commit 572e3cbdb0ac4dacbd046a5ac59ff1fb1c546a41 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Tue Dec 22 20:15:14 2020 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=communitytpo-content... --- contents+pt-BR.po | 4 ++++ 1 file changed, 4 insertions(+)
diff --git a/contents+pt-BR.po b/contents+pt-BR.po index 4951c230fd..1964eace10 100644 --- a/contents+pt-BR.po +++ b/contents+pt-BR.po @@ -10017,6 +10017,8 @@ msgid "" "Most likely it is ambiguously worded, to let them allow or deny things based" " on the situation." msgstr "" +"O mais provável é que tenha uma formulação ambígua, para permitir que eles " +"permitam ou neguem coisas com base na situação."
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-relay-universities/ #: (content/relay-operations/community-resources/tor-relay-universities/contents+en.lrpage.body) @@ -10024,6 +10026,8 @@ msgid "" "But it might be extremely restrictive ("no services of any kind"), in " "which case you're going to have a tough road ahead of you." msgstr "" +" Mas pode ser extremamente restritivo ("nenhum tipo de serviço") e, nesse " +"caso, você terá um caminho difícil pela frente."
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-relay-universities/ #: (content/relay-operations/community-resources/tor-relay-universities/contents+en.lrpage.body)
tor-commits@lists.torproject.org