commit 6b9c9d901f9d0d1c244e79571221b8883476519b Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Fri Nov 12 08:46:51 2021 +0000
new translations in communitytpo-contentspot_completed --- contents+tr.po | 847 ++++++++++++++++++++++++++++++----------------------- contents.pot | 895 +++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------- 2 files changed, 1032 insertions(+), 710 deletions(-)
diff --git a/contents+tr.po b/contents+tr.po index 33f92f30b9..443fc04fbd 100644 --- a/contents+tr.po +++ b/contents+tr.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-11-09 08:08+UTC\n" +"POT-Creation-Date: 2021-11-11 20:06+UTC\n" "PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n" "Last-Translator: Kaya Zeren kayazeren@gmail.com, 2021\n" "Language-Team: Turkish (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/tr/)%5Cn" @@ -26,6 +26,49 @@ msgstr "" "Language: tr\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+#: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.title) +msgid "Join the Tor Community" +msgstr "Tor Topluluğuna Katılın" + +#: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.subtitle) +msgid "Our community is made up of human rights defenders around the world." +msgstr "Topluluğumuz dünyadaki insan hakları savunucularından oluşur." + +#: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.section) +#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/ +#: (content/outreach/contents+en.lrpage.section) +msgid "community" +msgstr "topluluk" + +#: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body) +msgid "The Tor community is made up of all kinds of contributors." +msgstr "Tor topluluğuna çok farklı türde kişiler katkıda bulunur." + +#: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body) +msgid "" +"Some people write documentation and bug reports, while others hold Tor " +"events and conduct outreach." +msgstr "" +"Bazıları belgeleri ve hata bildirimlerini hazırlar, başkaları Tor " +"etkinlikleri düzenler ve insanları bilgilendirir." + +#: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body) +msgid "" +"Whether you have a lot of time to volunteer or a little, and whether you " +"consider yourself technical or not, we want you to join our community, too." +msgstr "" +"Gönüllü olarak ayırabileceğiniz zamanın az ya da çok olmasından ya da " +"kendinizi teknik bir kişi olarak görüp görmediğinizden bağımsız olarak " +"topluluğumuza katılmanızı isteriz." + +#: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body) +msgid "" +"Below, you'll find some different ways to volunteer with the Tor community " +"as well as resources to better help you help Tor." +msgstr "" +"Aşağıda Tor topluluğuna gönüllü olarak katılmanın bazı yollarını ve Tor " +"projesine destek olmak için bazı kaynakları bulacaksınız." + #: (dynamic) msgid "" "Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship." @@ -128,225 +171,30 @@ msgstr "Tor Browser indir" msgid "Training" msgstr "Eğitim"
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/ -#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle) -#: https//community.torproject.org/training/resources/ -#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle) -msgid "" -"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you." -msgstr "" -"Topluluğunuza Tor kullanımı hakkında eğitim vermek istiyorsanız bu " -"kaynakları kullanabilirsiniz." - -#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/ -#: (content/training/contents+en.lrpage.cta) -msgid "Check our resources" -msgstr "Kaynaklara bakın" - -#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/ -#: (content/outreach/contents+en.lrpage.title) -msgid "Outreach" -msgstr "Bilgilendirme" - -#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/ -#: (content/outreach/contents+en.lrpage.subtitle) -msgid "Bring Tor materials to your next community event." -msgstr "Bir sonraki topluluk etkinliğinize Tor malzemeleri götürün." - -#: (dynamic) https//community.torproject.org/ -#: (content/contents+en.lrpage.section) -#: https//community.torproject.org/outreach/ -#: (content/outreach/contents+en.lrpage.section) -msgid "community" -msgstr "topluluk" - -#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/ -#: (content/outreach/contents+en.lrpage.cta) -msgid "Tell the world about Tor" -msgstr "Dünyaya Tor hakkında bilgi verin" - -#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/ -#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.title) -msgid "Onion Services" -msgstr "Onion Hizmetleri" - -#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/ -#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.subtitle) -msgid "" -"Onion services help you and your users defeat surveillance and censorship. " -"Learn how you can deploy onion services." -msgstr "" -"Onion hizmetleri size ve kullanıcılarınıza gözetim ve sansürü aşma konusunda" -" yardımcı olur. Onion hizmetlerini nasıl dağıtabileceğinizi öğrenin." - -#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/ -#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.cta) -msgid "Grow your .onion" -msgstr ".onion hizmetinizi büyütün" - #: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/ #: (content/localization/contents+en.lrpage.title) msgid "Localization" msgstr "Yerelleştirme"
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/ -#: (content/localization/contents+en.lrpage.subtitle) -msgid "" -"We want Tor to work for everyone in the world, which means our software must" -" be translated into a lot of languages." -msgstr "" -"Tor uygulamalarının dünyadaki herkes tarafından kullanılabilmesini " -"istiyoruz. Yani yazılımlarımızın birçok dile çevrilmesi gerekiyor." - -#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/ -#: (content/localization/contents+en.lrpage.cta) -msgid "Help us translate" -msgstr "Çevirmeye yardım edin" +#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/ +#: (content/outreach/contents+en.lrpage.title) +msgid "Outreach" +msgstr "Bilgilendirme"
#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/ #: (content/user-research/contents+en.lrpage.title) msgid "User Research" msgstr "Kullanıcı Araştırmaları"
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/ -#: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle) -msgid "We respect our users' privacy when we conduct research." -msgstr "" -"Araştırmalarımız sırasında kullanıcılarımızın gizliliğini korumaya özen " -"gösteririz." - -#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/ -#: (content/user-research/contents+en.lrpage.cta) -msgid "Learn about Tor users" -msgstr "Tor kullanıcıları hakkında bilgi alın" - #: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/ #: (content/relay/contents+en.lrpage.title) msgid "Relay Operations" msgstr "Aktarıcı İşlemleri"
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/ -#: (content/relay/contents+en.lrpage.subtitle) -msgid "" -"Relays are the backbone of the Tor network. Help make Tor stronger and " -"faster by running a relay today." -msgstr "" -"Aktarıcılar Tor ağının bel kemiğidir. Bir aktarıcı işleterek Tor ağının daha" -" güçlü ve daha hızlı hale gelmesine yardımcı olabilirsiniz." - -#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/ -#: (content/relay/contents+en.lrpage.cta) -msgid "Grow the Tor network" -msgstr "Tor ağının büyümesine yardımcı olun" - -#: (dynamic) -msgid "" -"The Tor Project is committed to fostering an inclusive environment and " -"community. Tor is a place where people should feel safe to engage, share " -"their point of view, and participate. Read our [Code of " -"Conduct](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/code_of_conduct.tx..." -" "Code of Conduct"), [Social " -"Contract](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/social_contract.tx..." -" "Social Contract"), [Statement of " -"Values](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/statement_of_value..." -" "Statement of Values"), and learn about the [Tor Community " -"Council](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/community_council...." -" "Tor Community Council")." -msgstr "" -"Tor Projesi, kendini kapsayıcı bir ortam ve topluluk oluşturmaya adamıştır. " -"Tor, insanların etkileşimde bulunmak, bakış açılarını paylaşmak ve katılmak " -"için kendilerini güvende hissetmeleri gereken bir yerdir. [Davranış " -"kurallarımız](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/code_of_conduct.tx..." -" "Code of Conduct"), [sosyal " -"sözleşmemiz](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/social_contract.tx..." -" "Social Contract"), [değerler " -"bildirimimiz](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/statement_of_value..." -" "Statement of Values") ve [Tor topluluk " -"konseyi](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/community_council...." -" "Tor Community Council") hakkında bilgi edinin." - -#: (dynamic) -msgid "" -"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, " -"surveillance, or censorship." -msgstr "" -"İzleme, gözetim ya da engelleme olmadan kişisel gizliliğinizi " -"koruyabileceğiniz gerçek İnterneti deneyimlemek için Tor Browser " -"uygulamasını indirin." - -#: (dynamic) -msgid "Our mission:" -msgstr "Misyonumuz:" - -#: (dynamic) -msgid "" -"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open" -" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted " -"availability and use, and furthering their scientific and popular " -"understanding." -msgstr "" -"Özgür ve açık kaynaklı anonimlik sağlama ve kişisel gizliliği koruma " -"teknolojileri geliştirerek insan hakları ve özgürlükleri geliştirmek, bu " -"teknolojilere kısıtlamasız olarak erişilebilmesini sağlamak ile bilimsel ve " -"yaygın olarak anlaşılmasını sağlamak." - -#: (dynamic) -msgid "Subscribe to our Newsletter" -msgstr "Duyurularımıza Abone Olun" - -#: (dynamic) -msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:" -msgstr "" -"Tor Projesi ile ilgili güncelleme ve bilgileri aylık olarak alabilirsiniz:" - -#: (dynamic) -msgid "Sign up" -msgstr "Kayıt olun" - -#: (dynamic) -msgid "" -"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be " -"found in our %(link_to_faq)s" -msgstr "" -"Üçüncü tarafların kullanabileceği marka, patent, telif hakkı ve ilkeleri " -"şurada bulabilirsiniz %(link_to_faq)s" - -#: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.title) -msgid "Join the Tor Community" -msgstr "Tor Topluluğuna Katılın" - -#: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.subtitle) -msgid "Our community is made up of human rights defenders around the world." -msgstr "Topluluğumuz dünyadaki insan hakları savunucularından oluşur." - -#: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body) -msgid "The Tor community is made up of all kinds of contributors." -msgstr "Tor topluluğuna çok farklı türde kişiler katkıda bulunur." - -#: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body) -msgid "" -"Some people write documentation and bug reports, while others hold Tor " -"events and conduct outreach." -msgstr "" -"Bazıları belgeleri ve hata bildirimlerini hazırlar, başkaları Tor " -"etkinlikleri düzenler ve insanları bilgilendirir." - -#: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body) -msgid "" -"Whether you have a lot of time to volunteer or a little, and whether you " -"consider yourself technical or not, we want you to join our community, too." -msgstr "" -"Gönüllü olarak ayırabileceğiniz zamanın az ya da çok olmasından ya da " -"kendinizi teknik bir kişi olarak görüp görmediğinizden bağımsız olarak " -"topluluğumuza katılmanızı isteriz." - -#: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body) -msgid "" -"Below, you'll find some different ways to volunteer with the Tor community " -"as well as resources to better help you help Tor." -msgstr "" -"Aşağıda Tor topluluğuna gönüllü olarak katılmanın bazı yollarını ve Tor " -"projesine destek olmak için bazı kaynakları bulacaksınız." +#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/ +#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.title) +msgid "Onion Services" +msgstr "Onion Hizmetleri"
#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/ #: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title) @@ -438,47 +286,82 @@ msgstr "" msgid "Tor Onions mailing list" msgstr "Tor Onions e-posta listesi"
-#: https//community.torproject.org/onion-services/ -#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.body) -msgid "##What are Onion Services?" -msgstr "## Onion hizmetleri nedir?" - -#: https//community.torproject.org/onion-services/ -#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.body) +#: (dynamic) msgid "" -"Onion services are services that can only be accessed over Tor. Running an " -"onion service gives your users all the security of HTTPS with the added " -"privacy benefits of Tor Browser." +"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, " +"surveillance, or censorship." msgstr "" -"Onion hizmetleri yalnız Tor üzerinden erişebilen hizmetlerdir. Bir onion " -"hizmeti işlettiğinizde kullanıcılarınızı hem HTTPS hem de Tor Browser " -"tarafından sağlanan ek kişisel gizlilik koruma özelliklerini sunmuş " -"olursunuz." +"İzleme, gözetim ya da engelleme olmadan kişisel gizliliğinizi " +"koruyabileceğiniz gerçek İnterneti deneyimlemek için Tor Browser " +"uygulamasını indirin."
