commit a16bb7bd5be4db4da4cb38308e991526d5d4c04c Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Sat Dec 1 15:45:11 2012 +0000
Update translations for orbot --- values-he/strings.xml | 11 +++++++++++ 1 files changed, 11 insertions(+), 0 deletions(-)
diff --git a/values-he/strings.xml b/values-he/strings.xml index 841a8d9..8f788fc 100644 --- a/values-he/strings.xml +++ b/values-he/strings.xml @@ -122,9 +122,20 @@ <!--<string name="pref_use_whispercore">Use WhisperCore</string> <string name="pref_use_whispercore_summary">Use the proprietary NetFilter APIs provided by WhisperSystems (required device with WhisperCore installed)</string>--> <string name="pref_proxy_type_title">Outbound Proxy Type</string> + <string name="pref_proxy_type_summary">פרוטוקול שימוש בשרת פרוקסי: HTTP, HTTPS, Socks4,Socks5</string> <string name="pref_proxy_type_dialog">סוג הפרוקסי:</string> + <string name="pref_proxy_host_title">מארח של Outbound Proxy</string> + <string name="pref_proxy_host_summary">שם מארח של שרת פרוקסי</string> + <string name="pref_proxy_host_dialog">הכנס מארח פרוקסי</string> + <string name="pref_proxy_port_title">פורט של Outbound Proxy</string> <string name="pref_proxy_port_summary">פורט השרת של הפרוקסי</string> + <string name="pref_proxy_port_dialog">הכנס פורט של פרוקסי</string> <string name="status">סטטוס</string> + <string name="setting_up_full_transparent_proxying_">הכנה של הפרוקסי השקוף...</string> + <string name="setting_up_app_based_transparent_proxying_">הכנה של הפרוקסי השקוף מבוסס אפליקציות...</string> + <string name="transparent_proxying_enabled">פרוקסי שקוף מאופשר</string> + <string name="transproxy_enabled_for_tethering_">פרוקסי שקוף מאופשר ל Tathering!</string> + <string name="warning_error_starting_transparent_proxying_">אזהרה: שגיאה התחילה את הפרוקסי השקוף!</string> <string name="bridge_error">שגיאת גשר</string> <string name="error">שגיאה</string> <string name="bridges">גשרים</string>
tor-commits@lists.torproject.org