o-país-que-estou-saindo" #: (content/operators/operators-2/contents+en.lrquestion.description) #: http//localhost/operators/operators-3/ #: (content/operators/operators-3/contents+en.lrquestion.description) +#: http//localhost/operators/operators-6/ +#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "## Set your bandwidth rate (leave commented and Tor will run without " "bandwidth caps)" diff --git a/contents+ru.po b/contents+ru.po index e4217704f..467f99d34 100644 --- a/contents+ru.po +++ b/contents+ru.po @@ -17,7 +17,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-08-25 17:55+CET\n" +"POT-Creation-Date: 2018-08-26 08:16+CET\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Виктор Ерухин folkraft@rambler.ru, 2018\n" "Language-Team: Russian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/ru/)%5Cn" @@ -278,11 +278,6 @@ msgstr "" msgid "setting-tor-browser-as-default" msgstr ""
-#: http//localhost/tbb/tbb-37/ -#: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description) -msgid "We currently offer Tor Browser in the following languages:" -msgstr "В настоящее время Tor Browser доступен на следующих языках:" - #: http//localhost/tbb/tbb-15/ #: (content/tbb/tbb-15/contents+en.lrquestion.description) msgid "" @@ -950,11 +945,6 @@ msgstr "" msgid "* tor.real" msgstr "* tor.real"
-#: http//localhost/operators/operators-6/ -#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description) -msgid "bandwidth caps)" -msgstr "" - #: http//localhost/connecting/connecting-2/ #: (content/connecting/connecting-2/contents+en.lrquestion.description) msgid "##### Common log error #4: Clock skew" @@ -1213,14 +1203,10 @@ msgstr "" msgid "I'm having a problem with NoScript." msgstr "У меня проблемы с NoScript."
-#: http//localhost/tbb/tbb-39/ -#: (content/tbb/tbb-39/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"Sometimes Javascript-heavy websites can have functional issues over Tor " -"Browser." -msgstr "" -"На некоторых сайтах, где интенсивно используется Javascrupt, возникают " -"проблемы с Tor Browser." +#: http//localhost/tbb/tbb-34/ +#: (content/tbb/tbb-34/contents+en.lrquestion.title) +msgid "Why does Tor Browser ship with Javascript enabled?" +msgstr "Почему в Tor Browser по умолчанию включен Javascript?"
#: http//localhost/misc/misc-3/ #: (content/misc/misc-3/contents+en.lrquestion.seo_slug) @@ -1837,10 +1823,13 @@ msgstr "" msgid "* For Windows" msgstr "* Для Windows"
-#: http//localhost/tbb/tbb-26/ -#: (content/tbb/tbb-26/contents+en.lrquestion.title) -msgid "I'm having a problem with HTTPS Everywhere." -msgstr "У меня проблемы с HTTPS Everywhere." +#: http//localhost/tbb/tbb-37/ +#: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description) +msgid "" +"We currently offer <mark><a " +"href="https://www.torproject.org/projects/torbrowser.html.en%5C%22%3ETor " +"Browser</a></mark> in the following languages:" +msgstr ""
#: http//localhost/tbb/tbb-39/ #: (content/tbb/tbb-39/contents+en.lrquestion.seo_slug) @@ -2837,12 +2826,13 @@ msgstr "" msgid "how-to-download-tor-if-torproject-org-is-blocked" msgstr ""
-#: http//localhost/misc/misc-7/ -#: (content/misc/misc-7/contents+en.lrquestion.description) +#: http//localhost/tbb/tbb-1/ +#: (content/tbb/tbb-1/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"A list of all of our software projects can be found on our <mark><a " -"href="https://www.torproject.org/projects/projects.html.en%5C%22%3Eprojects " -"page</a></mark>." +"If you started having issues with your Tor Browser after an update, check " +"out <mark><a " +"href="https://blog.torproject.org%5C%22%3Eblog.torproject.org</a></mark> for the " +"most recent stable Tor Browser post to see if your issue is listed." msgstr ""
#: http//localhost/misc/ (content/misc/contents+en.lrtopic.title) @@ -3004,6 +2994,11 @@ msgstr "" "href="https://www.torproject.org/projects/torbrowser/design/%5C%22%3E%D0%A3%D0%B7%... " "больше о дизайне Tor Browser</a></mark>."