#: (dynamic) -msgid "Read more." -msgstr "Ayrıntılı bilgi alın." +msgid "Our mission:" +msgstr "Misyonumuz:"
#: (dynamic) msgid "" -"None of these ideas seem appealing? You may also want to propose your own " -"project idea — which often results in the best projects." +"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open" +" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted " +"availability and use, and furthering their scientific and popular " +"understanding." msgstr "" -"Bu fikirlerin hiçbiri çekici gelmiyor mu? Kendi proje fikrinizi önermek " -"isteyebilirsiniz, bunlar genellikle en iyi projelere dönüşür." +"Özgür ve açık kaynaklı anonimlik sağlama ve kişisel gizliliği koruma " +"teknolojileri geliştirerek insan hakları ve özgürlükleri geliştirmek, bu " +"teknolojilere kısıtlamasız olarak erişilebilmesini sağlamak ile bilimsel ve " +"yaygın olarak anlaşılmasını sağlamak."
#: (dynamic) -msgid "We invite you to contact us to discuss your own project idea." +msgid "Subscribe to our Newsletter" +msgstr "Duyurularımıza Abone Olun" + +#: (dynamic) +msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:" msgstr "" -"Kendi projenizi tartışmak için sizi bizimle iletişim kurmaya çağırıyoruz." +"Tor Projesi ile ilgili güncelleme ve bilgileri aylık olarak alabilirsiniz:" + +#: (dynamic) +msgid "Sign up" +msgstr "Kayıt olun"
#: (dynamic) msgid "" -"Here are some successful projects which have been implemented in the past by" -" Google Summer of Code and Outreachy participants" +"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be " +"found in our %(link_to_faq)s" msgstr "" -"Geçmişte Google Summer of Code ve Outreachy katılımcıları tarafından " -"önerilmiş bazı başarılı projeler" +"Üçüncü tarafların kullanabileceği marka, patent, telif hakkı ve ilkeleri " +"şurada bulabilirsiniz %(link_to_faq)s" + +#: https//community.torproject.org/onion-services/ +#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.subtitle) +msgid "" +"Onion services help you and your users defeat surveillance and censorship. " +"Learn how you can deploy onion services." +msgstr "" +"Onion hizmetleri size ve kullanıcılarınıza gözetim ve sansürü aşma konusunda" +" yardımcı olur. Onion hizmetlerini nasıl dağıtabileceğinizi öğrenin." + +#: https//community.torproject.org/onion-services/ +#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.cta) +msgid "Grow your .onion" +msgstr ".onion hizmetinizi büyütün" + +#: https//community.torproject.org/onion-services/ +#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.body) +msgid "##What are Onion Services?" +msgstr "## Onion hizmetleri nedir?" + +#: https//community.torproject.org/onion-services/ +#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.body) +msgid "" +"Onion services are services that can only be accessed over Tor. Running an " +"onion service gives your users all the security of HTTPS with the added " +"privacy benefits of Tor Browser." +msgstr "" +"Onion hizmetleri yalnız Tor üzerinden erişebilen hizmetlerdir. Bir onion " +"hizmeti işlettiğinizde kullanıcılarınızı hem HTTPS hem de Tor Browser " +"tarafından sağlanan ek kişisel gizlilik koruma özelliklerini sunmuş " +"olursunuz."
#: https//community.torproject.org/gsoc/ #: (content/gsoc/contents+en.lrpage.title) @@ -578,6 +461,16 @@ msgstr "Bir Konuşmacı İsteyin" msgid "Upcoming Tor Events" msgstr "Yaklaşan Tor Etkinlikleri"
+#: https//community.torproject.org/outreach/ +#: (content/outreach/contents+en.lrpage.subtitle) +msgid "Bring Tor materials to your next community event." +msgstr "Bir sonraki topluluk etkinliğinize Tor malzemeleri götürün." + +#: https//community.torproject.org/outreach/ +#: (content/outreach/contents+en.lrpage.cta) +msgid "Tell the world about Tor" +msgstr "Dünyaya Tor hakkında bilgi verin" + #: https//community.torproject.org/outreach/ #: (content/outreach/contents+en.lrpage.body) msgid "##Tell the world about Tor" @@ -636,6 +529,16 @@ msgstr "" msgid "Training Resources" msgstr "Eğitim Kaynakları"
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/ +#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle) +#: https//community.torproject.org/training/resources/ +#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle) +msgid "" +"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you." +msgstr "" +"Topluluğunuza Tor kullanımı hakkında eğitim vermek istiyorsanız bu " +"kaynakları kullanabilirsiniz." + #: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/ #: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title) msgid "Code of Conduct for Trainers" @@ -690,6 +593,11 @@ msgstr "" msgid "Community mailing list" msgstr "Topluluk e-posta listesi"
+#: https//community.torproject.org/training/ +#: (content/training/contents+en.lrpage.cta) +msgid "Check our resources" +msgstr "Kaynaklara bakın" + #: https//community.torproject.org/training/ #: (content/training/contents+en.lrpage.body) msgid "## We want to teach the world about Tor. Can you help?" @@ -829,6 +737,18 @@ msgstr "" msgid "UX team mailing list" msgstr "Kullanıcı deneyimi ekibi e-posta listesi"
+#: https//community.torproject.org/user-research/ +#: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle) +msgid "We respect our users' privacy when we conduct research." +msgstr "" +"Araştırmalarımız sırasında kullanıcılarımızın gizliliğini korumaya özen " +"gösteririz." + +#: https//community.torproject.org/user-research/ +#: (content/user-research/contents+en.lrpage.cta) +msgid "Learn about Tor users" +msgstr "Tor kullanıcıları hakkında bilgi alın" + #: https//community.torproject.org/user-research/ #: (content/user-research/contents+en.lrpage.body) msgid "## We respect our users' privacy when we conduct research." @@ -890,6 +810,20 @@ msgstr "irc.oftc.net. üzerinde" msgid "Relay Operators mailing list" msgstr "Aktarıcı işletmecileri e-posta listesi"
+#: https//community.torproject.org/relay/ +#: (content/relay/contents+en.lrpage.subtitle) +msgid "" +"Relays are the backbone of the Tor network. Help make Tor stronger and " +"faster by running a relay today." +msgstr "" +"Aktarıcılar Tor ağının bel kemiğidir. Bir aktarıcı işleterek Tor ağının daha" +" güçlü ve daha hızlı hale gelmesine yardımcı olabilirsiniz." + +#: https//community.torproject.org/relay/ +#: (content/relay/contents+en.lrpage.cta) +msgid "Grow the Tor network" +msgstr "Tor ağının büyümesine yardımcı olun" + #: https//community.torproject.org/relay/ #: (content/relay/contents+en.lrpage.body) msgid "The Tor network relies on volunteers to donate bandwidth." @@ -1035,6 +969,20 @@ msgstr "" msgid "Join Tor Translators mailing list" msgstr "Tor çevirmenleri e-posta listesine katılın"
+#: https//community.torproject.org/localization/ +#: (content/localization/contents+en.lrpage.subtitle) +msgid "" +"We want Tor to work for everyone in the world, which means our software must" +" be translated into a lot of languages." +msgstr "" +"Tor uygulamalarının dünyadaki herkes tarafından kullanılabilmesini " +"istiyoruz. Yani yazılımlarımızın birçok dile çevrilmesi gerekiyor." + +#: https//community.torproject.org/localization/ +#: (content/localization/contents+en.lrpage.cta) +msgid "Help us translate" +msgstr "Çevirmeye yardım edin" + #: https//community.torproject.org/localization/ #: (content/localization/contents+en.lrpage.body) msgid "##Localization is how we reach a global community." @@ -2065,6 +2013,8 @@ msgstr "Aşağıdaki iki satırı düzenleyip `torrc` dosyanıza eklemelisiniz:" #: (content/relay/setup/guard/fedora/updates/contents+en.lrpage.body) #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centos-rhel/updates/ #: (content/relay/setup/guard/centos-rhel/updates/contents+en.lrpage.body) +#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/updates/ +#: (content/relay/setup/guard/openbsd/updates/contents+en.lrpage.body) #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debian-ubuntu/updates/ #: (content/relay/setup/guard/debian-ubuntu/updates/contents+en.lrpage.body) #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/updates/ @@ -16994,8 +16944,8 @@ msgstr "Orta/Koruma aktarıcısı"
#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/exit/ #: (content/relay/setup/exit/contents+en.lrpage.title) -msgid "Exit" -msgstr "Çıkış" +msgid "Exit Relay" +msgstr ""
#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/post-install/ #: (content/relay/setup/post-install/contents+en.lrpage.title) @@ -17129,17 +17079,16 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/ #: (content/relay/setup/exit/contents+en.lrpage.subtitle) -msgid "How to deploy an Exit node" -msgstr "Bir çıkış aktarıcısı nasıl hazırlanır" +msgid "How to deploy an Exit Relay" +msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/ #: (content/relay/setup/exit/contents+en.lrpage.body) msgid "" -"We assume you read through the [relay guide](..) already. This subpage is " +"We assume you read through the [relay guide](..) and [technical " +"considerations](/relay/technical-considerations/) already. This subpage is " "for operators that want to turn on exiting on their relay." msgstr "" -"[Aktarıcı rehberini](..) zaten okuduğunuzu varsayıyoruz. Bu alt sayfa, " -"aktarıcılarından çıkış yaptırmak isteyen işletmeciler içindir."
#: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/ #: (content/relay/setup/exit/contents+en.lrpage.body) @@ -17183,11 +17132,10 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/ #: (content/relay/setup/exit/contents+en.lrpage.body) msgid "" -"If your provider offers it, make sure your WHOIS record contains clear " +"If your provider offers it, make sure your " +"[WHOIS](https://whois.icann.org/en/about-whois) record contains clear " "indications that this is a Tor exit relay." msgstr "" -"Hizmet sağlayıcınız olanak sunuyorsa, WHOIS kaydınızı bunun bir Tor çıkış " -"aktarıcısı olduğu hakkında net bilgiler ile güncelleyin."
#: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/ #: (content/relay/setup/exit/contents+en.lrpage.body) @@ -17215,12 +17163,10 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/ #: (content/relay/setup/exit/contents+en.lrpage.body) msgid "" -"Tor can do that for you: if your DirPort is on TCP port 80, you can make use" -" of tor's DirPortFrontPage feature to display an HTML file on that port." +"Tor can do that for you: if your **DirPort** is on TCP port 80, you can make" +" use of `tor`'s **DirPortFrontPage** feature to display an HTML file on that" +" port." msgstr "" -"Tor bunu sizin için yapabilir. DirPort değeri 80 numaralı TCP kapısı ise bir" -" HTML dosyası görüntülemek için Tor DirPortFrontPage özelliğini " -"kullanabilirsiniz."
#: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/ #: (content/relay/setup/exit/contents+en.lrpage.body) @@ -17231,6 +17177,13 @@ msgstr "" "Web tarayıcısı ile Tor çıkış aktarıcısının IP adresini açan herkese bu dosya" " gösterilir."
