commit ff4bf2d7e66a21918fc46769567ce5dac191e45c Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Tue Sep 29 19:17:49 2020 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tor-launcher-network... --- ru/network-settings.dtd | 20 ++++++++++---------- 1 file changed, 10 insertions(+), 10 deletions(-)
diff --git a/ru/network-settings.dtd b/ru/network-settings.dtd index cfca533cc0..980b887e25 100644 --- a/ru/network-settings.dtd +++ b/ru/network-settings.dtd @@ -1,5 +1,5 @@ <!ENTITY torsettings.dialog.title "Настройки сети Tor"> -<!ENTITY torsettings.wizard.title.default "Подключиться к Tor"> +<!ENTITY torsettings.wizard.title.default "Подключение к Tor"> <!ENTITY torsettings.wizard.title.configure "Настройки сети Tor"> <!ENTITY torsettings.wizard.title.connecting "Идет подключение">
@@ -9,7 +9,7 @@
<!-- For "first run" wizard: -->
-<!ENTITY torSettings.connectPrompt "Нажмите "Соединиться", чтобы подключиться к Tor."> +<!ENTITY torSettings.connectPrompt "Нажмите "Соединиться" для подключения к Tor."> <!ENTITY torSettings.configurePrompt "Нажмите "Настроить" для настройки сети. Это имеет смысл, если вы в стране, запрещающей Tor (например, Египет, Китай, Турция), или если вы подключаетесь из приватной сети, требующей прокси."> <!ENTITY torSettings.configure "Настроить"> <!ENTITY torSettings.connect "Соединиться"> @@ -20,7 +20,7 @@ <!ENTITY torsettings.restartTor "Перезапустить Tor"> <!ENTITY torsettings.reconfigTor "Изменить настройки">
-<!ENTITY torsettings.discardSettings.prompt "Вы настроили мосты Tor или локальный прокси-сервер.  Для прямого подключения к сети Tor эти параметры нужно удалить."> +<!ENTITY torsettings.discardSettings.prompt "Вы настроили мосты Tor или локальный прокси-сервер. Для прямого подключения к сети Tor эти параметры нужно удалить."> <!ENTITY torsettings.discardSettings.proceed "Удалить настройки и подключиться">
<!ENTITY torsettings.optional "Дополнительно"> @@ -43,7 +43,7 @@ <!ENTITY torsettings.useBridges.default.placeholder "выбор моста"> <!ENTITY torsettings.useBridges.bridgeDB "Запросить мост у torproject.org"> <!ENTITY torsettings.useBridges.captchaSolution.placeholder "Введите символы с изображения"> -<!ENTITY torsettings.useBridges.reloadCaptcha.tooltip "Перезагрузить защитный код"> +<!ENTITY torsettings.useBridges.reloadCaptcha.tooltip "Показать другую картинку"> <!ENTITY torsettings.useBridges.captchaSubmit "ОК"> <!ENTITY torsettings.useBridges.custom "Указать мост вручную"> <!ENTITY torsettings.useBridges.label "Укажите данные моста из доверенного источника"> @@ -55,11 +55,11 @@ <!ENTITY torsettings.proxyHelp1 "Локальный прокси-сервер может понадобиться при подключении через корпоративную, школьную или университетскую сеть. Если вы не уверены, нужен ли прокси, посмотрите сетевые настройки в другом браузере или проверьте сетевые настройки вашей системы.">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "Помощь по мостам (ретрансляторам)"> -<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1 "Мосты – непубличные точки-посредники (ретрансляторы), которые затрудняют попытки цензоров блокировать подключения к сети Tor.&#160 Каждый тип моста использует отличный от других метод, чтобы избежать блокировки. Мосты типа "obfs" делают ваш трафик похожим на случайный шум. Мосты типа "meek" имитируют подключение к сервирсу, отличному от Tor."> -<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Разные страны по-разному пытаются блокировать Tor. Поэтому те или иные мосты работают в одних странах, но не работают в других.  Если не уверены в том, какой мост сработает у вас в стране, посетите torproject.org/about/contact.html#support"> +<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1 "Мосты – непубличные точки-посредники (ретрансляторы), которые затрудняют попытки цензоров блокировать подключения к сети Tor. Каждый тип моста использует отличный от других метод для обхода блокировки. Мосты типа "obfs" делают ваш трафик похожим на случайный шум. Мосты типа "meek" имитируют подключение к сервису, отличному от Tor."> +<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Разные страны по-разному пытаются блокировать Tor. Поэтому те или иные мосты работают в одних странах, но не работают в других. Если не уверены в том, какой мост сработает у вас в стране, посетите torproject.org/about/contact.html#support">
<!-- Progress --> -<!ENTITY torprogress.pleaseWait "Пожалуйста, подождите, пока мы установим подключение к сети Tor.  Это может занять несколько минут."> +<!ENTITY torprogress.pleaseWait "Пожалуйста, подождите, пока мы установим подключение к сети Tor. Это может занять несколько минут.">
<!-- #31286 about:preferences strings --> <!ENTITY torPreferences.categoryTitle "Tor"> @@ -69,15 +69,15 @@ <!ENTITY torPreferences.bridges "Мосты"> <!ENTITY torPreferences.bridgesDescription "Мосты помогают получить доступ к сети Tor там, где он заблокирован. В зависимости от вашего местонахождения один мост может работать лучше другого."> <!ENTITY torPreferences.useBridge "Использовать мост"> -<!ENTITY torPreferences.requestNewBridge "Запрос нового моста…"> +<!ENTITY torPreferences.requestNewBridge "Запросить новый мост…"> <!ENTITY torPreferences.provideBridge "Указать свой мост"> <!ENTITY torPreferences.advanced "Дополнительно"> <!ENTITY torPreferences.advancedDescription "Настройте подключение Tor Browser к интернету."> <!ENTITY torPreferences.firewallPortsPlaceholder "Значения, разделенные запятыми"> <!ENTITY torPreferences.requestBridgeDialogTitle "Запрос моста"> <!ENTITY torPreferences.requestBridgeDialogWaitPrompt "Обращение к BridgeDB. Пожалуйста, подождите."> -<!ENTITY torPreferences.requestBridgeDialogSolvePrompt "Решите CAPTCHA для запроса моста."> -<!ENTITY torPreferences.requestBridgeErrorBadSolution "Неправильно. Пожалуйста, попробуйте ещё раз."> +<!ENTITY torPreferences.requestBridgeDialogSolvePrompt "Решите CAPTCHA для запроса моста"> +<!ENTITY torPreferences.requestBridgeErrorBadSolution "Неправильно. Пожалуйста, попробуйте снова."> <!ENTITY torPreferences.viewTorLogs "Просмотр журнала Tor"> <!ENTITY torPreferences.viewLogs "Смотреть журнал…"> <!ENTITY torPreferences.torLogsDialogTitle "Журнал Tor">
tor-commits@lists.torproject.org