commit 53be66ab3f4ab4d9a62d98cc60ae000e32948674 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Wed Sep 1 15:48:19 2021 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=support-portal --- contents+tr.po | 26 +++++++++++++++++++++++--- 1 file changed, 23 insertions(+), 3 deletions(-)
diff --git a/contents+tr.po b/contents+tr.po index 051e29b982..d7e0cec5b8 100644 --- a/contents+tr.po +++ b/contents+tr.po @@ -3764,7 +3764,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/about/key-management/ #: (content/about/key-management/contents+en.lrquestion.title) msgid "Tell me about all the keys Tor uses" -msgstr "" +msgstr "Tor tarafından hangi anahtarlar kullanılır"
#: https//support.torproject.org/about/key-management/ #: (content/about/key-management/contents+en.lrquestion.description) @@ -3775,6 +3775,11 @@ msgid "" "talk to, and 3) signatures to make sure all clients know the same set of " "relays." msgstr "" +"Tor, üç hedefi göz önünde bulundurarak farklı anahtarlar kullanır: 1) Tor " +"ağı içindeki verilerin gizliliğini sağlamak için şifreleme, 2) İstemcilerin " +"konuşmak istedikleri aktarıcılarla konuştuklarını bilmeleri için kimlik " +"doğrulama ve 3) Tüm istemcilerin aynı aktarıcı kümesini bildiğinden emin " +"olmak için imzalama."
#: https//support.torproject.org/about/key-management/ #: (content/about/key-management/contents+en.lrquestion.description) @@ -3783,6 +3788,9 @@ msgid "" "observers can't look inside to see which circuit a given cell is intended " "for." msgstr "" +"**Şifreleme**: Öncelikle, Tor üzerindeki tüm bağlantılar TLS bağlantı " +"şifrelemesi kullanır. Bu nedenle gözlemciler belirli bir hücrenin hangi " +"devre için tasarlandığını görmek için içeriye bakamazlar."
#: https//support.torproject.org/about/key-management/ #: (content/about/key-management/contents+en.lrquestion.description) @@ -3791,6 +3799,9 @@ msgid "" "relay in the circuit; these extra layers of encryption mean that only the " "exit relay can read the cells." msgstr "" +"Ek olarak, Tor istemcisi, devredeki her bir aktarıcı ile kısa ömürlü bir " +"şifreleme anahtarı oluşturur. Bu ek şifreleme katmanları, yalnız çıkış " +"aktarıcısının hücreleri okuyabileceği anlamına gelir."
#: https//support.torproject.org/about/key-management/ #: (content/about/key-management/contents+en.lrquestion.description) @@ -3798,6 +3809,9 @@ msgid "" "Both sides discard the circuit key when the circuit ends, so logging traffic" " and then breaking into the relay to discover the key won't work." msgstr "" +"Devre sona erdiğinde her iki taraf da devre anahtarını atar. Bu nedenle " +"trafiği kaydetmek ve ardından anahtarı keşfetmek için aktarıcıyı kırıp " +"girmek işe yaramaz."
#: https//support.torproject.org/about/key-management/ #: (content/about/key-management/contents+en.lrquestion.description) @@ -3805,11 +3819,13 @@ msgid "" "**Authentication**: Every Tor relay has a public decryption key called the " ""onion key"." msgstr "" +"**Kimlik doğrulama**: Her Tor aktarıcısının "onion anahtarı" adı verilen " +"herkese açık bir şifre çözme anahtarı vardır."
#: https//support.torproject.org/about/key-management/ #: (content/about/key-management/contents+en.lrquestion.description) msgid "Each relay rotates its onion key once a week." -msgstr "" +msgstr "Her aktarıcı, onion anahtarını haftada bir kez döndürür."
#: https//support.torproject.org/about/key-management/ #: (content/about/key-management/contents+en.lrquestion.description) @@ -3819,12 +3835,16 @@ msgid "" "archive.torproject.org/svn/projects/design-paper/tor-" "design.html#subsec:circuits)." msgstr "" +"Tor istemcisi devreleri kurarken, her adımda [Tor aktarıcısının onion " +"anahtarı hakkındaki bilgisini kanıtlamasını ister](https://svn-" +"archive.torproject.org/svn/projects/design-paper/tor-" +"design.html#subsec:circuits)."
#: https//support.torproject.org/about/key-management/ #: (content/about/key-management/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "That way the first node in the path can't just spoof the rest of the path." -msgstr "" +msgstr "Bu şekilde yoldaki ilk durak, yolun geri kalanını kandıramaz."
#: https//support.torproject.org/about/key-management/ #: (content/about/key-management/contents+en.lrquestion.description)
tor-commits@lists.torproject.org