+#: http//localhost/tbb/tbb-26/ +#: (content/tbb/tbb-26/contents+en.lrquestion.title) +msgid "I'm having a problem with HTTPS Everywhere." +msgstr "У меня проблемы с HTTPS Everywhere." + #: http//localhost/tormessenger/ #: (content/tormessenger/contents+en.lrtopic.title) msgid "Tor Messenger" @@ -3341,10 +3336,14 @@ msgstr "" "Некоторые, например, ваш интернет-провайдер, могут узнать, что вы " "используете Tor, но не то, на какие сайты вы заходите через Tor."
-#: http//localhost/tbb/tbb-34/ -#: (content/tbb/tbb-34/contents+en.lrquestion.title) -msgid "Why does Tor Browser ship with Javascript enabled?" -msgstr "Почему в Tor Browser по умолчанию включен Javascript?" +#: http//localhost/tbb/tbb-39/ +#: (content/tbb/tbb-39/contents+en.lrquestion.description) +msgid "" +"Sometimes Javascript-heavy websites can have functional issues over Tor " +"Browser." +msgstr "" +"На некоторых сайтах, где интенсивно используется Javascrupt, возникают " +"проблемы с Tor Browser."
#: http//localhost/gettor/gettor-2/ #: (content/gettor/gettor-2/contents+en.lrquestion.description) @@ -3370,6 +3369,14 @@ msgstr "" msgid "* Run "service tor reload" (as root)" msgstr ""
+#: http//localhost/misc/misc-7/ +#: (content/misc/misc-7/contents+en.lrquestion.description) +msgid "" +"A list of all of our software projects can be found on our <mark><a " +"href="https://www.torproject.org/projects/projects.html.en%5C%22%3Eprojects " +"page</a></mark>." +msgstr "" + #: http//localhost/tbb/tbb-29/ #: (content/tbb/tbb-29/contents+en.lrquestion.description) msgid "" @@ -3403,9 +3410,11 @@ msgid "" "Onion Service." msgstr ""
-#: http//localhost/operators/operators-6/ -#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description) -msgid "## Set your bandwidth rate (leave commented and Tor will run without" +#: http//localhost/gettor/gettor-4/ +#: (content/gettor/gettor-4/contents+en.lrquestion.description) +msgid "" +"To get links for downloading Tor Browser, send a message to " +"gettor@torproject.org with one of the following codes in it:" msgstr ""
#: http//localhost/tbb/tbb-7/ @@ -3791,15 +3800,6 @@ msgstr "" msgid "Tor Browser" msgstr "Tor Browser"
-#: http//localhost/tbb/tbb-1/ -#: (content/tbb/tbb-1/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"If you started having issues with your Tor Browser after an update, check " -"out <mark><a " -"href="https://blog.torproject.org%3Eblog.torproject.org</a></mark> for the " -"most recent stable Tor Browser post to see if your issue is listed." -msgstr "" - #: http//localhost/connecting/connecting-2/ #: (content/connecting/connecting-2/contents+en.lrquestion.description) #: http//localhost/censorship/censorship-5/ @@ -3849,13 +3849,6 @@ msgstr "" ""белый список" или что-то подобное."
#: http//localhost/gettor/gettor-4/ -#: (content/gettor/gettor-4/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"To get links for downloading Tor Browser, send a message to " -"gettor@toproject.org with one of the following codes in it:" -msgstr "" - -#: http//localhost/gettor/gettor-4/ #: (content/gettor/gettor-4/contents+en.lrquestion.seo_slug) msgid "to-use-gettor-via-xmpp" msgstr "" @@ -3970,6 +3963,8 @@ msgstr "" #: (content/operators/operators-2/contents+en.lrquestion.description) #: http//localhost/operators/operators-3/ #: (content/operators/operators-3/contents+en.lrquestion.description) +#: http//localhost/operators/operators-6/ +#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "## Set your bandwidth rate (leave commented and Tor will run without " "bandwidth caps)" diff --git a/contents+tr.po b/contents+tr.po index 544eed58d..5d99fb846 100644 --- a/contents+tr.po +++ b/contents+tr.po @@ -3,13 +3,14 @@ # psiphon3 psiphon3@gmail.com, 2018 # ilkeryus ilkeryus@gmail.com, 2018 # Uzayzaman Yolcusu ardayilmazgamer@gmail.com, 2018 +# Emma Peel, 2018 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-08-25 17:55+CET\n" +"POT-Creation-Date: 2018-08-26 08:16+CET\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: Uzayzaman Yolcusu ardayilmazgamer@gmail.com, 2018\n" +"Last-Translator: Emma Peel, 2018\n" "Language-Team: Turkish (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/tr/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -289,11 +290,6 @@ msgstr "" msgid "setting-tor-browser-as-default" msgstr "tor-browser-uygulamasini-varsayilan-olarak-atamak"
-#: http//localhost/tbb/tbb-37/ -#: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description) -msgid "We currently offer Tor Browser in the following languages:" -msgstr "Tor Browser uygulamasını şu dillere çevrilmiş olarak sunuyoruz:" - #: http//localhost/tbb/tbb-15/ #: (content/tbb/tbb-15/contents+en.lrquestion.description) msgid "" @@ -1030,11 +1026,6 @@ msgstr "Tor uygulamasını bittorrent ile birlikte kullanmanız önerilmez." msgid "* tor.real" msgstr "* tor.real"
-#: http//localhost/operators/operators-6/ -#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description) -msgid "bandwidth caps)" -msgstr "sınırlaması olmadan kullanılabilmesi için açıklama olarak bırakın)" - #: http//localhost/connecting/connecting-2/ #: (content/connecting/connecting-2/contents+en.lrquestion.description) msgid "##### Common log error #4: Clock skew" @@ -1324,14 +1315,10 @@ msgstr "" msgid "I'm having a problem with NoScript." msgstr "NoScript ile ilgili bir sorun yaşıyorum."