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/ +#: (content/relay/setup/exit/contents+en.lrpage.body) +msgid "" +"If you didn't set this up before, the following configuration lines must be " +"applied to your `torrc`:" +msgstr "" + #: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/ #: (content/relay/setup/exit/contents+en.lrpage.body) msgid "DirPort 80" @@ -17244,35 +17197,37 @@ msgstr "DirPortFrontPage /path/to/html/file" #: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/ #: (content/relay/setup/exit/contents+en.lrpage.body) msgid "" -"We offer a sample Tor exit notice HTML file, but you might want to adjust it" -" to your needs:" +"We offer a [sample Tor exit notice HTML " +"file](https://gitweb.torproject.org/tor.git/plain/contrib/operator-tools" +"/tor-exit-notice.html), but you might want to adjust it to your needs." msgstr "" -"Örnek bir Tor çıkış bildirimi HTML dosyası sunuyoruz. Bu sayfayı kendinize " -"göre uyarlamak isteyebilirsiniz:"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/ #: (content/relay/setup/exit/contents+en.lrpage.body) msgid "" -"https://gitweb.torproject.org/tor.git/plain/contrib/operator-tools/tor-exit-" -"notice.html" +"We also have a great blog post with some more [tips for running an exit " +"relay](https://blog.torproject.org/tips-running-exit-node)." msgstr "" -"https://gitweb.torproject.org/tor.git/plain/contrib/operator-tools/tor-exit-" -"notice.html"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/ #: (content/relay/setup/exit/contents+en.lrpage.body) -msgid "Here are some more tips for running a reliable exit relay:" -msgstr "Güvenilir bir çıkış aktarıcısı işletmek için birkaç ipucu daha:" +msgid "" +"Note: **DirPort** is deprecated since Tor 0.4.6.5, and self-tests are no " +"longe being showed on `tor`'s logs." +msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/ #: (content/relay/setup/exit/contents+en.lrpage.body) -msgid "https://blog.torproject.org/tips-running-exit-node" -msgstr "https://blog.torproject.org/tips-running-exit-node" +msgid "" +"For more information read its [release " +"notes](https://blog.torproject.org/node/2041) and [ticket " +"#40282](https://gitlab.torproject.org/tpo/core/tor/-/issues/40282)." +msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/ #: (content/relay/setup/exit/contents+en.lrpage.body) -msgid "## Exit Policy" -msgstr "## Çıkış ilkesi" +msgid "## Exit policy" +msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/ #: (content/relay/setup/exit/contents+en.lrpage.body) @@ -17327,22 +17282,17 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/ #: (content/relay/setup/exit/contents+en.lrpage.body) msgid "" -"The reduced exit policy can be found on the " -"[ReducedExitPolicy](https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/doc/ReducedExitPolicy)" +"The reduced exit policy can be found on the [Reduced Exit " +"Policy](https://gitlab.torproject.org/legacy/trac/-/wikis/doc/ReducedExitPolicy)" " wiki page." msgstr "" -"Kısıtlanmış çıkış ilkesi " -"[ReducedExitPolicy](https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/doc/ReducedExitPolicy)" -" wiki sayfasında bulunabilir."
#: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/ #: (content/relay/setup/exit/contents+en.lrpage.body) msgid "" -"To become an exit relay change ExitRelay from 0 to 1 in your torrc " -"configuration file and restart the tor daemon." +"To become an exit relay change **ExitRelay** from 0 to 1 in your `torrc` " +"configuration file and restart the `tor` daemon." msgstr "" -"Çıkış aktarıcısı olmak için Torrc yapılandırma dosyanızda ExitRelay değerini" -" 0 yerine 1 olarak değiştirin ve Tor arka plan işlemini yeniden başlatın."
#: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/ #: (content/relay/setup/exit/contents+en.lrpage.body) @@ -17407,14 +17357,10 @@ msgstr "" #: (content/relay/setup/exit/contents+en.lrpage.body) msgid "" "* If you want to add a second DNS resolver as a fallback to your " -"/etc/resolv.conf configuration, choose a resolver within your autonomous " +"`/etc/resolv.conf` configuration, choose a resolver within your autonomous " "system and make sure that it is not your first entry in that file (the first" " entry should be your local resolver)." msgstr "" -"* /etc/resolv.conf yapılandırmanıza yedek olarak ikinci bir DNS çözümleyici " -"eklemek istiyorsanız, İnternet hizmeti sağlayıcınızın otonom sistemindeki " -"(AS) bir çözümleyici seçin ve bunun dosyadaki ilk kayıt olmadığından emin " -"olun (ilk kayıt yerel çözümleyiciniz olmalıdır)."
#: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/ #: (content/relay/setup/exit/contents+en.lrpage.body) @@ -17432,11 +17378,9 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/ #: (content/relay/setup/exit/contents+en.lrpage.body) msgid "" -"* Avoid adding more than two resolvers to your /etc/resolv.conf file to " +"* Avoid adding more than two resolvers to your `/etc/resolv.conf` file to " "limit AS-level exposure of DNS queries." msgstr "" -"* DNS sorgularının AS düzeyinde açığa çıkmasını sınırlamak için " -"/etc/resolv.conf dosyanıza ikiden fazla çözümleyici eklemekten kaçının."
#: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/ #: (content/relay/setup/exit/contents+en.lrpage.body) @@ -17486,27 +17430,19 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/ #: (content/relay/setup/exit/contents+en.lrpage.body) msgid "" -"Below are instructions on how to install and configure unbound – a DNSSEC-" -"validating and caching resolver – on your exit relay. Unbound has many " -"configuration and tuning knobs but we keep these instructions simple and " -"short; the basic setup will do just fine for most operators." +"Below are instructions on how to install and configure **Unbound** - a " +"DNSSEC-validating and caching resolver - on your exit relay. Unbound has " +"many configuration and tuning knobs, but we keep these instructions simple " +"and short; the basic setup will do just fine for most operators." msgstr "" -"Aşağıda, bir DNSSEC doğrulama ve ön bellek çözümleyicisi olan Unbound " -"çözümünün çıkış aktarıcınıza kurulup yapılandırılması ile ilgili yönergeleri" -" bulabilirsiniz. Unbound için birçok yapılandırma ve ayar düğmesi var. Ancak" -" bu yönergeleri basit ve kısa tuttuk. Çoğu işletmeci için temel kurulum " -"yeterlidir."
#: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/ #: (content/relay/setup/exit/contents+en.lrpage.body) msgid "" -"After switching to unbound, verify that it works as expected by resolving a " -"valid hostname. If it does not work, you can restore your old resolv.conf " -"file." +"After switching to Unbound, verify that it works as expected by resolving a " +"valid hostname. If it does not work, you can restore your old " +"`/etc/resolv.conf` file." msgstr "" -"Unbound kullanmaya geçtikten sonra, geçerli bir sunucu adını çözümleyerek " -"beklendiği gibi çalıştığını doğrulayın. Düzgün çalışmıyorsa eski resolv.conf" -" dosyanızı geri yükleyebilirsiniz."
#: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/ #: (content/relay/setup/exit/contents+en.lrpage.body) @@ -17516,26 +17452,24 @@ msgstr "### Debian/Ubuntu" #: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/ #: (content/relay/setup/exit/contents+en.lrpage.body) msgid "" -"The following three commands install unbound, backup your DNS configuration," -" and tell the system to use the local unbound:" +"The following commands install `unbound`, backup your DNS configuration, and" +" tell the system to use the local resolver:" msgstr "" -"Şu üç komut unbound uygulamasını kurar, DNS yapılandırmasını yedekler ve " -"sistemin yerel unbound kopyasını kullanmasını sağlar:"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/ #: (content/relay/setup/exit/contents+en.lrpage.body) -msgid "apt install unbound" -msgstr "apt install unbound" +msgid "# apt install unbound" +msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/ #: (content/relay/setup/exit/contents+en.lrpage.body) -msgid "cp /etc/resolv.conf /etc/resolv.conf.backup" -msgstr "cp /etc/resolv.conf /etc/resolv.conf.backup" +msgid "# cp /etc/resolv.conf /etc/resolv.conf.backup" +msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/ #: (content/relay/setup/exit/contents+en.lrpage.body) -msgid "echo nameserver 127.0.0.1 > /etc/resolv.conf" -msgstr "echo nameserver 127.0.0.1 > /etc/resolv.conf" +msgid "# echo nameserver 127.0.0.1 > /etc/resolv.conf" +msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/ #: (content/relay/setup/exit/contents+en.lrpage.body) @@ -17547,8 +17481,8 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/ #: (content/relay/setup/exit/contents+en.lrpage.body) -msgid "chattr +i /etc/resolv.conf" -msgstr "chattr +i /etc/resolv.conf" +msgid "# chattr +i /etc/resolv.conf" +msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/ #: (content/relay/setup/exit/contents+en.lrpage.body) @@ -17561,8 +17495,16 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/ #: (content/relay/setup/exit/contents+en.lrpage.body) -msgid "The unbound resolver you just installed also does DNSSEC validation." -msgstr "Az önce kurduğunuz unbound çözümleyici, DNSSEC doğrulaması da yapar." +msgid "The Unbound resolver you just installed also does DNSSEC validation." +msgstr "" + +#: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/ +#: (content/relay/setup/exit/contents+en.lrpage.body) +msgid "" +"If you are running **systemd-resolved** with its stub listener, you may need" +" to do a bit more than just that. Please refer to the [resolved.conf " +"manpage](https://www.freedesktop.org/software/systemd/man/resolved.conf.html)." +msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/ #: (content/relay/setup/exit/contents+en.lrpage.body) @@ -17571,53 +17513,55 @@ msgstr "### CentOS/RHEL"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/ #: (content/relay/setup/exit/contents+en.lrpage.body) -msgid "Install the unbound package:" -msgstr "Unbound paketini kurun:" +msgid "Install the `unbound` package:" +msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/ #: (content/relay/setup/exit/contents+en.lrpage.body) -msgid "yum install unbound" -msgstr "yum install unbound" +msgid "# yum install unbound" +msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/ #: (content/relay/setup/exit/contents+en.lrpage.body) -msgid "in /etc/unbound/unbound.conf replace the line" -msgstr "/etc/unbound/unbound.conf dosyasındaki şu satırı değiştirin" +msgid "" +"If you are using a recent version of CentOS/RHEL, please use `dnf` instead " +"of `yum`." +msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/ #: (content/relay/setup/exit/contents+en.lrpage.body) -msgid "# qname-minimisation: no" -msgstr "# qname-minimisation: no" +msgid "In `/etc/unbound/unbound.conf` replace the line:" +msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/ #: (content/relay/setup/exit/contents+en.lrpage.body) -msgid "with:" -msgstr "yerine şunu yazın:" +msgid "qname-minimisation: no" +msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/ #: (content/relay/setup/exit/contents+en.lrpage.body) -msgid "qname-minimisation: yes" -msgstr "qname-minimisation: yes" +msgid "with" +msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/ #: (content/relay/setup/exit/contents+en.lrpage.body) -msgid "enable and start unbound:" -msgstr "unbound uygulamasını etkinleştirip başlatın:" +msgid "qname-minimisation: yes" +msgstr "qname-minimisation: yes"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/ #: (content/relay/setup/exit/contents+en.lrpage.body) -msgid "systemctl enable unbound" -msgstr "systemctl enable unbound" +msgid "Enable and start `unbound`:" +msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/ #: (content/relay/setup/exit/contents+en.lrpage.body) -msgid "systemctl start unbound" -msgstr "systemctl start unbound" +msgid "# systemctl enable --now unbound" +msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/ #: (content/relay/setup/exit/contents+en.lrpage.body) -msgid "Tell the system to use the local unbound server:" -msgstr "Sistemin yerel unbound sunucusunu kullanmasını sağlayın:" +msgid "Tell the system to use the local