commit dc56565b9a7de7e6428471d2e2a2f0aaa8c367ce Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Sat Nov 9 09:45:04 2013 +0000
Update translations for gettor --- fi/gettor.po | 33 +++++++++++++++++---------------- 1 file changed, 17 insertions(+), 16 deletions(-)
diff --git a/fi/gettor.po b/fi/gettor.po index d89a766..5f3d4da 100644 --- a/fi/gettor.po +++ b/fi/gettor.po @@ -5,13 +5,14 @@ # Translators: # morso debris@riseup.net, 2013 # Jacob Appelbaum jacob@appelbaum.net, 2009 +# tonttula, 2013 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor%5Cn" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:40+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-06-23 20:30+0000\n" -"Last-Translator: morso debris@riseup.net\n" +"PO-Revision-Date: 2013-11-09 09:30+0000\n" +"Last-Translator: tonttula\n" "Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/fi/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -21,18 +22,18 @@ msgstr ""
#: lib/gettor/i18n.py:27 msgid "Hello, This is the "GetTor" robot." -msgstr "" +msgstr "Hei, tämä on "GetTor" robotti."
#: lib/gettor/i18n.py:29 msgid "Thank you for your request." -msgstr "" +msgstr "Kiitos pyynnöstäsi."
#: lib/gettor/i18n.py:31 msgid "" "Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n" "an account with GMAIL.COM, YAHOO.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n" "one of those." -msgstr "" +msgstr "Ikävä kyllä emme vastaa sinulle tähän osoitteeseen. Sinulla tulee olla GMAIL.COM, YAHOO.COM tai YAHOO.CN osoite ja lähettää viesti siitä."
#: lib/gettor/i18n.py:35 msgid "" @@ -130,7 +131,7 @@ msgstr "Jos et valitse kieltä, saat englanninkielisen version." msgid "" "SMALLER SIZED PACKAGES\n" "======================" -msgstr "" +msgstr "PIENEMPIKOKOISET PAKETIT\n======================"
#: lib/gettor/i18n.py:97 msgid "" @@ -193,13 +194,13 @@ msgstr "5.) Kun paketit on purettu, löydät uuden .exe -tiedoston kohdekansiost
#: lib/gettor/i18n.py:130 msgid "6.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!" -msgstr "" +msgstr "6.) Siinä kaikki. Olet valmis. Kiitos, että käytit Tor:ia, ja pidä hauskaa!"
#: lib/gettor/i18n.py:132 msgid "" "SUPPORT\n" "=======" -msgstr "" +msgstr "TUKI\n======="
#: lib/gettor/i18n.py:138 msgid "" @@ -301,7 +302,7 @@ msgstr "" msgid "" "Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't fulfill\n" "your request right now. Please be patient as we try to resolve this issue." -msgstr "" +msgstr "Valitettavsti teknisten ongelmien vuoksi emme voi vastata pyyntöösi juuri nyt. Yritämme korjata ongelmaa, kärsivällisyyttä, kiitos.\n "
#: lib/gettor/i18n.py:197 msgid "" @@ -315,7 +316,7 @@ msgstr "" msgid "" "UNPACKING THE FILES\n" "===================" -msgstr "" +msgstr "PURETAAN TIEDOSTOJA\n==================="
#: lib/gettor/i18n.py:205 msgid "" @@ -433,7 +434,7 @@ msgstr "" msgid "" "FREQUENTLY ASKED QUESTIONS\n" "==========================" -msgstr "" +msgstr "USEIN KYSYTYT KYSYMYKSET\n=========================="
#: lib/gettor/i18n.py:272 msgid "What is Tor?" @@ -458,7 +459,7 @@ msgstr ""
#: lib/gettor/i18n.py:286 msgid "What is the Tor Browser Bundle?" -msgstr "" +msgstr "Mikä on Tor Browser Bundle?"
#: lib/gettor/i18n.py:288 msgid "" @@ -481,15 +482,15 @@ msgstr ""
#: lib/gettor/i18n.py:299 msgid "How do I extract the file(s) you sent me?" -msgstr "" +msgstr "Miten puran tiedoston(t) jotka lähetätte minulle?"
#: lib/gettor/i18n.py:301 msgid "QUESTION:" -msgstr "" +msgstr "KYSYMYS:"
#: lib/gettor/i18n.py:303 msgid "ANSWER:" -msgstr "" +msgstr "VASTAUS:"
#: lib/gettor/i18n.py:305 #, python-format
tor-commits@lists.torproject.org