-#: http//localhost/tbb/tbb-39/ -#: (content/tbb/tbb-39/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"Sometimes Javascript-heavy websites can have functional issues over Tor " -"Browser." -msgstr "" -"JavaScript ağırlığı fazla olan web sitelerinde Tor Browser kullanırken bazı " -"işlemlerde sorun çıkabilir." +#: http//localhost/tbb/tbb-34/ +#: (content/tbb/tbb-34/contents+en.lrquestion.title) +msgid "Why does Tor Browser ship with Javascript enabled?" +msgstr "Tor Browser neden JavaScript etkinleştirilmiş olarak geliyor?"
#: http//localhost/misc/misc-3/ #: (content/misc/misc-3/contents+en.lrquestion.seo_slug) @@ -2012,10 +1999,13 @@ msgstr "" msgid "* For Windows" msgstr "* Windows için"
-#: http//localhost/tbb/tbb-26/ -#: (content/tbb/tbb-26/contents+en.lrquestion.title) -msgid "I'm having a problem with HTTPS Everywhere." -msgstr "HTTPS Everywhere ile ilgili bir sorun yaşıyorum." +#: http//localhost/tbb/tbb-37/ +#: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description) +msgid "" +"We currently offer <mark><a " +"href="https://www.torproject.org/projects/torbrowser.html.en%5C%22%3ETor " +"Browser</a></mark> in the following languages:" +msgstr ""
#: http//localhost/tbb/tbb-39/ #: (content/tbb/tbb-39/contents+en.lrquestion.seo_slug) @@ -3125,16 +3115,18 @@ msgstr "" msgid "how-to-download-tor-if-torproject-org-is-blocked" msgstr "torproject-org-sitesi-engelleniyorsa-tor-paketini-indirmek"
-#: http//localhost/misc/misc-7/ -#: (content/misc/misc-7/contents+en.lrquestion.description) +#: http//localhost/tbb/tbb-1/ +#: (content/tbb/tbb-1/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"A list of all of our software projects can be found on our <mark><a " -"href="https://www.torproject.org/projects/projects.html.en%5C%22%3Eprojects " -"page</a></mark>." +"If you started having issues with your Tor Browser after an update, check " +"out <mark><a " +"href="https://blog.torproject.org%5C%22%3Eblog.torproject.org</a></mark> for the " +"most recent stable Tor Browser post to see if your issue is listed." msgstr "" -"Yazılım projelerimizin listesine <mark><a " -"href="https://www.torproject.org/projects/projects.html.en%5C%22%3Eprojeler " -"sayfasından</a></mark> bakabilirsiniz." +"Bir güncellemeden sonra Tor Browser ile sorun yaşarsanız, bu durumun bilinen" +" bir sorun olup olmadığını anlamak için <mark><a " +"href="https://blog.torproject.org%5C%22%3Eblog.torproject.org</a></mark> adresine" +" bakabilirsiniz."
#: http//localhost/misc/ (content/misc/contents+en.lrtopic.title) msgid "Misc" @@ -3318,6 +3310,11 @@ msgstr "" "href="https://www.torproject.org/projects/torbrowser/design/%5C%22%3ETor " "Tarayıcısının Tasarımı</a></mark> bölümüne bakabilirsiniz."
