commit 3bbea5504b13ea5224d11f97124d7e55deb94f85 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Fri Jun 13 01:45:08 2014 +0000
Update translations for torcheck --- es/torcheck.po | 15 ++++++++------- 1 file changed, 8 insertions(+), 7 deletions(-)
diff --git a/es/torcheck.po b/es/torcheck.po index 1859adb..1de2dc8 100644 --- a/es/torcheck.po +++ b/es/torcheck.po @@ -2,23 +2,24 @@ # Copyright (C) 2008-2013 The Tor Project, Inc # # Translators: -# alexiulacio alexi.ulacio@gmail.com, 2014 +# Alexi Ulacio alexi.ulacio@gmail.com, 2014 # her_tor_es_ar cvmay08@gmail.com, 2014 # Dani_RU daniop10@hotmail.com, 2014 +# gaspa gaspa_92@hotmail.com, 2014 # cronayu itacronayu@hotmail.com, 2012 -# Envite envite@rolamasao.org, 2013 +# Noel Torres envite@rolamasao.org, 2013 # Paidos omar_garcia_sierra@hotmail.com, 2014 # Shyish jgongarrido@hotmail.com, 2011 # strel, 2013-2014 # strel, 2012 # xocoyotzin, 2014 -# Nyek electromigracion@gmail.com, 2013 +# F Xavier Castane electromigracion@gmail.com, 2013 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "POT-Creation-Date: 2012-02-16 20:28+PDT\n" -"PO-Revision-Date: 2014-05-31 12:01+0000\n" -"Last-Translator: Dani_RU daniop10@hotmail.com\n" +"PO-Revision-Date: 2014-06-13 01:30+0000\n" +"Last-Translator: gaspa gaspa_92@hotmail.com\n" "Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/es/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -28,7 +29,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
msgid "Congratulations. This browser is configured to use Tor." -msgstr "Enhorabuena. Este navegador está configurado para utilizar Tor." +msgstr "Felicitaciones. Este navegador está configurado para utilizar Tor."
msgid "" "Please refer to the <a href="https://www.torproject.org/%5C%22%3ETor website</a> " @@ -42,7 +43,7 @@ msgstr "Hay una actualización de seguridad disponible para el Paquete de Navega msgid "" "<a href="https://www.torproject.org/download/download-easy.html%5C%22%3EClick " "here to go to the download page</a>" -msgstr "<a href="https://www.torproject.org/download/download-easy.html%5C%22%3EClick here to go to the download page</a>" +msgstr "<a href="https://www.torproject.org/download/download-easy.html%5C%22%3EHaga click aqui para ir a la página de descarga</a>"
msgid "Sorry. You are not using Tor." msgstr "Lo sentimos, no está usando Tor."
tor-commits@lists.torproject.org