commit 29ec0c6d3e0ae975829d788b18384fa5b452a75b Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Fri Apr 2 07:47:29 2021 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torcheck --- my/torcheck.po | 11 ++++++----- 1 file changed, 6 insertions(+), 5 deletions(-)
diff --git a/my/torcheck.po b/my/torcheck.po index 287259c3cf..9fd52af2fe 100644 --- a/my/torcheck.po +++ b/my/torcheck.po @@ -2,13 +2,14 @@ # Copyright (C) 2008-2013 The Tor Project, Inc # # Translators: -# runasand inactive+runasand@transifex.com, 2011 +# Emma Peel, 2021 +# 9dbfdf86bd952758642d51c44dd7a9ba_5a11089 <36683c9dbea49936293c1f7a98a2e946_2821>, 2011 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tor Project\n" "POT-Creation-Date: 2012-02-16 20:28+PDT\n" -"PO-Revision-Date: 2019-04-09 01:51+0000\n" -"Last-Translator: carolyn carolyn@anhalt.org\n" +"PO-Revision-Date: 2021-04-02 07:23+0000\n" +"Last-Translator: Emma Peel\n" "Language-Team: Burmese (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/my/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -18,7 +19,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
msgid "Congratulations. This browser is configured to use Tor." -msgstr "" +msgstr "ဂုဏ်ယူ၀မ်းမြောက်ပါသည်။ သင့် ဘရောင်ဆာသည် Tor ကို သုံးစွဲရန် ပြင်ဆင်ထားပြီ။"
msgid "" "Please refer to the <a href="https://www.torproject.org/%5C%22%3ETor website</a> " @@ -32,7 +33,7 @@ msgstr "" msgid "" "<a href="https://www.torproject.org/download/%5C%22%3EClick here to go to the " "download page</a>" -msgstr "" +msgstr "<a href="https://www.torproject.org/download/%5C%22%3E%E1%80%92%E1%80%B1%E1%80%AB%E1%... စာမျက်နှာကို သွားရန် ဤနေရာကို နှိပ်ရန်</a>"
msgid "Sorry. You are not using Tor." msgstr "ဝမ်းနည်းပါသည်။ သင်သည် Tor ကို အသုံးပြုထားခြင်း မရှိပါ။"
tor-commits@lists.torproject.org