[translation/gettor-website-contentspot] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=gettor-website-contentspot

commit 2683a6fe97a545e888ffc450d9c43fc4a6858d81 Author: Translation commit bot <translation@torproject.org> Date: Tue Aug 31 02:45:29 2021 +0000 https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=gettor-website-conte... --- contents+my.po | 17 +++++++++++++---- 1 file changed, 13 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/contents+my.po b/contents+my.po index c4f14b4983..f737182f7a 100644 --- a/contents+my.po +++ b/contents+my.po @@ -147,34 +147,43 @@ msgid "" "- Step 2: GetTor will send you back a reply with links to download Tor " "Browser from our supported providers." msgstr "" +"- အဆင့် ၂ - ကျွန်ုပ်တို့ ပံ့ပိုးထားသော ဝန်ဆောင်မှုပေးသူများထံမှ Tor " +"ဘရောက်ဇာကို ဒေါင်းလုဒ်လုပ်ရန် လင့်များပါသည့် ပြန်စာကို GetTor က သင့်ထံ " +"ပို့ပါမည်။" #: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body) msgid "" "- Step 3: Download Tor Browser from one of the providers. When done, check " "the integrity of the downloaded files by verifying its signature." msgstr "" +"- အဆင့် ၃ - ဝန်ဆောင်မှုပံ့ပိုးသူတစ်ဦးထံမှ Tor ဘရောက်ဇာကို ဒေါင်းလုဒ်လုပ်ပါ။ " +"ထို့နောက် ၎င်း၏ လက်မှတ်ကို မှန်ကန်ကြောင်း စစ်ဆေးခြင်းဖြင့် " +"ဒေါင်းလုဒ်လုပ်ထားသော ဖိုင်များ၏ စိတ်ချရမှုကို စစ်ဆေးပါ။" #: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body) msgid "- Step 4: If required, get some bridges!" -msgstr "" +msgstr "- အဆင့် ၄ - လိုအပ်ပါက တံတားများ ရယူပါ။" #: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body) msgid "## GetTor Responder on Twitter" -msgstr "" +msgstr "## Twitter ရှိ GetTor တုံ့ပြန်ချက်" #: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body) msgid "GetTor is currently not working on Twitter." -msgstr "" +msgstr "လက်ရှိတွင် GetTor ကို Twitter တွင် အသုံးမပြုနိုင်ပါ။" #: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body) msgid "## How to verify a digital signature" -msgstr "" +msgstr "## ဒစ်ဂျစ်တယ်လက်မှတ်ကို မှန်ကန်ကြောင်း စစ်ဆေးနည်း" #: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body) msgid "" "Digital signature is a process ensuring that a certain package was generated" " by its developers and has not been tampered with." msgstr "" +"ဒစ်ဂျစ်တယ်လက်မှတ်ဆိုသည်မှာ ပက်ကေ့ချ်တစ်ခုကို သက်ဆိုင်ရာ ဆော့ဝဲရေးသားသူများက " +"ထုတ်လုပ်ပြီး ကြားဖြတ်ပြောင်းလဲထားခြင်း မရှိကြောင်း သေချာစေသည့် လုပ်ငန်းစဉ် " +"ဖြစ်သည်။" #: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body) msgid ""
participants (1)
-
translation@torproject.org