+#: http//localhost/tbb/tbb-26/ +#: (content/tbb/tbb-26/contents+en.lrquestion.title) +msgid "I'm having a problem with HTTPS Everywhere." +msgstr "HTTPS Everywhere ile ilgili bir sorun yaşıyorum." + #: http//localhost/tormessenger/ #: (content/tormessenger/contents+en.lrtopic.title) msgid "Tor Messenger" @@ -3697,10 +3694,14 @@ msgstr "" "İnternet Hizmeti Sağlayıcınız (ISP) gibi bazı kuruluşlar Tor kullandığınızı " "görebilir ancak Tor üzerinden nereleri ziyaret ettiğinizi göremez."
-#: http//localhost/tbb/tbb-34/ -#: (content/tbb/tbb-34/contents+en.lrquestion.title) -msgid "Why does Tor Browser ship with Javascript enabled?" -msgstr "Tor Browser neden JavaScript etkinleştirilmiş olarak geliyor?" +#: http//localhost/tbb/tbb-39/ +#: (content/tbb/tbb-39/contents+en.lrquestion.description) +msgid "" +"Sometimes Javascript-heavy websites can have functional issues over Tor " +"Browser." +msgstr "" +"JavaScript ağırlığı fazla olan web sitelerinde Tor Browser kullanırken bazı " +"işlemlerde sorun çıkabilir."
#: http//localhost/gettor/gettor-2/ #: (content/gettor/gettor-2/contents+en.lrquestion.description) @@ -3728,6 +3729,17 @@ msgstr "" msgid "* Run "service tor reload" (as root)" msgstr "* "service tor reload" komutunu yürütün (root olarak)"
+#: http//localhost/misc/misc-7/ +#: (content/misc/misc-7/contents+en.lrquestion.description) +msgid "" +"A list of all of our software projects can be found on our <mark><a " +"href="https://www.torproject.org/projects/projects.html.en%5C%22%3Eprojects " +"page</a></mark>." +msgstr "" +"Yazılım projelerimizin listesine <mark><a " +"href="https://www.torproject.org/projects/projects.html.en%5C%22%3Eprojeler " +"sayfasından</a></mark> bakabilirsiniz." + #: http//localhost/tbb/tbb-29/ #: (content/tbb/tbb-29/contents+en.lrquestion.description) msgid "" @@ -3769,11 +3781,14 @@ msgstr "" "Hizmeti</a> sayfasına bağlanarak diğer Onion hizmetlerine erişebildiğinizden" " emin olabilirsiniz."
-#: http//localhost/operators/operators-6/ -#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description) -msgid "## Set your bandwidth rate (leave commented and Tor will run without" +#: http//localhost/gettor/gettor-4/ +#: (content/gettor/gettor-4/contents+en.lrquestion.description) +msgid "" +"To get links for downloading Tor Browser, send a message to " +"gettor@torproject.org with one of the following codes in it:" msgstr "" -"## Bant genişliği hızınızı ayarlayın (Tor uygulamasının bant genişliği" +"Tor Browser indirme bağlantılarını almak için gettor@torproject.org adresine" +" içinde şu kodlardan biri bulunan bir ileti gönderin:"
#: http//localhost/tbb/tbb-7/ #: (content/tbb/tbb-7/contents+en.lrquestion.description) @@ -4208,19 +4223,6 @@ msgstr "Bir çıkış aktarıcısını Debian üzerinde nasıl işletirim?" msgid "Tor Browser" msgstr "Tor Browser"
-#: http//localhost/tbb/tbb-1/ -#: (content/tbb/tbb-1/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"If you started having issues with your Tor Browser after an update, check " -"out <mark><a " -"href="https://blog.torproject.org%3Eblog.torproject.org</a></mark> for the " -"most recent stable Tor Browser post to see if your issue is listed." -msgstr "" -"Bir güncellemeden sonra Tor Browser ile sorun yaşarsanız, bu durumun bilinen" -" bir sorun olup olmadığını anlamak için <mark><a " -"href="https://blog.torproject.org%3Eblog.torproject.org</a></mark> adresine " -"bakabilirsiniz." - #: http//localhost/connecting/connecting-2/ #: (content/connecting/connecting-2/contents+en.lrquestion.description) #: http//localhost/censorship/censorship-5/ @@ -4272,15 +4274,6 @@ msgstr "" "liste" (whitelist) ya da benzer bir ayar bulun."
