commit 54d777061d45b2bc3473dad466817b1f3ab036dd Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Fri Nov 29 05:18:34 2019 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc_release --- tr.po | 12 ++++++------ 1 file changed, 6 insertions(+), 6 deletions(-)
diff --git a/tr.po b/tr.po index ce67eeed38..0e65587a90 100644 --- a/tr.po +++ b/tr.po @@ -30,7 +30,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-11-28 17:02+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2019-11-29 02:19+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-11-29 05:17+0000\n" "Last-Translator: Kaya Zeren kayazeren@gmail.com\n" "Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/tr/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -353,7 +353,7 @@ msgstr "Ek yazılımlarına {packages} eklensin mi?" msgid "" "To install it automatically from your persistent storage when starting " "Tails." -msgstr "Tails başlatılırken otomatik olarak kalıcı depolama alanınızdan kurmak için." +msgstr "Tails başlatılırken kalıcı depolama alanınızdan otomatik olarak kurmak için."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:294 msgid "Install Every Time" @@ -393,7 +393,7 @@ msgstr "Tails başlatılırken otomatik olarak {packages} kurabilirsiniz"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:345 msgid "To do so, you need to run Tails from a USB stick." -msgstr "" +msgstr "Bunun için Tails uygulamasını bir USB bellekten çalıştırmalısınız."
#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and will be #. replaced. @@ -501,7 +501,7 @@ msgstr "Bunun için, kalıcı bir depo ekleyin ve <a href="synaptic.desktop">S #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:205 msgid "" "To do so, install Tails on a USB stick and create a persistent storage." -msgstr "" +msgstr "Bunun için Tails uygulamasını bir USB belleğe kurun ve bir kalıcı depo ekleyin."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:251 msgid "[package not available]" @@ -904,7 +904,7 @@ msgstr "VeraCrypt ile şifrelenmiş dosya kapsayıcı ve aygıtlarını bağla" msgid "" "Configure the additional software installed from your persistent storage " "when starting Tails" -msgstr "Tails başlatılırken otomatik olarak kalıcı depolama alanınızdan kurulacak ek yazılımları yapılandırın." +msgstr "Tails başlatılırken kalıcı depolama alanınızdan kurulacak ek uygulamaları yapılandırın."
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/desktop-directories/Tails.directory.in.h:2 msgid "Tails specific tools" @@ -1018,7 +1018,7 @@ msgstr "Şifreli _Kalıcı Depolama"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:326 msgid "Show Passphrase" -msgstr "" +msgstr "Parola Görüntülensin"
#. The label for this placeholder text is not very big, so keep this string #. short.
tor-commits@lists.torproject.org