commit a89a3d36267c28690ecf2f3575af36288b860fd4 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Sat Mar 3 10:15:34 2012 +0000
Update translations for whisperback --- es/es.po | 22 +++++++++++----------- 1 files changed, 11 insertions(+), 11 deletions(-)
diff --git a/es/es.po b/es/es.po index 73b54de..a6841bb 100644 --- a/es/es.po +++ b/es/es.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor%5Cn" "POT-Creation-Date: 2012-02-16 22:33+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-03 09:44+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-03-03 09:54+0000\n" "Last-Translator: cronayu itacronayu@hotmail.com\n" "Language-Team: Spanish (Castilian) (http://www.transifex.net/projects/p/torproject/language/es/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -193,23 +193,23 @@ msgstr "Ayuda." msgid "" "If you want us to encrypt messages when we respond to you, add your key ID, " "a link to your key, or the key as a public key block:" -msgstr "" +msgstr "Si quiere encriptar mensajes cuando le respondamos, añada la ID de su clave, un link a su clave, o la clave como un block publico de claves:"
#: ../data/whisperback.ui.h:6 msgid "Optional email address to contact you" -msgstr "" +msgstr "Correos opcionales para contactarle"
#: ../data/whisperback.ui.h:7 msgid "Send" -msgstr "" +msgstr "Enviar"
#: ../data/whisperback.ui.h:9 msgid "Summary" -msgstr "" +msgstr "Sumario"
#: ../data/whisperback.ui.h:10 msgid "Technical details to include" -msgstr "" +msgstr "Detalles tecnicos a incluir"
#: ../data/whisperback.ui.h:12 msgid "" @@ -228,20 +228,20 @@ msgid "" "\n" "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" "along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.\n" -msgstr "" +msgstr "Whisperback - Enviar feedback en un correo encriptado ⏎\n Copyright (C) 2009-2011 Tails developers tails@boum.org⏎ \n⏎\nEste programa es un software gratis; puede redistribuirlo y/o modificarlo⏎ bajo los terminos de la Licencia General Publica de GNU publicada por ⏎ la Fundacion de Software Gratis; sea la version 3 de la licencia, o (bajo⏎ vuestra opinion) cualquier version posterior.⏎\n⏎\nEste programa es distribuido con la esperanza de que sea util, pero NO SE GARANTIZA NADA; sin siquiera la garantia de COMERCIALIZACION o ADAPTACION PARA UN PROPOSITO EN PARTICULAR. Vea la Licencia General Publica de GNU⏎ para mas detalles. ⏎ \n⏎ \nDeberia haber recibido una copia de la Licencia General Publica de GNU⏎ durante este programa. Si no es asi, visite http://www.gnu.org/licenses/.⏎\n"
#: ../data/whisperback.ui.h:28 msgid "debugging info" -msgstr "" +msgstr "Informacion de depuracion"
#: ../data/whisperback.ui.h:29 msgid "headers" -msgstr "" +msgstr "Cabeceras"
#: ../data/whisperback.ui.h:30 msgid "https://tails.boum.org/" -msgstr "" +msgstr "https://tails.boum.org/"
#: ../data/whisperback.ui.h:31 msgid "optional PGP key" -msgstr "" +msgstr "Clave PGP opcional"
tor-commits@lists.torproject.org