#: http//localhost/gettor/gettor-4/ -#: (content/gettor/gettor-4/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"To get links for downloading Tor Browser, send a message to " -"gettor@toproject.org with one of the following codes in it:" -msgstr "" -"Tor Browser indirme bağlantılarını almak için gettor@torproject.org adresine" -" içinde şu kodlardan biri bulunan bir ileti gönderin:" - -#: http//localhost/gettor/gettor-4/ #: (content/gettor/gettor-4/contents+en.lrquestion.seo_slug) msgid "to-use-gettor-via-xmpp" msgstr "xmpp-ile-get-tor-kullanimi" @@ -4407,6 +4400,8 @@ msgstr "cikis-yapacagim-ulkeyi-secebilir-miyim" #: (content/operators/operators-2/contents+en.lrquestion.description) #: http//localhost/operators/operators-3/ #: (content/operators/operators-3/contents+en.lrquestion.description) +#: http//localhost/operators/operators-6/ +#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "## Set your bandwidth rate (leave commented and Tor will run without " "bandwidth caps)" diff --git a/contents+zh_CN.po b/contents+zh_CN.po index d76ffcabc..8b7aa2601 100644 --- a/contents+zh_CN.po +++ b/contents+zh_CN.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-08-25 17:55+CET\n" +"POT-Creation-Date: 2018-08-26 08:16+CET\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: endermoon endermoongame@gmail.com, 2018\n" "Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/zh_CN/)%5Cn" @@ -251,11 +251,6 @@ msgstr "" msgid "setting-tor-browser-as-default" msgstr ""
-#: http//localhost/tbb/tbb-37/ -#: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description) -msgid "We currently offer Tor Browser in the following languages:" -msgstr "Tor浏览器目前提供这些语言:" - #: http//localhost/tbb/tbb-15/ #: (content/tbb/tbb-15/contents+en.lrquestion.description) msgid "" @@ -881,11 +876,6 @@ msgstr "" msgid "* tor.real" msgstr ""
-#: http//localhost/operators/operators-6/ -#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description) -msgid "bandwidth caps)" -msgstr "" - #: http//localhost/connecting/connecting-2/ #: (content/connecting/connecting-2/contents+en.lrquestion.description) msgid "##### Common log error #4: Clock skew" @@ -1125,12 +1115,10 @@ msgstr "" msgid "I'm having a problem with NoScript." msgstr "我遇到 NoScript 的使用问题。"
-#: http//localhost/tbb/tbb-39/ -#: (content/tbb/tbb-39/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"Sometimes Javascript-heavy websites can have functional issues over Tor " -"Browser." -msgstr "有时重度依赖JavaScript的网站无法在Tor浏览器中正确运作," +#: http//localhost/tbb/tbb-34/ +#: (content/tbb/tbb-34/contents+en.lrquestion.title) +msgid "Why does Tor Browser ship with Javascript enabled?" +msgstr "为什么Tor Browser默认启用Javascript?"
#: http//localhost/misc/misc-3/ #: (content/misc/misc-3/contents+en.lrquestion.seo_slug) @@ -1706,10 +1694,13 @@ msgstr "我了解到有些网站只能使用Tor访问。这些网站是什么? msgid "* For Windows" msgstr "* 对 Windows"
-#: http//localhost/tbb/tbb-26/ -#: (content/tbb/tbb-26/contents+en.lrquestion.title) -msgid "I'm having a problem with HTTPS Everywhere." -msgstr "我遇到 HTTPS Everywhere 的使用问题。" +#: http//localhost/tbb/tbb-37/ +#: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description) +msgid "" +"We currently offer <mark><a " +"href="https://www.torproject.org/projects/torbrowser.html.en%5C%22%3ETor " +"Browser</a></mark> in the following languages:" +msgstr ""
#: http//localhost/tbb/tbb-39/ #: (content/tbb/tbb-39/contents+en.lrquestion.seo_slug) @@ -2632,12 +2623,13 @@ msgstr "" msgid "how-to-download-tor-if-torproject-org-is-blocked" msgstr ""
-#: http//localhost/misc/misc-7/ -#: (content/misc/misc-7/contents+en.lrquestion.description) +#: http//localhost/tbb/tbb-1/ +#: (content/tbb/tbb-1/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"A list of all of our software projects can be found on our <mark><a " -"href="https://www.torproject.org/projects/projects.html.en%5C%22%3Eprojects " -"page</a></mark>." +"If you started having issues with your Tor Browser after an update, check " +"out <mark><a " +"href="https://blog.torproject.org%5C%22%3Eblog.torproject.org</a></mark> for the " +"most recent stable Tor Browser post to see if your issue is listed." msgstr ""
#: http//localhost/misc/ (content/misc/contents+en.lrtopic.title) @@ -2788,6 +2780,11 @@ msgid "" "about the design of Tor Browser</a></mark>." msgstr ""
+#: http//localhost/tbb/tbb-26/ +#: (content/tbb/tbb-26/contents+en.lrquestion.title) +msgid "I'm having a problem with HTTPS Everywhere." +msgstr "我遇到 HTTPS Everywhere 的使用问题。" + #: http//localhost/tormessenger/ #: (content/tormessenger/contents+en.lrtopic.title) msgid "Tor Messenger" @@ -3097,10 +3094,12 @@ msgid "" "do." msgstr "有些机构,例如您的互联网服务提供商,也许会知道您正在使用tor。不过他们将不会知晓您正在使用tor做些什么。"
