commit 8515d7bd7109999be4f0c7a51f94bc9a0c1fb170 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Thu Nov 1 00:15:16 2012 +0000
Update translations for tsum_completed --- ja/short-user-manual_ja_noimg.xhtml | 4 ++-- 1 files changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)
diff --git a/ja/short-user-manual_ja_noimg.xhtml b/ja/short-user-manual_ja_noimg.xhtml index 8898bf4..9d41fc4 100644 --- a/ja/short-user-manual_ja_noimg.xhtml +++ b/ja/short-user-manual_ja_noimg.xhtml @@ -13,7 +13,7 @@ <p>Torはあなたのトラフィックの起点を匿名化し、あなたとTorネットワークの間のすべてを暗号化します。TorはまたTorネットワーク内のあなたのトラフィックを暗号化しますが、Torネットワークと最終的な目的地の間は暗号化できません。</p> <p>もしあなたがウェブサイトへのログインのためのユーザー名とパスワードのような慎重に扱うべき情報をやりとりする場合、HTTPSを利用するようにしてください(例えば<strong>http</strong>://torproject.org/ではなく<strong>https</strong>://torproject.org/)。</p> <h2 id="how-to-download-tor">Torのダウンロード方法</h2> - <p>ほとんどのユーザーにおすすめのバンドルは<a href="https://www.torproject.org/projects/torbrowser.html">Tor Browser Bundle</a>です。このバンドルはインストール不要でTorを通してインターネットを安全に閲覧するよう設定されたブラウザーが含まれます。バンドルをダウンロードし、アーカイブを展開し、Torを始めます。</p> + <p>ほとんどのユーザーにおすすめのバンドルは<a href="https://www.torproject.org/projects/torbrowser.html">Tor Browser Bundle</a>です。このバンドルにはインストール不要でTorを通してインターネットを安全に閲覧するよう設定されたブラウザーが含まれます。バンドルをダウンロードし、アーカイブを展開し、Torを始めます。</p> <p>Torのソフトウェアを入手するためには二つの方法があります。<a href="https://www.torproject.org/">Tor Project website</a>を閲覧しダウンロードするか、自動返信メールのGetTorを利用できます。</p> <h3 id="how-to-get-tor-via-email">メール経由でTorを入手する方法</h3> <p>Windows用の英語版Tor Browser Bundleを受けとるには、本文に<strong>windows</strong>と記入してgettor@torproject.orgへメールを送ってください。件名は空で構いません。</p> @@ -68,7 +68,7 @@ sub 2048R/EB399FD7 2003-10-16 <p><strong>Your system clock is off</strong>: あなたのシステムの日付と時刻が正しいことを確認して、Torを再起動してください。システムクロックをインターネットタイムサーバーと同期する必要があるかもしれません。</p> <p><strong>You are behind a restrictive firewall</strong>: Torが80番と443番のポートだけを試すよう、Vidaliaのコントロールパネルを開き、<em>Settings</em>そして<em>Network</em>をクリックし、<em>My firewall only lets me connect to certain ports</em>にチェックをつけてください。</p> <p><strong>Your anti-virus program is blocking Tor</strong>: アンチウィルスプログラムを確認しTorがネットワークに接続することを阻まないようにしてください。</p> - <p>もしTorがまだ動かないなら、インターネットサービスプロバイダ(ISP)がTorをブロックしている可能性があります。これは多くの場合、リレーを隠蔽し簡単にブロックできなくする<strong>Torブリッジ</strong>で対処できます。</p> + <p>もしTorがまだ動かないなら、インターネットサービスプロバイダ(ISP)がTorをブロックしている可能性があります。これは多くの場合、簡単にブロックできないよう隠蔽されたリレーの<strong>Torブリッジ</strong>で対処できます。</p> <p>もしTorが接続できない理由を見つけるのに助けが必要なら、ログファイルの関係する部分を含むメールをhelp@rt.torproject.org に送ってください。</p> <h3 id="how-to-find-a-bridge">ブリッジの見つけ方</h3> <p>ブリッジを使うには、初めに利用するブリッジを決める必要があります; <a href="https://bridges.torproject.org/">bridges.torproject.org</a>を見るか、bridges@torproject.orgにメールを送ることもできます。メールを送る場合は、本文に<strong>get bridges</strong>と書いてください。これがないと返信が受け取れません。このメールはgmail.comかyahoo.comのアドレスから送る必要があることに注意してください。</p>
tor-commits@lists.torproject.org