commit a019cadb814156c7db32324cb2c2e31153bb9998 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Sun Jan 30 16:45:08 2022 +0000
new translations in communitytpo-contentspot --- contents+ru.po | 28 +++++++++++++++++++++++++++- 1 file changed, 27 insertions(+), 1 deletion(-)
diff --git a/contents+ru.po b/contents+ru.po index fdacabcbea..340f68bbe8 100644 --- a/contents+ru.po +++ b/contents+ru.po @@ -4063,7 +4063,7 @@ msgid "" "computer?](https://support.torproject.org/tbb/tbb-13/)" msgstr "" "* [Защищает ли Tor Browser другие мои " -"программы?](https://support.torproject.org/tbb/tbb-13/)" +"программы?](https://support.torproject.org/ru/tbb/tbb-13/)"
#: https//community.torproject.org/training/faq/ #: (content/training/faq/contents+en.lrpage.body) @@ -4071,6 +4071,8 @@ msgid "" "* [Is using Tor with a VPN more " "secure?](https://support.torproject.org/faq/faq-5/)" msgstr "" +"* [Будет ли более безопасно, если использовать Tor вместе с " +"VPN?](https://support.torproject.org/ru/faq/faq-5/)"
#: https//community.torproject.org/training/faq/ #: (content/training/faq/contents+en.lrpage.body) @@ -4078,6 +4080,8 @@ msgid "" "* [Can I browse HTTPS sites with " "Tor?](https://support.torproject.org/https/https-2/)" msgstr "" +"* [Можно ли открывать обычные HTTPS-сайты через " +"Tor?](https://support.torproject.org/ru/https/https-2/)"
#: https//community.torproject.org/training/faq/ #: (content/training/faq/contents+en.lrpage.body) @@ -4085,6 +4089,8 @@ msgid "" "* [Is it possible to find out the path that a client is taking on the Tor " "Network?](https://support.torproject.org/misc/misc-1/)" msgstr "" +"* [Можно ли вычислить цепочку, по которой идёт соединение пользователя в " +"сети Tor?](https://support.torproject.org/ru/misc/misc-1/)"
#: https//community.torproject.org/training/faq/ #: (content/training/faq/contents+en.lrpage.body) @@ -4092,6 +4098,8 @@ msgid "" "* [Why don't you prevent bad people from doing bad things when using " "Tor?](https://support.torproject.org/misc/misc-2/)" msgstr "" +"* [Почему вы не помешаете плохим людям делать плохие вещи через " +"Tor?](https://support.torproject.org/ru/misc/misc-2/)"
#: https//community.torproject.org/training/faq/ #: (content/training/faq/contents+en.lrpage.body) @@ -4099,6 +4107,8 @@ msgid "" "* [When I use Tor Browser, will anyone be able to tell which websites I " "visit?](https://support.torproject.org/tbb/tbb-3/)" msgstr "" +"* [Видит ли кто-нибудь, на какие сайты я захожу в Tor " +"Browser?](https://support.torproject.org/ru/tbb/tbb-3/)"
#: https//community.torproject.org/training/faq/ #: (content/training/faq/contents+en.lrpage.body) @@ -4106,6 +4116,8 @@ msgid "" "* [Why did my search engine switch to DuckDuckGo? Or what is " "DuckDuckGo?](https://support.torproject.org/tbb/tbb-41/)" msgstr "" +"* [Почему моя поисковая система поменялась на DuckDuckGo? И что такое " +"DuckDuckGo?](https://support.torproject.org/ru/tbb/tbb-41/)"
#: https//community.torproject.org/training/faq/ #: (content/training/faq/contents+en.lrpage.body) @@ -4113,6 +4125,8 @@ msgid "" "* [What is a " "bridge?](https://support.torproject.org/censorship/censorship-7/)" msgstr "" +"* [Что такое " +"мост?](https://support.torproject.org/ru/censorship/censorship-7/)"
#: https//community.torproject.org/training/faq/ #: (content/training/faq/contents+en.lrpage.body) @@ -4120,6 +4134,8 @@ msgid "" "* [Tor Browser won't connect, but it doesn’t seem to be an issue with " "censorship.](https://support.torproject.org/tbb/tbb-20/)" msgstr "" +"* [У Tor Browser проблемы с подключением, но, похоже, не из-за " +"цензуры](https://support.torproject.org/ru/connecting/connecting-1/)"
#: https//community.torproject.org/training/faq/ #: (content/training/faq/contents+en.lrpage.body) @@ -4127,6 +4143,9 @@ msgid "" "* [What is the difference between using Tor Browser and 'incognito mode' or " "private tabs? ](https://support.torproject.org/tbb/tbb-and-incognito-mode/)" msgstr "" +"* [В чем разница между использованием Tor Browser и режима "инкогнито" или" +" приватных окон?](https://support.torproject.org/ru/tbb/tbb-and-incognito-" +"mode/)"
#: https//community.torproject.org/training/faq/ #: (content/training/faq/contents+en.lrpage.body) @@ -4134,11 +4153,14 @@ msgid "" "* [Does running Tor Browser make me a " "relay?](https://support.torproject.org/tbb/tbb-33/)" msgstr "" +"* [Если я использую Tor Browser, это делает меня узлом " +"Tor?](https://support.torproject.org/ru/tbb/tbb-33/)"
#: https//community.torproject.org/training/faq/ #: (content/training/faq/contents+en.lrpage.body) msgid "* [Who funds Tor?](https://support.torproject.org/misc/misc-3/)" msgstr "" +"* [Кто финансирует Tor?](https://support.torproject.org/ru/misc/misc-3/)"
#: https//community.torproject.org/training/faq/ #: (content/training/faq/contents+en.lrpage.body) @@ -4146,6 +4168,8 @@ msgid "" "* [Is there a backdoor in " "Tor?](https://support.torproject.org/about/backdoor/)" msgstr "" +"* [Есть ли в Tor какие-нибудь " +"закладки?](https://support.torproject.org/ru/about/backdoor/)"
#: https//community.torproject.org/training/risks/ #: (content/training/risks/contents+en.lrpage.body) @@ -4153,6 +4177,8 @@ msgid "" "To our knowledge, no Tor trainer has ever faced consequences as a result of " "training others or speaking about Tor." msgstr "" +"Насколько нам известно, никто из тренеров Tor до сих пор не пострадал из-за " +"того, что обучал других людей пользоваться Tor или рассказывал о Tor."
#: https//community.torproject.org/training/risks/ #: (content/training/risks/contents+en.lrpage.body)
tor-commits@lists.torproject.org