-#: http//localhost/tbb/tbb-34/ -#: (content/tbb/tbb-34/contents+en.lrquestion.title) -msgid "Why does Tor Browser ship with Javascript enabled?" -msgstr "为什么Tor Browser默认启用Javascript?" +#: http//localhost/tbb/tbb-39/ +#: (content/tbb/tbb-39/contents+en.lrquestion.description) +msgid "" +"Sometimes Javascript-heavy websites can have functional issues over Tor " +"Browser." +msgstr "有时重度依赖JavaScript的网站无法在Tor浏览器中正确运作,"
#: http//localhost/gettor/gettor-2/ #: (content/gettor/gettor-2/contents+en.lrquestion.description) @@ -3126,6 +3125,14 @@ msgstr "" msgid "* Run "service tor reload" (as root)" msgstr ""
+#: http//localhost/misc/misc-7/ +#: (content/misc/misc-7/contents+en.lrquestion.description) +msgid "" +"A list of all of our software projects can be found on our <mark><a " +"href="https://www.torproject.org/projects/projects.html.en%5C%22%3Eprojects " +"page</a></mark>." +msgstr "" + #: http//localhost/tbb/tbb-29/ #: (content/tbb/tbb-29/contents+en.lrquestion.description) msgid "" @@ -3159,9 +3166,11 @@ msgid "" "Onion Service." msgstr ""
-#: http//localhost/operators/operators-6/ -#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description) -msgid "## Set your bandwidth rate (leave commented and Tor will run without" +#: http//localhost/gettor/gettor-4/ +#: (content/gettor/gettor-4/contents+en.lrquestion.description) +msgid "" +"To get links for downloading Tor Browser, send a message to " +"gettor@torproject.org with one of the following codes in it:" msgstr ""
#: http//localhost/tbb/tbb-7/ @@ -3525,15 +3534,6 @@ msgstr "" msgid "Tor Browser" msgstr "tor浏览器"
-#: http//localhost/tbb/tbb-1/ -#: (content/tbb/tbb-1/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"If you started having issues with your Tor Browser after an update, check " -"out <mark><a " -"href="https://blog.torproject.org%3Eblog.torproject.org</a></mark> for the " -"most recent stable Tor Browser post to see if your issue is listed." -msgstr "" - #: http//localhost/connecting/connecting-2/ #: (content/connecting/connecting-2/contents+en.lrquestion.description) #: http//localhost/censorship/censorship-5/ @@ -3577,13 +3577,6 @@ msgid "" msgstr ""
#: http//localhost/gettor/gettor-4/ -#: (content/gettor/gettor-4/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"To get links for downloading Tor Browser, send a message to " -"gettor@toproject.org with one of the following codes in it:" -msgstr "" - -#: http//localhost/gettor/gettor-4/ #: (content/gettor/gettor-4/contents+en.lrquestion.seo_slug) msgid "to-use-gettor-via-xmpp" msgstr "" @@ -3698,6 +3691,8 @@ msgstr "" #: (content/operators/operators-2/contents+en.lrquestion.description) #: http//localhost/operators/operators-3/ #: (content/operators/operators-3/contents+en.lrquestion.description) +#: http//localhost/operators/operators-6/ +#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "## Set your bandwidth rate (leave commented and Tor will run without " "bandwidth caps)" diff --git a/contents.pot b/contents.pot index b036658a4..0704f0931 100644 --- a/contents.pot +++ b/contents.pot @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-08-25 17:55+CET\n" +"POT-Creation-Date: 2018-08-26 08:16+CET\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME EMAIL@ADDRESS\n" "Language-Team: en LL@li.org\n" @@ -279,11 +279,6 @@ msgstr "" msgid "setting-tor-browser-as-default" msgstr "setting-tor-browser-as-default"
-#: http//localhost/tbb/tbb-37/ -#: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description) -msgid "We currently offer Tor Browser in the following languages:" -msgstr "We currently offer Tor Browser in the following languages:" - #: http//localhost/tbb/tbb-15/ #: (content/tbb/tbb-15/contents+en.lrquestion.description) msgid "" @@ -1014,11 +1009,6 @@ msgstr "We do not recommend using Tor with bittorrent." msgid "* tor.real" msgstr "* tor.real"
-#: http//localhost/operators/operators-6/ -#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description) -msgid "bandwidth caps)" -msgstr "bandwidth caps)" - #: http//localhost/connecting/connecting-2/ #: (content/connecting/connecting-2/contents+en.lrquestion.description) msgid "##### Common log error #4: Clock skew" @@ -1300,14 +1290,10 @@ msgstr "How do I run a middle or guard relay on FreeBSD or HardenedBSD?" msgid "I'm having a problem with NoScript." msgstr "I'm having a problem with NoScript."
