commit a1633c0829552433383cb620d41201748ffa4ba0 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Fri Mar 15 16:49:49 2019 +0000
Update translations for tpo-web --- contents+ru.po | 45 +++++++++++++++++++++++++++++---------------- 1 file changed, 29 insertions(+), 16 deletions(-)
diff --git a/contents+ru.po b/contents+ru.po index 7fa3fb5b3..19701f771 100644 --- a/contents+ru.po +++ b/contents+ru.po @@ -279,12 +279,12 @@ msgid "" "that don’t reveal who is talking to whom, even to someone monitoring the " "network." msgstr "" -"В 90-е годы прошлого столетия стало ясно, что интернет небезопасен, и что " -"его можно использовать для слежки за людьми. В 1995 году Дэвид Голдшлаг " -"(David Goldschlag), Майк Рид (Mike Reed) и Пол Сиверсон (Paul Syverson) из " -"Военно-морской исследовательской лаборатории США (NRL) задались вопросом: " -"можно ли создать такие интернет-коммуникации, которые бы не раскрывали, кто " -"с кем общается, даже тем, кто целенаправленно ведет слежку." +"В 90-е годы прошлого столетия стало ясно, что интернет небезопасен, что его " +"можно использовать для слежки за людьми. В 1995 году Дэвид Голдшлаг (David " +"Goldschlag), Майк Рид (Mike Reed) и Пол Сиверсон (Paul Syverson) из Военно-" +"морской исследовательской лаборатории США (NRL) задались вопросом: можно ли " +"создать такие интернет-коммуникации, которые бы не раскрывали, кто с кем " +"общается, даже если кто-то целенаправленно ведет слежку?"
#: https//lektor-staging.torproject.org/about/history/ #: (content/about/history/contents+en.lrpage.body) @@ -292,6 +292,8 @@ msgid "" "Their answer was to create and deploy the first research designs and " "prototypes of onion routing." msgstr "" +"Ответом стало создание и применение первых набросков и прототипов " +""луковой" маршрутизации."
#: https//lektor-staging.torproject.org/about/history/ #: (content/about/history/contents+en.lrpage.body) @@ -300,6 +302,9 @@ msgid "" " privacy as possible, and the idea was to route traffic through multiple " "servers and encrypt it each step of the way." msgstr "" +"Целью "луковой" маршрутизации было использовать интернет максимально " +"приватно, насколько это возможно. Технически идея заключалась в том, чтобы " +"перенаправлять трафик по цепочке серверов, шифруя его на каждом этапе."
#: https//lektor-staging.torproject.org/about/history/ #: (content/about/history/contents+en.lrpage.body) @@ -450,6 +455,8 @@ msgid "" "We are an international team who believes everyone should have private " "access to the uncensored web." msgstr "" +"Мы – международная команда, которая верит, что каждый имеет право на " +"приватный доступ к интернету без цензуры."
#: https//lektor-staging.torproject.org/press/2019-01-11-tor-pulls-in-record-donations/ #: (content/press/tor-pulls-in-record-donations/contents+en.lrpost.title) @@ -475,7 +482,7 @@ msgstr "" #: https//lektor-staging.torproject.org/press/-new-release-tails/ #: (content/press/new-release-tails/contents+en.lrpost.title) msgid "New Release: Tails 3.12" -msgstr "" +msgstr "Новая версия: Tails 3.12"
#: https//lektor-staging.torproject.org/press/-new-release-tails/ #: (content/press/new-release-tails/contents+en.lrpost.summary) @@ -483,6 +490,8 @@ msgid "" "This release fixes many security vulnerabilities. You should upgrade as soon" " as possible." msgstr "" +"В этой версии закрыты многие уязвимости. Советуем обновить программу как " +"можно скорее."
#: https//lektor-staging.torproject.org/press/-new-release-tails/ #: (content/press/new-release-tails/contents+en.lrpost.summary) @@ -490,11 +499,13 @@ msgid "" "The biggest news for 3.12 is that we completely changed the installation " "methods for Tails." msgstr "" +"Самая яркая новость версии 3.12: мы полностью изменили процедуру установки " +"Tails."