resolver:" +msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/ #: (content/relay/setup/exit/contents+en.lrpage.body) @@ -17639,17 +17583,15 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/ #: (content/relay/setup/exit/contents+en.lrpage.body) -msgid "pkg install unbound" -msgstr "pkg install unbound" +msgid "# pkg install unbound" +msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/ #: (content/relay/setup/exit/contents+en.lrpage.body) msgid "" -"Replace the content in /usr/local/etc/unbound/unbound.conf with the " +"Replace the content in `/usr/local/etc/unbound/unbound.conf` with the " "following lines:" msgstr "" -"/usr/local/etc/unbound/unbound.conf dosyasının içeriğini şu satırlarla " -"değiştirin:"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/ #: (content/relay/setup/exit/contents+en.lrpage.body) @@ -17663,23 +17605,23 @@ msgstr "verbosity: 1"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/ #: (content/relay/setup/exit/contents+en.lrpage.body) -msgid "enable and start the unbound service:" -msgstr "Unbound hizmetini etkinleştirip başlatın:" +msgid "Enable and start the `unbound` service:" +msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/ #: (content/relay/setup/exit/contents+en.lrpage.body) -msgid "sysrc unbound_enable=YES" -msgstr "sysrc unbound_enable=YES" +msgid "# sysrc unbound_enable=YES" +msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/ #: (content/relay/setup/exit/contents+en.lrpage.body) -msgid "service unbound start" -msgstr "service unbound start" +msgid "# service unbound start" +msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/ #: (content/relay/setup/exit/contents+en.lrpage.body) -msgid "chflags schg /etc/resolv.conf" -msgstr "chflags schg /etc/resolv.conf" +msgid "# chflags schg /etc/resolv.conf" +msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/post-install/ #: (content/relay/setup/post-install/contents+en.lrpage.section) @@ -19141,6 +19083,8 @@ msgstr "Fedora" #: (content/relay/setup/bridge/openbsd/contents+en.lrpage.title) #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/ #: (content/relay/setup/guard/openbsd/contents+en.lrpage.title) +#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/updates/ +#: (content/relay/setup/guard/openbsd/updates/contents+en.lrpage.title) msgid "OpenBSD" msgstr "OpenBSD"
@@ -21438,6 +21382,8 @@ msgstr "### 1. Otomatik yazılım güncellemelerini etkinleştirin" #: (content/relay/setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body) #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centos-rhel/ #: (content/relay/setup/guard/centos-rhel/contents+en.lrpage.body) +#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/ +#: (content/relay/setup/guard/openbsd/contents+en.lrpage.body) #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/ #: (content/relay/setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.body) msgid "" @@ -21805,23 +21751,6 @@ msgstr "### 7. Son notlar" msgid "How to deploy a Middle/Guard relay on OpenBSD" msgstr "OpenBSD üzerinde bir orta/koruma aktarıcısı nasıl kurulur"
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/ -#: (content/relay/setup/guard/openbsd/contents+en.lrpage.body) -#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/ -#: (content/relay/setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body) -#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/netbsd/ -#: (content/relay/setup/guard/netbsd/contents+en.lrpage.body) -msgid "" -"One of the most important things to keeps your relay secure is to install " -"security updates timely and ideally automatically so you can not forget " -"about it. Follow the instructions to enable automatic software updates for " -"your operating system." -msgstr "" -"Aktarıcınızı korumak için en önemli şeylerden biri, güvenlik " -"güncellemelerini zamanında yüklemektir. Güncellemeler ideal olarak otomatik " -"yüklenmelidir böylece unutulmazlar. İşletim sisteminiz için otomatik yazılım" -" güncellemelerini etkinleştirmek için yönergeleri izleyin." - #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/ #: (content/relay/setup/guard/openbsd/contents+en.lrpage.body) msgid "### 2. Package installation" @@ -22049,6 +21978,21 @@ msgstr "# rcctl start tor" msgid "How to deploy a Middle/Guard relay on DragonFlyBSD" msgstr "DragonFlyBSD üzerinde bir orta/koruma aktarıcısı nasıl kurulur"
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/ +#: (content/relay/setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body) +#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/netbsd/ +#: (content/relay/setup/guard/netbsd/contents+en.lrpage.body) +msgid "" +"One of the most important things to keeps your relay secure is to install " +"security updates timely and ideally automatically so you can not forget " +"about it. Follow the instructions to enable automatic software updates for " +"your operating system." +msgstr "" +"Aktarıcınızı korumak için en önemli şeylerden biri, güvenlik " +"güncellemelerini zamanında yüklemektir. Güncellemeler ideal olarak otomatik " +"yüklenmelidir böylece unutulmazlar. İşletim sisteminiz için otomatik yazılım" +" güncellemelerini etkinleştirmek için yönergeleri izleyin." + #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/ #: (content/relay/setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body) #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/ @@ -22816,6 +22760,8 @@ msgstr "# /etc/rc.d/tor start" #: (content/relay/setup/guard/fedora/updates/contents+en.lrpage.section) #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centos-rhel/updates/ #: (content/relay/setup/guard/centos-rhel/updates/contents+en.lrpage.section) +#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/updates/ +#: (content/relay/setup/guard/openbsd/updates/contents+en.lrpage.section) #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debian-ubuntu/updates/ #: (content/relay/setup/guard/debian-ubuntu/updates/contents+en.lrpage.section) #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/updates/ @@ -22997,6 +22943,141 @@ msgstr "" "html/book.opensuse.startup/index.html#sec-onlineupdate-you-automatically) " "bulunabilir."
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/updates/ +#: (content/relay/setup/guard/openbsd/updates/contents+en.lrpage.body) +msgid "" +"This guide should work for recent versions of an OpenBSD operating system." +msgstr "" + +#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/updates/ +#: (content/relay/setup/guard/openbsd/updates/contents+en.lrpage.body) +msgid "" +"It covers only packages updates/upgrades, and does not apply any other patch" +" to the base system or kernel." +msgstr "" + +#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/updates/ +#: (content/relay/setup/guard/openbsd/updates/contents+en.lrpage.body) +msgid "" +"**NOTE:** All steps documented on this page are considering that your server" +" is dedicated to provide a Tor relay." +msgstr "" + +#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/updates/ +#: (content/relay/setup/guard/openbsd/updates/contents+en.lrpage.body) +msgid "" +"Please be aware that services will be restarted during the automatic " +"software update process documented here." +msgstr "" + +#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/updates/ +#: (content/relay/setup/guard/openbsd/updates/contents+en.lrpage.body) +msgid "### 1. Create the Update Script" +msgstr "" + +#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/updates/ +#: (content/relay/setup/guard/openbsd/updates/contents+en.lrpage.body) +msgid "" +"OpenBSD offers us an easy way of running tasks **daily**, **weekly** or " +"**monthly**." +msgstr "" + +#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/updates/ +#: (content/relay/setup/guard/openbsd/updates/contents+en.lrpage.body) +msgid "" +"It allows us to write our own custom scripts to be called by `cron` in three" +" different local files (depending on our needs, or particular choices):" +msgstr "" + +#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/updates/ +#: (content/relay/setup/guard/openbsd/updates/contents+en.lrpage.body) +msgid "* `/etc/daily.local`" +msgstr "" + +#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/updates/ +#: (content/relay/setup/guard/openbsd/updates/contents+en.lrpage.body) +msgid "* `/etc/weekly.local`" +msgstr "" + +#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/updates/ +#: (content/relay/setup/guard/openbsd/updates/contents+en.lrpage.body) +msgid "* `/etc/monthly.local`" +msgstr "" + +#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/updates/ +#: (content/relay/setup/guard/openbsd/updates/contents+en.lrpage.body) +msgid "For this example, we are going to use `/etc/weekly.local`:" +msgstr "" + +#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/updates/ +#: (content/relay/setup/guard/openbsd/updates/contents+en.lrpage.body) +msgid "#!/bin/sh" +msgstr "" + +#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/updates/ +#: (content/relay/setup/guard/openbsd/updates/contents+en.lrpage.body) +msgid "PATH="/bin:/usr/bin:/sbin:/usr/sbin:/usr/local/bin:/usr/local/sbin"" +msgstr "" + +#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/updates/ +#: (content/relay/setup/guard/openbsd/updates/contents+en.lrpage.body) +msgid "RAND=$(jot -r 1 900)" +msgstr "" + +#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/updates/ +#: (content/relay/setup/guard/openbsd/updates/contents+en.lrpage.body) +#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/updates/ +#: (content/relay/setup/guard/freebsd/updates/contents+en.lrpage.body) +msgid "sleep ${RAND}" +msgstr "sleep ${RAND}" + +#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/updates/ +#: (content/relay/setup/guard/openbsd/updates/contents+en.lrpage.body) +msgid "pkg_add -u -I && \" +msgstr "" + +#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/updates/ +#: (content/relay/setup/guard/openbsd/updates/contents+en.lrpage.body) +msgid "rcctl restart tor" +msgstr "" + +#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/updates/ +#: (content/relay/setup/guard/openbsd/updates/contents+en.lrpage.body) +msgid "" +"For this particular schedule, we opt to run the script every week on " +"Saturdays at 3h30 (depending on your timezone)." +msgstr "" + +#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/updates/ +#: (content/relay/setup/guard/openbsd/updates/contents+en.lrpage.body) +msgid "" +"It will trigger the packages updates process itself, depending on the value " +"set to the `$RAND` variable." +msgstr "" + +#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/updates/ +#: (content/relay/setup/guard/openbsd/updates/contents+en.lrpage.body) +msgid "" +"It's configured to produce a **sleep** between 0 and 900 seconds (15 " +"minutes)." +msgstr "" + +#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/updates/ +#: (content/relay/setup/guard/openbsd/updates/contents+en.lrpage.body) +msgid "### 2. Restart `cron`" +msgstr "" + +#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/updates/ +#: (content/relay/setup/guard/openbsd/updates/contents+en.lrpage.body) +msgid "" +"Finally, restart the `cron` daemon to make configuration changes be used." +msgstr "" + +#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/updates/ +#: (content/relay/setup/guard/openbsd/updates/contents+en.lrpage.body) +msgid "# rcctl restart cron" +msgstr "" + #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debian-ubuntu/updates/ #: (content/relay/setup/guard/debian-ubuntu/updates/contents+en.lrpage.title) msgid "Debian and Ubuntu" @@ -23165,11 +23246,6 @@ msgstr "PATH="/bin:/usr/bin:/sbin:/usr/sbin"" msgid "RAND=$(jot -r 1 300)" msgstr "RAND=$(jot -r 1 300)"
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/updates/ -#: (content/relay/setup/guard/freebsd/updates/contents+en.lrpage.body) -msgid "sleep ${RAND}" -msgstr "sleep ${RAND}" - #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/updates/ #: (content/relay/setup/guard/freebsd/updates/contents+en.lrpage.body) msgid "" @@ -23298,6 +23374,53 @@ msgstr "" msgid "Whether or not Tor is being used." msgstr "Tor kullanılıp kullanılmadığı."