-#: http//localhost/tbb/tbb-39/ -#: (content/tbb/tbb-39/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"Sometimes Javascript-heavy websites can have functional issues over Tor " -"Browser." -msgstr "" -"Sometimes Javascript-heavy websites can have functional issues over Tor " -"Browser." +#: http//localhost/tbb/tbb-34/ +#: (content/tbb/tbb-34/contents+en.lrquestion.title) +msgid "Why does Tor Browser ship with Javascript enabled?" +msgstr "Why does Tor Browser ship with Javascript enabled?"
#: http//localhost/misc/misc-3/ #: (content/misc/misc-3/contents+en.lrquestion.seo_slug) @@ -1977,10 +1963,16 @@ msgstr "" msgid "* For Windows" msgstr "* For Windows"
-#: http//localhost/tbb/tbb-26/ -#: (content/tbb/tbb-26/contents+en.lrquestion.title) -msgid "I'm having a problem with HTTPS Everywhere." -msgstr "I'm having a problem with HTTPS Everywhere." +#: http//localhost/tbb/tbb-37/ +#: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description) +msgid "" +"We currently offer <mark><a " +"href="https://www.torproject.org/projects/torbrowser.html.en%5C%22%3ETor " +"Browser</a></mark> in the following languages:" +msgstr "" +"We currently offer <mark><a " +"href="https://www.torproject.org/projects/torbrowser.html.en%5C%22%3ETor " +"Browser</a></mark> in the following languages:"
#: http//localhost/tbb/tbb-39/ #: (content/tbb/tbb-39/contents+en.lrquestion.seo_slug) @@ -3075,16 +3067,18 @@ msgstr "" msgid "how-to-download-tor-if-torproject-org-is-blocked" msgstr "how-to-download-tor-if-torproject-org-is-blocked"
-#: http//localhost/misc/misc-7/ -#: (content/misc/misc-7/contents+en.lrquestion.description) +#: http//localhost/tbb/tbb-1/ +#: (content/tbb/tbb-1/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -"A list of all of our software projects can be found on our <mark><a " -"href="https://www.torproject.org/projects/projects.html.en%5C%22%3Eprojects " -"page</a></mark>." +"If you started having issues with your Tor Browser after an update, check " +"out <mark><a " +"href="https://blog.torproject.org%5C%22%3Eblog.torproject.org</a></mark> for the " +"most recent stable Tor Browser post to see if your issue is listed." msgstr "" -"A list of all of our software projects can be found on our <mark><a " -"href="https://www.torproject.org/projects/projects.html.en%5C%22%3Eprojects " -"page</a></mark>." +"If you started having issues with your Tor Browser after an update, check " +"out <mark><a " +"href="https://blog.torproject.org%5C%22%3Eblog.torproject.org</a></mark> for the " +"most recent stable Tor Browser post to see if your issue is listed."
#: http//localhost/misc/ (content/misc/contents+en.lrtopic.title) msgid "Misc" @@ -3263,6 +3257,11 @@ msgstr "" "href="https://www.torproject.org/projects/torbrowser/design/%5C%22%3ELearn more " "about the design of Tor Browser</a></mark>."
+#: http//localhost/tbb/tbb-26/ +#: (content/tbb/tbb-26/contents+en.lrquestion.title) +msgid "I'm having a problem with HTTPS Everywhere." +msgstr "I'm having a problem with HTTPS Everywhere." + #: http//localhost/tormessenger/ #: (content/tormessenger/contents+en.lrtopic.title) msgid "Tor Messenger" @@ -3627,10 +3626,14 @@ msgstr "" "see that you're using Tor, but they won't know where you're going when you " "do."
