commit 8b37e1a331648388cbd9e7003aad7068c12d70f9 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Thu Oct 1 08:45:26 2020 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=fenix-torbrowserstri... --- de/torbrowser_strings.xml | 11 ++++++++++- es-ES/torbrowser_strings.xml | 14 ++++++++++++++ 2 files changed, 24 insertions(+), 1 deletion(-)
diff --git a/de/torbrowser_strings.xml b/de/torbrowser_strings.xml index 8df6d1ea74..c1677a9ea0 100644 --- a/de/torbrowser_strings.xml +++ b/de/torbrowser_strings.xml @@ -41,13 +41,22 @@ <string name="preferences_tor_network_settings_bridge_config_description_user_provided_enabled">Du hast eine Brücke zur Verfügung gestellt, um dich mit Tor zu verbinden</string> <string name="preferences_tor_network_settings_bridge_config_explanation">Brücken sind nicht gelistete Relays, die es erschweren, Verbindungen zum Tor-Netzwerk zu blockieren. Aufgrund der Art und Weise, wie bestimmte Länder versuchen, Tor zu blockieren, funktionieren bestimmte Brücken in bestimmten Ländern, aber nicht in anderen.</string> <string name="preferences_tor_network_settings_bridge_config_toggle">Eine Brücke verwenden</string> + <string name="preferences_tor_network_settings_bridge_config_toggle_description">Konfiguriere eine Brücke zur Verbindung mit Tor</string> <string name="preferences_tor_network_settings_bridge_config_builtin_bridge_obfs4">obfs4</string> <string name="preferences_tor_network_settings_bridge_config_builtin_bridge_meek_azure">meek-azure</string> + <string name="preferences_tor_network_settings_bridge_config_builtin_bridge_snowflake">snowflake</string> <string name="preferences_tor_network_settings_bridge_config_user_provided_bridge">Stelle eine Brücke bereit, die ich kenne</string> + <string name="preferences_tor_network_settings_bridge_config_user_provided_bridge_description">Brückeninformationen von einer vertrauenswürdigen Quelle eingeben</string> + <string name="preferences_tor_network_settings_bridge_config_current_bridge">Aktuell konfigurierte Brücke: %s</string> + <string name="tor_network_settings_bridge_not_configured">Nicht konfiguriert</string> + <string name="preferences_tor_network_settings_status">Aktueller Status</string> + <string name="preferences_tor_network_settings_tor_ready">Ist Tor bereit: %s</string> + <string name="preferences_tor_network_settings_state">Status: %s</string> <string name="preferences_tor_network_settings_yes">Ja</string> <string name="preferences_tor_network_settings_no">Nein</string> <string name="preferences_tor_network_settings_disconnected">Getrennt</string> <string name="preferences_tor_network_settings_connecting">Verbinde</string> <string name="preferences_tor_network_settings_connected">Verbunden</string> <string name="preferences_tor_network_settings_restarting">Starte neu</string> - </resources> + <string name="preferences_tor_network_settings_bridges_enabled">Brücken sind aktiviert: %s</string> +</resources> diff --git a/es-ES/torbrowser_strings.xml b/es-ES/torbrowser_strings.xml index 32f757d4d6..0fc2723552 100644 --- a/es-ES/torbrowser_strings.xml +++ b/es-ES/torbrowser_strings.xml @@ -11,12 +11,14 @@
<string name="tor_bootstrap_connect">Conectar</string> <string name="tor_bootstrap_connecting">Conectando</string> + <string name="tor_bootstrap_connecting_failed">Error de conexión</string> <string name="tor_bootstrap_quick_start_label">Inicio Rápido</string> <string name="tor_bootstrap_quick_start_disabled">Habilitar Inicio Rápido para conectar automáticamente en el futuro</string> <string name="tor_bootstrap_quick_start_enabled">%s se conectará automáticamente a la Red Tor en el futuro</string> <string name="tor_bootstrap_swipe_for_logs">Desliza hacia la izquierda para ver los registros Tor.</string> <string name="tor_initializing_log">Inicializando el Registro Tor</string>
+ <string name="tor_onboarding_security_level">Establece tu nivel de seguridad</string> <string name="tor_onboarding_security_level_description">Deshabilitar ciertas funciones web que se pueden usar para atacarte, y dañar tu seguridad, anonimato y privacidad.</string> <string name="tor_onboarding_security_level_standard_option">Estándar</string> <string name="tor_onboarding_security_level_standard_button_description">Están habilitadas todas las características del Navegador Tor y sitios web.</string> @@ -33,10 +35,22 @@
<string name="preferences_tor_network_settings">Red Tor</string> <string name="preferences_tor_network_settings_explanation">El Navegador Tor enruta tu tráfico a través de la Red Tor, mantenida por miles de voluntarios alrededor del mundo.</string> + <string name="preferences_tor_network_settings_bridge_config">Configurar puente</string> + <string name="preferences_tor_network_settings_bridge_config_description">Utilizar un Puente para conectar con Tor</string> + <string name="preferences_tor_network_settings_bridge_config_description_builtin_transport_enabled">Estás usando un puente incorporado para conectarte a Tor</string> + <string name="preferences_tor_network_settings_bridge_config_description_user_provided_enabled">Has proporcionado un puente para conectar con Tor</string> + <string name="preferences_tor_network_settings_bridge_config_explanation">Los puentes son relés listados que dificultan el bloqueo de las conexiones a la Red Tor. Debido a la forma en que ciertos países intentan bloquear Tor, unos puentes funcionan en ciertos países pero no en otros.</string> + <string name="preferences_tor_network_settings_bridge_config_toggle">Usa un puente</string> + <string name="preferences_tor_network_settings_bridge_config_toggle_description">Configura un puente para conectar a Tor</string> <string name="preferences_tor_network_settings_bridge_config_builtin_bridge_obfs4">obfs4</string> <string name="preferences_tor_network_settings_bridge_config_builtin_bridge_meek_azure">meek-azure</string> <string name="preferences_tor_network_settings_bridge_config_builtin_bridge_snowflake">snowflake</string> <string name="preferences_tor_network_settings_bridge_config_user_provided_bridge">Dar un puente que conozco</string> + <string name="preferences_tor_network_settings_bridge_config_user_provided_bridge_description">Introduce la información del puente desde una fuente de confianza</string> + <string name="preferences_tor_network_settings_bridge_config_current_bridge">Puente actual configurado: %s</string> + <string name="tor_network_settings_bridge_not_configured">No configurado</string> + <string name="preferences_tor_network_settings_status">Estatus actual</string> + <string name="preferences_tor_network_settings_tor_ready">Tor Listo: %s</string> <string name="preferences_tor_network_settings_yes">Sí</string> <string name="preferences_tor_network_settings_no">No</string> <string name="preferences_tor_network_settings_disconnected">Desconectado</string>
tor-commits@lists.torproject.org