+#: templates/gsoc.html:16 +msgid "" +"None of these ideas seem appealing? You may also want to propose your own " +"project idea — which often results in the best projects." +msgstr "" +"Bu fikirlerin hiçbiri çekici gelmiyor mu? Kendi proje fikrinizi önermek " +"isteyebilirsiniz, bunlar genellikle en iyi projelere dönüşür." + +#: templates/gsoc.html:16 +msgid "We invite you to contact us to discuss your own project idea." +msgstr "" +"Kendi projenizi tartışmak için sizi bizimle iletişim kurmaya çağırıyoruz." + +#: templates/gsoc.html:20 +msgid "" +"Here are some successful projects which have been implemented in the past by" +" Google Summer of Code and Outreachy participants" +msgstr "" +"Geçmişte Google Summer of Code ve Outreachy katılımcıları tarafından " +"önerilmiş bazı başarılı projeler" + +#: templates/homepage.html:25 +msgid "" +"The Tor Project is committed to fostering an inclusive environment and " +"community. Tor is a place where people should feel safe to engage, share " +"their point of view, and participate. Read our [Code of " +"Conduct](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/code_of_conduct.tx..." +" "Code of Conduct"), [Social " +"Contract](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/social_contract.tx..." +" "Social Contract"), [Statement of " +"Values](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/statement_of_value..." +" "Statement of Values"), and learn about the [Tor Community " +"Council](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/community_council...." +" "Tor Community Council")." +msgstr "" +"Tor Projesi, kendini kapsayıcı bir ortam ve topluluk oluşturmaya adamıştır. " +"Tor, insanların etkileşimde bulunmak, bakış açılarını paylaşmak ve katılmak " +"için kendilerini güvende hissetmeleri gereken bir yerdir. [Davranış " +"kurallarımız](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/code_of_conduct.tx..." +" "Code of Conduct"), [sosyal " +"sözleşmemiz](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/social_contract.tx..." +" "Social Contract"), [değerler " +"bildirimimiz](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/statement_of_value..." +" "Statement of Values") ve [Tor topluluk " +"konseyi](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/community_council...." +" "Tor Community Council") hakkında bilgi edinin." + #: templates/outreach-talk.html:3 msgid "" "Word of mouth is critical to reaching new people and helping them protect " @@ -23314,3 +23437,7 @@ msgstr "Önceki sayfaya dön:" #: templates/project.html:40 msgid "Back to " msgstr "Şuraya geri dön" + +#: templates/macros/projects.html:20 +msgid "Read more." +msgstr "Ayrıntılı bilgi alın." diff --git a/contents.pot b/contents.pot index 351687bcce..ce651f1fe1 100644 --- a/contents.pot +++ b/contents.pot @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-11-09 08:08+UTC\n" +"POT-Creation-Date: 2021-11-11 20:06+UTC\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME EMAIL@ADDRESS\n" "Language-Team: en LL@li.org\n" @@ -12,6 +12,48 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: en\n"
+#: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.title) +msgid "Join the Tor Community" +msgstr "Join the Tor Community" + +#: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.subtitle) +msgid "Our community is made up of human rights defenders around the world." +msgstr "Our community is made up of human rights defenders around the world." + +#: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.section) +#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/ +#: (content/outreach/contents+en.lrpage.section) +msgid "community" +msgstr "community" + +#: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body) +msgid "The Tor community is made up of all kinds of contributors." +msgstr "The Tor community is made up of all kinds of contributors." + +#: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body) +msgid "" +"Some people write documentation and bug reports, while others hold Tor " +"events and conduct outreach." +msgstr "" +"Some people write documentation and bug reports, while others hold Tor " +"events and conduct outreach." + +#: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body) +msgid "" +"Whether you have a lot of time to volunteer or a little, and whether you " +"consider yourself technical or not, we want you to join our community, too." +msgstr "" +"Whether you have a lot of time to volunteer or a little, and whether you " +"consider yourself technical or not, we want you to join our community, too." + +#: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body) +msgid "" +"Below, you'll find some different ways to volunteer with the Tor community " +"as well as resources to better help you help Tor." +msgstr "" +"Below, you'll find some different ways to volunteer with the Tor community " +"as well as resources to better help you help Tor." + #: (dynamic) msgid "" "Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship." @@ -112,219 +154,30 @@ msgstr "Download Tor Browser" msgid "Training" msgstr "Training"
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/ -#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle) -#: https//community.torproject.org/training/resources/ -#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle) -msgid "" -"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you." -msgstr "" -"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you." - -#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/ -#: (content/training/contents+en.lrpage.cta) -msgid "Check our resources" -msgstr "Check our resources" - -#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/ -#: (content/outreach/contents+en.lrpage.title) -msgid "Outreach" -msgstr "Outreach" - -#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/ -#: (content/outreach/contents+en.lrpage.subtitle) -msgid "Bring Tor materials to your next community event." -msgstr "Bring Tor materials to your next community event." - -#: (dynamic) https//community.torproject.org/ -#: (content/contents+en.lrpage.section) -#: https//community.torproject.org/outreach/ -#: (content/outreach/contents+en.lrpage.section) -msgid "community" -msgstr "community" - -#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/ -#: (content/outreach/contents+en.lrpage.cta) -msgid "Tell the world about Tor" -msgstr "Tell the world about Tor" - -#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/ -#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.title) -msgid "Onion Services" -msgstr "Onion Services" - -#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/ -#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.subtitle) -msgid "" -"Onion services help you and your users defeat surveillance and censorship. " -"Learn how you can deploy onion services." -msgstr "" -"Onion services help you and your users defeat surveillance and censorship. " -"Learn how you can deploy onion services." - -#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/ -#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.cta) -msgid "Grow your .onion" -msgstr "Grow your .onion" - #: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/ #: (content/localization/contents+en.lrpage.title) msgid "Localization" msgstr "Localization"
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/ -#: (content/localization/contents+en.lrpage.subtitle) -msgid "" -"We want Tor to work for everyone in the world, which means our software must" -" be translated into a lot of languages." -msgstr "" -"We want Tor to work for everyone in the world, which means our software must" -" be translated into a lot of languages." - -#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/ -#: (content/localization/contents+en.lrpage.cta) -msgid "Help us translate" -msgstr "Help us translate" +#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/ +#: (content/outreach/contents+en.lrpage.title) +msgid "Outreach" +msgstr "Outreach"
#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/ #: (content/user-research/contents+en.lrpage.title) msgid "User Research" msgstr "User Research"
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/ -#: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle) -msgid "We respect our users' privacy when we conduct research." -msgstr "We respect our users' privacy when we conduct research." - -#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/ -#: (content/user-research/contents+en.lrpage.cta) -msgid "Learn about Tor users" -msgstr "Learn about Tor users" - #: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/ #: (content/relay/contents+en.lrpage.title) msgid "Relay Operations" msgstr "Relay Operations"
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/ -#: (content/relay/contents+en.lrpage.subtitle) -msgid "" -"Relays are the backbone of the Tor network. Help make Tor stronger and " -"faster by running a relay today." -msgstr "" -"Relays are the backbone of the Tor network. Help make Tor stronger and " -"faster by running a relay today." - -#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/ -#: (content/relay/contents+en.lrpage.cta) -msgid "Grow the Tor network" -msgstr "Grow the Tor network" - -#: (dynamic) -msgid "" -"The Tor Project is committed to fostering an inclusive environment and " -"community. Tor is a place where people should feel safe to engage, share " -"their point of view, and participate. Read our [Code of " -"Conduct](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/code_of_conduct.tx..." -" "Code of Conduct"), [Social " -"Contract](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/social_contract.tx..." -" "Social Contract"), [Statement of " -"Values](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/statement_of_value..." -" "Statement of Values"), and learn about the [Tor Community " -"Council](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/community_council...." -" "Tor Community Council")." -msgstr "" -"The Tor Project is committed to fostering an inclusive environment and " -"community. Tor is a place where people should feel safe to engage, share " -"their point of view, and participate. Read our [Code of " -"Conduct](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/code_of_conduct.tx..." -" "Code of Conduct"), [Social " -"Contract](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/social_contract.tx..." -" "Social Contract"), [Statement of " -"Values](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/statement_of_value..." -" "Statement of Values"), and learn about the [Tor Community " -"Council](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/community_council...." -" "Tor Community Council")." - -#: (dynamic) -msgid "" -"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, " -"surveillance, or censorship." -msgstr "" -"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, " -"surveillance, or censorship." - -#: (dynamic) -msgid "Our mission:" -msgstr "Our mission:" - -#: (dynamic) -msgid "" -"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open" -" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted " -"availability and use, and furthering their scientific and popular " -"understanding." -msgstr "" -"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open" -" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted " -"availability and use, and furthering their scientific and popular " -"understanding." - -#: (dynamic) -msgid "Subscribe to our Newsletter" -msgstr "Subscribe to our Newsletter" - -#: (dynamic) -msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:" -msgstr "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:" - -#: (dynamic) -msgid "Sign up" -msgstr "Sign up" - -#: (dynamic) -msgid "" -"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be " -"found in our %(link_to_faq)s" -msgstr "" -"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be " -"found in our %(link_to_faq)s" - -#: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.title) -msgid "Join the Tor Community" -msgstr "Join the Tor Community" - -#: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.subtitle) -msgid "Our community is made up of human rights defenders around the world." -msgstr "Our community is made up of human rights defenders around the world." - -#: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body) -msgid "The Tor community is made up of all kinds of contributors." -msgstr "The Tor community is made up of all kinds of contributors." - -#: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body) -msgid "" -"Some people write documentation and bug reports, while others hold Tor " -"events and conduct outreach." -msgstr "" -"Some people write documentation and bug reports, while others hold Tor " -"events and conduct outreach." - -#: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body) -msgid "" -"Whether you have a lot of time to volunteer or a little, and whether you " -"consider yourself technical or not, we want you to join our community, too." -msgstr "" -"Whether you have a lot of time to volunteer or a little, and whether you " -"consider yourself technical or not, we want you to join our community, too." - -#: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body) -msgid "" -"Below, you'll find some different ways to volunteer with the Tor community " -"as well as resources to better help you help Tor." -msgstr "" -"Below, you'll find some different ways to volunteer with the Tor community " -"as well as resources to better help you help Tor." +#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/ +#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.title) +msgid "Onion Services" +msgstr "Onion Services"
#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/ #: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title) @@ -403,17 +256,75 @@ msgstr "Tools" msgid "Learn More" msgstr "Learn More"
-#: (dynamic) +#: (dynamic) +msgid "" +"Are you interested in learning more about onion services? Join our tor-" +"onions mailing list to speak with other onion service operators." +msgstr "" +"Are you interested in learning more about onion services? Join our tor-" +"onions mailing list to speak with other onion service operators." + +#: (dynamic) +msgid "Tor Onions mailing list" +msgstr "Tor Onions mailing list" + +#: (dynamic) +msgid "" +"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, " +"surveillance, or censorship." +msgstr "" +"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, " +"surveillance, or censorship." + +#: (dynamic) +msgid "Our mission:" +msgstr "Our mission:" + +#: (dynamic) +msgid "" +"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open" +" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted " +"availability and use, and furthering their scientific and popular " +"understanding." +msgstr "" +"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open" +" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted " +"availability and use, and furthering their scientific and popular " +"understanding." + +#: (dynamic) +msgid "Subscribe to our Newsletter" +msgstr "Subscribe to our Newsletter" + +#: (dynamic) +msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:" +msgstr "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:" + +#: (dynamic) +msgid "Sign up" +msgstr "Sign up" + +#: (dynamic) +msgid "" +"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be " +"found in our %(link_to_faq)s" +msgstr "" +"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be " +"found in our %(link_to_faq)s" + +#: https//community.torproject.org/onion-services/ +#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.subtitle) msgid "" -"Are you interested in learning more about onion services? Join our tor-" -"onions mailing list to speak with other onion service operators." +"Onion services help you and your users defeat surveillance and censorship. " +"Learn how you can deploy onion services." msgstr "" -"Are you interested in learning more about onion services? Join our tor-" -"onions mailing list to speak with other onion service operators." +"Onion services help you and your users defeat surveillance and censorship. " +"Learn how you can deploy onion services."
-#: (dynamic) -msgid "Tor Onions mailing list" -msgstr "Tor Onions mailing list" +#: https//community.torproject.org/onion-services/ +#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.cta) +msgid "Grow your .onion" +msgstr "Grow your .onion"
#: https//community.torproject.org/onion-services/ #: (content/onion-services/contents+en.lrpage.body) @@ -431,30 +342,6 @@ msgstr "" "onion service gives your users all the security of HTTPS with the added " "privacy benefits of Tor Browser."