-#: http//localhost/tbb/tbb-34/ -#: (content/tbb/tbb-34/contents+en.lrquestion.title) -msgid "Why does Tor Browser ship with Javascript enabled?" -msgstr "Why does Tor Browser ship with Javascript enabled?" +#: http//localhost/tbb/tbb-39/ +#: (content/tbb/tbb-39/contents+en.lrquestion.description) +msgid "" +"Sometimes Javascript-heavy websites can have functional issues over Tor " +"Browser." +msgstr "" +"Sometimes Javascript-heavy websites can have functional issues over Tor " +"Browser."
#: http//localhost/gettor/gettor-2/ #: (content/gettor/gettor-2/contents+en.lrquestion.description) @@ -3658,6 +3661,17 @@ msgstr "" msgid "* Run "service tor reload" (as root)" msgstr "* Run "service tor reload" (as root)"
+#: http//localhost/misc/misc-7/ +#: (content/misc/misc-7/contents+en.lrquestion.description) +msgid "" +"A list of all of our software projects can be found on our <mark><a " +"href="https://www.torproject.org/projects/projects.html.en%5C%22%3Eprojects " +"page</a></mark>." +msgstr "" +"A list of all of our software projects can be found on our <mark><a " +"href="https://www.torproject.org/projects/projects.html.en%5C%22%3Eprojects " +"page</a></mark>." + #: http//localhost/tbb/tbb-29/ #: (content/tbb/tbb-29/contents+en.lrquestion.description) msgid "" @@ -3698,10 +3712,14 @@ msgstr "" "connecting to <a href="http://3g2upl4pq6kufc4m.onion%5C%22%3EDuckDuckGo</a>'s " "Onion Service."
-#: http//localhost/operators/operators-6/ -#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description) -msgid "## Set your bandwidth rate (leave commented and Tor will run without" -msgstr "## Set your bandwidth rate (leave commented and Tor will run without" +#: http//localhost/gettor/gettor-4/ +#: (content/gettor/gettor-4/contents+en.lrquestion.description) +msgid "" +"To get links for downloading Tor Browser, send a message to " +"gettor@torproject.org with one of the following codes in it:" +msgstr "" +"To get links for downloading Tor Browser, send a message to " +"gettor@torproject.org with one of the following codes in it:"
#: http//localhost/tbb/tbb-7/ #: (content/tbb/tbb-7/contents+en.lrquestion.description) @@ -4125,19 +4143,6 @@ msgstr "How do I run an exit relay on Debian?" msgid "Tor Browser" msgstr "Tor Browser"
-#: http//localhost/tbb/tbb-1/ -#: (content/tbb/tbb-1/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"If you started having issues with your Tor Browser after an update, check " -"out <mark><a " -"href="https://blog.torproject.org%3Eblog.torproject.org</a></mark> for the " -"most recent stable Tor Browser post to see if your issue is listed." -msgstr "" -"If you started having issues with your Tor Browser after an update, check " -"out <mark><a " -"href="https://blog.torproject.org%3Eblog.torproject.org</a></mark> for the " -"most recent stable Tor Browser post to see if your issue is listed." - #: http//localhost/connecting/connecting-2/ #: (content/connecting/connecting-2/contents+en.lrquestion.description) #: http//localhost/censorship/censorship-5/ @@ -4187,15 +4192,6 @@ msgstr "" "settings for a "whitelist" or something similar."
#: http//localhost/gettor/gettor-4/ -#: (content/gettor/gettor-4/contents+en.lrquestion.description) -msgid "" -"To get links for downloading Tor Browser, send a message to " -"gettor@toproject.org with one of the following codes in it:" -msgstr "" -"To get links for downloading Tor Browser, send a message to " -"gettor@toproject.org with one of the following codes in it:" - -#: http//localhost/gettor/gettor-4/ #: (content/gettor/gettor-4/contents+en.lrquestion.seo_slug) msgid "to-use-gettor-via-xmpp" msgstr "to-use-gettor-via-xmpp" @@ -4322,6 +4318,8 @@ msgstr "pick-which-country-i-am-exiting" #: (content/operators/operators-2/contents+en.lrquestion.description) #: http//localhost/operators/operators-3/ #: (content/operators/operators-3/contents+en.lrquestion.description) +#: http//localhost/operators/operators-6/ +#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "## Set your bandwidth rate (leave commented and Tor will run without " "bandwidth caps)"
tor-commits@lists.torproject.org