commit 086733cf28383b547419b044af04052e18d2e523 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Sat Apr 10 02:16:07 2021 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc --- en_GB.po | 46 +++++++++++++++++++++++----------------------- pt_BR.po | 8 ++++---- 2 files changed, 27 insertions(+), 27 deletions(-)
diff --git a/en_GB.po b/en_GB.po index 2b344a6aa6..cc7445e012 100644 --- a/en_GB.po +++ b/en_GB.po @@ -3,7 +3,7 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# Andi Chandler andi@gowling.com, 2014-2017,2019-2020 +# Andi Chandler andi@gowling.com, 2014-2017,2019-2021 # Billy Humphreys sysop@enderbbs.enderservices.tk, 2014 # newharha ehrara dbybgohg@yomail.info, 2015 # Richard Shaylor rshaylor@me.com, 2014 @@ -12,8 +12,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-03-22 07:40+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2021-03-22 09:15+0000\n" -"Last-Translator: Transifex Bot <>\n" +"PO-Revision-Date: 2021-04-09 15:19+0000\n" +"Last-Translator: Andi Chandler andi@gowling.com\n" "Language-Team: English (United Kingdom) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/en_GB/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -102,7 +102,7 @@ msgstr "_Exit"
#: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/DownloadProgress.pm:59 msgid "Unknow time" -msgstr "" +msgstr "Unknown time"
#. Translators: Don't translate {count}, it's a place holder and #. will be replaced. @@ -111,8 +111,8 @@ msgstr "" #, perl-brace-format msgid "1y" msgid_plural "{count}y" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "1y" +msgstr[1] "{count}y"
#. Translators: Don't translate {count}, it's a place holder and #. will be replaced. @@ -121,8 +121,8 @@ msgstr[1] "" #, perl-brace-format msgid "1d" msgid_plural "{count}d" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "1d" +msgstr[1] "{count}d"
#. Translators: Don't translate {count}, it's a place holder and #. will be replaced. @@ -131,8 +131,8 @@ msgstr[1] "" #, perl-brace-format msgid "1h" msgid_plural "{count}h" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "1h" +msgstr[1] "{count}h"
#. Translators: Don't translate {count}, it's a place holder and #. will be replaced. @@ -141,8 +141,8 @@ msgstr[1] "" #, perl-brace-format msgid "1m" msgid_plural "{count}m" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "1m" +msgstr[1] "{count}m"
#. Translators: Don't translate {count}, it's a place holder and #. will be replaced. @@ -151,34 +151,34 @@ msgstr[1] "" #, perl-brace-format msgid "1s" msgid_plural "{count}s" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "1s" +msgstr[1] "{count}s"
#. Translators: don't translate {time}, {downloaded}, {size} #. and {speed}, they are placeholders and will be replaced. #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/DownloadProgress.pm:139 #, perl-brace-format msgid "#{time} left — {downloaded} of {size} ({speed}/sec)\n" -msgstr "" +msgstr "#{time} left — {downloaded} of {size} ({speed}/sec)\n"
#. Translators: KB is the short form for kilobyte #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Role/FormatByte.pm:33 msgid "KB" -msgstr "" +msgstr "KB"
#. Translators: MB is the short form for megabyte #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Role/FormatByte.pm:35 msgid "MB" -msgstr "" +msgstr "MB"
#. Translators: GB is the short form for gigabyte #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Role/FormatByte.pm:37 msgid "GB" -msgstr "" +msgstr "GB"
#: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Role/FormatByte.pm:43 msgid "bytes" -msgstr "" +msgstr "bytes"
#: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:198 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:688 @@ -369,7 +369,7 @@ msgid "" "The network connection will be disabled when applying the upgrade.\n" "\n" "Please save your work and close all other applications." -msgstr "" +msgstr "The upgrade was successfully downloaded.\n\nThe network connection will be disabled when applying the upgrade.\n\nPlease save your work and close all other applications."
#: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:767 msgid "Upgrade successfully downloaded" @@ -434,7 +434,7 @@ msgid "" "<b>Your Tails device is being upgraded...</b>\n" "\n" "For security reasons, the network connection is now disabled." -msgstr "" +msgstr "<b>Your Tails device is being upgraded...</b>\n\nFor security reasons, the network connection is now disabled."
#: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:863 msgid "" @@ -1680,7 +1680,7 @@ msgstr "Both the host operating system and the virtualisation software are able
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:40 msgid "Don't Show Again" -msgstr "" +msgstr "Don't Show Again"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:42 msgid "Learn More" @@ -1953,7 +1953,7 @@ msgid "" "You are not connected to a local network yet.\n\nTo be able to start the " "Unsafe Browser, you first need to connect to a Wi-Fi, wired, or mobile " "network." -msgstr "" +msgstr "You are not connected to a local network yet.\n\nTo be able to start the Unsafe Browser, you first need to connect to a Wi-Fi, wired, or mobile network."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:131 msgid "Failed to run browser." diff --git a/pt_BR.po b/pt_BR.po index 52a1264792..fcb03717cf 100644 --- a/pt_BR.po +++ b/pt_BR.po @@ -36,8 +36,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-03-22 07:40+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2021-03-22 09:16+0000\n" -"Last-Translator: erinm\n" +"PO-Revision-Date: 2021-04-09 19:15+0000\n" +"Last-Translator: Eduardo Addad de Oliveira eduardoaddad@hotmail.com\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/pt_BR/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -126,7 +126,7 @@ msgstr "_Saída"
#: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/DownloadProgress.pm:59 msgid "Unknow time" -msgstr "" +msgstr "Hora desconhecida"
#. Translators: Don't translate {count}, it's a place holder and #. will be replaced. @@ -1977,7 +1977,7 @@ msgid "" "You are not connected to a local network yet.\n\nTo be able to start the " "Unsafe Browser, you first need to connect to a Wi-Fi, wired, or mobile " "network." -msgstr "" +msgstr "Você não está conectado a uma rede local ainda.\n\nPara poder iniciar o navegador inseguro, primeiro você precisa se conectar a uma rede Wi-Fi, com fio ou móvel."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:131 msgid "Failed to run browser."
tor-commits@lists.torproject.org