-#: (dynamic) -msgid "Read more." -msgstr "Read more." - -#: (dynamic) -msgid "" -"None of these ideas seem appealing? You may also want to propose your own " -"project idea — which often results in the best projects." -msgstr "" -"None of these ideas seem appealing? You may also want to propose your own " -"project idea — which often results in the best projects." - -#: (dynamic) -msgid "We invite you to contact us to discuss your own project idea." -msgstr "We invite you to contact us to discuss your own project idea." - -#: (dynamic) -msgid "" -"Here are some successful projects which have been implemented in the past by" -" Google Summer of Code and Outreachy participants" -msgstr "" -"Here are some successful projects which have been implemented in the past by" -" Google Summer of Code and Outreachy participants" - #: https//community.torproject.org/gsoc/ #: (content/gsoc/contents+en.lrpage.title) msgid "Project Ideas" @@ -552,6 +439,16 @@ msgstr "Request a Speaker" msgid "Upcoming Tor Events" msgstr "Upcoming Tor Events"
+#: https//community.torproject.org/outreach/ +#: (content/outreach/contents+en.lrpage.subtitle) +msgid "Bring Tor materials to your next community event." +msgstr "Bring Tor materials to your next community event." + +#: https//community.torproject.org/outreach/ +#: (content/outreach/contents+en.lrpage.cta) +msgid "Tell the world about Tor" +msgstr "Tell the world about Tor" + #: https//community.torproject.org/outreach/ #: (content/outreach/contents+en.lrpage.body) msgid "##Tell the world about Tor" @@ -609,6 +506,15 @@ msgstr "" msgid "Training Resources" msgstr "Training Resources"
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/ +#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle) +#: https//community.torproject.org/training/resources/ +#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle) +msgid "" +"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you." +msgstr "" +"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you." + #: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/ #: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title) msgid "Code of Conduct for Trainers" @@ -665,6 +571,11 @@ msgstr "" msgid "Community mailing list" msgstr "Community mailing list"
+#: https//community.torproject.org/training/ +#: (content/training/contents+en.lrpage.cta) +msgid "Check our resources" +msgstr "Check our resources" + #: https//community.torproject.org/training/ #: (content/training/contents+en.lrpage.body) msgid "## We want to teach the world about Tor. Can you help?" @@ -799,6 +710,16 @@ msgstr "" msgid "UX team mailing list" msgstr "UX team mailing list"
+#: https//community.torproject.org/user-research/ +#: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle) +msgid "We respect our users' privacy when we conduct research." +msgstr "We respect our users' privacy when we conduct research." + +#: https//community.torproject.org/user-research/ +#: (content/user-research/contents+en.lrpage.cta) +msgid "Learn about Tor users" +msgstr "Learn about Tor users" + #: https//community.torproject.org/user-research/ #: (content/user-research/contents+en.lrpage.body) msgid "## We respect our users' privacy when we conduct research." @@ -858,6 +779,20 @@ msgstr "in irc.oftc.net." msgid "Relay Operators mailing list" msgstr "Relay Operators mailing list"
+#: https//community.torproject.org/relay/ +#: (content/relay/contents+en.lrpage.subtitle) +msgid "" +"Relays are the backbone of the Tor network. Help make Tor stronger and " +"faster by running a relay today." +msgstr "" +"Relays are the backbone of the Tor network. Help make Tor stronger and " +"faster by running a relay today." + +#: https//community.torproject.org/relay/ +#: (content/relay/contents+en.lrpage.cta) +msgid "Grow the Tor network" +msgstr "Grow the Tor network" + #: https//community.torproject.org/relay/ #: (content/relay/contents+en.lrpage.body) msgid "The Tor network relies on volunteers to donate bandwidth." @@ -999,6 +934,20 @@ msgstr "" msgid "Join Tor Translators mailing list" msgstr "Join Tor Translators mailing list"
+#: https//community.torproject.org/localization/ +#: (content/localization/contents+en.lrpage.subtitle) +msgid "" +"We want Tor to work for everyone in the world, which means our software must" +" be translated into a lot of languages." +msgstr "" +"We want Tor to work for everyone in the world, which means our software must" +" be translated into a lot of languages." + +#: https//community.torproject.org/localization/ +#: (content/localization/contents+en.lrpage.cta) +msgid "Help us translate" +msgstr "Help us translate" + #: https//community.torproject.org/localization/ #: (content/localization/contents+en.lrpage.body) msgid "##Localization is how we reach a global community." @@ -2027,6 +1976,8 @@ msgstr "" #: (content/relay/setup/guard/fedora/updates/contents+en.lrpage.body) #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centos-rhel/updates/ #: (content/relay/setup/guard/centos-rhel/updates/contents+en.lrpage.body) +#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/updates/ +#: (content/relay/setup/guard/openbsd/updates/contents+en.lrpage.body) #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debian-ubuntu/updates/ #: (content/relay/setup/guard/debian-ubuntu/updates/contents+en.lrpage.body) #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/updates/ @@ -16643,8 +16594,8 @@ msgstr "Middle/Guard relay"
#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/exit/ #: (content/relay/setup/exit/contents+en.lrpage.title) -msgid "Exit" -msgstr "Exit" +msgid "Exit Relay" +msgstr "Exit Relay"
#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/post-install/ #: (content/relay/setup/post-install/contents+en.lrpage.title) @@ -16771,16 +16722,18 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/ #: (content/relay/setup/exit/contents+en.lrpage.subtitle) -msgid "How to deploy an Exit node" -msgstr "How to deploy an Exit node" +msgid "How to deploy an Exit Relay" +msgstr "How to deploy an Exit Relay"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/ #: (content/relay/setup/exit/contents+en.lrpage.body) msgid "" -"We assume you read through the [relay guide](..) already. This subpage is " +"We assume you read through the [relay guide](..) and [technical " +"considerations](/relay/technical-considerations/) already. This subpage is " "for operators that want to turn on exiting on their relay." msgstr "" -"We assume you read through the [relay guide](..) already. This subpage is " +"We assume you read through the [relay guide](..) and [technical " +"considerations](/relay/technical-considerations/) already. This subpage is " "for operators that want to turn on exiting on their relay."
#: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/ @@ -16825,10 +16778,12 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/ #: (content/relay/setup/exit/contents+en.lrpage.body) msgid "" -"If your provider offers it, make sure your WHOIS record contains clear " +"If your provider offers it, make sure your " +"[WHOIS](https://whois.icann.org/en/about-whois) record contains clear " "indications that this is a Tor exit relay." msgstr "" -"If your provider offers it, make sure your WHOIS record contains clear " +"If your provider offers it, make sure your " +"[WHOIS](https://whois.icann.org/en/about-whois) record contains clear " "indications that this is a Tor exit relay."
#: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/ @@ -16857,11 +16812,13 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/ #: (content/relay/setup/exit/contents+en.lrpage.body) msgid "" -"Tor can do that for you: if your DirPort is on TCP port 80, you can make use" -" of tor's DirPortFrontPage feature to display an HTML file on that port." +"Tor can do that for you: if your **DirPort** is on TCP port 80, you can make" +" use of `tor`'s **DirPortFrontPage** feature to display an HTML file on that" +" port." msgstr "" -"Tor can do that for you: if your DirPort is on TCP port 80, you can make use" -" of tor's DirPortFrontPage feature to display an HTML file on that port." +"Tor can do that for you: if your **DirPort** is on TCP port 80, you can make" +" use of `tor`'s **DirPortFrontPage** feature to display an HTML file on that" +" port."
#: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/ #: (content/relay/setup/exit/contents+en.lrpage.body) @@ -16872,6 +16829,15 @@ msgstr "" "This file will be shown to anyone directing their browser to your Tor exit " "relay IP address."
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/ +#: (content/relay/setup/exit/contents+en.lrpage.body) +msgid "" +"If you didn't set this up before, the following configuration lines must be " +"applied to your `torrc`:" +msgstr "" +"If you didn't set this up before, the following configuration lines must be " +"applied to your `torrc`:" + #: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/ #: (content/relay/setup/exit/contents+en.lrpage.body) msgid "DirPort 80" @@ -16885,35 +16851,47 @@ msgstr "DirPortFrontPage /path/to/html/file" #: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/ #: (content/relay/setup/exit/contents+en.lrpage.body) msgid "" -"We offer a sample Tor exit notice HTML file, but you might want to adjust it" -" to your needs:" +"We offer a [sample Tor exit notice HTML " +"file](https://gitweb.torproject.org/tor.git/plain/contrib/operator-tools" +"/tor-exit-notice.html), but you might want to adjust it to your needs." msgstr "" -"We offer a sample Tor exit notice HTML file, but you might want to adjust it" -" to your needs:" +"We offer a [sample Tor exit notice HTML " +"file](https://gitweb.torproject.org/tor.git/plain/contrib/operator-tools" +"/tor-exit-notice.html), but you might want to adjust it to your needs."
#: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/ #: (content/relay/setup/exit/contents+en.lrpage.body) msgid "" -"https://gitweb.torproject.org/tor.git/plain/contrib/operator-tools/tor-exit-" -"notice.html" +"We also have a great blog post with some more [tips for running an exit " +"relay](https://blog.torproject.org/tips-running-exit-node)." msgstr "" -"https://gitweb.torproject.org/tor.git/plain/contrib/operator-tools/tor-exit-" -"notice.html" +"We also have a great blog post with some more [tips for running an exit " +"relay](https://blog.torproject.org/tips-running-exit-node)."
#: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/ #: (content/relay/setup/exit/contents+en.lrpage.body) -msgid "Here are some more tips for running a reliable exit relay:" -msgstr "Here are some more tips for running a reliable exit relay:" +msgid "" +"Note: **DirPort** is deprecated since Tor 0.4.6.5, and self-tests are no " +"longe being showed on `tor`'s logs." +msgstr "" +"Note: **DirPort** is deprecated since Tor 0.4.6.5, and self-tests are no " +"longe being showed on `tor`'s logs."
#: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/ #: (content/relay/setup/exit/contents+en.lrpage.body) -msgid "https://blog.torproject.org/tips-running-exit-node" -msgstr "https://blog.torproject.org/tips-running-exit-node" +msgid "" +"For more information read its [release " +"notes](https://blog.torproject.org/node/2041) and [ticket " +"#40282](https://gitlab.torproject.org/tpo/core/tor/-/issues/40282)." +msgstr "" +"For more information read its [release " +"notes](https://blog.torproject.org/node/2041) and [ticket " +"#40282](https://gitlab.torproject.org/tpo/core/tor/-/issues/40282)."
#: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/ #: (content/relay/setup/exit/contents+en.lrpage.body) -msgid "## Exit Policy" -msgstr "## Exit Policy" +msgid "## Exit policy" +msgstr "## Exit policy"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/ #: (content/relay/setup/exit/contents+en.lrpage.body) @@ -16967,22 +16945,22 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/ #: (content/relay/setup/exit/contents+en.lrpage.body) msgid "" -"The reduced exit policy can be found on the " -"[ReducedExitPolicy](https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/doc/ReducedExitPolicy)" +"The reduced exit policy can be found on the [Reduced Exit " +"Policy](https://gitlab.torproject.org/legacy/trac/-/wikis/doc/ReducedExitPolicy)" " wiki page." msgstr "" -"The reduced exit policy can be found on the " -"[ReducedExitPolicy](https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/doc/ReducedExitPolicy)" +"The reduced exit policy can be found on the [Reduced Exit " +"Policy](https://gitlab.torproject.org/legacy/trac/-/wikis/doc/ReducedExitPolicy)" " wiki page."