#: https//lektor-staging.torproject.org/press/-new-release-tor/ #: (content/press/new-release-tor/contents+en.lrpost.title) msgid "New Release: Tor 0.4.0.1-alpha" -msgstr "" +msgstr "Новая версия: Tor 0.4.0.1-alpha"
#: https//lektor-staging.torproject.org/press/-new-release-tor/ #: (content/press/new-release-tor/contents+en.lrpost.summary) @@ -509,7 +520,7 @@ msgstr "" #: https//lektor-staging.torproject.org/press/-new-release-tor-browser/ #: (content/press/new-release-tor-browser/contents+en.lrpost.title) msgid "New Release: Tor Browser 8.5a7" -msgstr "" +msgstr "Новая версия: Tor Browser 8.5a7"
#: https//lektor-staging.torproject.org/press/-new-release-tor-browser/ #: (content/press/new-release-tor-browser/contents+en.lrpost.summary) @@ -517,11 +528,13 @@ msgid "" "Tor Browser 8.5a7 is now available from the Tor Browser Project page and " "also from our distribution directory." msgstr "" +"Tor Browser 8.5a7 доступен для скачивания с сайта Tor Browser Project и из " +"нашего каталога дистрибутивов."
#: https//lektor-staging.torproject.org/press/-new-release-tor-browser/ #: (content/press/new-release-tor-browser/contents+en.lrpost.summary) msgid "This release features important security updates to Firefox." -msgstr "" +msgstr "В этой версии есть много обновлений безопасности для Firefox."
#: https//lektor-staging.torproject.org/about/people/ohmygodel/ #: (content/about/people/ohmygodel/contents+en.lrperson.role) @@ -839,7 +852,7 @@ msgstr "" #: https//lektor-staging.torproject.org/about/people/arlolra/ #: (content/about/people/arlolra/contents+en.lrperson.description) msgid "Developer for Snowflake, Tor Messenger, and Check." -msgstr "" +msgstr "Разработчик Snowflake, Tor Messenger и Check."
#: https//lektor-staging.torproject.org/about/people/arthuredelstein/ #: (content/about/people/arthuredelstein/contents+en.lrperson.description) @@ -848,7 +861,7 @@ msgstr "" #: https//lektor-staging.torproject.org/about/people/boklm/ #: (content/about/people/boklm/contents+en.lrperson.description) msgid "Works on Tor Browser." -msgstr "" +msgstr "Работает над Tor Browser."
#: https//lektor-staging.torproject.org/about/people/hellais/ #: (content/about/people/hellais/contents+en.lrperson.description) @@ -861,14 +874,14 @@ msgstr "" #: https//lektor-staging.torproject.org/about/people/bdavila/ #: (content/about/people/bdavila/contents+en.lrperson.description) msgid "Grants Manager." -msgstr "" +msgstr "Менеджер грантов."
#: https//lektor-staging.torproject.org/about/people/brade/ #: (content/about/people/brade/contents+en.lrperson.description) #: https//lektor-staging.torproject.org/about/people/mcs/ #: (content/about/people/mcs/contents+en.lrperson.description) msgid "Developer on the Tor Browser team." -msgstr "" +msgstr "Разработчик в команде Tor Browser."
#: https//lektor-staging.torproject.org/about/people/komlo/ #: (content/about/people/komlo/contents+en.lrperson.description) @@ -1557,7 +1570,7 @@ msgstr "" #: https//lektor-staging.torproject.org/about/people/pospeselr/ #: (content/about/people/pospeselr/contents+en.lrperson.description) msgid "Tor Browser developer." -msgstr "" +msgstr "Разработчик Tor Browser."
#: https//lektor-staging.torproject.org/about/people/robgjansen/ #: (content/about/people/robgjansen/contents+en.lrperson.description) @@ -1602,7 +1615,7 @@ msgstr "" #: https//lektor-staging.torproject.org/about/people/sisbell/ #: (content/about/people/sisbell/contents+en.lrperson.description) msgid "Works on Tor Browser for Android." -msgstr "" +msgstr "Работает над Tor Browser для Android."
#: https//lektor-staging.torproject.org/about/people/ssteele-core/ #: (content/about/people/ssteele-core/contents+en.lrperson.description)
tor-commits@lists.torproject.org