[translation/vidalia] Update translations for vidalia

commit c79295f12385dfffed7529f73f41bebcef46d52a Author: Translation commit bot <translation@torproject.org> Date: Wed Feb 1 10:45:14 2012 +0000 Update translations for vidalia --- sk/qt_sk.po | 39 ++++++++++++++++++++++----------------- 1 files changed, 22 insertions(+), 17 deletions(-) diff --git a/sk/qt_sk.po b/sk/qt_sk.po index 8553da9..a4e8800 100644 --- a/sk/qt_sk.po +++ b/sk/qt_sk.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n" "POT-Creation-Date: 2008-08-20 03:25+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-02-01 10:14+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-02-01 10:44+0000\n" "Last-Translator: martinstrucel <martin.strucel@gmail.com>\n" "Language-Team: none\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -159,42 +159,42 @@ msgstr "Veľkosť" #: qdirmodel.cpp:427 msgctxt "QDirModel" msgid "Kind" -msgstr "" +msgstr "Druh" #: qdirmodel.cpp:429 msgctxt "QDirModel" msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Type" #: qdirmodel.cpp:435 msgctxt "QDirModel" msgid "Date Modified" -msgstr "" +msgstr "Dátum zmeny" #: qfiledialog_win.cpp:126 msgctxt "QFileDialog" msgid "All Files (*)" -msgstr "" +msgstr "Všetky súbory (*)" #: qfiledialog.cpp:881 msgctxt "QFileDialog" msgid "Directories" -msgstr "" +msgstr "Priečinky" #: qfiledialog.cpp:2408 msgctxt "QFileDialog" msgid "&Open" -msgstr "" +msgstr "&Otvoriť" #: qfiledialog.cpp:919 msgctxt "QFileDialog" msgid "&Save" -msgstr "" +msgstr "&Uložiť" #: qfiledialog.cpp:435 msgctxt "QFileDialog" msgid "Open" -msgstr "" +msgstr "Otvoriť" #: qfiledialog.cpp:1670 msgctxt "QFileDialog" @@ -202,6 +202,8 @@ msgid "" "%1 already exists.\n" "Do you want to replace it?" msgstr "" +"%1 už existuje.\n" +"Chcete ho nahradiť?" #: qfiledialog.cpp:1690 msgctxt "QFileDialog" @@ -210,46 +212,49 @@ msgid "" "File not found.\n" "Please verify the correct file name was given." msgstr "" +"%1\n" +"Súbor nebol nájdený.\n" +"Overte či ste zadali správny názov súboru." #: qdirmodel.cpp:833 msgctxt "QFileDialog" msgid "My Computer" -msgstr "" +msgstr "Tento počítač" #: qfiledialog.cpp:462 msgctxt "QFileDialog" msgid "&Rename" -msgstr "" +msgstr "P&remenovať" #: qfiledialog.cpp:463 msgctxt "QFileDialog" msgid "&Delete" -msgstr "" +msgstr "&Zmazať" #: qfiledialog.cpp:464 msgctxt "QFileDialog" msgid "Show &hidden files" -msgstr "" +msgstr "Zobraziť s&kryté súbory" #: ui_qfiledialog.h:264 msgctxt "QFileDialog" msgid "Back" -msgstr "" +msgstr "Späť" #: ui_qfiledialog.h:274 msgctxt "QFileDialog" msgid "Parent Directory" -msgstr "" +msgstr "Rodičovský priečinok" #: ui_qfiledialog.h:284 msgctxt "QFileDialog" msgid "List View" -msgstr "" +msgstr "Zobraziť zoznam" #: ui_qfiledialog.h:289 msgctxt "QFileDialog" msgid "Detail View" -msgstr "" +msgstr "Zobraziť podrobnosti" #: ui_qfiledialog.h:292 msgctxt "QFileDialog"
participants (1)
-
translation@torproject.org