#: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/ #: (content/relay/setup/exit/contents+en.lrpage.body) msgid "" -"To become an exit relay change ExitRelay from 0 to 1 in your torrc " -"configuration file and restart the tor daemon." +"To become an exit relay change **ExitRelay** from 0 to 1 in your `torrc` " +"configuration file and restart the `tor` daemon." msgstr "" -"To become an exit relay change ExitRelay from 0 to 1 in your torrc " -"configuration file and restart the tor daemon." +"To become an exit relay change **ExitRelay** from 0 to 1 in your `torrc` " +"configuration file and restart the `tor` daemon."
#: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/ #: (content/relay/setup/exit/contents+en.lrpage.body) @@ -17047,12 +17025,12 @@ msgstr "" #: (content/relay/setup/exit/contents+en.lrpage.body) msgid "" "* If you want to add a second DNS resolver as a fallback to your " -"/etc/resolv.conf configuration, choose a resolver within your autonomous " +"`/etc/resolv.conf` configuration, choose a resolver within your autonomous " "system and make sure that it is not your first entry in that file (the first" " entry should be your local resolver)." msgstr "" "* If you want to add a second DNS resolver as a fallback to your " -"/etc/resolv.conf configuration, choose a resolver within your autonomous " +"`/etc/resolv.conf` configuration, choose a resolver within your autonomous " "system and make sure that it is not your first entry in that file (the first" " entry should be your local resolver)."
@@ -17072,10 +17050,10 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/ #: (content/relay/setup/exit/contents+en.lrpage.body) msgid "" -"* Avoid adding more than two resolvers to your /etc/resolv.conf file to " +"* Avoid adding more than two resolvers to your `/etc/resolv.conf` file to " "limit AS-level exposure of DNS queries." msgstr "" -"* Avoid adding more than two resolvers to your /etc/resolv.conf file to " +"* Avoid adding more than two resolvers to your `/etc/resolv.conf` file to " "limit AS-level exposure of DNS queries."
#: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/ @@ -17126,26 +17104,26 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/ #: (content/relay/setup/exit/contents+en.lrpage.body) msgid "" -"Below are instructions on how to install and configure unbound – a DNSSEC-" -"validating and caching resolver – on your exit relay. Unbound has many " -"configuration and tuning knobs but we keep these instructions simple and " -"short; the basic setup will do just fine for most operators." +"Below are instructions on how to install and configure **Unbound** - a " +"DNSSEC-validating and caching resolver - on your exit relay. Unbound has " +"many configuration and tuning knobs, but we keep these instructions simple " +"and short; the basic setup will do just fine for most operators." msgstr "" -"Below are instructions on how to install and configure unbound – a DNSSEC-" -"validating and caching resolver – on your exit relay. Unbound has many " -"configuration and tuning knobs but we keep these instructions simple and " -"short; the basic setup will do just fine for most operators." +"Below are instructions on how to install and configure **Unbound** - a " +"DNSSEC-validating and caching resolver - on your exit relay. Unbound has " +"many configuration and tuning knobs, but we keep these instructions simple " +"and short; the basic setup will do just fine for most operators."
#: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/ #: (content/relay/setup/exit/contents+en.lrpage.body) msgid "" -"After switching to unbound, verify that it works as expected by resolving a " -"valid hostname. If it does not work, you can restore your old resolv.conf " -"file." +"After switching to Unbound, verify that it works as expected by resolving a " +"valid hostname. If it does not work, you can restore your old " +"`/etc/resolv.conf` file." msgstr "" -"After switching to unbound, verify that it works as expected by resolving a " -"valid hostname. If it does not work, you can restore your old resolv.conf " -"file." +"After switching to Unbound, verify that it works as expected by resolving a " +"valid hostname. If it does not work, you can restore your old " +"`/etc/resolv.conf` file."
#: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/ #: (content/relay/setup/exit/contents+en.lrpage.body) @@ -17155,26 +17133,26 @@ msgstr "### Debian/Ubuntu" #: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/ #: (content/relay/setup/exit/contents+en.lrpage.body) msgid "" -"The following three commands install unbound, backup your DNS configuration," -" and tell the system to use the local unbound:" +"The following commands install `unbound`, backup your DNS configuration, and" +" tell the system to use the local resolver:" msgstr "" -"The following three commands install unbound, backup your DNS configuration," -" and tell the system to use the local unbound:" +"The following commands install `unbound`, backup your DNS configuration, and" +" tell the system to use the local resolver:"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/ #: (content/relay/setup/exit/contents+en.lrpage.body) -msgid "apt install unbound" -msgstr "apt install unbound" +msgid "# apt install unbound" +msgstr "# apt install unbound"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/ #: (content/relay/setup/exit/contents+en.lrpage.body) -msgid "cp /etc/resolv.conf /etc/resolv.conf.backup" -msgstr "cp /etc/resolv.conf /etc/resolv.conf.backup" +msgid "# cp /etc/resolv.conf /etc/resolv.conf.backup" +msgstr "# cp /etc/resolv.conf /etc/resolv.conf.backup"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/ #: (content/relay/setup/exit/contents+en.lrpage.body) -msgid "echo nameserver 127.0.0.1 > /etc/resolv.conf" -msgstr "echo nameserver 127.0.0.1 > /etc/resolv.conf" +msgid "# echo nameserver 127.0.0.1 > /etc/resolv.conf" +msgstr "# echo nameserver 127.0.0.1 > /etc/resolv.conf"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/ #: (content/relay/setup/exit/contents+en.lrpage.body) @@ -17185,8 +17163,8 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/ #: (content/relay/setup/exit/contents+en.lrpage.body) -msgid "chattr +i /etc/resolv.conf" -msgstr "chattr +i /etc/resolv.conf" +msgid "# chattr +i /etc/resolv.conf" +msgstr "# chattr +i /etc/resolv.conf"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/ #: (content/relay/setup/exit/contents+en.lrpage.body) @@ -17199,8 +17177,19 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/ #: (content/relay/setup/exit/contents+en.lrpage.body) -msgid "The unbound resolver you just installed also does DNSSEC validation." -msgstr "The unbound resolver you just installed also does DNSSEC validation." +msgid "The Unbound resolver you just installed also does DNSSEC validation." +msgstr "The Unbound resolver you just installed also does DNSSEC validation." + +#: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/ +#: (content/relay/setup/exit/contents+en.lrpage.body) +msgid "" +"If you are running **systemd-resolved** with its stub listener, you may need" +" to do a bit more than just that. Please refer to the [resolved.conf " +"manpage](https://www.freedesktop.org/software/systemd/man/resolved.conf.html)." +msgstr "" +"If you are running **systemd-resolved** with its stub listener, you may need" +" to do a bit more than just that. Please refer to the [resolved.conf " +"manpage](https://www.freedesktop.org/software/systemd/man/resolved.conf.html)."
#: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/ #: (content/relay/setup/exit/contents+en.lrpage.body) @@ -17209,53 +17198,57 @@ msgstr "### CentOS/RHEL"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/ #: (content/relay/setup/exit/contents+en.lrpage.body) -msgid "Install the unbound package:" -msgstr "Install the unbound package:" +msgid "Install the `unbound` package:" +msgstr "Install the `unbound` package:"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/ #: (content/relay/setup/exit/contents+en.lrpage.body) -msgid "yum install unbound" -msgstr "yum install unbound" +msgid "# yum install unbound" +msgstr "# yum install unbound"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/ #: (content/relay/setup/exit/contents+en.lrpage.body) -msgid "in /etc/unbound/unbound.conf replace the line" -msgstr "in /etc/unbound/unbound.conf replace the line" +msgid "" +"If you are using a recent version of CentOS/RHEL, please use `dnf` instead " +"of `yum`." +msgstr "" +"If you are using a recent version of CentOS/RHEL, please use `dnf` instead " +"of `yum`."
#: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/ #: (content/relay/setup/exit/contents+en.lrpage.body) -msgid "# qname-minimisation: no" -msgstr "# qname-minimisation: no" +msgid "In `/etc/unbound/unbound.conf` replace the line:" +msgstr "In `/etc/unbound/unbound.conf` replace the line:"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/ #: (content/relay/setup/exit/contents+en.lrpage.body) -msgid "with:" -msgstr "with:" +msgid "qname-minimisation: no" +msgstr "qname-minimisation: no"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/ #: (content/relay/setup/exit/contents+en.lrpage.body) -msgid "qname-minimisation: yes" -msgstr "qname-minimisation: yes" +msgid "with" +msgstr "with"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/ #: (content/relay/setup/exit/contents+en.lrpage.body) -msgid "enable and start unbound:" -msgstr "enable and start unbound:" +msgid "qname-minimisation: yes" +msgstr "qname-minimisation: yes"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/ #: (content/relay/setup/exit/contents+en.lrpage.body) -msgid "systemctl enable unbound" -msgstr "systemctl enable unbound" +msgid "Enable and start `unbound`:" +msgstr "Enable and start `unbound`:"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/ #: (content/relay/setup/exit/contents+en.lrpage.body) -msgid "systemctl start unbound" -msgstr "systemctl start unbound" +msgid "# systemctl enable --now unbound" +msgstr "# systemctl enable --now unbound"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/ #: (content/relay/setup/exit/contents+en.lrpage.body) -msgid "Tell the system to use the local unbound server:" -msgstr "Tell the system to use the local unbound server:" +msgid "Tell the system to use the local resolver:" +msgstr "Tell the system to use the local resolver:"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/ #: (content/relay/setup/exit/contents+en.lrpage.body) @@ -17275,16 +17268,16 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/ #: (content/relay/setup/exit/contents+en.lrpage.body) -msgid "pkg install unbound" -msgstr "pkg install unbound" +msgid "# pkg install unbound" +msgstr "# pkg install unbound"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/ #: (content/relay/setup/exit/contents+en.lrpage.body) msgid "" -"Replace the content in /usr/local/etc/unbound/unbound.conf with the " +"Replace the content in `/usr/local/etc/unbound/unbound.conf` with the " "following lines:" msgstr "" -"Replace the content in /usr/local/etc/unbound/unbound.conf with the " +"Replace the content in `/usr/local/etc/unbound/unbound.conf` with the " "following lines:"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/ @@ -17299,23 +17292,23 @@ msgstr "verbosity: 1"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/ #: (content/relay/setup/exit/contents+en.lrpage.body) -msgid "enable and start the unbound service:" -msgstr "enable and start the unbound service:" +msgid "Enable and start the `unbound` service:" +msgstr "Enable and start the `unbound` service:"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/ #: (content/relay/setup/exit/contents+en.lrpage.body) -msgid "sysrc unbound_enable=YES" -msgstr "sysrc unbound_enable=YES" +msgid "# sysrc unbound_enable=YES" +msgstr "# sysrc unbound_enable=YES"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/ #: (content/relay/setup/exit/contents+en.lrpage.body) -msgid "service unbound start" -msgstr "service unbound start" +msgid "# service unbound start" +msgstr "# service unbound start"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/ #: (content/relay/setup/exit/contents+en.lrpage.body) -msgid "chflags schg /etc/resolv.conf" -msgstr "chflags schg /etc/resolv.conf" +msgid "# chflags schg /etc/resolv.conf" +msgstr "# chflags schg /etc/resolv.conf"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/post-install/ #: (content/relay/setup/post-install/contents+en.lrpage.section) @@ -18745,6 +18738,8 @@ msgstr "Fedora" #: (content/relay/setup/bridge/openbsd/contents+en.lrpage.title) #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/ #: (content/relay/setup/guard/openbsd/contents+en.lrpage.title) +#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/updates/ +#: (content/relay/setup/guard/openbsd/updates/contents+en.lrpage.title) msgid "OpenBSD" msgstr "OpenBSD"
@@ -21009,6 +21004,8 @@ msgstr "### 1. Enable Automatic Software Updates" #: (content/relay/setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body) #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centos-rhel/ #: (content/relay/setup/guard/centos-rhel/contents+en.lrpage.body) +#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/ +#: (content/relay/setup/guard/openbsd/contents+en.lrpage.body) #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/ #: (content/relay/setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.body) msgid "" @@ -21376,23 +21373,6 @@ msgstr "### 7. Final Notes" msgid "How to deploy a Middle/Guard relay on OpenBSD" msgstr "How to deploy a Middle/Guard relay on OpenBSD"
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/ -#: (content/relay/setup/guard/openbsd/contents+en.lrpage.body) -#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/ -#: (content/relay/setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body) -#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/netbsd/ -#: (content/relay/setup/guard/netbsd/contents+en.lrpage.body) -msgid "" -"One of the most important things to keeps your relay secure is to install " -"security updates timely and ideally automatically so you can not forget " -"about it. Follow the instructions to enable automatic software updates for " -"your operating system." -msgstr "" -"One of the most important things to keeps your relay secure is to install " -"security updates timely and ideally automatically so you can not forget " -"about it. Follow the instructions to enable automatic software updates for " -"your operating system." - #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/ #: (content/relay/setup/guard/openbsd/contents+en.lrpage.body) msgid "### 2. Package installation" @@ -21616,6 +21596,21 @@ msgstr "# rcctl start tor" msgid "How to deploy a Middle/Guard relay on DragonFlyBSD" msgstr "How to deploy a Middle/Guard relay on DragonFlyBSD"
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/ +#: (content/relay/setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body) +#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/netbsd/ +#: (content/relay/setup/guard/netbsd/contents+en.lrpage.body) +msgid "" +"One of the most important things to keeps your relay secure is to install " +"security updates timely and ideally automatically so you can not forget " +"about it. Follow the instructions to enable automatic software updates for " +"your operating system." +msgstr "" +"One of the most important things to keeps your relay secure is to install " +"security updates timely and ideally automatically so you can not forget " +"about it. Follow the instructions to enable automatic software updates for " +"your operating system." + #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/ #: (content/relay/setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body) #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/ @@ -22381,6 +22376,8 @@ msgstr "# /etc/rc.d/tor start" #: (content/relay/setup/guard/fedora/updates/contents+en.lrpage.section) #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centos-rhel/updates/ #: (content/relay/setup/guard/centos-rhel/updates/contents+en.lrpage.section) +#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/updates/ +#: (content/relay/setup/guard/openbsd/updates/contents+en.lrpage.section) #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debian-ubuntu/updates/ #: (content/relay/setup/guard/debian-ubuntu/updates/contents+en.lrpage.section) #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/updates/ @@ -22564,6 +22561,159 @@ msgstr "" "[here](https://doc.opensuse.org/documentation/leap/startup/single-" "html/book.opensuse.startup/index.html#sec-onlineupdate-you-automatically)."
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/updates/ +#: (content/relay/setup/guard/openbsd/updates/contents+en.lrpage.body) +msgid "" +"This guide should work for recent versions of an OpenBSD operating system." +msgstr "" +"This guide should work for recent versions of an OpenBSD operating system." + +#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/updates/ +#: (content/relay/setup/guard/openbsd/updates/contents+en.lrpage.body) +msgid "" +"It covers only packages updates/upgrades, and does not apply any other patch" +" to the base system or kernel." +msgstr "" +"It covers only packages updates/upgrades, and does not apply any other patch" +" to the base system or kernel." + +#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/updates/ +#: (content/relay/setup/guard/openbsd/updates/contents+en.lrpage.body) +msgid "" +"**NOTE:** All steps documented on this page are considering that your server" +" is dedicated to provide a Tor relay." +msgstr "" +"**NOTE:** All steps documented on this page are considering that your server" +" is dedicated to provide a Tor relay." + +#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/updates/ +#: (content/relay/setup/guard/openbsd/updates/contents+en.lrpage.body) +msgid "" +"Please be aware that services will be restarted during the automatic " +"software update process documented here." +msgstr "" +"Please be aware that services will be restarted during the automatic " +"software update process documented here." + +#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/updates/ +#: (content/relay/setup/guard/openbsd/updates/contents+en.lrpage.body) +msgid "### 1. Create the Update Script" +msgstr "### 1. Create the Update Script" + +#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/updates/ +#: (content/relay/setup/guard/openbsd/updates/contents+en.lrpage.body) +msgid "" +"OpenBSD offers us an easy way of running tasks **daily**, **weekly** or " +"**monthly**." +msgstr "" +"OpenBSD offers us an easy way of running tasks **daily**, **weekly** or " +"**monthly**." + +#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/updates/ +#: (content/relay/setup/guard/openbsd/updates/contents+en.lrpage.body) +msgid "" +"It allows us to write our own custom scripts to be called by `cron` in three" +" different local files (depending on our needs, or particular choices):" +msgstr "" +"It allows us to write our own custom scripts to be called by `cron` in three" +" different local files (depending on our needs, or particular choices):" + +#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/updates/ +#: (content/relay/setup/guard/openbsd/updates/contents+en.lrpage.body) +msgid "* `/etc/daily.local`" +msgstr "* `/etc/daily.local`" + +#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/updates/ +#: (content/relay/setup/guard/openbsd/updates/contents+en.lrpage.body) +msgid "* `/etc/weekly.local`" +msgstr "* `/etc/weekly.local`" + +#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/updates/ +#: (content/relay/setup/guard/openbsd/updates/contents+en.lrpage.body) +msgid "* `/etc/monthly.local`" +msgstr "* `/etc/monthly.local`" + +#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/updates/ +#: (content/relay/setup/guard/openbsd/updates/contents+en.lrpage.body) +msgid "For this example, we are going to use `/etc/weekly.local`:" +msgstr "For this example, we are going to use `/etc/weekly.local`:" + +#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/updates/ +#: (content/relay/setup/guard/openbsd/updates/contents+en.lrpage.body) +msgid "#!/bin/sh" +msgstr "#!/bin/sh" + +#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/updates/ +#: (content/relay/setup/guard/openbsd/updates/contents+en.lrpage.body) +msgid "PATH="/bin:/usr/bin:/sbin:/usr/sbin:/usr/local/bin:/usr/local/sbin"" +msgstr "PATH="/bin:/usr/bin:/sbin:/usr/sbin:/usr/local/bin:/usr/local/sbin"" + +#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/updates/ +#: (content/relay/setup/guard/openbsd/updates/contents+en.lrpage.body) +msgid "RAND=$(jot -r 1 900)" +msgstr "RAND=$(jot -r 1 900)" + +#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/updates/ +#: (content/relay/setup/guard/openbsd/updates/contents+en.lrpage.body) +#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/updates/ +#: (content/relay/setup/guard/freebsd/updates/contents+en.lrpage.body) +msgid "sleep ${RAND}" +msgstr "sleep ${RAND}" + +#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/updates/ +#: (content/relay/setup/guard/openbsd/updates/contents+en.lrpage.body) +msgid "pkg_add -u -I && \" +msgstr "pkg_add -u -I && \" + +#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/updates/ +#: (content/relay/setup/guard/openbsd/updates/contents+en.lrpage.body) +msgid "rcctl restart tor" +msgstr "rcctl restart tor" + +#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/updates/ +#: (content/relay/setup/guard/openbsd/updates/contents+en.lrpage.body) +msgid "" +"For this particular schedule, we opt to run the script every week on " +"Saturdays at 3h30 (depending on your timezone)." +msgstr "" +"For this particular schedule, we opt to run the script every week on " +"Saturdays at 3h30 (depending on your timezone)." + +#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/updates/ +#: (content/relay/setup/guard/openbsd/updates/contents+en.lrpage.body) +msgid "" +"It will trigger the packages updates process itself, depending on the value " +"set to the `$RAND` variable." +msgstr "" +"It will trigger the packages updates process itself, depending on the value " +"set to the `$RAND` variable." + +#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/updates/ +#: (content/relay/setup/guard/openbsd/updates/contents+en.lrpage.body) +msgid "" +"It's configured to produce a **sleep** between 0 and 900 seconds (15 " +"minutes)." +msgstr "" +"It's configured to produce a **sleep** between 0 and 900 seconds (15 " +"minutes)." + +#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/updates/ +#: (content/relay/setup/guard/openbsd/updates/contents+en.lrpage.body) +msgid "### 2. Restart `cron`" +msgstr "### 2. Restart `cron`" + +#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/updates/ +#: (content/relay/setup/guard/openbsd/updates/contents+en.lrpage.body) +msgid "" +"Finally, restart the `cron` daemon to make configuration changes be used." +msgstr "" +"Finally, restart the `cron` daemon to make configuration changes be used." + +#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/updates/ +#: (content/relay/setup/guard/openbsd/updates/contents+en.lrpage.body) +msgid "# rcctl restart cron" +msgstr "# rcctl restart cron" + #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debian-ubuntu/updates/ #: (content/relay/setup/guard/debian-ubuntu/updates/contents+en.lrpage.title) msgid "Debian and Ubuntu" @@ -22732,11 +22882,6 @@ msgstr "PATH="/bin:/usr/bin:/sbin:/usr/sbin"" msgid "RAND=$(jot -r 1 300)" msgstr "RAND=$(jot -r 1 300)"
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/updates/ -#: (content/relay/setup/guard/freebsd/updates/contents+en.lrpage.body) -msgid "sleep ${RAND}" -msgstr "sleep ${RAND}" - #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/updates/ #: (content/relay/setup/guard/freebsd/updates/contents+en.lrpage.body) msgid "" @@ -22865,6 +23010,52 @@ msgstr "" msgid "Whether or not Tor is being used." msgstr "Whether or not Tor is being used."
+#: templates/gsoc.html:16 +msgid "" +"None of these ideas seem appealing? You may also want to propose your own " +"project idea — which often results in the best projects." +msgstr "" +"None of these ideas seem appealing? You may also want to propose your own " +"project idea — which often results in the best projects." + +#: templates/gsoc.html:16 +msgid "We invite you to contact us to discuss your own project idea." +msgstr "We invite you to contact us to discuss your own project idea." + +#: templates/gsoc.html:20 +msgid "" +"Here are some successful projects which have been implemented in the past by" +" Google Summer of Code and Outreachy participants" +msgstr "" +"Here are some successful projects which have been implemented in the past by" +" Google Summer of Code and Outreachy participants" + +#: templates/homepage.html:25 +msgid "" +"The Tor Project is committed to fostering an inclusive environment and " +"community. Tor is a place where people should feel safe to engage, share " +"their point of view, and participate. Read our [Code of " +"Conduct](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/code_of_conduct.tx..." +" "Code of Conduct"), [Social " +"Contract](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/social_contract.tx..." +" "Social Contract"), [Statement of " +"Values](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/statement_of_value..." +" "Statement of Values"), and learn about the [Tor Community " +"Council](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/community_council...." +" "Tor Community Council")." +msgstr "" +"The Tor Project is committed to fostering an inclusive environment and " +"community. Tor is a place where people should feel safe to engage, share " +"their point of view, and participate. Read our [Code of " +"Conduct](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/code_of_conduct.tx..." +" "Code of Conduct"), [Social " +"Contract](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/social_contract.tx..." +" "Social Contract"), [Statement of " +"Values](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/statement_of_value..." +" "Statement of Values"), and learn about the [Tor Community " +"Council](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/community_council...." +" "Tor Community Council")." + #: templates/outreach-talk.html:3 msgid "" "Word of mouth is critical to reaching new people and helping them protect " @@ -22880,3 +23071,7 @@ msgstr "Back to previous page: " #: templates/project.html:40 msgid "Back to " msgstr "Back to " + +#: templates/macros/projects.html:20 +msgid "Read more." +msgstr "Read more."
tor-commits@lists.torproject.org